Suche

Freilassungen Deutsch Englisch Übersetzung



Freilassungen
manumissions
Freilassungen
manumissions
befreien, freilassen (von) v
befreiend, freilassend
befreit, freigelassen
to free (from)
freeing
freed
befreien, freilassen, erlösen v (von)
befreiend, freilassend, erlösend
befreit, freigelassen, erlöst
to liberate, to lib (from)
liberating, libbing
liberated, libbed
entlassen, freilassen
entlassend, freilassend
entlassen, freigelassen
to release
releasing
released
freilassen v
freilassend
freigelassen
lässt frei
ließ frei
to manumit
manumitting
manumitted
manumits
manumitted
freilassen v
to undam
freilassen v
freilassend
freigelassen
lässt frei
ließ frei
to unharness
unharnessing
unharnessed
unharnesses
unharnessed
gegen Lösegeld freilassen v
gegen Lösegeld freilassend
gegen Lösegeld freigelassen
to ransom
ransoming
ransomed
losmachen, loslassen, freilassen, lösen v
losmachend, loslassend, freilassend, lösend
losgemacht, losgelassen, freigelassen, gelöst
macht los, lässt los, lässt frei, löst
machte los, ließ los, ließ frei, löste
to loose
loosing
loosed
looses
loosed
freilassen
manumit
freilassen
undam
freilassen
unharness
befreien; freilassen (von) v
befreiend; freilassend
befreit; freigelassen
to free (from)
freeing
freed
befreien; freilassen; erlösen v (von)
befreiend; freilassend; erlösend
befreit; freigelassen; erlöst
to liberate; to lib (from)
liberating; libbing
liberated; libbed
jdn. freilassen; (aus der Haft) entlassen; enthaften Ös. jur. v
freilassend; entlassend; enthaftend
freigelassen; entlassen; enthaftet
to release sb.
releasing
released
einen Sklaven freilassen v hist.
freilassend
freigelassen
to manumit a slave
manumitting
manumitted
jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen v
ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken
to set sth. free loose
to set an animal free
losmachen; loslassen; freilassen; lösen v
losmachend; loslassend; freilassend; lösend
losgemacht; losgelassen; freigelassen; gelöst
macht los; lässt los; lässt frei; löst
machte los; ließ los; ließ frei; löste
to loose
loosing
loosed
looses
loosed
unter prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u.a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben dass ...
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among others; among other things; inter alia
one of many; one among many
between you and me; between ourselves
to be under the impression that ...
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England a police sergeant is below an inspector.
mit jdm. vernünftig reden; jdm. zureden v
vernünftig redend; zuredend
vernünftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen hinzugehen und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
jdn. etw. befreien; freilassen; erlösen v (von)
befreiend; freilassend; erlösend
befreit; freigelassen; erlöst
Sklaven befreien
in den befreiten Gebieten
to liberate; to lib sb. sth. (from)
liberating; libbing
liberated; libbed
to liberate slaves
in the liberated territories
jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen v
ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken
to set sth. free loose
to set an animal free
unter prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u. a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben, dass …
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among other things; inter alia formal
one of many; one among many
between you and me; between ourselves
to be under the impression that …
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England, a police sergeant is below an inspector.
mit jdm. vernünftig reden; jdm. zureden v
vernünftig redend; zuredend
vernünftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen, hinzugehen, und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
freilassend
manumitting
Entlassung f (aus der Haft), Freilassung f (aus)
release (from)
Freilassung f
ransom
Freilassung f
manumission
Freilassung
manumission
Entlassung f (aus der Haft); Freilassung f (aus) jur.
Entlassung auf Bewährung
Entlassung unter Führungsaufsicht
vorzeitige Entlassung
release (from)
conditional release
supervised release
early release
Freilassung f (aus der Sklaverei) hist.
manumission
bedingungslos adj
bedingungslose Freilassung
bedingungslose Liebe; rückhaltlose Liebe
unconditional
unconditional release
unconditional love
etw. (öffentlich) fordern v; zu etw. aufrufen v
fordernd; aufrufend zu
gefordert; aufgerufen zu
eine Gesetzesänderung fordern
zum Einreichen von Fachbeiträgen aufrufen (Buch Zeitschrift Konferenz)
etw. (in einen Plan Vertrag etc.) hineinreklamieren
Menschenrechtsgruppen fordern die Freilassung der politischen Gefangenen.
Die Opposition hat eine Untersuchung seinen Rücktritt gefordert.
Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen.
to call for sth. (publicly ask for sth. to happen)
calling for
called for
to call for a change in the law
to call for papers (for a book journal conference)
to call for sth. to be included (in a plan contract etc.)
Human rights groups are calling for the release of the political prisoners.
The opposition has have called for an investigation for him to resign.
The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis.
Freilassung f; Befreiung f
emancipation
Kaution f (für die vorläufige Haftentlassung) (Strafrecht) jur.
Verfall der Kaution
gegen Kaution auf freiem Fuß sein
die Kaution verfallen lassen
Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution gegen Sicherheitsleistung.
Er wurde gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt.
Sie wurde gegen Zahlung (einer Kaution) von 3.000 AUD auf freien Fuß gesetzt.
Die Kaution wurde mit 500.000 Euro festgesetzt.
Jemand hat für ihn die Kaution hinterlegt erlegt Ös..
Eine Freilassung gegen Kaution wurde nicht gewährt.
bail (for the provisional release from custody) (criminal law)
forfeiture of the bail
to be free on bail; to be out on bail
to jump bail; to skip bail
The judge granted bail in this case.
He has been released set free freed on bail.
She was released (from custody) on a AUD 5,000 bail.
The bail was set at EUR 500,000.
Someone posted put up made bail for him.
Bail was denied.
etw. (öffentlich) fordern v; zu etw. aufrufen v
fordernd; aufrufend zu
gefordert; aufgerufen zu
eine Gesetzesänderung fordern
zum Einreichen von Fachbeiträgen aufrufen (Buch, Zeitschrift, Konferenz)
etw. (in einen Plan Vertrag usw.) hineinreklamieren
Menschenrechtsgruppen fordern die Freilassung der politischen Gefangenen.
Die Opposition hat eine Untersuchung seinen Rücktritt gefordert.
Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen.
to call for sth. (publicly ask for sth. to happen)
calling for
called for
to call for a change in the law
to call for papers (for a book, journal, conference)
to call for sth. to be included (in a plan contract etc.)
Human rights groups are calling for the release of the political prisoners.
The opposition has have called for an investigation for him to resign.
The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis.
Freilassungen
manumissions

Deutsche Freilassungen Synonyme

Englische manumissions Synonyme

Freilassungen Definition

manumissions Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
116 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.