Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Gelegenheiten
Deutsch Englisch Übersetzung
Gelegenheiten
opportunities
Gelegenheiten
occasions
Gelegenheiten
chances
Spekulant auf
Gelegenheiten
bargain hunter
verpasste
Gelegenheiten
pl
might-have-beens
bei verschiedenen
Gelegenheiten
on several occasions
Kauf
gelegenheiten
,
Gelegenheiten
opportunities
sich wiederholende
Gelegenheiten
recurring opportunities
Ausverkauf mit gĂĽnstigen
Gelegenheiten
bargain-sale
zahlreich
adj
zahlreicher
am zahlreichsten
bei zahlreichen
Gelegenheiten
numerous
more numerous
most numerous
on numerous occasions
Kaufgelegenheit
f
; Gelegenheit
f
Kauf
gelegenheiten
pl
;
Gelegenheiten
pl
opportunity
opportunities
Kaufgelegenheit
f
, Gelegenheit
f
Kauf
gelegenheiten
pl
,
Gelegenheiten
pl
opportunity
opportunities
Gelegenheit
f
, Möglichkeit
f
, Chance
f
Gelegenheiten
pl
, Möglichkeiten
pl
, Chancen
pl
keine Chance
ĂĽberhaupt keine Chance
eine faire Chance bekommen
chance
chances
not a chance
a snowball's chance
fig.
a fair crack of the whip
Gelegenheit
f
Gelegenheiten
pl
bei erster Gelegenheit
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen, eine Gelegenheit beim Schopfe packen
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen
opportunity
opportunities
at the first opportunity
to jump at the chance
to take an opportunity, to seize an opportunity
to snatch at an opportunity, to grasp at an opportunity
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity, to miss the boat
fig.
Anlass
m
, AnlaĂź
m
alt
, Gelegenheit
f
Anlässe
pl
,
Gelegenheiten
pl
bei verschiedenen
Gelegenheiten
, mehrmals
zu diesem Anlass
damals
Anlass geben zu
diese Gelegenheit ergreifen, um ...
Gelegenheit haben zu
sich der Lage gewachsen zeigen
occasion
occasions
on several occasions
on this occasion
on that occasion
to give occasion to
to take this occasion to ...
to have occasion to
to rise to the occasion
Anlass
m
; AnlaĂź
m
alt
; Gelegenheit
f
Anlässe
pl
;
Gelegenheiten
pl
bei verschiedenen
Gelegenheiten
; mehrmals
zu diesem Anlass
aus gegebenem Anlass; zur Feier des Tages
eine gute Gelegenheit fĂĽr etw. sein
bei passender Gelegenheit
damals
zu etw. Anlass geben
diese Gelegenheit ergreifen, um …
Gelegenheit haben zu
Was ist der Anlass?
occasion
occasions
on several occasions
on this occasion
to mark the occasion
to be a fit occasion for sth.
on a fit occasion
on that occasion
to give rise to sth.
to take this occasion to …
to have occasion to
What's the occasion?
Anlass
m
; AnlaĂź
m
alt
; Gelegenheit
f
Anlässe
pl
;
Gelegenheiten
pl
bei verschiedenen
Gelegenheiten
; mehrmals
zu diesem Anlass
aus gegebenem Anlass; zur Feier des Tages
eine gute Gelegenheit fĂĽr etw. sein
bei passender Gelegenheit
damals
zu etw. Anlass geben
diese Gelegenheit ergreifen um ...
Gelegenheit haben zu
sich der Lage gewachsen zeigen
occasion
occasions
on several occasions
on this occasion
to mark the occasion
to be a fit occasion for sth.
on a fit occasion
on that occasion
to give rise to sth.
to take this occasion to ...
to have occasion to
to rise to the occasion
Gelegenheit
f
; Möglichkeit
f
; Chance
f
Gelegenheiten
pl
; Möglichkeiten
pl
; Chancen
pl
keine Chance
ĂĽberhaupt keine Chance
gar keine Chance haben
eine faire Chance bekommen
Ich hatte Gelegenheit zweimal mit ihr zu sprechen.
Krieg ich einen Kaffee?
Sie lassen keine Gelegenheit aus sich zu produzieren.
'Sie sagt sie ist rechtzeitig da' - 'Nie im Leben!' 'Denkste!' 'Keine Chance!'
chance
chances
not a chance
a snowball's chance
fig.
not have a dog's chance
a fair crack of the whip
I've had the chance to talk to her twice.
Any chance of a coffee?
They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' 'Fat chance!' 'Not a chance!'
Gelegenheit
f
; Chance
f
; Möglichkeit
f
Gelegenheiten
pl
; Chancen
pl
; Möglichkeiten
pl
bei erster Gelegenheit
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
auf eine gĂĽnstige Gelegenheit warten
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
sich eine Gelegenheit entgehen lassen
etw. zum Anlass nehmen zu ...
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen dass ...
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass um das Ministerium erneut ihrer vorzĂĽglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote)
pol.
opportunity
opportunities
at the first opportunity
to jump at the chance
to take an opportunity; to seize an opportunity
to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity; to miss the boat
fig.
to pass up a chance opportunity
to use something as an opportunity to ...
I should like to take this opportunity to point out that ....
You shouldn't pass up this opportunity.
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Gelegenheit
f
(zu etw.); Möglichkeit
f
+Gen.
; Chance
f
(auf ein Ereignis)
Gelegenheiten
pl
; Möglichkeiten
pl
; Chancen
pl
bessere Chancen auf eine Anstellung
keine Chance
ĂĽberhaupt keine Chance
gar keine Chance haben
eine faire Chance bekommen
nicht die geringste Chance nicht den Hauch den Funken die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen
Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.
Krieg ich einen Kaffee?
Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.
„Sie sagt, sie ist rechtzeitig da.“ „Nie im Leben!“ „Denkste!“ „Keine Chance!“
Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.
Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.
Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.
chance (at for of something happening to do sth.)
chances
better chances at for of employment
not a chance
a snowball's chance
fig.
not have a dog's chance
a fair crack of the whip
not to have stand the ghost of a chance not to have a dog's chance a snowball's chance Buckley's chance
Austr.
NZ
not to have a prayer of achieving sth.
I've had the chance to talk to her twice.
Any chance of a coffee?
They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
'She says that she'll get here on time.' – 'Fat chance of that happening!' 'Fat chance!' 'Not a chance!'
They never contacted us nor gave us a chance to comment.
There's still a slight slim outside chance that we can win.
He doesn't stand a chance against such strong competitors.
Gelegenheit
f
; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit
f
(zu etw. etw. zu tun); Chance
f
(auf etw. etw. zu tun)
Gelegenheiten
pl
; Möglichkeiten
pl
; Chancen
pl
bei der ersten Gelegenheit
in Frage kommende Möglichkeiten
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun
geh.
auf eine gĂĽnstige Gelegenheit warten
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
sich eine Gelegenheit entgehen lassen
etw. zum Anlass nehmen zu …
sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass …
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzĂĽglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote)
pol.
Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.
opportunity (for sth. to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done)
opportunities
at the first opportunity available
possible opportunities
to jump at the chance
to take an opportunity; to seize an opportunity
to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
to give offer afford sb. an opportunity to do sth.
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity; to miss the boat
fig.
to pass up a chance opportunity
to use something as an opportunity to …
as soon as an opportunity arises
I should like to take this opportunity to point out that …
You shouldn't pass up this opportunity.
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
The company offers its customers the opportunity to inspect all products.
Bezug
m
; Bezugnahme
f
(auf etw.) (Verweis)
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in mit Bezug auf
prp
rein informationshalber; nur informativ; nur fĂĽr Dokumentationszwecke; nur fĂĽr Aktenzwecke
adm.
; nur zu Evidenzwecken
adm.
Ă–s.
in Bezug auf Ihren Brief
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; fĂĽr Aktenzwecke
adm.
; zu Evidenzzwecken
adm.
Ă–s.
; fĂĽr Ihre Aktenhaltung
adm.
; zum Nachschlagen; fĂĽr Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass …
Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass …
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angefĂĽhrten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben fĂĽr Aktenzwecke zu Evidenzzwecken
Ă–s.
in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz
Ă–s.
, damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg fĂĽr ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukĂĽnftigen
Gelegenheiten
.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
with reference to your letter
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that …
For reference, …; For the record, …
For reference, his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.
Bezug
m
; Bezugnahme
f
(auf etw.) (Verweis)
im Bezug auf
in Bezug auf
in Bezug auf; in Hinsicht auf
in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto
mit Bezug auf
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf
rein informationshalber; nur informativ; nur fĂĽr Dokumentationszwecke; nur fĂĽr Aktenzwecke
adm.
; nur zu Evidenzwecken
adm.
Ă–s.
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; fĂĽr Aktenzwecke
adm
; zu Evidenzzwecken
adm.
Ă–s.
; fĂĽr Ihre Aktenhaltung
adm.
; zum Nachschlagen; fĂĽr Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen dass ...
Informationshalber sei erwähnt dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten dass ...
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angefĂĽhrten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen aber die Angaben verbleiben fĂĽr Aktenzwecke zu Evidenzzwecken
Ă–s.
in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz
Ă–s
damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg fĂĽr ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukĂĽnftigen
Gelegenheiten
.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
relating
in relation to; with reference to
with regard to
in terms of
in regard to; with regard to
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that ...
For reference ...; For the record ...
For reference his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.
Deutsche
Gelegenheiten Synonyme
Weitere Ergebnisse für
Gelegenheiten Synonym
nachschlagen
Englische
opportunities Synonyme
Gelegenheiten Definition
Opportunities
(
pl.
)
of
Opportunity
opportunities Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
129
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.