Suche

Gebiete Deutsch Englisch Übersetzung



Gebiete
tracts
Gebiete
territories
Gebiete
areas
Gebiete, Gebietes
territories
in 5 Gebiete unterteilt
subdivided into five regions
Gebiet n
Gebiete pl
tract
tracts
Gebiet n
Gebiete pl
territory
territories
viele Gebiete, weite Räume
many regions
eines der meistbesuchten Gebiete
one of the most popular regions
Unterschiede zwischen den Gebiete
regional distinctions
es unterteilt sich in vier Gebiete
it cuts into four areas
Gebiet n; Gegend f
Gebiete pl; Gegenden pl
district
districts
Gebiet n, Gegend f
Gebiete pl, Gegenden pl
district
districts
erhaltenswert adj
besonders erhaltenswerte Gebiete
that are worth maintaining preserving; that should be preserved
areas of special interest for conservation
Territorium n; Gebiet n
Territorien pl; Gebiete pl
territory
territories
Das Buch umfasst (behandelt) die Gebiete Jagd und Fischfang.
The book embraces the fields of hunting and fishing.
Abgrenzung f
Abgrenzungen pl
Abgrenzung f der Gebiete
delimitation
delimitations
delimitation of areas
Gebiet n; Gegend f; Distrikt m
Gebiete pl; Gegenden pl
district
districts
äußerste; äußerster; äußerstes adj
Gebiete in äußerster Randlage
outermost; outmost
outermost regions
äußerste, äußerster, äußerstes adj
Gebiete in äußerster Randlage
outermost
outermost regions
Gebiet n
Gebiete pl
auf dem Gebiet (von)
verwandtes Gebiet
field
fields
in the field (of)
allied field
unterversorgt; unterentwickelt adj
unterversorgte und benachteiligte Gebiete
underserved
underserved and disadvantaged areas
Sorgenkind n übtr.
Die jüngst abgeholzten Gebiete sind das Sorgenkind der armenischen Umweltschützer.
one's biggest worry; problem number one
The newly deforested areas are the Armenian environmentalists' biggest worry.
Territorium n; Gebiet n geogr. pol.
Territorien pl; Gebiete pl
auf feindlichem Gebiet mil.
territory
territories
in enemy territory
Gebiet n; Terrain n; Sektor m; Arbeitsfeld n
Gebiete pl; Terrains pl; Sektoren pl; Arbeitsfelder pl
territory fig.
territories
empfindlich; sensibel; zart besaitet (Person) (leicht verletzbar) adj biol. envir. psych.
empfindliche Haut
ökologisch sensible Gebiete
Du solltest nicht so empfindlich sein.
sensitive
sensitive skin
environmentally sensitive areas
You shouldn't be so sensitive.
Abteilung f, Ressort n, Gebiet n, Referat n, Sektion f
Abteilungen pl, Ressorts pl, Gebiete pl, Referate pl, Sektionen pl
ausführende Abteilung
beratende Abteilung
department
departments
responsible department
advisory department
etw. in etw. unterteilen v
unterteilend
unterteilt
Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt.
Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte aber eng verwandte Gebiete unterteilen.
to divide sth. into sth.
dividing
divided
The book is divided into three sections.
The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas.
etw. in etw. unterteilen v
unterteilend
unterteilt
Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt.
Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte, aber eng verwandte Gebiete unterteilen.
to divide sth. into sth.
dividing
divided
The book is divided into three sections.
The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas.
Abteilung f Abt. ; Ressort n; Gebiet n; Referat n; Sektion f
Abteilungen pl; Ressorts pl; Gebiete pl; Referate pl; Sektionen pl
ausführende Abteilung
beratende Abteilung
Referat Bildung
department dept.
departments
responsible department
advisory department
education department
empfindlich; sensibel; zart besaitet (Person) (leicht verletzbar) adj biol. envir. psych.
ökologisch sensible Gebiete
Du solltest nicht so empfindlich sein.
Sie ist gegenüber solchen Bemerkungen empfindlich.
sensitive
environmentally sensitive areas
You shouldn't be so sensitive.
She is sensitive about comments like that.
Zone f; Bereich m; Gebiet n geogr.
Zonen pl; Bereiche pl; Gebiete pl
aktiver Bereich; betroffenes Gebiet
geflutete Zone
gemäßigte Zone
heiße Zone
labile Zone
lichtlose Zone
metamorphe Zone
nördliche kalte Zone
schiefrige Zone
taube Zone
tropische Zone
Unterteilung f in Zonen
zone
zones
active zone
flushed zone
temperate zone
torrid zone
mobile belt
aphotic zone
metamorphic belt
north frigid zone; Arctic region
reef
barren spot
tropical zone
zoning
für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) v
anfällig für eine Krankheit
erkältungsanfällig sein med.
Gebiete die überschwemmungsgefährdet sind
Die Maschine ist fehleranfällig.
Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht ist man verletzungsanfälliger.
Wenn die Patienten zu schnell aufstehen kann es passieren dass sie ohnmächtig werden.
Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen.
Du wirst niederfallen wenn du nicht besser aufpasst.
to be prone; to be liable to sth.
prone to an illness; liable to an illness
to be prone liable to colds
areas prone liable to flooding
The machine is prone liable to failure fail.
You're more prone liable to injury when you don't get regular exercise.
Patients are prone liable to faint if they stand up too suddenly.
The bridge is liable to collapse at any moment.
You're liable to fall if you're not more careful.
für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) v
anfällig für eine Krankheit
erkältungsanfällig sein med.
Gebiete, die überschwemmungsgefährdet sind
Die Maschine ist störungsanfällig.
Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht, ist man verletzungsanfälliger.
Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden.
Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen.
Du wirst niederfallen, wenn du nicht besser aufpasst.
to be prone; to be liable to sth.
prone to an illness; liable to an illness
to be prone liable to colds
areas prone liable to flooding
The machine is prone liable to failure fail.
You're more prone liable to injury when you don't get regular exercise.
Patients are prone liable to faint if they stand up too suddenly.
The bridge is liable to collapse at any moment.
You're liable to fall if you're not more careful.
zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken v (hinter jdm. etw.)
zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend
zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt
rückständige Gebiete
zunehmend zurückfallen
Länder die einen Entwicklungsrückstand aufweisen
Nicht zurückbleiben!
Der Verkauf ist momentan rückläufig.
Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück.
Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück.
Der Präsident liegt in den Umfragen zurück.
Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.
to lag (behind sb. sth.); to lag behind; to trail
lagging (behind); trailing
lagged (behind); trailed
lagging regions
to be increasingly lagging behind
countries which are lagging behind in their development
No lagging!
Sales are lagging at the moment.
One of the hikers kept lagging trailing behind the rest of the group.
Production has continued to lag far way behind demand.
The President is lagging trailing behind in the polls.
The company has lagged behind its competitors.
zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken v (hinter jdm. etw.)
zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend
zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt
rückständige Gebiete
zunehmend zurückfallen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
hinter dem Plan zurückliegen
Länder, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen
Nicht zurückbleiben!
Der Verkauf ist momentan rückläufig.
Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück.
Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück.
Der Präsident liegt in den Umfragen zurück.
Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.
to lag (behind sb. sth.); to lag behind; to trail
lagging (behind); trailing
lagged (behind); trailed
lagging regions
to be increasingly lagging behind
to lag behind in development
to be behind the target
countries which are lagging behind in their development
No lagging!
Sales are lagging at the moment.
One of the hikers kept lagging trailing behind the rest of the group.
Production has continued to lag far way behind demand.
The President is lagging trailing behind in the polls.
The company has lagged behind its competitors.

Deutsche Gebiete Synonyme

gebiete  

Englische tracts Synonyme

Gebiete Definition

tracts Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
110 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.