Suche

Finger Deutsch Englisch Übersetzung



Finger
fingers
Finger
finger
kleiner Finger
pinkie
geschickte Finger
subtle fingers
laß deine Finger davon
keep your hands off
er ruehrt keinen Finger
he won't stir a finger
ich ruehre keinen Finger
i won't lift a finger
Er rührt keinen Finger.
He won't stir a finger.
Ich rühre keinen Finger.
I won't lift a finger.
Lass deine Finger davon!
Keep your hands off!
jdn. auf die Finger klopfen
to give sb. a rap on the knuckles; to rap sb. on the knuckles
jdm. mit dem Finger drohen
to wag one's finger
jdn. auf die Finger klopfen
to give sb. a rap on the knuckles, to rap sb. on the knuckles
jdm. mit dem Finger drohen v
to wag one's finger
Er macht keinen Finger krumm.
He doesn't lift a finger.
mit dem Finger auf etwas zeigen
point a finger at sth
jdn. auf die Finger klopfen v
to give sb. a rap on the knuckles; to rap sb. on the knuckles
Ich habe mir die Finger verbrannt.
I've burnt my fingers.
er hat sich in den Finger geschnitten
he cut his finger
Digitus m (Finger oder Zehe) anat.
digit; digitus; dactyl; dactylus (finger or toe)
Er hat sich in den Finger geschnitten.
He cut his finger.
ich habe mir die Finger verbrannt fig
i've burnt my fingers
Sie wickelt ihn um den (kleinen) Finger.
She can twist him around her little finger.
jdn. den Stinkefinger Finger zeigen ugs.
to flip off () so. coll.
Sie kann ihn um den kleinen Finger wickeln.
She can twist him around her little finger.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Money just runs through his fingers.
Schwarzfärbung f der Finger- und Zehennägel med.
melanonychia
Finger-Boden-Abstand m (Beweglichkeitstest) med.
finger-to-floor distance (mobility test)
Finger m, Zehe f anat.
Finger pl, Zehen pl
digit, dactyl
digits, dactyls
fleischlos; knochig; abgemagert adj
knochige Finger
fleshless
fleshless fingers
kurz und dick; klobig; klotzig adj
kurze, dicke Finger
chunky
chunky fingers
kurz und dick; klobig; klotzig adj
kurze dicke Finger
chunky
chunky fingers
kurz und dick, klobig, klotzig adj
kurze, dicke Finger
chunky
chunky fingers
gefühllos adj med.
Meine Finger sind völlig gefühllos.
unfeeling; senseless
My fingers are utterly senseless.
(mit dem Finger einer Geste) auf etw. zeigen; auf etw. deuten
to indicate sth. geh.; to point to sth.
Gibt man ihnen den kleinen Finger nehmen sie die ganze Hand. übtr.
Give them an inch and they will take a mile. fig.
Gibt man ihnen den kleinen Finger, nehmen sie die ganze Hand. übtr.
Give them an inch and they will take a mile. fig.
auf etw. verzichten v; die Finger von etw. lassen (z. B. ungesundem Essen)
to lay off sth. (e.g. unhealthy food)
Finger, Hand, Faust, Bein usw. klemmen v (Klettertechnik) (Klettern) sport
to jam your fingers, hand, fist, leg etc. (climbing technique) (climbing)
Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt so nimmt er die ganze Hand. Sprw.
Give him an inch and he'll take an ell. prov.
Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. Sprw.
Give him an inch and he'll take an ell. prov.
sich in etw. bohren v (Sache)
Ein Schiefer hat sich in meinen Finger gebohrt.
to pierce sth. (of a thing)
A splinter has pierced my finger.
sich verbrennen v
sich verbrennend
sich verbrannt
sich die Finger verbrennen
to burn {burnt burned; burnt burned} oneself
burning oneself
burned oneself; burnt oneself
burn one's fingers
sich verbrennen v
sich verbrennend
sich verbrannt
sich die Finger verbrennen
to burn {burnt, burned, burnt, burned} oneself
burning oneself
burned oneself, burnt oneself
burn one's fingers
jdn. um den (kleinen) Finger wickeln v übtr.
Sie hat mich um den Finger gewickelt.
to wrap sb. around your little finger fig.
She had me She's got me coll. wrapped around her little finger.
jdn. leer ausgehen lassen v (Sache)
durch die Finger schauen; in die Röhre gucken Dt.
to leave sb. out in the cold (matter) fig.
to be left out in the cold
Nagel m (Finger…, Zehen…)
Nägel pl
sich die Nägel schneiden
sich die Nägel lackieren
nail
nails
to cut one's nails
to paint one's nails
Nagel m (Finger... Zehen...)
Nägel pl
sich die Nägel schneiden
sich die Nägel lackieren
nail
nails
to cut one's nails
to paint one's nails
Fingerübung f mus. übtr.
Fingerübungen pl
Fünf-Finger-Übung f
Zehn-Finger-Ãœbung f
finger exercise
finger exercises
five-finger exercise
ten-finger exercise
(mit dem Finger einer Geste) auf etw. zeigen; auf etw. deuten v
zeigend; deutend
gezeigt; gedeutet
to indicate sth. formal; to point to sth.
indicating; pointing
indicated; pointed
Schnippen n; Schnipsen n (der Finger mit den Fingern)
mit einem Fingerschnippen; mit einem Fingerschnipsen
snap (of the your fingers)
at the snap of your fingers
schreiben v
an jdn. schreiben
es steht geschrieben, dass …
geschrieben von
sich die Finger wund schreiben
to write {wrote; written}
to write to sb.
it is written that …
written by
to write your fingers to the bone
lecken; schlecken v
leckend
geleckt
leckt
leckte
sich die Lippen lecken; sich alle Finger lecken übtr.
to lick
licking
licked
licks
licked
to lick one's chops fig.
etw. krümmen; biegen v
krümmend; biegend
gekrümmt; gebogen
krümmt; biegt
krümmte; bog
den Finger krümmen
den Arm beugen
to crook sth.
crooking
crooked
crooks
crooked
to crook your finger
to crook your arm
Finger m anat.
Finger pl
kleiner Finger
sich etw. aus den Fingern saugen übtr. ugs.
mein kleiner Finger hat es mir gesagt übtr.
finger
fingers
pinkie, pinky
to make sth. up, to dream sth. up
a little bird told me fig.
sich verbrennen v
sich verbrennend
sich verbrannt
sich die Finger verbrennen
sich die Hand am Herd verbrennen
sich an der Pfanne verbrennen
to burn yourself {burnt, burned; burnt, burned}
burning yourself
burned yourself; burnt yourself
to burn your fingers
to burn your hand on the stove
to burn yourself on the pan
sich etw. entgehen lassen
Das ganze Geld rinnt durch seine Finger.
Schade dass du dir diese Party hast entgehen lassen müssen.
Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen!
to miss sth.; to let sth. slip through one's fingers fig.
All the money slips through his fingers.
It's a pity that you had to miss this party!
Don't let the chance slip away by!
sich etw. entgehen lassen v
Das ganze Geld rinnt durch seine Finger.
Schade, dass du dir diese Party hast entgehen lassen müssen.
Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen!
to miss sth.; to let sth. slip through one's fingers fig.
All the money slips through his fingers.
It's a pity that you had to miss this party!
Don't let the chance slip away by!
einen Gegenstand gewaltsam von einem anderen lösen v
jds. Finger vom Griff lösen
den Deckel mit einem Schraubenzieher aufhebeln aufsprengen
einen Baumstumpf aus dem Boden heraushebeln lösen
to prise Br.; to prize Am.; to pry Am. an object from another
to prise sb.'s fingers (away) from the handle
to use a screwdriver to prise prize pry loose off open the lid
to lever; prise Br.; prize Am.; pry Am. a stump out of the ground
Wunde f med.
Wunden pl
Papierschnittwunde f
eine Wunde verbinden
eine Wunde nicht versorgen
Salz in die Wunde reiben; die Finger auf die Wunde legen übtr.
jdm. eine Wunde zufügen v
wound
wounds
papercut wound
to dress a wound
to leave a wound unattended
to rub salt in the wound; to turn the knife in the wound fig.
to inflict a wound on sb.; to give sb. a wound
jdn. piken; piksen; anstoßen v
pikend; piksend; anstoßend
gepikt; gepikst; angestoßen
jdm. einen Stoß in den Arm die Rippen versetzen
jdn. (mit etw.) ins Auge stechen
Er stieß die Maus mit dem Finger an um zu sehen ob sie noch lebte.
to poke sb.; to prod sb.
poking; prodding
poked; prodded
to poke sb. in the arm ribs
to poke sb. in the eye (with sth.)
He poked the mouse with his finger to see if it was still alive.
streichen; wischen v (auf einem Berührungsbildschirm) comp.
streichend; wischend
gestrichen; gewischt
(mit dem Finger) über das Display streichen; wischen
auf dem Bildschirm hinaufstreichen hinunterstreichen
nach links rechts streichen; wischen
to swipe (on a touchscreen)
swiping
swiped
to swipe (a finger) across the display screen
to swipe up down on the screen
to swipe (to the) left right
jdn. piken; piksen; anstoßen v
pikend; piksend; anstoßend
gepikt; gepikst; angestoßen
jdm. einen Stoß in den Arm die Rippen versetzen
jdn. (mit etw.) ins Auge stechen
Er stieß die Maus mit dem Finger an, um zu sehen, ob sie noch lebte.
Ich spürte einen Stups in den Rücken.
to poke sb.; to prod sb.
poking; prodding
poked; prodded
to poke sb. in the arm ribs
to poke sb. in the eye (with sth.)
He poked the mouse with his finger to see if it was still alive.
I felt someone prod me in the back.
sich auf etw. einlassen v
Ich hoffe, du weißt, worauf du dich da einlässt.
Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere.
Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen.
Ich will auf diesen Streit nicht näher eingehen, nur so viel: …
Lass die Finger von digitalen Währungen!
to get involved in sth.; to get into sth.
I hope you know what you're getting involved in getting into coll..
Just get into the music and forget everything else.
He didn't want to get into a debate (about it).
I am not getting involved in this argument other than except to say that …
Don't get involved in digital currencies!
sich auf etw. einlassen v
Ich hoffe du weißt worauf du dich da einlässt.
Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere.
Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen.
Ich will auf diesen Streit nicht näher eingehen nur soviel: ...
Lass die Finger von digitalen Währungen!
to get involved in sth.; to get into sth.
I hope you know what you're getting involved in getting into coll..
Just get into the music and forget everything else.
He didn't want to get into a debate (about it).
I am not getting involved in this argument other than except to say that ...
Don't get involved in digital currencies!
schneiden; abschneiden; kürzen v
schneidend; abschneidend; kürzend
geschnitten; abgeschnitten; gekürzt
er sie schneidet; er sie kürzt
ich er sie schnitt; ich er sie kürzte
er sie hat hatte geschnitten; er sie hat hatte gekürzt
sich die Haare schneiden lassen
Er hat sich in den Finger geschnitten.
to cut {cut; cut}
cutting
cut
he she cuts
I he she cut
he she has had cut
to get one's hair cut
He cut his finger.
Gesäß n med.; Hintern m; Po(po) m ugs.; Podex m humor.; Hinterteil n (Tier humor.); Allerwertester m humor.; Füdli n Schw.
jdm. den Arsch retten slang
mit schönem Hintern
seinen Hintern Po (öffentlich) entblößen
jdm. den nackten Hintern zeigen hinstrecken
keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen
buttock(s) med.; backside; behind; posterior humor.; derriere humor.; rump (animal humor.); hind end (animal humor.); hindquarters (animal humor.); bottom Br.; bum Br.; butt Am.; buns Am.; caboose Am.; fanny Am.; keister Am.; tush Am.; tushy Am.
to save sb.'s keister Am.
callipygian; callipygean; callipygous (rare)
to moon
to moon to sb.
to sit around on one's backside
schneiden; abschneiden; kürzen v
schneidend; abschneidend; kürzend
geschnitten; abgeschnitten; gekürzt
er sie schneidet; er sie kürzt
ich er sie schnitt; ich er sie kürzte
er sie hat hatte geschnitten; er sie hat hatte gekürzt
sich die Haare schneiden lassen
Er hat sich in den Finger geschnitten.
Schneiden Sie den Rettich in lange Streifen.
to cut {cut; cut}
cutting
cut
he she cuts
I he she cut
he she has had cut
to get one's hair cut
He cut his finger.
Cut the radish into long sticks.
etw. (auf etw.) auftragen; auflegen; aufbringen; applizieren geh. v (Creme, Salbe, Farbe usw.)
auftragend; auflegend; aufbringend; applizierend
aufgetragen; aufgelegt; aufgebracht; appliziert
ein Pflaster auf die Wunde legen
Lack auftragen aufbringen
Ich habe die Creme mit meinem Finger aufgetragen.
Diese Materialien sind sehr einfach aufzutragen.
to apply sth. (to sth.) (cream ointment paint etc.)
applying
applied
to apply a plaster to the wound
to apply varnish
I applied the cream with my finger.
These materials are very easy to apply.
Gesäß n med.; Hintern m; Po m; Popo m ugs.; Podex m humor.; Hinterteil n (Tier) humor.; Allerwertester m humor.; der verlängerte Rücken humor.; die vier Buchstaben humor.; Füdli n Schw.; Steiß m veraltet
mit schönem Hintern
seinen Hintern Po (öffentlich) entblößen
jdm. den nackten Hintern zeigen hinstrecken
keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen
regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen ugs. übtr.
buttock(s) med.; bottom; backside; behind; posterior humor.; derriere humor.; rear end humor.; hind end (of an animal or humor.); hindquarters (of an animal or humor.); tail end (of an animal or humor.); rump (of an animal or humor.); bum Br.; jacksy Br.; jacksie Br.; butt Am.; buns Am.; booty Am.; bootie Am.; caboose Am.; duff Am. fanny Am.; heinie Am.; keister Am.; tush Am.; tushy Am. coll.; breech archaic
callipygian; callipygean; callipygous rare
to moon
to moon to sb.
to sit around on one's backside
to need a kick up the backside regularly coll. fig.
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.
Finger m anat.
Finger pl
kleiner Finger
abgestorbener Finger
perkutierender Finger
schnellender springender Finger (bei Sehnenscheidenentzündung)
keinen Finger rühren
sich etw. aus den Fingern saugen übtr. ugs.
mein kleiner Finger hat es mir gesagt übtr.
mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen
jdn. um den (kleinen) Finger wickeln übtr.
lange Finger (machen) übtr. (stehlen)
Das mache ich mit dem kleinen Finger! übtr.
finger
fingers
little finger; pinkie Am.; pinky Am.
dead finger
plexor; plessor
spring finger; trigger finger (tendosynovitis)
to not lift a finger
to make sth. up; to dream sth. up
a little bird told me fig.
to point the finger at sb. fig.
to twist sb. around one's little finger fig.
to have sticky fingers
I can do it with my eyes closed. fig.
Finger m anat.
Finger pl
kleiner Finger
abgestorbener Finger
perkutierender Finger
schnellender springender Finger (bei Sehnenscheidenentzündung)
für jdn. etw. keinen Finger rühren
mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen
keinen Finger breit von etw. abgehen abweichen
jdm. eins auf die Finger geben
mit dem Finger im Mund dastehen
lange Finger (machen) übtr. (stehlen)
Das mache ich mit dem kleinen Finger!; Das habe ich im kleinen Finger! übtr.
Ihre Finger waren liebevoll (ineinander) verschränkt.
finger
fingers
little finger; pinkie Am.; pinky Am.
dead finger
plexor; plessor
spring finger; trigger finger (tendosynovitis)
to not lift a finger for sb. sth.
to point the finger at sb. fig.
not to budge an inch from sth.
to smack sb. on the hand; to rap sb. on over the knuckles
to stand around with your finger in your mouth
to have sticky fingers
I can do it blindfold with my eyes closed. fig.
Their fingers were lovingly interlocked.
Das nennt man …!; Das nenne ich …!; Der Das ist so was von …!; Das ist war vielleicht ein eine …! ugs.
Ich darf bei keiner der Prüfungen durchfallen. Das nennt man Stress!
Das nenne ich Glück! Sie hat diese Woche schon zum zweiten Mal gewonnen.
Das war vielleicht ein Gewitter!
Ich hab das ganze Buch gelesen, aber das war vielleicht langweilig aber das war so was von langweilig aber langweilig ist da ein Hilfsausdruck!
Der ist so was von faul, der rührt keinen Finger!
Ich weiß, dass ich es schaffen werde, aber frage nicht, was das für eine Arbeit ist!
Talk about …! coll.
I must not fail any of the exams. Talk about stress!
Talk about lucky! That's the second time she's won this week!
Talk about thunderstorms!
I read the whole book, but talk about boring!
Talk about (being) lazy, he wouldn't move an inch!
I know I'll get it done but talk about hard work!
Geld n fin.
Gelder pl
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld sparen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
unehrlich erworbenes Geld
Geld bringen (für ein Projekt)
Geld oder Leben!
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
monie; moneys
public monies
easy money
to keep money in the bank
to raise money funds
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to save money
to make money
to advance money
to launder money
to put money aside
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money
to be a moneymaker (for a project)
Your money or your life!
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).
Geld n fin.
Naturalgeld n; Warengeld n
Wägegeld n; Hackgeld n hist.
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
vormünzliches Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
mehr Geld Gelder auftreiben als jdn.
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen (ansparen)
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
schmutziges Geld übtr. (Geld aus Straftaten)
Geld bringen (für ein Projekt)
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
commodity money
weigh-money
public money; public monies; public moneys
easy money
pre-coinage money
to keep money in the bank
to raise money funds
to outraise sb. (outraised)
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to make money
to advance money
to launder money
to put lay money aside; to lay up money (save money)
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money fig. (money from crimes)
to be a moneymaker (for a project)
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).

Finger Definition

fingers Bedeutung

green thumb
green fingers
a special ability to make plants grow
dead-man's-fingers
dead-men's-fingers
Xylaria polymorpha
the fruiting bodies of the fungi of the genus Xylaria
Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Ein Finger ? wissenschaftlich digitus ? ist ein Teil der Hand. Finger gehören zu den Akren. Ein Finger beim Menschen hat drei knöcherne Stützelemente, die Fingerknochen mit Phalanx proximalis, media und distalis, lediglich der Daumen hat nur zwei Phalangen . Die Phalangen sind gelenkig verbunden und schließen an den entsprechenden Mittelhandknochen an. Dabei nimmt beim Menschen der Daumen eine Sonderstellung ein, da seine gelenkige Aufhängung ihm eine Oppositionsstellung gegenüber den übrigen Fingern erlaubt. Finger haben neben der Greif-, Stütz- und Halte- auch gestikuläre Funktionen, zum Beispiel nach oben oder nach unten gerichteter Daumen, ausgestreckter Mittelfinger, Berührung des Daumens mit dem Zeigefinger, Schwurfinger usw.