Suche

Rechtm��igkeit Deutsch Englisch Übersetzung



rechtmäßig
lawful
rechtmäßig vertretbar
justifiable
wir haben diesen Artikel rechtmäßig erworben
we obtained this article lawfully
anerkannt, rechtmäßig, autorisiert adj
canonical
legitim, rechtmäßig, gesetzlich, gesetzmäßig adj
legitimate
rechtmäßig adj
lawful, legal, rightful
rechtmäßig Zustehendes, Gebührendes
due
rechtmäßig adv
lawfully
rechtmäßig adv
rightfully
zulässig, rechtmäßig, richtig adj
allowable
zulaessig, rechtmaessig
allowable
rechtmäßig
lawfully
rechtmaessig
legal
rechtmaessig
legitimate
rechtmaessig
rightful
rechtmäßig
rightfully
Besitz m +Gen.; Sachherrschaft f jur. (über etw.)
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen
in den Besitz von etw. gelangen kommen
wieder in den Besitz einer Sache gelangen
etw. in seinem Besitz haben
Besitz erwerben
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen jur.
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen
jdn. im Besitz stören
jdn. in Besitz von etw. setzen
den Besitz an von etw. wiedererlangen
wieder in den Besitz eingesetzt werden
Besitz einer verbotenen Waffe
auf Räumung klagen
eine Erbschaft antreten
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?
possession (of sth.)
to be in possession of sth.
to come into to gain possession of sth.
to regain possession of sth.
to have sth. in one's possession
to acquire possession
to enter into possession of sth.
to take possession of sth.
to interfere with sb.'s possession
to put sb. in possession of sth.
to recover possession of sth.
to be restored to possession
possession of a prohibited weapon
to sue for possession Br.
to take possession of an estate
Both pistols are in the possession of the rightful owners.
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting?
in etw. eintreten; etw. eingehen; an etw. teilnehmen adm. jur.
eintretend; eingehend; teilnehmend
eingetretet; eingegangen; teilgenommen
eine Verpflichtung eingehen
(s)eine Geschäftstätigkeit beginnen
mit jdm. in Korrespondenz treten
mit jdm. in Verhandlungen eintreten; Verhandlungen aufnehmen
mit jdm. eine Teilhaberschaft eingehen sich mit jdm. assoziieren
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen
(vor Gericht) eine Annerkennungserklärung abgeben
mit jdm. Gespräche aufnehmen
to enter into sth.
entering into
entered into
to enter into a bond engagement obligation
to enter into business
to enter into correspondence with sb.
to enter into negotiations with sb.
to enter into a partnership with sb.
to enter into possession of sth.
to enter into a recognizance (in court)
to enter into talks with sb.
legitim; rechtmäßig; gesetzlich; gesetzmäßig; berechtigt adj
die berechtigten Interessen (der Anleger usw.) wahren
legitimate
to protect the legitimate interests (of investors etc.)
rechtmäßig; legal adj jur.
lawful; legal; rightful
rechtmäßig; legal; auf legale Weise adv
lawfully; legally
rechtmäßig Zustehendes; Gebührendes
due
Besitz m +Gen.; Sachherrschaft f jur. (über etw.)
Eigenbesitz m
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen
in den Besitz von etw. gelangen kommen
wieder in den Besitz einer Sache gelangen
etw. in seinem Besitz haben
Besitz erwerben
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen jur.
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen
jdn. im Besitz stören
jdn. in Besitz von etw. setzen
den Besitz an von etw. wiedererlangen
wieder in den Besitz eingesetzt werden
Besitz einer verbotenen Waffe
auf Räumung klagen
eine Erbschaft antreten
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?
possession (of sth.)
proprietary possession
to be in possession of sth.
to come into to gain possession of sth.
to regain possession of sth.
to have sth. in one's possession
to acquire possession
to enter into possession of sth.
to take possession of sth.
to interfere with sb.'s possession
to put sb. in possession of sth.
to recover possession of sth.
to be restored to possession
possession of a prohibited weapon
to sue for possession Br.
to take possession of an estate
Both pistols are in the possession of the rightful owners.
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting?
in etw. eintreten; etw. eingehen; an etw. teilnehmen v adm. jur.
eintretend; eingehend; teilnehmend
eingetretet; eingegangen; teilgenommen
eine Verpflichtung eingehen
(s)eine Geschäftstätigkeit beginnen
mit jdm. in Korrespondenz treten
mit jdm. in Verhandlungen eintreten; Verhandlungen aufnehmen
mit jdm. eine Teilhaberschaft eingehen, sich mit jdm. assoziieren
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen
(vor Gericht) eine Anerkennungserklärung abgeben
mit jdm. Gespräche aufnehmen
to enter into sth.
entering into
entered into
to enter into a bond engagement obligation
to enter into business
to enter into correspondence with sb.
to enter into negotiations with sb.
to enter into a partnership with sb.
to enter into possession of sth.
to enter into a recognizance (in court)
to enter into talks with sb.
ja; jo ugs. (Ausspracheschreibung); jau Dt. ugs. (Ausspracheschreibung) adv
Machst du es nun, ja oder nein?
Komm schon, sag ja!
„Schaffst du das?“ „Ich glaube ja. Ich glaube schon.“
Ja schon, aber vergiss nicht, dass …
„Hilfst du mir?“ „ Dir ja Dir schon, deinem Bruder nicht.“
„Thomas!“ „Ja, Viviana?“
Ja, bitte?; Ja? (Sich-Melden am Telefon)
„Wollen Sie Silvia zu Ihrer rechtmäßig angetrauten Frau nehmen?“ „Ja.“ (Trauungsformel)
yes; yea yeah coll. (phonetic spelling); yep coll. (phonetic spelling); yup coll. (phonetic spelling); yus coll. (phonetic spelling)
Are you going to do this, yes or no?
Come on, say yes!
'Can you manage it?' 'Yes, I think so. I believe so.'
Yes you're right, but remember …
'Are you going to help me?' 'Yes, you I'll help, but not your brother.'
"Thomas!' 'Yes, Vivian?'
Yes?; Hello? (answering the phone)
'Do you take Sylvia to be your lawfully wedded wife?' 'I do.' (wedding phrase)
legitim; rechtmäßig; gesetzlich; gesetzmäßig; berechtigt adj
die berechtigten Interessen (der Anleger usw.) wahren
eine (absolut) berechtigte Frage
legitimate
to protect the legitimate interests (of investors etc.)
a (perfectly) legitimate question
rechtmaessige
lawfully
rechtmaessige
rightfully
Anstellung f; Einstellung f; Beschäftigung f; Arbeitsverhältnis n; Beschäftigungsverhältnis n; Dienstverhältnis n adm.
fünf Jahre im Bundesdienstverhältnis im Bundesdienst
das Arbeitsgesetz von 1980
arbeitnehmerähnliches dienstnehmerähnliches Ös. Beschäftigungsverhältnis
wirtschaftlich abhängiges Beschäftigungsverhältnis
Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten
Anstellung bei einer großen Firma
Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern
die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt
Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden.
Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche.
Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert.
employment; employ archaic
five years in public service (employment)
the Employment Act 1980 Br.
parasubordinate employment; quasi-subordinate employment
economically dependent employment
Employment Appeal Tribunal EAT Br.
employment with a big company
laws that encourage the employment of women
the employment of legally staying third-country nationals
She hopes to find employment as a teacher.
He's been looking for employment in the tourist trade.
The city is faced with a lack of employment.
etw. zu jdm. etw. zurückverfolgen; auf etw. zurückführen; jdm. etw. zuordnen v
Wir können unsere Familiengeschichte bis zum Dreißigjährigen Krieg zurückverfolgen.
Blutspendekonserven können bis zum Spender zurückverfolgt werden.
Das Wort 'Kalender' lässt sich auf das lateinische 'Kalendae' zurückführen.
Jeder Kode wird bei der Polizei registriert und Diebesgut kann so dem rechtmäßigen Eigentümer zugeordnet werden.
to trace sth. (back) to sb. sth.
We can trace our family history back to the Thirty Years' War.
Donated blood units can be traced back to the donors.
The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'.
Each code is registered with the police and stolen property can thus be traced to the rightful owner.
Aufenthalt m (auf einem Staatsgebiet) (Fremdenrecht) adm. jur.
ausländische Staatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt
illegaler Aufenthalt in einem Land
presence (on national territory) (aliens law)
illegally staying non-nationals
illegal presence in a country
rechtmäßiger Besitz
legal ownership
rechtmäßiger Eigentümer
lawful owner
rechtmäßiger Eigentümer
legal owner
rechtmäßiger Eigentümer
rightful owner
rechtmäßiger Erbe
true heir
rechtmäßiger Inhaber
holder in due course
Erbe m
Erben pl, Thronerben pl
rechtmäßiger Erbe
heir
heirs
heir apparent
rechtmäßiges Eigentum
rightful ownership
Gesetzmäßigkeit f, Legalität f, Rechtmäßigkeit f
außerhalb der Legalität
legality
outside the law, illegal
Gesetzmäßigkeit f, Rechtmäßigkeit f
legitimacy
Rechtmäßigkeit f, Legalität f
lawfulness
Rechtmäßigkeit f
legitimacy
Rechtmäßigkeit f
rightfulness
Rechtmäßigkeit f
warrantableness
Rechtmaessigkeit
lawfulness
Rechtmaessigkeit
legitimacy
Rechtmaessigkeit
rightfulness
Rechtmaessigkeit
warrantableness
Gesetzmäßigkeit f; Legalität f; Rechtmäßigkeit f
außerhalb der Legalität
legality
outside the law; illegal
Gesetzmäßigkeit f; Rechtmäßigkeit f
legitimacy
Rechtmäßigkeit f; Legalität f
lawfulness
Berechtigung f; Rechtmäßigkeit f; Vertretbarkeit f; Legitimität f (einer Sache)
legitimacy (of a matter)

Deutsche Rechtm��igkeit Synonyme

Englische lawful Synonyme

lawful  actionable  admissible  allowable  allowed  applicable  authentic  authoritative  authorized  balanced  binding  bona fide  candid  card-carrying  cogent  competent  consistent  constitutional  de jure  defensible  deserved  dinkum  due  equitable  even  evenhanded  fair  fair and square  fit  following the letter  genuine  good  honest  honest-to-God  inartificial  judicial  juridical  just  justiciable  justifiable  justified  kosher  lawmaking  legal  legislative  legit  legitimate  legitimized  level  licit  lifelike  literal  logical  meet  meet and right  merited  natural  naturalistic  original  permissible  permitted  proper  pure  real  realistic  right  right and proper  rightful  sanctionable  sanctioned  self-consistent  simon-pure  simple  sincere  solid  sound  square  statutory  sterling  substantial  sufficient  sure-enough  true to life  true to nature  true to reality  unadulterated  unaffected  unassumed  unassuming  uncolored  unconcocted  uncopied  uncounterfeited  undisguised  undisguising  undistorted  unexaggerated  unfabricated  unfanciful  unfeigned  unfeigning  unfictitious  unflattering  unimagined  unimitated  uninvented  unpretended  unpretending  unqualified  unromantic  unsimulated  unspecious  unsynthetic  unvarnished  valid  verbal  verbatim  veridical  verisimilar  warrantable  warranted  weighty  well-founded  well-grounded  within the law  word-for-word  
lawfulness  actionability  admissibility  admissibleness  allowableness  applicability  constitutional validity  constitutionalism  constitutionality  defensibility  drumhead justice  due process  dueness  equitableness  equity  evenhandedness  give-and-take  jurisdiction  justice  justiciability  justifiability  justifiableness  justification  justness  legal form  legal process  legalism  legality  legitimacy  legitimateness  licitness  measure for measure  meetness  nemesis  permissibility  permissibleness  poetic justice  properness  propriety  retributive justice  right  rightfulness  rightness  rude justice  sanctionableness  scales of justice  scope  summary justice  validity  warrantability  warrantableness  warrantedness  what is right  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.