Griff | grasp |
Griff | gripe |
Griff | handle |
Griff | hilt |
Griff | knob |
Griff | handle (noun) |
griff an | aggressed |
griff an | assaulted |
griff an | raided |
griff ab | thumbed |
Griff m | snatch |
Griff m | grasp |
Griff m | hilt |
Griff m | clutch |
griff ueber | overlapped |
Griff, Knauf | knob |
im Griff haben | to cope with, to control |
Griff m mus. | stop, fingering |
Griff m sport | hug |
etw. im Griff haben | to cope with sth.; to control sth.; to lick sth.; to have got sth. licked |
|
fest im Griff übtr. | by the short hairs fig. |
etw. im Griff haben v | to cope with sth.; to control sth.; to lick sth.; to have got sth. licked |
Ich hab's jetzt im Griff. | I've got it down pat. |
Sie hat die Sache im Griff. | She's got the situation taped. |
schwer in den Griff zu kriegen | unwieldy {adj} |
Ich griff mit beiden Händen zu. | I seized the opportunity with both hands. |
Griff m; Heft m Griffe pl | haft; handle hafts; handles |
Griff m, Heft m Griffe pl | haft hafts |
Griff m; Stiel m (Schwert; Dolch) | hilt (sword; dagger) |
Zugschnurgriff m; Griff m (Lampe) | light cord pull; light pull (lamp) |
Sein Freund griff ihm unter die Arme. | His friend helped him out. |
verarbeiten, bedienen, behandeln, Griff | handle |
etw. stielen; mit Griff Stiel versehen v | to helve sth.; to put a handle to sth. |
diatonisches Knopf(griff)akkordeon n mus. | diatonic button accordion; Irish box |
sich beherrschen; seine Gefühle im Griff haben | to control oneself; to control one's feelings |
sich beherrschen, seine Gefühle im Griff haben | to control oneself, to control one's feelings |
griffig adj (einen festen Griff ermöglichend) | easy to grip |
sich beherrschen v; seine Gefühle im Griff haben | to control oneself; to control one's feelings |
ein durchgegangenes Pferd in den Griff bekommen v | to manage a bolted horse |
|
sich kontrollieren; sich in den Griff bekommen v | to get a grip on yourself |
greifen (nach) greifend gegriffen greift griff | to snatch (at) snatching snatched snatches snatched |
Lupe f (ohne Griff; für Zahnärzte, Juweliere, Uhrmacher) | loupe |
greifen v (nach) greifend gegriffen greift griff | to snatch (at) snatching snatched snatches snatched |
angreifen angreifend angegriffen greift an griff an | to affront affronting affronted affronts affronted |
angreifen angreifend angegriffen greift an griff an | to assault assaulting assaulted assaults assaulted |
angreifen angreifend angegriffen greift an griff an | to offend offending offended offends offended |
Kescher m (Fangnetz mit Griff fürs Fischen) Kescher pl | landing net landing nets |
angreifen v angreifend angegriffen greift an griff an | to affront affronting affronted affronts affronted |
die Scherben aufsammeln übtr.; etw. wieder in den Griff bekommen | to pick up the pieces fig. |
Griff m; Halt m; Haltegriff m Griffe pl; Haltegriffe pl | grip grips |
etw. im Griff haben; mit etw. zurechtkommen; mit etw. zurande kommen v | to have a good handle on sth. coll. |
übergreifen v übergreifend übergegriffen greift über griff über | to overlap overlapping overlapped overlaps overlapped |
Barrégriff m (Gitarre) mus. kleiner Barrégriff großer Barrégriff | barré chord; barré (guitar) half-barré chord; half-barré full barré chord; full barré |
Griff m; Knauf m; Drehknopf m Griffe pl; Knaufe pl; Drehknöpfe pl | knob knobs |
Griff m, Knauf m, Drehknopf m Griffe pl, Knaufe pl, Drehknöpfe pl | knob knobs |
Griff m; Anmutung f textil. Der Stretchstoff hat einen angenehmen Griff. | feel The stretch fabric has a pleasant feel. |
Herr m +Gen. (Person, die etw. im Griff hat) übtr. soc. Herr der Lage sein | master (of sth.) (person who has control of sth.) fig. to be master of the situation |
Griff m; Heft m geh. (einer Waffe eines Werkzeugs mit Klinge) Griffe pl; Hefte pl | haft; handle (of a weapon tool with a blade) hafts; handles |
Griff m, Halt m, Haltegriff m Griffe pl, Haltegriffe pl etw. in den Griff bekommen | grip grips to get a grip on sth., to get to grips with sth. |
Griff m; Knauf m; Drehknopf m Griffe pl; Knaufe pl; Drehknöpfe pl Türknopf m Schrankknopf m | knob knobs doorknob cupboard knob; cabinet knob |
greifen v (nach); ergreifen v greifend; ergreifend gegriffen; ergriffen greift; ergreift griff; ergriff | to reach (for) reaching reached reaches reached |
greifen v (nach), ergreifen v greifend, ergreifend gegriffen, ergriffen greift, ergreift griff, ergriff | to reach (for) reaching reached reaches reached |
Finte f (vorgetäuschter Schlag Stoß Griff) (Boxen, Fechten, Ringen) sport Finten pl Kreisfinte f (Fechten) | feint (pretended blow thrust grip) (boxing, fencing, wrestling) feints doublé (fencing) |
eisern; mit eiserner Hand Faust regierend adj pol. eiserner Griff das mit eiserner Hand Faust regierende Regime | iron-handed; iron-fisted iron-fisted grip the iron-handed regime |
herausgreifen v herausgreifend herausgegriffen greift heraus griff heraus um ein paar Beispiele herauszugreifen | to pick picking picked picks picked to pick up a few examples |
etw. entspannen v entspannend entspannt entspannt entspannte ein Seil lockern locker lassen seinen Griff lockern | to slacken sth. slackening slackened slackens slackened to slacken a rope to slacken one's grip |
zugreifen (auf) comp. zugreifend zugegriffen er sie es greift zu ich er sie es griff zu er sie hat hatte zugegriffen | to access accessing accessed he she accesses I he she it accessed he she has had accessed |
zugreifen (auf) comp. zugreifend zugegriffen er sie es greift zu ich er sie es griff zu er sie hat hatte zugegriffen | to access accessing accessed he she accesses I he she it accessed he she has had accessed |
Griff m; Stiel m (Schwert; Dolch) bis zum Anschlag ugs. hundertprozentig bis über beide Ohren in Schulden stecken ugs. | hilt (sword; dagger) to the hilt fig. to be up to the hilt in debt |
sich befreien v (von) sich befreiend sich befreit Sie befreite sich aus seinem Griff:; Sie entrang sich seinem Griff. poet. | to free oneself (from) freeing oneself freed oneself She freed herself broke away from his grip. |
nach etw. greifen; langen v greifend; langend gegriffen; gelangt greift; langt griff; langte Ich kann nicht so weit langen. | to reach for sth. reaching reached reaches reached I cannot reach so far. |
auf etw. zugreifen v comp. zugreifend zugegriffen er sie es greift zu ich er sie es griff zu er sie hat hatte zugegriffen | to access sth. accessing accessed he she accesses I he she it accessed he she has had accessed |
eingreifen, sich einmischen eingreifend, sich einmischend eingegriffen, sich eingemischt greift ein, mischt sich ein griff ein, mischte sich ein | to encroach encroaching encroached encroachs encroached |
jdn. etw. greifen; packen; fassen v (an etw.) greifend; packend; fassend gegriffen; gepackt; gefasst greift; packt; fasst griff; packte; fasste | to grab sb. sth. (by sth.) grabbing grabbed grabs grabbed |
jdn. tätlich angreifen; jdn. überfallen v tätlich angreifend; überfallend tätlich angegriffen; überfallen greift an; überfällt griff an; überfiel | to assault sb. assaulting assaulted assaults assaulted |
einziehbar; einschiebbar; zurückschiebbar; einklappbar adj; Klapp… techn. Kugelschreiber mit herausschiebbarer Mine versenkbarer Griff Ausfahrgerät naut. | retractable retractable ball point pen retractable handle retractable instrument |
eingreifen v; sich einmischen v (in) eingreifend; sich einmischend eingegriffen; sich eingemischt greift ein; mischt sich ein griff ein; mischte sich ein | to interfere (in) interfering interfered interferes interfered |
eingreifen v, sich einmischen v (in) eingreifend, sich einmischend eingegriffen, sich eingemischt greift ein, mischt sich ein griff ein, mischte sich ein | to interfere (in) interfering interfered interferes interfered |
herausgreifen v herausgreifend herausgegriffen greift heraus griff heraus um ein paar Beispiele herauszugreifen Der Lehrer hat mich aufgerufen drangenommen. | to pick picking picked picks picked to pick up a few examples The teacher picked me (to answer the question). |
herausgreifen v herausgreifend herausgegriffen greift heraus griff heraus um ein paar Beispiele herauszugreifen Der Lehrer hat mich aufgerufen drangenommen. | to pick picking picked picks picked to pick up a few examples The teacher picked me (to answer the question). |
jdn. etw. greifen; packen; fassen v (an etw.) greifend; packend; fassend gegriffen; gepackt; gefasst greift; packt; fasst griff; packte; fasste jdm. etw. entreißen | to grab sb. sth. (by sth.) grabbing grabbed grabs grabbed to grab sth. (away) from sb. |
Griff m; Handgriff m; Haltegriff m; Henkel m Griffe pl; Handgriffe pl; Haltegriffe pl; Henkel pl vorderer Handgriff hinterer Handgriff herausziehbarer Griff | handle; handhold handles; handholds front handle rear handle retractable handle |
Griff m, Handgriff m, Haltegriff m, Henkel m Griffe pl, Handgriffe pl, Haltegriffe pl, Henkel pl vorderer Handgriff hinterer Handgriff herausziehbarer Griff | handle, handhold handles, handholds front handle rear handle retractable handle |
greifen, packen, fassen, schnappen v greifend, packend, fassend, schnappend gegriffen, gepackt, gefasst, geschnappt greift, packt, fasst, schnappt griff, packte, fasste, schnappte | to grab grabbing grabbed grabs grabbed |
Aufsteckschlüssel m; Steckschlüssel m techn. Aufsteckschlüssel pl; Steckschlüssel pl Ratsche f (rohrförmiger) Dreikant-Steckschlüssel m Dreikant-Steckschlüssel mit Griff | socket spanner Br.; socket wrench Am. socket spanners; socket wrenches ratchet spanner wrench three-square box spanner Br.; three-square socket wrench Am.; triangular wrench Am.; tee wrench Am. male triangular tee spanner wrench |
Heranziehen n (von etw.); Inanspruchnahme f +Gen.; Rückgriff m (auf etw.) etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen Er griff auf die Ressourcen der Tochtergesellschaft zurück. | draft (on upon sth.) to make a draft on sth. He made a draft on the resources of the subsidiary company. |
eingreifen v; sich einmischen v (in) eingreifend; sich einmischend eingegriffen; sich eingemischt greift ein; mischt sich ein griff ein; mischte sich ein Hör auf, dich einzumischen! | to interfere (in) interfering interfered interferes interfered Stop interfering. |
einen Gegenstand gewaltsam von einem anderen lösen v jds. Finger vom Griff lösen den Deckel mit einem Schraubenzieher aufhebeln aufsprengen einen Baumstumpf aus dem Boden heraushebeln lösen | to prise Br.; to prize Am.; to pry Am. an object from another to prise sb.'s fingers (away) from the handle to use a screwdriver to prise prize pry loose off open the lid to lever; prise Br.; prize Am.; pry Am. a stump out of the ground |
an prp; +Dat. (Ortsangabe) am offenen Kamin die Häuser am Fluss am Fenster stehen jdn. am Arm nehmen jdn. an den Haaren packen den Hammer am Griff nehmen Mein Schreibtisch steht am Fenster. | at; by (at the side beside sb. sth.) at by the fireplace the houses by the river to stand at by the window to take sb. by the arm to seize sb. by the hair to grab the hammer by the handle My desk is by the window. |
eingreifen v; sich einmischen v eingreifend; sich einmischend eingegriffen; sich eingemischt greift ein; mischt sich ein griff ein; mischte sich ein Der Bund greift in Länderkompetenzen ein. pol. | to encroach encroaching encroached encroachs encroached The Federation encroaches on the legislative competence of the states. |
einziehbar; einschiebbar; zurückschiebbar; einklappbar adj; Klapp... techn. Kugelschreiber mit herausschiebbarer Mine versenkbarer Griff versenkbares Stahldach; Metall-Klappverdeck; Klapppdach auto Ausfahrgerät naut. | retractable retractable ball point pen retractable handle retractable hardtop retractable instrument |
Haltung f übtr.; Standpunkt m Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen. Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung. eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen eine Drohkulisse aufbauen | posture He took a neutral posture in the argument. The opposition attacked the government's posture on privatisation Br. privatization Am.. to adopt a defensive posture towards new ideas to adopt a threatening posture threatening postures |
packen; anpacken; erfassen; fassen v packend; anpackend; erfassend; fassend gepackt; angepackt; erfasst; gefasst er sie packt ich er sie packte er sie hat hatte gepackt jdn. am Arm packen Er packte mich am Arm. Ich griff mit beiden Händen zu. | to seize seizing seized he she seizes I he she seized he she has had seized to seize sb.'s arm He seized me by the arm. I seized the opportunity with both hands. |
greifen, zupacken, packen v greifend, zupackend, packend gegriffen, zugepackt, gepackt er sie greift, er sie packt zu ich er sie griff, ich er sie packte zu er sie hat hatte gegriffen, er sie hat hatte zugepackt ich er sie griff nach Strohhalmen greifen | to grasp grasping grasped he she grasps I he she grasped he she has had grasped I he she would grasp to grasp at straws |
Haltegriff m; Griff m; Handgriff m selten Haltegriffe pl; Griffe pl; Handgriffe pl Fenstergriff m Möbelgriff m Stützgriff m Winkelgriff m abgewinkelter Griff; versetzter Griff vorderer Haltegriff hinterer Haltegriff herausziehbarer Griff | handle handles window handle; window catch furniture handle support handle angled handle offset handle front handle rear handle retractable handle |
angreifen, attackieren, anfallen, überfallen v angreifend, attackierend, anfallend, überfallend angegriffen, attackiert, angefallen, überfallen er sie greift an, er sie überfällt ich er sie griff an, ich er sie überfiel er sie hat hatte angegriffen, er sie hat hatte überfallen | to attack attacking attacked he she attacks I he she attacked he she has had attacked |
auswählen; heraussuchen; herausgreifen; herausdeuten v auswählend; heraussuchend; herausgreifend; herausdeutend ausgewählt; herausgesucht; herausgegriffen; herausgedeutet wählt aus; sucht heraus; greift heraus; deutet heraus wählte aus; suchte heraus; griff heraus; deutete heraus | to single out singling out singled out singles out singled out |
auswählen, heraussuchen, herausgreifen, herausdeuten v auswählend, heraussuchend, herausgreifend, herausdeutend ausgewählt, herausgesucht, herausgegriffen, herausgedeutet wählt aus, sucht heraus, greift heraus, deutet heraus wählte aus, suchte heraus, griff heraus, deutete heraus | to single out singling out singled out singles out singled out |
(einen früheren Zustand) wiederherstellen; rekonstruieren v wiederherstellend; rekonstruierend wiederhergestellt; rekonstruiert verlorene Daten wiederherstellen, rekonstruieren die verfahrene Lage bereinigen wieder ins Lot bringen wieder in Ordnung bringen wieder in den Griff bekommen | to retrieve (a previous state) retrieving retrieved to retrieve restore lost data to retrieve the situation |
packen, zupacken, fassen, ergreifen, greifen, zugreifen v packend, zupackend, fassend, ergreifend, greifend, zugreifend gepackt, zugepackt, gefasst, ergriffen, gegriffen, zugegriffen packt, packt zu, fasst, ergreift, greift, greift zu packte, packte zu, fasste, ergriff, griff, griff zu | to grip gripping gripped grips griped |
Griff m mus. Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat. Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich. Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln. | stop; fingering; fingering pattern; finger position; keyboard system Am. This exercise should continue until the player has internalized this pattern. The vertical finger position on these intervals is always the same. This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation. |
Griff m mus. Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat. Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich. Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln. | stop; fingering; fingering pattern; finger position; keyboard system Am. This exercise should continue until the player has internalized this pattern. The vertical finger position on these intervals is always the same. This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation. |
jdn. angreifen; attackieren; überfallen; anfallen (Tier) v angreifend; attackierend; überfallend; anfallend angegriffen; attackiert; überfallen; angefallen er sie greift an; er sie überfällt ich er sie griff an; ich er sie überfiel er sie hat hatte angegriffen; er sie hat hatte überfallen | to attack sb. attacking attacked he she attacks I he she attacked he she has had attacked |
jdn. bei etw. unterstützen; jdm. Unterstützung bieten; jdm. unter die Arme greifen v unterstützend; Unterstützung bietend; unter die Arme greifend unterstützt; Unterstützung geboten; unter die Arme gegriffen unterstützt; bietet Unterstützung; greift unter die Arme unterstützte; bot Unterstützung; griff unter die Arme jdn. dabei unterstützen, etw. zu tun | to assist sb.; to aid sb. in sth. assisting; aiding assisted; aided assists; aids assisted; aided to assist aid sb. in doing sth. |
Eindämmung f; Zurückdrängen n +Gen. System der gegenseitigen Kontrolle gleichwertiger Staatsgewalten pol. Maßnahmen zur Eindämmung der Inflation ein Mechanismus, der die Macht des Präsidenten begrenzt Wir haben einen Kaufhausdetektiv engagiert, um die Ladendiebstähle in den Griff zu bekommen. Der trockene Frühling wird die Zahl der Stechmücken niedrig halten. | check (on sth.) formal (control) system of checks and balances measures to put a check on inflation a mechanism which acts serves as a check on the President's power We have hired a store detective to put a check on shoplifting. The dry spring will provide a check on the number of gnats. |
Gewebe n; Stoff m textil. Stoffe pl Chinéstoff m; Chiné n Doppelgewebe n Drehergewebe n; Gazegewebe n Jerseystoff m; Jersey m Trikotstoff m; Trikot m beschichtetes Gewebe gefaltetes Gewebe gummiertes Gewebe; Gummistoff m ein Stoff mit einem angenehmen Griff; ein Stoff, der sich angenehm anfühlt ein Gewebe avivieren weich machen | (woven) fabric fabrics chiné fabric; chiné cloth; chiné double fabric leno fabric; gauze fabric jersey fabric; jersey tricot fabric; tricot; stockinet coated fabric; laminated fabric bent fabric rubberised fabric a tactile fabric to soften a fabric |
Aufsteckschraubenschlüssel m; Aufsteckschlüssel m; Steckschlüssel m techn. Aufsteckschraubenschlüssel pl; Aufsteckschlüssel pl; Steckschlüssel pl Doppelsteckschlüssel m Dreikant-Steckschlüssel m Steckschlüssel mit Griff; Einsteckschlüssel m abgewinkelter gekröpfter Steckschlüssel Dreikant-Steckschlüssel mit Drehstift Rohrsteckschlüssel m Schlagsteckschlüssel m | socket spanner Br.; socket wrench Am. socket spanners; socket wrenches double-ended socket spanner; double-end socket wrench triangular socket spanner; triangle socket spanner; triangular socket wrench; triangle socket wrench tee-handled socket spanner; tee-handled socket wrench offset hexagon box spanner; offset hexagon box wrench triangular spanner wrench with tommy bar tubular socket spanner; tubular socket wrench striking-face socket spanner; striking-face socket wrench |
eingreifen v; einschreiten v; sich einmischen v; intervenieren v; sich einschalten eingreifend; einschreitend; sich einmischend; intervenierend; sich einschaltend eingegriffen; eingeschritten; eingemischt; interveniert; sich eingeschaltet greift ein; schreitet ein; mischt sich ein; interveniert; schaltet sich ein griff ein; schritt ein; mischte sich ein; intervenierte; schaltete sich ein | to intervene intervening intervened intervenes intervened |
eingreifen v, einschreiten v, sich einmischen v, intervenieren v, sich einschalten eingreifend, einschreitend, sich einmischend, intervenierend, sich einschaltend eingegriffen, eingeschritten, eingemischt, interveniert, sich eingeschaltet greift ein, schreitet ein, mischt sich ein, interveniert, schaltet sich ein griff ein, schritt ein, mischte sich ein, intervenierte, schaltete sich ein | to intervene intervening intervened intervenes intervened |
jdn. angreifen; attackieren; überfallen; anfallen (Tier) v angreifend; attackierend; überfallend; anfallend angegriffen; attackiert; überfallen; angefallen er sie greift an; er sie überfällt; er sie fällt an ich er sie griff an; ich er sie überfiel; ich er sie fiel an er sie hat hatte angegriffen; er sie hat hatte überfallen 2001 griffen Terroristen das World Trade Center in New York City an. | to attack sb. attacking attacked he she attacks I he she attacked he she has had attacked Terrorists attacked the World Trade Center in New York City in 2001. |
etw. berühren; anfassen; angreifen; anrühren ugs.; anlangen Schw. v berührend; anfassend; angreifend; anrührend; anlangend berührt; angefasst; angegriffen; angerührt; angelangt er sie berührt; er sie fasst an; er sie greift an ich er sie berührte; ich er sie fasste an; ich er sie griff an er sie hat hatte berührt; er sie hat hatte angefasst; er sie hat hatte angegriffen angenehm zu berühren Fass das nicht an! Nicht anfassen! Bitte nicht berühren! Dass Du mir aber ja nichts angreifst! Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! ugs. | to touch sth. touching touched he she touches I he she touched he she has had touched voluptuous to touch Don't touch it! Don't touch! Please do not touch! Make sure not to touch anything! Don't touch me!; Don't you touch me! coll. |
etw. berühren; anfassen; angreifen; anrühren ugs.; anlangen Schw. v berührend; anfassend; angreifend; anrührend; anlangend berührt; angefasst; angegriffen; angerührt; angelangt er sie berührt; er sie fasst an; er sie greift an ich er sie berührte; ich er sie fasste an; ich er sie griff an er sie hat hatte berührt; er sie hat hatte angefasst; er sie hat hatte angegriffen angenehm zu berühren Fass das nicht an! Nicht anfassen! Bitte nicht berühren! Dass Du mir aber ja nichts angreifst! Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! ugs. Er hat einen wunden Punkt berührt. Ich bin gerührt. | to touch sth. touching touched he she touches I he she touched he she has had touched voluptuous to touch Don't touch it! Don't touch! Please do not touch! Make sure not to touch anything! Don't touch me!; Don't you touch me! coll. He has touched a sore spot. I feel touched. |