Suche

Gefallens Deutsch Englisch Übersetzung



Gefallens
favors
Gefallens
favors
begünstigen, Gunst, Gefallen
favour
bitte, gefallen
please
Gefallen, Neigung, Geschmack
liking
Freude f, Genuss m, Vergnügen n, Behagen n
zum Vergnügen
mit sichtlicher Freude, mit sichtlichem Vergnügen
viel Freude haben an
großes Vergnügen machen
Gefallen finden an
pleasure
for pleasure
with obvious pleasure
to take much pleasure in
to give great pleasure
take pleasure in
Gefälligkeit f, Gefallen m
um einen Gefallen bitten
favor Am., favour Br.
to ask a favour
Gefallen m
zestfulness
Gefallen an etw. finden
to acquire a liking for sth.
Gefallen finden an, gefallen
Hat es dir gefallen?
to enjoy
Did you enjoy it?
jdm. keinen Gefallen tun
to disoblige sb.
Geschmack m, Gefallen m, Genuss m
relish
Kampfhandlung f, Kampf m mil.
im Kampf gefallen, im Kampf getötet
im Kampf vermisst
action, operation
killed in action (KIA)
missed in action (MIA)
ins Leere fallen, ins Leere greifen
ins Leere fallend, ins Leere greifend
ins Leere gefallen, ins Leere gegriffen
to grasp at nothing
grasping at nothing
grasped at nothing
in Ohnmacht fallen, ohnmächtig werden
in Ohnmacht fallend, ohnmächtig werdend
in Ohnmacht gefallen, ohnmächtig geworden
fällt in Ohnmacht, wird ohnmächtig
fiel in Ohmacht, wurde ohnmächtig
to swoon
swooning
swooned
swoons
swooned
Wohltat f, Gefallen m, Vergünstigung f
Wohltaten pl
benefit
benefactions
Würfel m, Spielwürfel m
Würfel pl, Spielwürfel pl
gefälschte Würfel
Würfel spielen
Die Würfel sind gefallen.
die
dice
loaded dice
to play at dice
The die is cast.
absinken, fallen v
absinkend, fallend
abgesunken, gefallen
to fall
falling
fallen
absinken, abstürzen, schnell fallen v
absinkend, abstürzend, schnell fallend
abgesunken, abgestürzt, schnell gefallen
sinkt ab, stürzt ab, fällt schnell
sank ab, stürzte ab, fiel schnell
to plummet
plummeting
plummeted
plummets
plummeted
jdn. ansprechen, jdm. gefallen
to catch sb.'s fancy, to take sb.'s fancy
auseinander fallen, auseinanderfallen alt
auseinander fallend, auseinanderfallend alt
auseinander gefallen, auseinandergefallen alt
to fall apart
falling apart
fallen apart
dergleichen adv
und dergleichen
Dergleichen gefallen mir nicht.
of that kind, the like, suchlike
and the like
I don't like such things., Such things don't please me.
fallen v
fallend
gefallen
du fällst
er
sie fällt
ich
er
sie fiel
er
sie ist
war gefallen
ich
er
sie fiele
to fall {fell, fallen}
falling
fallen
you fall
he
she falls
I
he
she fell
he
she has
had fallen
I
he
she would fall
fallen, sinken v
fallend, sinkend
gefallen, gesunken
fällt, sinkt
fiel, sank
to drop
dropping
dropped
drops
dropped
fallen, plumpsen v
fallend, plumpsend
gefallen, geplumpst
to flop
flopping
flopped
fallen, stürzen v
fallend, stürzend
gefallen, gestürzt
fällt, stürzt
fiel, stürzte
vom Fahrrad stürzen
to tumble
tumbling
tumbled
tumbles
tumbled
to tumble off a bicycle
frei fallen
frei fallend
frei gefallen
to free-fall {free-fell, free-fallen}
free-falling
free-fallen
gefällig sein, einen Gefallen tun
to oblige
gefallen, angenehm sein, gefällig sein v
gefallend, angenehm seiend, gefällig seiend
gefallen, angenehm gewesen, gefällig gewesen
er
sie
es gefällt, er
sie
es ist angenehm, er
sie
es ist gefällig
ich
er
sie
es gefiel, ich
er
sie
es war angenehm, ich
er
sie
es war gefällig
er
sie
es hat
hatte gefallen, er
sie
es ist
war angenehm gewesen, er
sie
es ist
war gefällig gewesen
jdm. gefallen
Es gefällt mir.
to please
pleasing
pleased
he
she
it pleases
I
he
she
it pleased
he
she has
had pleased
to please sb.
It pleases me.
gefallen, mögen v
gefallend, mögend
gefallen, gemocht
to fancy
fancying
fancied
gefallen, Anklang finden (bei), zusagen v
to appeal (to)
gefallen adj mil.
killed in action (KIA)
genießen, sich schmecken lassen, großen Gefallen finden
genießend
genossen
genießt
genoss
to relish
relishing
relished
relishes
relished
hinnehmen, gefallen lassen v
hinnehmend, gefallen lassend
hingenommen, gefallen lassen
nimmt hin
to acquiesce
acquiescing
acquiesced
acquiesces
mögen, gern haben, gefallen, lieben v
mögend
gemocht
ich mag
du magst
er
sie mag
ich
er
sie mochte
er
sie hat
hatte gemocht
ich
er
sie möchte
ich
er
sie möchte nicht
wie du willst, wie Sie wollen
Gefällt es dir?, Gefällt es Ihnen?
Ich mag dich.
to like
liking
liked
I like
you like
he
she likes
I
he
she liked
he
she has
had liked
I
he
she would like
I
he
she wouldn't, I
he
she would not
as you like
Do you like it?
I like you.
schlagfertig sein, nicht auf den Mund gefallen sein
to have a ready tongue
sinken, fallen v
sinkend, fallend
gesunken, gefallen
to lower
lowering
lowered
jdn. wütend machen, jdm. auf den Wecker fallen, nerven, ärgern v
wütend machend, auf den Wecker fallend, nervend, ärgernd
wütend gemacht, auf den Wecker gefallen, genervt, geärgert
to bug Am. coll.
bugging
bugged
Das lass ich mir gefallen!
I'm glad of that!
Das lasse ich mir nicht gefallen.
I won't put up with that.
Dein schlechtes Benehmen lasse ich mir nicht gefallen.
I won't put up with your bad behavior.
Der Groschen ist gefallen!
Now he gets the point!
Der Groschen ist gefallen!
The penny has dropped.
Endlich ist der Groschen gefallen.
It finally sunk in.
Er ist nicht auf den mund gefallen.
He is never at a loss of words.
Er ist nicht auf den Mund gefallen.
He has the gift of gab.
Er lässt sich alles gefallen.
He puts up with everything.
Es ist ihm in den Schoß gefallen.
It just fell into his lap.
Ich bin fast vom Stängel (Stengel alt) gefallen.
I nearly fell over backwards.
Tu mir einen Gefallen.
Do me a favour.
Würden Sie mir einen Gefallen tun?
Will you do me a favor?
um einen Gefallen bitten
ask a favour
Würfel sind gefallen
dice are cast
tu mir einen Gefallen
do me a favour
gefallen
dropped
gefallen
fallen
Gefallen
favors
Gefallen
favour
Gefallen
favours
gefallen
fell
gefallen
killed in action
verpflichten, zwingen, gefallen, noetigen
oblige
Bitte, erfreuen, gefallen
please
in Ohnmacht gefallen
swooned
um einen Gefallen bitten
to ask a favour
gefallen
to please
gefallen
tumbled
Gefallen
zestfulness
Gefallen, Gunst
favour
diese Anordnung wird Ihnen gefallen
this arrangement will suit you
sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen
should our proposal suit you
um Ihnen einen Gefallen zu erweisen
in order to oblige you

Deutsche Gefallens Synonyme

Englische favors Synonyme

Gefallens Definition

favors Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.