Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Regelungen
Deutsch Englisch Übersetzung
Regelungen
regulations
Regulierung
f
; Regelung
f
Regulierungen
pl
;
Regelungen
pl
regulation
regulations
Regulierung
f
, Regelung
f
Regulierungen
pl
,
Regelungen
pl
regulation
regulations
zur Bekämpfung der Geldwäsche
Regelungen
zur Bekämpfung der Geldwäsche
anti-money laundering
anti-money laundering regimes
Innenrevisor
m
, der die Einhaltung firmeninterner
Regelungen
überwacht
econ.
chief compliance officer CCO ; compliance officer
Regelung
f
;
Regelungen
pl
adm.
Erschöpfungsregelung
f
jur.
Tarifregelung
f
Garantie
regelungen
im Atomenergiebereich
regime
exhaustion regime
tariff regime
nuclear safeguards regime
Regelung
f
; Vertragsregelung
f
; Bestimmung
f
Regelungen
pl
; Vertrags
regelungen
pl
; Bestimmungen
pl
gesetzliche Regelung
f
; gesetzliche Bestimmung
f
provision; contract provision
provisions; contract provisions
legal provision
Regelung
f
, Vertragsregelung
f
, Bestimmung
f
Regelungen
pl
, Vertrags
regelungen
pl
, Bestimmungen
pl
gesetzliche Regelung
f
, gesetzliche Bestimmung
f
provision, contract provision
provisions, contract provisions
legal provision
Derogation
f
; Teilaufhebung
f
(eines Gesetzes)
jur.
Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5
jur.
Abweichende
Regelungen
können getroffen werden, wenn …
derogation
By way of derogation from (the provisions of) point 5
Derogations may be made when …
Derogation
f
; Teilaufhebung
f
(eines Gesetzes)
jur.
Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5
jur.
Abweichende
Regelungen
können getroffen werden wenn ...
derogation
By way of derogation from (the provisions of) point 5
Derogations may be made when ...
bisherig
adj
(früher)
der bisherige Vorsitzende
Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule.
Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen
Regelungen
?
previous
the outgoing retiring chairman
It was very different from my previous school.
What are the main changes from the previous regulations?
scheinbar; angeblich; vorgeblich
adv
scheinbar großzügige
Regelungen
eine angeblich neutrale Suchmaschine
Der Grund für seine Reise war angeblich der Besuch eines alten Freundes.
ostensibly; professedly
rare
ostensibly generous regulations
an ostensibly neutral search engine
Ostensibly, the reason for his trip was to see an old friend.
Regelung
f
; Vertragsregelung
f
; Bestimmung
f
Regelungen
pl
; Vertrags
regelungen
pl
; Bestimmungen
pl
gesetzliche Regelung
f
; gesetzliche Bestimmung
f
Auftragsbestimmungen
pl
provision; contract provision
provisions; contract provisions
legal provision
order provisions
Abmachung
f
; Vereinbarung
f
Abmachungen
pl
; Vereinbarungen
pl
nach Vereinbarung
finanzielle
Regelungen
Kooperationsvereinbarung
f
Ich bin sicher, wir können zu einer Vereinbarung kommen.
arrangement
arrangements
by arrangement
financial arrangements
arrangement on co-operation
I'm sure we can come to some arrangement.
Abmachung
f
; Vereinbarung
f
Abmachungen
pl
; Vereinbarungen
pl
nach Vereinbarung
finanzielle
Regelungen
Kooperationsvereinbarung
f
Ich bin sicher wir können zu einer Vereinbarung kommen.
arrangement
arrangements
by arrangement
financial arrangements
arrangement on co-operation
I'm sure we can come to some arrangement.
bisherig
adj
(vorläufig)
die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010 11
Die bisherigen
Regelungen
reichen nicht aus.
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben dass technisches Versagen auszuschließen ist.
existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive)
the key events so far in the 2010 11 season
The existing regulations are not sufficient.
Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out.
bisherig
adj
(vorläufig)
die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010 11
Die bisherigen
Regelungen
reichen nicht aus.
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist.
existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive)
the key events so far in the 2010 11 season
The existing regulations are not sufficient.
Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out.
fakultativ
adj
; nach eigenem Ermessen (nachgestellt)
adm.
fakultative Angaben
fakultative Anmeldung
fakultative Rückversicherung
fakultative Zutaten
cook.
fakultative Ausnahmen bei der Anwendbarkeit von
Regelungen
optional; facultative (rare)
optional indications
optional registration
facultative reinsurance
optional ingredients
optional exceptions to the applicability of regulations
fakultativ
adj
; nach eigenem Ermessen (nachgestellt)
adm.
fakultative Angaben
fakultative Anmeldung
fakultative Rückversicherung
fakultative Zutaten
cook.
fakultative Ausnahmen bei der Anwendbarkeit von
Regelungen
optional; facultative
rare
optional indications
optional registration
facultative reinsurance
optional ingredients
optional exceptions to the applicability of regulations
Vorhaben
n
; Plan
m
; Projekt
n
; Programm
n
; Maßnahme
f
; Regelung
f
adm.
Vorhaben
pl
; Pläne
pl
; Projekte
pl
; Programme
pl
; Maßnahmen
pl
;
Regelungen
pl
ein Studentenaustauschprogramm
die derzeitige Beihilfenregelung
scheme
Br.
schemes
a scheme for student exchanges
the current scheme of support
Bindungswirkung
f
(von Entscheidungen, Verträgen)
jur.
Damit wurde den
Regelungen
Bindungswirkung verliehen.
Das sind Entscheidungen, die keine (rechtliche) Bindungswirkung entfalten.
Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung, die ein Urteil haben kann.
binding force authority effect (of decisions, contracts)
Thus, the rules were given a binding legal effect.
These are decisions which do not produce a binding (legal) effect.
The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have.
Bindungswirkung
f
(von Entscheidungen Verträgen)
jur.
Damit wurde den
Regelungen
Bindungswirkung verliehen.
Das sind Entscheidungen die keine (rechtliche) Bindungswirkung entfalten.
Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung die ein Urteil haben kann.
binding force authority effect (of decisions contracts)
Thus the rules were given a binding legal effect.
These are decisions which do not produce a binding (legal) effect.
The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have.
zielführend sein
v
Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale
Regelungen
.
Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend.
Es ist nicht zielführend nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt.
to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile
Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations.
Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.
It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence.
zielführend sein
v
Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale
Regelungen
.
Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend.
Es ist nicht zielführend nicht sehr sinnvoll ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln wenn es schon eines gibt.
to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile
Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations.
Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.
It isn't worthwhile to develop another 3D model when there is already one in existence.
ausschließen, dass jd. etw. tut; jds. Recht ausschließen, etw. zu tun
v
(Sache)
jur.
Diese Vereinbarung schließt nicht aus, dass eine Vertragspartei mit einer dritten Partei gesonderte vertragliche
Regelungen
trifft.; Keine Bestimmung dieser Vereinbarung schließt das Recht der Vertragsparteien aus, mit Dritten gesonderte vertragliche
Regelungen
zu treffen. (Vertragsklausel)
to preclude sb. from doing sth. (of a thing)
Nothing in this agreement shall preclude any Party from entering into separate contractual arrangements with any third party. (contractual clause)
Gesetzeslage
f
; gesetzliche
Regelungen
pl
; Gesetzgebung
f
; Gesetze
pl
; Rechtsvorschriften
pl
jur.
internationale Rechtsvorschriften
technikneutrale Rechtsvorschriften
Rechtslage beim zum Arbeitsschutz; Arbeitsschutzgesetzgebung
f
; Arbeitsschutzgesetze
pl
Gesetzeslage beim zum Umweltschutz; Umweltgesetzgebung
f
; Umweltgesetze
pl
Die Gesetzeslage hat sich geändert.
legislation
international legislation
technology-neutral legislation
legislation on concerning health and safety at work; employment protection legislation
legislation on environmental protection; environmental legislation
Legislation has changed.
Mord
m
(an jdm.)
Morde
pl
vorsätzlicher Mord
Ritualmord
m
Mord im Affekt
Totschlag
m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren wenn man versucht sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen
Regelungen
Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
murders
premeditated murder; first degree murder
Am.
ritual murder
murder of passion; second degree murder
Am.
manslaughter; third degree murder
Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody
Am.
murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody
Am.
murder about over the new regulations.
Mord
m
(an jdm.) (Straftatbestand)
jur.
Morde
pl
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung
Dt.
Ritualmord
m
Vertuschungsmord
m
; Verdeckungsmord
m
Dt.
Mord im Affekt
Judenmord
m
Totschlag
m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen
Regelungen
Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.) (criminal offence)
murders
premeditated murder; first degree murder
Am.
ritual murder
cover-up murder
murder of passion; second degree murder
Am.
murder of Jews
manslaughter; third degree murder
Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody
Am.
murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody
Am.
murder about over the new regulations.
Deutsche
Regelungen Synonyme
regelungen
Englische
regulations Synonyme
Regelungen Definition
regulations Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
112
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: