Suche

Risiko Deutsch Englisch Übersetzung



Risiko
risk
Risiko
venture
Risiko decken
cover a risk
Art von Risiko
kind of risk
Gafahr, Risiko
hazard
Risiko begrenzen
limit a risk
Risiko verteilen
spread a risk
erhoehtes Risiko
aggravated risk
ein Risiko decken
cover a risk
objektives Risiko
physical hazard
Risiko übernehmen
take a risk
steigendes Risiko
increasing risk
riskieren, Risiko
peril
abnehmendes Risiko
decreasing risk
einseitiges Risiko
unilateral risk
subjektives Risiko
moral hazard
Risiko uebernehmen
assume a risk
gewerbliches Risiko
industrial risk
neue Art von Risiko
new type of risk
Risiko des Aufruhrs
riot risk
spekulatives Risiko
speculative risk
zweiseitiges Risiko
bilateral risk
das Risiko geht über
the risk is transferred
Risiko der Kollision
collision risk
Risiko der Strandung
stranding risk
Risiko des Aufstands
insurrection risk
ein Risiko eingehen
to take a chance
ein erhoehtes Risiko
a bad risc
das Risiko verbreiten
spread the risk
ein Risiko übernehmen
incur a risk
ein Risiko übernehmen
underwrite a risk
geschäftliches Risiko
business risk
versicherbares Risiko
insurable risk
mit geringstem Risiko
with a minimum of risk
eine Risiko übernehmen
take a risk
Risiko der Aufbringung
risk of capture
Risiko des Eigentümers
owner's risk
ausgeschlossenes Risiko
hazard not covered
gleichbleibendes Risiko
constant risk
wirtschaftliches Risiko
economic risk
Risiko n, Wagnis n
chance
unternehmerisches Risiko
business hazard
unternehmerisches Risiko
business risk
riskieren, Risiko, Gefahr
risk
ein Risiko auf sich nehmen
accept a risk
ein Risiko auf sich nehmen
take a risk
nicht abschätzbares Risiko
incalculable risk
Risiko n
Risiken pl
venture
ventures
Eigenrisiko, eigenes Risiko
own risk
Risiko von Feindseligkeiten
hostilities risk
Wagnis, Unternehmen, Risiko
venture
Risiko des Auf-Grund-Laufens
risk of running aground
Risiko des Maschinenschadens
breakdown of machinery risk
Gefahr, Risiko, Zufall, wagen
hazard
privatwirtschaftliches Risiko
commercial risk
Risiko kriegerischer Handlungen
warlike operations risk
Risiko, riskieren, Wagnis, wagen
risk
Risiko der Verfügungsbeschränkung
restraint risk
deckungsfähiges Risiko m fin.
coverable risk
deckungsfähiges Risiko n fin.
coverable risk
subjektives Risiko des Versicherten
moral hazard
Finanzrisiko n, finanzielles Risiko
financial risk
Risiko des Sinkens, Risiko des Untergangs
sinking risk
veränderliches Risiko, wechselndes Risiko
variable risk
die versicherte Gefahr, das versicherte Risiko
the risk that is insured
Risiko n des Ausfalls der Gegenpartei (Börse) fin.
counterparty risk (stock exchange)
streuungsfähiges Risiko; vermeidbares Risiko n fin.
systematic risk
streuungsfähiges Risiko n; vermeidbares Risiko n fin.
systematic risk
um das Fünffache adv
ein um das Fünffache höheres Risiko
fivefold
a fivefold increased risk
Stärken-Schwächen- und Chancen-Risiko-Analyse; SWOT-Analyse f
SWOT analysis; strengths weaknesses opportunities and threats analysis
Stärken-Schwächen- und Chancen-Risiko-Analyse; SWOT-Analyse f
SWOT analysis; strengths, weaknesses, opportunities, and threats analysis
Gefahr f, Risiko n
Biogefährdung f, biologisches Risiko
hazard
biohazard
Stärken-Schwächen- und Chancen-Risiko-Analyse, SWOT-Analyse f
SWOT analysis, strengths, weaknesses, opportunities, and threats analysis
ein Risiko eingehen; etw. riskieren
ein kalkuliertes Risiko eingehen
to take a risk; to run a risk
to take a calculated risk
(Risiko) versichern
versichernd
versichert
versichert
versicherte
to underwrite
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
Risiko n; Wagnis n
Risiken pl; Wagnisse pl
ein Risiko eingehen
chance
chances
to take a chance
ein Risiko eingehen; etw. riskieren v
ein kalkuliertes Risiko eingehen
to take a risk; to run a risk
to take a calculated risk
unternehmerisch adj
unternehmerisches Risiko
unternehmerisches Vorhaben
entrepreneurial; business
business risk; business hazard
business venture
unternehmerisch adj
unternehmerisches Risiko
unternehmerisches Vorhaben
entrepreneurial, business
business risk, business hazard
business venture
Finanzrisiko n; finanzielles Risiko
Finanzrisiken pl; finanzielle Risiken
financial risk
financial risks
ein Risiko versichern v
versichernd
versichert
versichert
versicherte
to underwrite a risk
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
Gefahr f; Risiko n
Gefahren pl
in Gefahr sein
etw. auf eigene Gefahr tun
peril
perils
to be in peril
to do sth. at one's peril
Gefahr f, Risiko n
Gefahren pl
in Gefahr sein
etw. auf eigene Gefahr tun
peril
perils
to be in peril
to do sth. at one's peril
Finanzrisiko n; finanzielles Risiko n fin.
Finanzrisiken pl; finanzielle Risiken
financial risk
financial risks
drastische Steigerung f; starkes Ansteigen n +Gen.
das Risiko einer starken Preissteigerung
rapid increase; escalation (of sth.)
the price escalation risk
sich absichern (gegen ein Risiko Kosten etc.) v fin.
sich absichernd
sich abgesichert
ein Risiko abdecken
to hedge (against a risk costs etc.)
hedging
hedged
to hedge a risk
sich absichern (gegen ein Risiko, Kosten usw.) v fin.
sich absichernd
sich abgesichert
ein Risiko abdecken
to hedge (against a risk, costs etc.)
hedging
hedged
to hedge a risk
Gefahr f; Risiko n
Gefahren pl; Risiken pl; Fährnisse pl geh.
in Gefahr sein
etw. auf eigene Gefahr tun
peril
perils
to be in peril
to do sth. at one's peril
dabei sein v (Teil des Phänomens sein) (Sache)
Ein gewisses Risiko ist immer dabei.
Es war ziemlich viel Glück dabei.
to be involved (of a thing)
There's always an element of risk.
I was We were They were pretty lucky there.
(als Rechtsfolge) eintreten; einsetzen v jur.
eintretend; einsetzend
eingetreten; eingesetzt
Das Risiko beginnt. (Versicherung)
to attach
attaching
attached
The risk attaches. (insurance)
unwesentlich; unbedeutend; unerheblich geh.; vernachlässigbar; zu vernachlässigend adj
ein Risiko, das zu vernachlässigen ist das nicht ins Gewicht fällt
insignificant; negligible (neglectable)
an insignificant risk; a negligible risk
Gefahr f; Risiko n; Gefährdung f
Biogefährdung f; biologisches Risiko
Erhöhung der Gefahren
moralisches Risiko
die Gefahr herbeiführen dass ...
hazard
biohazard; biological hazard
increase of hazards
moral hazard
to create the hazard that ...
Rückführung f; Rückholung f (von jdm. etw. in das Heimatland)
die Rückführung von Kapital ins Mutterland durch ausländische Investoren
das Risiko einer Nichtrückführung
repatriation of sb. sth.
the repatriation of capital by foreign investors
the risk of non-repatriation
Risiko n, Wagnis n
Risiken pl, Risikos pl, Risken pl Ös., Wagnisse pl
erhöhtes Risiko
ein erhöhtes Risiko
kalkulatorisches Wagnis
Risiko übernehmen
privatwirtschaftliches Risiko
risk
risks
aggravated risk
a bad risk
imputed risk
to assume a risk
commercial risk
möglichst gering; geringstmögliche r s adj
möglichst geringe Auswirkungen
die geringstmögliche Belastung
bei geringstmöglichem Risiko
möglichst kostengünstig
schnellstmöglich; in kürzester Zeit
least possible
the least possible impact
the least possible burden
with the least possible risk
at the least possible cost
in the least possible time
viele adj pron
Viele Leute wurden verletzt.
so viel wie
ziemlich viele
Jeder Tote ist ein Toter zu viel.
Am Ende war es ein Risiko zu viel.
500 drinnen und noch einmal so viele draußen
ein Glas zu viel
many
Many people were hurt.
as many as
a good many
Every life lost is one life too many.
In the end, it was one risk too many.
500 inside and as many again outside
one drink too many
etw. vervielfachen; um ein Vielfaches steigern v
vervielfachend; um ein Vielfaches steigernd
vervielfacht; um ein Vielfaches gesteigert
sein Vermögen vervielfachen
Diese Praxis vervielfacht das Risiko eines Cyberangriffs.
to multiply sth.
multiplying
multiplied
to multiply your wealth
This practice multiplies the risk of a cyber attack.
Gefahr f; Risiko n; Gefährdung f
Biogefährdung f; biologisches Risiko
Grundwassergefährdung f
Strahlungsgefahr f; Strahlungsgefährdung f
Verkehrsgefährdung f
Erhöhung der Gefahren
moralisches Risiko
die Gefahr herbeiführen, dass …
hazard
biohazard; biological hazard
groundwater pollution hazard; risk of groundwater pollution
hazard of radiation; radiological hazard
traffic hazard
increase of hazards
moral hazard
to create the hazard that …
vernünftig; einleuchtend; logisch adj
innere Gewissheit; vollste Ãœberzeugung
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit; aus vollster Ãœberzeugung
subjektives Risiko (wegen falscher Angaben des Versicherten)
Es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass …
moral
moral certainty
with moral certainty
moral hazard
It's a moral certainty that…
vernünftig; einleuchtend; logisch adj
innere Gewissheit; vollste Ãœberzeugung
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit; aus vollster Ãœberzeugung
subjektives Risiko (wegen falscher Angaben des Versicherten)
Es ist mit Sicherheit anzunehmen dass ...
moral
moral certainty
with moral certainty
moral hazard
It's a moral certainty that...
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion)
Gerade weil ich weiß wie der Aktienmarkt funktioniert lege ich selbst kein Geld an.
Stimmt und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen.
Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem oder vielleicht gerade deswegen großen Wert auf Eleganz und Mode.
precisely; exactly (emphasizing a conjunction)
It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest.
True and that's precisely exactly why I don't want to take any risks.
During the Great Depression women despite all this or perhaps precisely because of it attached great importance to elegance and fashion.
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion)
Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an.
Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen.
Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode.
precisely; exactly (emphasizing a conjunction)
It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest.
True, and that's precisely exactly why I don't want to take any risks.
During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion.
(eine Verpflichtung) eingehen; übernehmen; besorgen v
eingehend; übernehmend; besorgend
eingegangen; übernommen; besorgt
er sie geht ein; er sie übernimmt
ich er sie ging ein; ich er sie übernahm
er sie ist war eingegangen; er sie hat hatte übernommen
ich er sie übernähme
die Besorgung eines Geschäfts übernehmen
das Inkasso eines Wechsel übernehmen besorgen
eine Haftung übernehmen
Verpflichtungen eingehen übernehmen
ein Risiko übernehmen eingehen
to undertake {undertook; undertaken} (a commitment)
undertaking
undertaken
he she undertakes
I he she undertook
he she has had undertaken
I he she would undertake
to undertake a business
to undertake the collection of a bill
to undertake a liability
to undertake obligations
to undertake a risk
die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) v
Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.
Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.
Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.
Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen.
Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben.
Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.
to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors)
She will buy a new car as soon as she is able to do so.
Come for a visit when you are able (to).
I'm afraid I'm not in a position to help you.
Next week we will be in a much better position to assess the risk.
Visitors will be able to buy the objects on display.
He is in the enviable position of having several job offers.
deutlich; merklich; erheblich; bemerkenswert; auffallend; frappant; signifikant geh. adv
ein deutlich höheres Risiko; ein deutlich erhöhtes Risiko geh.
sich in den beiden Gruppen deutlich signifikant unterscheiden
durch Abwesenheit glänzen (Person)
Was im Wahlkampf auffallend fehlte, war …
Es wurde im vergangenen Jahr deutlich verbessert.
Das Auto ist in einem für sein Alter bemerkenswert gutem Zustand.
Die beiden Berichte ähneln sich frappant.
Das war kein allzu erfolgreiches Vorhaben.
remarkably; significantly; notably formal
a remarkably significantly higher risk
to differ significantly between the two groups
to be notably absent (of a person)
What was notably noticeably absent in the election campaign was …
It has been significantly notably improved over the past year.
The car is in remarkably good condition for its age.
The two reports are remarkably similar.
This has not been a notably successful project.
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen
auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend
auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen
einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen
Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf wenn dafür ...
Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen dass Werbung eingeblendet wird.
Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater aber es ist eine einmalige Chance also werde ich das in Kauf nehmen.
Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen.
to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth.
accepting; putting up with; not minding
accepted; put up with; not minded
to accept a detour side effects
I would accept not mind losing money if in return ...
It is free. In return you have to accept that ads are popping up.
I'll be jetlagged but this is a unique opportunity so I'll put up with it.
Given the price difference I'll take that risk.
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen v
auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend
auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen
einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen
Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür …
Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird.
Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen.
Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen.
to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth.
accepting; putting up with; not minding
accepted; put up with; not minded
to accept a detour side effects
I would accept not mind losing money if in return …
It is free. In return, you have to accept that ads are popping up.
I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it.
Given the price difference, I'll take that risk.
Risiko n (das jemand eingeht)
Risiken pl
Ich bin nicht bereit, dieses Risiko auf mich zu nehmen.
Es wird vielleicht nicht funktionieren, aber dieses Risiko müssen wir eingehen.
„Es könnte auch schiefgehen.“ „Ich weiß, aber ich riskiere es trotzdem.“
Sie kann es sich nicht leisten, irgendein Risiko einzugehen.
Nachdem ich das letzte Mal 300 Escudos verloren habe, gehe ich diesmal kein Risiko mehr ein.
Es war wahrscheinlich eine sichere Sache, aber ich wollte kein Risiko eingehen.
Er scheut das Risiko nicht.; Er scheut sich nicht, auch etwas zu riskieren.
chance; chances (taken by somebody)
chances
I'm not willing to take that chance.
It might not work, but it's a chance we'll have to take.
'You might not succeed.' 'I know, but I'll take my chances anyway.'
She cannot afford to take any chances.
After losing 300 escudos last time, I'm not taking any chances this time.
It was probably safe, but I was taking no chances I wasn't taking any chances.
He's not afraid to take chances.
sich etw. einhandeln; etw. hinnehmen müssen
sich einhandelnd; hinnehmen müssend
sich eingehandelt; hinnehmen müssen
er sie handelt sich ein; er sie muss hinnehmen
ich er sie handelte sich ein; ich er sie musste hinnehmen
Verpflichtungen eingehen müssen
sich einem Risiko aussetzen
auf Kritik stoßen
Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang)
einen Schaden Verlust erleiden
Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen
sich verschulden müssen; Schulden machen müssen
Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden
to incur sth.
incurring
incurred
he she incurs
I he she incurred
to incur liabilities
to incur a risk
to incur censure
to incur a penalty
to incur a loss
to incur expenses
to incur debts
to incur damages
sich etw. einhandeln v; etw. hinnehmen müssen v
sich einhandelnd; hinnehmen müssend
sich eingehandelt; hinnehmen müssen
er sie handelt sich ein; er sie muss hinnehmen
ich er sie handelte sich ein; ich er sie musste hinnehmen
Verpflichtungen eingehen müssen
sich einem Risiko aussetzen
auf Kritik stoßen
Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang)
einen Schaden Verlust erleiden
Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen
sich verschulden müssen; Schulden machen müssen
Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden
to incur sth.
incurring
incurred
he she incurs
I he she incurred
to incur liabilities
to incur a risk
to incur censure
to incur a penalty
to incur a loss
to incur expenses
to incur debts
to incur damages
dabei adv (bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so it is desirable to use easily manageable tools.
I spilt the tea burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
dabei adv (bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so, it is desirable to use easily manageable tools.
I spilt the tea, burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May, two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
entstehen; auftreten; zustande kommen; eintreten; schlagend werden Ös. v adm.
entstehend; auftretend; zustande kommend; eintretend; schlagend werdend
entstanden; aufgetreten; zustande gekommen; eingetreten; schlagend geworden
es entsteht; es tritt auf; es kommt zustande
es entstand; es trat auf; es kam zustande
es ist war entstanden; es ist war aufgetreten; es ist war zustande gekommen
es entstünde; es käme zustande
Wenn der Fall eintritt, dass …
wenn dieser Fall eintritt; im Anlassfall Ös.
sollte es zu einem Streitfall zwischen den Parteien kommen
In der Stadt entstanden neue Industriezweige.
Es kam keine Beziehung zustande.
Das Risiko die Haftung kann jederzeit eintreten schlagend werden Ös..
to arise {arose; arisen}
arising
arisen
it arises
it arose
it has had arisen
it would arise
If a situation arises where …
should the situation arise
in the event of a dispute arising between the parties
New industries arose in the town.
A relationship did not arise.
The risk liability may arise at any time.
entstehen; auftreten; zustande kommen; eintreten; schlagend werden Ös. v adm.
entstehend; auftretend; zustande kommend; eintretend; schlagend werdend
entstanden; aufgetreten; zustande gekommen; eingetreten; schlagend geworden
es entsteht; es tritt auf; es kommt zustande
es entstand; es trat auf; es kam zustande
es ist war entstanden; es ist war aufgetreten; es ist war zustande gekommen
es entstünde; es käme zustande
Wenn der Fall eintritt dass ...
wenn dieser Fall eintritt; im Anlassfall Ös.
sollte es zu einem Streitfall zwischen den Parteien kommen
In der Stadt entstanden neue Industriezweige.
Es kam keine Beziehung zustande.
Das Risiko die Haftung kann jederzeit eintreten schlagend werden Ös..
to arise {arose; arisen}
arising
arisen
it arises
it arose
it has had arisen
it would arise
If a situation arises where ...
should the situation arise
in the event of a dispute arising between the parties
New industries arose in the town.
A relationship did not arise.
The risk liability may arise at any time.
Auge n anat.
Augen pl
geistiges Auge übtr.
ein Auge zudrücken übtr.
mit aufgerissenen Augen
mit bloßem Auge
mit freiem Auge nicht erkennbar
unter vier Augen
jdn. aus dem Auge verlieren übtr.
sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
mit offenen Augen durch's Leben gehen übtr.
blaues Auge; Veilchen n ugs. med.
schrägstehende Augen
stechende Augen
wässrige Augen
große Augen machen
direkt vor den Augen von
Augen mit schweren Lidern
mit aufgerissenen Augen; großäugig adj
mit zusammengekniffenen Augen
vor meinem geistigen Auge
seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben
jdn. etw. vor Augen haben
jdm. die Augen öffnen
nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) übtr.
Er hat ein blaues Auge.
eye
eyes
mind's eye
to turn a blind eye fig.
saucer eyed
with the naked eye; for the naked eye
cannot be seen with the naked eye
in private
to lose sight of sb.
to go into a risk with one's eyes open fig.
to go through life with one's eyes open fig.
black eye; shiner coll.
slanted eyes
ferrety eyes
liquid eyes
to be all eyes
in full view of
hooded eyes
wide-eyed; round-eyed
with narrowed eyes
in my mind's eye
to have eyes at the back of your head
to see sb. sth. in one's mind's eye; to keep sb. sth. in mind; to keep sb. sth. in sight
to give sb. a reality check
to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) fig.
He has a black eye.
Auge n anat.
Augen pl
ein Auge zudrücken übtr.
mit aufgerissenen Augen
mit bloßem Auge
mit freiem Auge nicht erkennbar
unter vier Augen
jdn. aus dem Auge verlieren übtr.
mit einem blauen Auge davonkommen übtr.; glimpflich davonkommen
sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
mit offenen Augen durch's Leben gehen übtr.
blaues Auge; Veilchen n ugs. med.
schrägstehende Augen
stechende Augen
wässrige Augen
große Augen machen
direkt vor den Augen von
Augen mit schweren Lidern
mit aufgerissenen Augen; großäugig adj
mit zusammengekniffenen Augen
vor meinem geistigen Auge
seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben
jdn. etw. vor Augen haben
jdm. die Augen öffnen
nicht nur ein sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) übtr.
Er hat ein blaues Auge.
eye
eyes
to turn a blind eye fig.
saucer eyed
with the naked eye; for the naked eye
cannot be seen with the naked eye
in private
to lose sight of sb.
to get off cheaply; to get off lightly
to go into a risk with one's eyes open fig.
to go through life with one's eyes open fig.
black eye; shiner coll.
slanted eyes
ferrety eyes
liquid eyes
to be all eyes
in full view of
hooded eyes
wide-eyed; round-eyed
with narrowed eyes
in my mind's eye
to have eyes at the back of your head
to see sb. sth. in one's mind's eye; to keep sb. sth. in mind; to keep sb. sth. in sight
to give sb. a reality check
to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) fig.
He has a black eye.
Risiko n; Wagnis n
Risiken pl; Risikos pl; Risken pl Ös.; Wagnisse pl
ein Risiko eingehen
ein Risiko abwägen kalkulieren
ein Risiko ausgleichen
ein Risiko ausschalten
ein Risiko begrenzen
ein Risiko decken
ein Risiko eingehen
ein Risiko streuen verteilen
das Risiko tragen
erhöhtes Risiko
ein erhöhtes Risiko
abnehmendes Risiko
absolutes Risiko statist.
gegen alle Risiken
kalkulatorisches Wagnis
überschaubares Risiko
alle möglichen Risiken
Erhöhung des Risikos
Risiko übernehmen
privatwirtschaftliches Risiko
Es ist unwahrscheinlich dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.
Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt besteht.
Risiko aus radioaktiver Strahlung jur.
Risiko der Abnahmeverweigerung jur.
Risiko der Nichtkonvertierung jur.
Risiko der Nichtransferierung jur.
Risiko der Nichtrückführung jur.
Risiko der Preissteigerung jur.
risk
risks
to take a risk
to calculate a risk
to offset a risk
to eliminate a risk
to limit a risk
to cover a risk
to incur run a risk
to spread diversify a risk
to bear the risk
aggravated risk
a bad risk
decreasing risk
absolute risk
against all risks
imputed risk
containable risk
all risks whatsoever
increase in the risk
to assume a risk
commercial risk
It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.
A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.
nuclear radiation risk; ionising radiation risk
repudiation risk
convertibility risk
transfer risk
risk of non-repatriation
price escalation risk
Risiko n; Wagnis n +Gen.
Risiken pl; Risikos pl; Risken pl Ös.; Wagnisse pl
geringes mittleres hohes Risiko
individuelles Risiko; Individualrisiko n
kollektives Risiko; Kollektivrisiko n
Notfallrisiko n
Restrisiko n; verbleibendes Risiko
Sonderrisiko n
Verlustrisiko n
Risiken bergen; risikobehaftet sein
ein Risiko eingehen
ein Risiko abwägen kalkulieren
ein Risiko ausgleichen
ein Risiko ausschalten
ein Risiko begrenzen
ein Risiko decken
ein Risiko eingehen
ein Risiko streuen, verteilen
das Risiko tragen
ein Risiko in Kauf nehmen
erhöhtes Risiko
ein erhöhtes Risiko
abnehmendes Risiko
absolutes Risiko statist.
gegen alle Risiken
kalkulatorisches Wagnis
operationelles Risiko fin. econ.
überschaubares Risiko
alle möglichen Risiken
Erhöhung des Risikos
Risiko übernehmen
privatwirtschaftliches Risiko
Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.
Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt besteht.
Risiko aus ionisierender Strahlung radioaktiver Strahlung
Risiko der Nichtkonvertierung
Risiko der Nichttransferierung
Dies birgt das Risiko, dass die Daten in falsche Hände geraten.
Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor.
risk (of sth.)
risks
low moderate high risk
individual risk
collective risk
emergency risk
residual risk; remaining risk
special risk; particular risk
risk of loss
to carry risks
to take a risk
to calculate a risk
to offset a risk
to eliminate a risk
to limit a risk
to cover a risk
to incur run a risk
to spread diversify a risk
to bear the risk
to accept a risk
aggravated risk
a bad risk
decreasing risk
absolute risk
against all risks
imputed risk
operational risk
containable risk
all risks whatsoever
increase in the risk
to assume a risk
commercial risk
It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.
A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.
ionising radiation risk; nuclear radiation risk
convertibility risk
transfer risk
This carries (with it) the risk that the data might could will get into the wrong hands.
The patient is not a risk to himself or others.

Deutsche Risiko Synonyme

risiko  
Bedrohung  ÂGefahr  ÂRisiko  
Chance  ÂEventualität  ÂMöglichkeit  ÂRisiko  
(Verantwortung/Risiko)  tragen  Âauf  sich  nehmen  Âübernehmen  
auf  dünnem  Eis  (umgangssprachlich)  Âgefährlich  Âmit  einem  Risiko  verbunden  Ârisikobehaftet  Âriskant  
Geratewohl  ÂRisiko  ÂSpiel  mit  dem  Feuer  (umgangssprachlich)  ÂTollkühnheit  ÂUnterfangen  ÂVabanquespiel  ÂWagestück  ÂWagnis  
Stärken-Schwächen-  und  Chancen-Risiko-Analyse  ÂSWOT-Analyse  
(sich)  aus  dem  Fenster  lehnen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  wagen  (an)  Âauf  schmalem  Grat  wandern  Âin  tiefes  Wasser  gehen  Âmutig  sein  ÂRisiko  auf  sich  nehmen  Âriskieren  Âtrauen  
Stärken-Schwächen- und Chancen-Risiko-Analyse  SWOT-Analyse  
Weitere Ergebnisse für Risiko Synonym nachschlagen

Englische risk Synonyme

risk  accident  accidentality  actuarial calculation  admit of  adventitiousness  adventure  be liable  be subjected to  beard  bet  bid fair to  brave  break  breakers ahead  buy in  buy into  calculated risk  cardhouse  casualness  cause for alarm  chance  chance it  compromise  confront  court destruction  crisis  danger  dangerous ground  dare  defy  defy danger  destiny  desultoriness  emergency  encounter  encounter danger  endanger  endangerment  expose  exposure  face  face up to  fate  financier  flier  flukiness  forget the odds  fortuitousness  fortuity  fortune  gamble  gamble on  gamble with  gaping chasm  gathering clouds  good fortune  good luck  hap  happenstance  happy chance  hazard  heedless hap  house of cards  how they fall  imperil  imperilment  incur danger  indeterminacy  indeterminateness  infirmity  insecurity  insolidity  instability  insubstantiality  invest  invest in  investment  jeopard  jeopardize  jeopardy  law of averages  lay open  lay out money  liability  liableness  lie under  lot  luck  make an investment  make book  meet  menace  moira  openness  opportunity  pass  peril  perilousness  pinch  place  play  play with fire  plight  plow back into  plunge  precariousness  predicament  predict  prime investment  principle of indeterminacy  probability  problematicness  prognosticate  put  put in danger  put in jeopardy  quicksand  random sample  reinvest  rely on fortune  riskiness  rocks ahead  run a chance  run of luck  run the chance  run the risk  serendipity  set at hazard  shakiness  shiftiness  shiftingness  sink  sink money in  slipperiness  speculate  speculation  speculativeness  stand a chance  stand fair to  stand to gain  stand to lose  statistical probability  storm clouds  strait  take a chance  take a flier  take chances  tempt Providence  tempt fortune  the breaks  theory of probability  thin ice  threat  ticklishness  treacherousness  treachery  trust to chance  try the chance  unauthenticity  unauthoritativeness  
riskiness  chanciness  criticalness  danger  delicacy  desultoriness  doubtfulness  dubiousness  hazard  hazardousness  infirmity  insecurity  insolidity  instability  insubstantiality  peril  perilousness  precariousness  risk  shakiness  shiftiness  shiftingness  slipperiness  speculativeness  sword of Damocles  ticklish business  ticklishness  totteriness  touchiness  treacherousness  treachery  unauthenticity  unauthoritativeness  uncertainty  undependability  unfaithworthiness  unhealthiness  unpredictability  unreliability  unsafeness  unsolidity  unsoundness  unsteadfastness  unsteadiness  unsubstantiality  unsureness  untrustworthiness  
risky  accidental  adventitious  adventurous  aleatory  blue  broad  casual  causeless  chance  chancy  contingent  dangerous  delicate  destinal  desultory  dicey  fatal  fatidic  fluky  fortuitous  full of risk  hairy  hazardous  iffy  incidental  indeterminate  infirm  insecure  insubstantial  jeopardous  off-color  on thin ice  perilous  precarious  provisional  racy  riskful  risque  salty  scabrous  sensitive  shady  shaky  shifting  shifty  slippery  speculative  spicy  suggestive  temporary  tentative  ticklish  touch-and-go  touchy  treacherous  uncaused  uncertain  undependable  undetermined  unexpected  unfaithworthy  unforeseeable  unforeseen  unhealthy  unlooked-for  unpredictable  unreliable  unsolid  unsound  unstable  unsteadfast  unsteady  unsubstantial  unsure  untrustworthy  venturesome  venturous  wicked  wildcat  

Risiko Definition

Risk
(n.) Hazard
Risk
(n.) Hazard of loss
Risk
(n.) To expose to risk, hazard, or peril
Risk
(n.) To incur the risk or danger of
Sea risk
() Risk of injury, destruction, or loss by the sea, or while at sea.

risk Bedeutung

risk
peril
danger
a venture undertaken without regard to possible loss or injury, he saw the rewards but not the risks of crime, there was a danger he would do the wrong thing
risk arbitrage
takeover arbitrage
arbitrage involving risk, as in the simultaneous purchase of stock in a target company and sale of stock in its potential acquirer, if the takeover fails the arbitrageur may lose a great deal of money
risk risk of exposure the probability of being exposed to an infectious agent
risk risk of infection the probability of becoming infected given that exposure to an infectious agent has occurred
gambler risk taker someone who risks loss or injury in the hope of gain or excitement
venture capital
risk capital
wealth available for investment in new or speculative enterprises
hazard
jeopardy
peril
risk
endangerment
a source of danger, a possibility of incurring loss or misfortune, drinking alcohol is a health hazard
gamble
chance
risk hazard
take chances
adventure run a risk
take a chance
take a risk in the hope of a favorable outcome, When you buy these stocks you are gambling
risk
put on the line
lay on the line
expose to a chance of loss or damage, We risked losing a lot of money in this venture, Why risk your life?, She laid her job on the line when she told the boss that he was wrong
risk-free
riskless
unhazardous
thought to be devoid of risk
bad risky
high-risk
speculative
not financially safe or secure, a bad investment, high risk investments, anything that promises to pay too much can't help being risky, speculative business enterprises
Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Risiko wird in verschiedenen wissenschaftlichen Disziplinen unterschiedlich definiert . Allen Definition gemeinsam ist die Beschreibung des Risikos als Ereignis mit möglicher negativer , eventuell auch mit positiver Auswirkung . Da nicht alle Einflussfaktoren bekannt sind, bzw. vom Zufall abhängen, ist das Risiko mit einem Wagnis verbunden.