Suche

Rolle Deutsch Englisch Übersetzung



Rolle
role
Rolle
roll
Rolle
roller
Rolle f
chute; pass; counterchute; boxhole; drophole; drawhole; sliding hole; bing hole; pull hole (raise)
Rolle, Walze
roller
Rolle, rollen
roll
Funktion, Rolle
role
bedeutende Rolle
prominent role
eine Rolle Papier
a roll of paper
eine Rolle spielen
act a part
eine Rolle spielen
to figure
eine Rolle haben in
appear in (sth)
es spielt eine Rolle
it becomes important
Person theat Rolle
person
eine Rolle spielen bei
play a part in
außerhalb meiner Rolle
out of character OOC
eine Rolle spielen v
to figure
außerhalb meiner Rolle
out of character OOC
außerhalb meiner Rolle
OOC : out of character
Geld spielt keine Rolle
money is no consideration
Geld spielt keine Rolle
money is no object
Rolle f
Rollen pl
block; pulley; roller; idler
blocks; pulleys; rollers; idlers
Funktion f, Rolle f
role, rôle
Geld spielt keine Rolle.
Money is no consideration.
Geld spielt keine Rolle.
Money is no object.
(eine Rolle) besetzen v
to cast
Besetzung f (einer Rolle)
casting
loesen, trennen, Rolle, Teil
part
aus der Rolle fallen übtr.
to forget oneself; to misbehave
aus der Rolle fallen übtr.
to forget oneself, to misbehave
vorkommen; eine Rolle spielen
to feature
rollen, wälzen, Rolle, Brötchen
roll
Filmrolle f, eine Rolle Film
a reel of film, a roll of film
es spielt eine bedeutende Rolle
it plays a prominent role
Person f (Theater); Rolle f
character
Person f (Theater), Rolle f
character
Besetzung f (einer Rolle) art
casting
aus der Rolle fallen v übtr.
to forget oneself; to misbehave
Rolle f (Theater)
Rollen pl
part
parts
vorkommen; eine Rolle spielen v
to feature
Teigrolle f, Rolle aus Teig cook.
roll of dough
Rolle f, Spule f
eine Rolle Garn
reel
a reel of cotton
Rolle des Schiedsrichters, des Vermittlers
task of arbitrator
Rolle f, Walze f
Rollen pl, Walzen pl
roller
rollers
Typisierung f (Festlegen auf eine bestimmte Rolle)
typecasting
(eine Rolle) besetzen v
eine Rolle neu besetzen
to cast
to recast a role
Laufrolle f; Rolle f
Laufrollen pl; Rollen pl
roller; runner
rollers; runners
Es macht nichts aus.; Es spielt keine Rolle.
It makes no odds.
Mittlerrolle f; Vermittlerrolle f; vermittelnde Rolle f
intermediary role
Rolle f (Theater, Film)
Rollen pl
die Rollen vertauschen
role
roles
to reverse roles
infratrochleär; unter einer Rolle (liegend gelegen) adj anat.
infratrochlear
(for eine Rolle) vorsprechen v art
vorsprechend
vorgesprochen
to audition (for a role)
auditioning
auditioned
(für eine Rolle) vorsprechen v art
vorsprechend
vorgesprochen
to audition (for a role)
auditioning
auditioned
Teigrolle f; Rolle aus Teig cook.
Teigrollen pl; Rollen aus Teig
roll of dough
rolls of dough
bei etw. eine Rolle spielen übtr.
Das Alter hat damit nichts zu tun.
to come into sth. fig.
Age doesn't come into it.
Rolle f; Rädchen n
Rollen pl; Rädchen pl
frei drehbare Rolle
roll; roller
rolls; rollers
free-bending roll
bei etw. eine Rolle spielen v übtr.
Das Alter hat damit nichts zu tun.
to come into sth. fig.
Age doesn't come into it.
Rolle f, Röllchen n
Rollen pl
eine Rolle Papier
eine Rolle machen
roll
rolls
a roll of paper
to do a roll, to roll
zentrale Lage f
zentrale Stellung f; zentrale Rolle f
Zentralität f
centrality
centrality
centrality
Laufrolle f; Rolle f; Scheibe f
Laufrollen pl; Rollen pl; Scheiben pl
sheave
sheaves
die Besetzung der Rolle (von jdm. +Gen.) art
die Besetzung der Rolle der Platée
the casting of the role (of sb.)
the casting of the role of Platee
Hockstellung f; Hockstand m (Turnen) sport
Rolle vorwärts aus dem Hockstand
crouch position; crouch (gymnastics)
forward roll from crouch (position)
Laufrolle f, Rolle f, Scheibe f
Laufrollen pl, Rollen pl, Scheiben pl
sheave
sheaves
Rolle f (Turnübung) sport
Rolle vorwärts
Rolle rückwärts
eine Rolle machen
roll (gymnastics exercise)
forward roll; somersault
backward roll
to do a roll; to roll
(eine Rolle) spielen; darstellen v
spielend; darstellend
gespielt; dargestellt
to feature
featuring
featured
(eine Rolle) spielen, darstellen v
spielend, darstellend
gespielt, dargestellt
to feature
featuring
featured
Rolle f (von etw.) (auf eine Spule aufgewickeltes Material)
Rollen pl
eine Rolle Garn
reel (of sth.)
reels
a reel of cotton
Rolle f; Rädchen n; Walze f
Rollen pl; Rädchen pl; Walzen pl
frei drehbare Rolle
roll; roller
rolls; rollers
free-bending roll
sich in etw. hineinsteigern
sich in seine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
to get into a state, to work oneself up into sth.
to work oneself up into a rage
to become completely caught up in a role
repräsentativ adj (Rolle, Funktion) pol.
Der Präsident hat eine weitgehend repräsentative Rolle.
ceremonial (role, position)
The presidential role is largely ceremonial.
Spule f; Rolle f
Spulen pl; Rollen pl
Röllchen n
leere Klopapierrolle
auf Rolle gewickelt
reel
reels
little reel
empty toilet paper reel
wound up on reel
Das Alter spielt mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit spielt's keine Rolle. (Mark Twain)
Age is an issue of mind over matter: If you don't mind it doesn't matter. (Mark Twain)
Das Alter spielt mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit, spielt's keine Rolle. (Mark Twain)
Age is an issue of mind over matter: If you don't mind, it doesn't matter. (Mark Twain)
Funktion f; Rolle f soc.
Funktionen pl; Rollen pl
eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle
role; rôle
roles; rôles
a culturally specific and socially constructed role
Funktion f; Rolle f soc.
Funktionen pl; Rollen pl
eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle
role; rôle
roles; rôles
a culturally specific and socially constructed role
Rolle f (von etw.) (aufgerolltes Material)
Rollen pl
eine Rolle Geschenkpapier (aufgerolltes Papier ohne innere Spule)
roll (of sth.)
rolls
a roll of wrapping paper
etw. vermasseln v (durch plötzliches Lachen)
durch unpassendes Lachen Kichern aus der Rolle (Theater Film Radio) fallen
to corpse
corpsing Br. coll.
etw. vermasseln v (durch plötzliches Lachen)
durch unpassendes Lachen Kichern aus der Rolle (Theater, Film, Radio) fallen
to corpse
corpsing Br. coll.
beziehungsweise bzw. (bei Aufzählungen)
die Rolle des Lehrers beziehungsweise Schülers
Die Quote beträgt 5 bzw. 10 Prozent.
respective (when listing things)
the respective roles of teachers and students
The respective rates are 5 and 10 percent.
Laufrolle f; Lenkrolle f; Rolle f; Rad n
Laufrollen pl; Lenkrollen pl; Rollen pl; Räder pl
Rolle für Standbein
caster; castor
casters; castors
caster for pedestal
Laufrolle f, Lenkrolle f, Rolle f, Rad n
Laufrollen pl, Lenkrollen pl, Rollen pl, Räder pl
Rolle für Standbein
caster, castor
casters, castors
caster for pedestal
sich in etw. hineinsteigern
sich in seine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
Steigere dich da nicht so rein.
to get into a state; to work oneself up into sth.
to work oneself up into a rage
to become completely caught up in a role
Don't work yourself into a lather (about this). coll.
(von etw.) erschüttert sein; benommen sein; (wegen etw.) (völlig) aufgelöst sein; (wegen etw.) von der Rolle sein übtr. ugs. v
to reel (from at sth.)
Machtfaktor m; graue Eminenz f; jemand der die politischen Fäden zieht pol.
die Rolle der USA als Machtfaktor im Nahen Osten
power broker; powerbroker Am.
the US's role as a power broker in the Middle East
etw. überbewerten v
überbewertend
überbewertet
bewertet über
bewertete über
Die Rolle der neuen Medien wird überbewertet.
to overvalue sth.
overvaluing
overvalued
overvalues
overvalued
The role of the new media is overvalued.
Elternschaft f jur. biol.; Elternsein n soc.
getrenntes Elternsein; Status des Alleinerziehenden; Rolle als Alleinerzieher
parenthood
single parenthood
an sich reißen, sich bemächtigen
reißt an sich, bemächtigt sich
riss an sich, bemächtigte sich
die wichtigste Rolle an sich reißen
to usurp
usurps
usurped
to usurp the leading role
Rolle f (Theater; Film) art
Rollen pl
die Rollen vertauschen
ein Stück mit verteilten Rollen lesen
Gruppenarbeit mit verteilten Rollen
theatrical role; role; part
theatrical roles; roles; parts
to reverse roles
to read a play with assigned parts
group work with assigned roles parts
Machtfaktor m; graue Eminenz f; jemand, der die politischen Fäden zieht pol.
Machtfaktoren pl
die Rolle der USA als Machtfaktor im Nahen Osten
power broker; powerbroker Am.
power brokers; powerbrokers
the US's role as a power broker in the Middle East
übertrieben spielen, überspielen v (Rolle)
übertrieben spielend, überspielend
übertrieben gespielt, überspielt
spielt übertrieben
spielte übertrieben
to overact, to overplay
overacting, overplaying
overacted, overplayed
overacts
overacted
Rolle f (Theater; Film) art
Rollen pl
Filmrolle f
die Rollen vertauschen
ein Stück mit verteilten Rollen lesen
Gruppenarbeit mit verteilten Rollen
theatrical role; role; part
theatrical roles; roles; parts
part role in a the film
to reverse roles
to read a play with assigned parts
group work with assigned roles parts
kein Hindernis sein; kein Hinderungsgrund sein; keine Rolle spielen v
Für ihn ist Geld kein Hindernis.
Der Preis spielt keine Rolle. Ich bezahle, was Sie verlangen.
to be no object
Money is no object for him.
Price is no object. I'll pay whatever you ask.
Theater spielen v; schauspielern v
Theater spielend; schauspielernd
Theater gespielt; geschauspielt
spielerisches Können
(in einer Rolle) zu verhalten spielen
to act
acting
acted
acting ability
to underact
Koketterie f; Kokettieren n (mit etw.)
das Kokettieren des Stücks mit sich selbst art
Er spielt die Rolle, ohne mit der Bedeutung seiner Darbietung zu kokettieren.
self-consciousness (about sth.)
the self-consciousness of the play
He plays the role without self-consciousness about the importance of his performance.
eine Rolle mit jdm. besetzen v art
eine Rolle besetzend
eine Rolle besetzt
eine Rolle neu besetzen
Die Nebenrollen wurden mit unbekannten Schauspielern besetzt.
to cast a role with sb.
casting a role
cast a role
to recast a role
The supporting roles were cast with unknown actors.
mit im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen v (Sache)
Bei diesem Vorhaben spielten alle diese Ãœberlegungen eine Rolle.
Da haben noch andere Faktoren mitgespielt.
to be involved (of a thing)
All these considerations came into play with this project.
There were other factors involved, too.
entscheidend; ausschlaggebend; maßgeblich adj (für etw.)
eine entscheidende Rolle bei etw. spielen
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend.
decisive; deciding; crucial; critical; key (to sth.)
to play a crucial critical role in sth.
These talks are crucial critical to the future of the peace process.
Einmaulschlüssel m techn.
Einmaulschlüssel pl
verstellbarer Einmaulschlüssel (Rolle querliegend)
verstellbarer Einmaulschlüssel (Rolle längsliegend); Rollgabelschlüssel
single-ended open-jaw(ed) wrench spanner; single-head open-end spanner; single-end spanner; single-head wrench
single-ended open-jaw(ed) wrenches spanners; single-head open-end spanners; single-end spanners; single-head wrenches
open-end adjustable wrench
rack spanner
jdn. typisieren; eine ihm entsprechende Rolle zuteilen; auf eine bestimmte Rolle festlegen v
typisierend
typisiert
Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt.
to typecast sb.
typecasting
typecasted
This actor always gets typecast as the villain.
jdn. auf eine bestimmte Rolle festlegen v art
auf eine bestimmte Rolle festlegend
auf eine bestimmte Rolle festgelegt
Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt.
to typecast sb.
typecasting
typecasted
This actor always gets typecast as the villain.
etw. ausmachen; eine Rolle spielen; einen Unterschied machen v
ausmachend; eine Rolle spielend; einen Unterschied machend
ausgemacht; eine Rolle gespielt; einen Unterschied gemacht
to make a difference
making a difference
made a difference
vom erwähnten …; davon
ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon
Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung
Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle.
thereof; of the same …
an original receipt or a certified copy thereof
standards for dairy products and the labelling thereof
Money, or the lack thereof, played a major role.
sich einer Sache bewusst sein
Mir war die Bedeutung meiner Unterschrift unter das Dokument nicht ganz bewusst.
Es ist uns bewusst dass die Eltern dabei eine entscheidende Rolle spielen.
to appreciate sth.; to realize sth.
I did not fully appreciate realize the significance of signing the document.
We appreciate realize that parents play a crucial part in this process.
vom erwähnten ....; davon
ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon
Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung
Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle.
thereof; of the same ....
an original receipt or a certified copy thereof
standards for dairy products and the labelling thereof
Money or the lack thereof played a major role.
sich einer Sache bewusst sein v
Mir war die Bedeutung meiner Unterschrift unter das Dokument nicht ganz bewusst.
Es ist uns bewusst, dass die Eltern dabei eine entscheidende Rolle spielen.
to appreciate sth.; to realize sth.
I did not fully appreciate realize the significance of signing the document.
We appreciate realize that parents play a crucial part in this process.
kraftvoll; machtvoll adj übtr.
kraftvoller; machtvoller
am kraftvollsten; am machtvollsten
Die Veranstaltung war eine machtvolle Demonstration welche Rolle die Universität spielen kann.
powerful fig.
more powerful
most powerful
The event was a powerful demonstration of the role the University is capable of playing.
kraftvoll; machtvoll adj übtr.
kraftvoller; machtvoller
am kraftvollsten; am machtvollsten
Die Veranstaltung war eine machtvolle Demonstration, welche Rolle die Universität spielen kann.
powerful fig.
more powerful
most powerful
The event was a powerful demonstration of the role the University is capable of playing.
sich in etw. hineinsteigern; reinsteigern ugs.; hineintheatern Ös.; reintheatern Ös. ugs. v
sich in eine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
Steigere dich da nicht so rein.
to work yourself up into sth.
to work yourself up into a rage frenzy
to become completely caught up in a role
Don't work yourself into a lather (about this). coll.
auf jdn. etw. setzen
Es wird allgemein erwartet, dass der Schauspieler die Rolle als ... bekommt.
Das Buch gilt als potenzieller Bestseller.
Man rechnet damit, dass Erdgas das Verkehrswesen vollkommen verändern wird.
to tip sb. sth. eBr.
The actor has been tipped for the role of ...
The book has been tipped as a bestseller.
Natural gas ist tipped to transform the transport industry.
auf jdn. etw. setzen
Es wird allgemein erwartet dass der Schauspieler die Rolle als ... bekommt.
Das Buch gilt als potenzieller Bestseller.
Man rechnet damit dass Erdgas das Verkehrswesen vollkommen verändern wird.
to tip so. sth. eBr.
The actor has been tipped for the role of...
The book has been tipped as a bestseller.
Natural gas ist tipped to transform the transport industry.
sich hineinversetzen, sich einfühlen v
sich hineinversetzend, sich einfühlend
hineinversetzt, eingefühlt
versetz sich hinein, fühlt sich ein
versetze sich hinein, fühlte sich ein
sich in eine Rolle hineinversetzen
to empathize
empathizing
empathized
empathizes
empathized
to empathize with a part
spielen v v
spielend
gespielt
er
sie spielt
ich
er
sie spielte
er
sie hat
hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
to play
playing
played
he
she plays
I
he
she played
he
she has
had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play for money
to play a tangential role
to play for love
zentral adj; Kardinal...; Haupt...; Schlüssel...
zentrale Rolle f; Schlüsselrolle f
Kardinalfrage f
Schlüsselfigur f; Schaltstelle f sport
Schlüsselposition f
2011 war ein ganz entscheidendes Jahr für die Firma.
pivotal fig.
pivotal role
pivotal question
pivotal man
pivotal position
2011 was a truly pivotal year for the company.
etw. erweitern; ausbauen; aufwerten v
erweiternd; ausbauend; aufwertend
erweitert; ausgebaut; aufgewertet
die Rolle des Hausarztes aufwerten
die Lehrerkompetenzen erweitern
das Restaurant zu einer landesweiten Kette ausbauen
to expand sth.; to upgrade sth.
expanding; upgrading
expanded; upgraded
to expand the role of family doctors
to upgrade teacher qualifications
to expand the restaurant to become a national chain
zentral adj; Kardinal…; Haupt…; Schlüssel… übtr.
zentrale Rolle f; Schlüsselrolle f
Kardinalfrage f
Schlüsselfigur f; Schaltstelle f sport
Schlüsselposition f
2011 war ein ganz entscheidendes Jahr für die Firma.
central; pivotal; key fig.
pivotal role
pivotal question
pivotal man
pivotal position
2011 was a truly pivotal year for the company.
Schiedsrichter m, Schlichter m, Schlichterin f, Vermittler m, Vermittlerin f
Schiedsrichter pl, Schlichter pl, Schlichterinnen pl, Vermittler pl, Vermittlerinnen pl
Rolle des Schiedsrichters, Rolle des Vermittlers
durch einen einzigen Schiedsrichter
arbitrator
arbitrators
task of arbitrator
by a sole arbitrator
spielen v v
spielend
gespielt
er sie spielt
ich er sie spielte
er sie hat hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
etw. (widerrechtlich) an sich reißen; sich etw. (widerrechtlich) anmaßen; etw. usurpieren
an sich reißend; sich anmaßend; usurpierend
an sich gerissen; sich angemaßt; usurpiert
reißt an sich; maßt sich an; usurpiert
riss an sich; maß sich an; usurpierte
die wichtigste Rolle an sich reißen
to usurp sth.
usurping
usurped
usurps
usurped
to usurp the leading role
Betrachtungsweise f; Anschauungsweise f; Sichtweise f; Sicht f
Betrachtungsweisen pl; Anschauungsweisen pl; Sichtweisen pl; Sichten pl
bei näherem Hinsehen
einseitige Betrachtungsweise
sich in der Wahrnehmung der Rolle des Staates unterscheiden
zu der Anschauung gelangen, dass
view; way of looking at things
views; ways of looking at things
upon a closer view
one-sided view
to have different ways of looking at the role of the state
to come to the conclusion that
etw. (widerrechtlich) an sich reißen; sich etw. (widerrechtlich) anmaßen; etw. usurpieren v
an sich reißend; sich anmaßend; usurpierend
an sich gerissen; sich angemaßt; usurpiert
reißt an sich; maßt sich an; usurpiert
riss an sich; maß sich an; usurpierte
die wichtigste Rolle an sich reißen
to usurp sth.
usurping
usurped
usurps
usurped
to usurp the leading role
Schiedsrichter m; Schiedsmann m
Schiedsrichter pl; Schiedsmänner pl
die Rolle des Schiedsrichters
durch einen einzigen Schiedsrichter
einen Schiedsrichter ablehnen
sich auf einen Schiedrichter einigen
sich vor dem Schiedrichter einigen
Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.
arbitrator; arbiter
arbitrators; arbiters
the task of arbitrator
by a sole arbitrator
to challenge an arbitrator arbiter
to agree on an arbitrator arbiter
to reach an agreement before the arbitrator arbiter
The arbitrator acts as amiable compositeur.
Schiedsrichter m; Schiedsmann m
Schiedsrichter pl; Schiedsmänner pl
die Rolle des Schiedsrichters
durch einen einzigen Schiedsrichter
einen Schiedsrichter ablehnen
sich auf einen Schiedsrichter einigen
sich vor dem Schiedsrichter einigen
Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.
arbitrator; arbiter
arbitrators; arbiters
the task of arbitrator
by a sole arbitrator
to challenge an arbitrator arbiter
to agree on an arbitrator arbiter
to reach an agreement before the arbitrator arbiter
The arbitrator acts as amiable compositeur.
Spielen n; Spiel n (Herumspielen)
ein sicherer Spielbereich
(kindliches) Rollenspiel; So-tun-als-ob-Spiel
beim Spielen
spielende Kinder
jdm. beim Spielen zusehen
Verkehrssicherheit spielerisch vermitteln
die Rolle des Spielens in der kindlichen Entwicklung
Nur Arbeit und kein Spiel macht dumm.
play (enjoyment activity)
a safe play area
imaginative play; pretend play
while at play; at play
children at play; children playing
to watch sb. at play
to teach road safety through play
the role of play in a child's development
All work and no play makes Jack a dull boy. prov.
die Schnittstelle zu jdm. sein darstellen; eine Verbindung zu jdm. herstellen; Verbindung zu jdm. halten; mit jdm. in Kontakt sein treten v (Person) soc.
Sie halten Verbindung zu ihren Kollegen in den Schwesterunternehmen.
Die Medien, die die Schnittstelle zur Öffentlichkeit darstellen, spielen eine entscheidende Rolle.
to interface with sb. (of a person)
You will interface with counterparts from our sister companies.
The media, who interface with the public, play a crucial role.
Detektiv m; Schnüffler m ugs. übtr.
Detektive pl; Schnüffler pl
Amateurdetektiv m
Hercule Poirot der Superdetektiv bei Agatha Christie
Ich fühlte mich wie ein Detektiv der versucht die Puzzlesteinchen zusammenzusetzen.
Bei gesunden Zellen spielt das Gen p53 die Rolle eines Detektivs der DNS-Schäden aufspürt.
detective; sleuth (old-fashioned); gumshoe Am. (old-fashioned); hawkshaw Am. (old-fashioned); dick Am. (old-fashioned)
detectives; sleuths; gumshoes; hawkshaws; dicks
amateur sleuth
Agatha Christie's super detective sleuth Hercule Poirot
I felt like a detective sleuth trying to piece it all together.
In healthy cells the gene p53 plays the role of a detective tracking down DNA damage.
breiten Raum einnehmen; eine wichtige Rolle spielen; ein großes Thema sein; sehr präsent sein v
jdn. sehr beschäftigen
Computersicherheit ist ein großes Thema.
Die Organisation hat mit drei großen Problemen zu kämpfen.
Unbedeutende Dinge können plötzlich wichtig werden.
Die Staatsfinanzen beschäftigen die Öffentlichkeit heute sehr.
to loom large
to loom large in sb.'s mind
Computer security looms large.
Three problems loom large for the organisation.
Minor matters can suddenly loom large.
National finances loom large in the public's mind today.
breiten Raum einnehmen; eine wichtige Rolle spielen; ein großes Thema sein; sehr präsent sein v
jdn. sehr beschäftigen
Computersicherheit ist ein großes Thema.
Die Organisation hat mit drei großen Problemen zu kämpfen.
Unbedeutende Dinge können plötzlich wichtig werden.
Die Staatsfinanzen beschäftigen die Öffentlichkeit heute sehr.
to loom large
to loom large in sb.'s mind
Computer security looms large.
Three problems loom large for the organisation.
Minor matters can suddenly loom large.
National finances loom large in the public's mind today.
entscheidend; elementar; unerlässlich; lebenswichtig; lebensnotwendig adj (für etw.)
lebensnotwendige Infrastruktur
eine entscheidende Rolle bei etw. spielen
Der Außenhandel ist für die Wirtschaft von elementarer Bedeutung.
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend.
Es ist für uns unerlässlich die Wahrheit zu erfahren.
crucial; critical (to sth.)
crucial critical infrastructure
to play a crucial critical role in sth.
Foreign trade is of crucial critical importance to the economy.
These talks are crucial critical to the future of the peace process.
It is absolutely crucial critical for us to know the truth.
Detektiv m; Schnüffler m ugs. übtr.
Detektive pl; Schnüffler pl
Amateurdetektiv m
Kaufhausschnüffler m; Hotelschnüffler m
Hercule Poirot, der Superdetektiv bei Agatha Christie
Ich fühlte mich wie ein Detektiv, der versucht, die Puzzlesteinchen zusammenzusetzen.
Bei gesunden Zellen spielt das Gen p53 die Rolle eines Detektivs, der DNS-Schäden aufspürt.
detective; sleuth dated; gumshoe Am. dated; hawkshaw Am. dated; dick Am. dated
detectives; sleuths; gumshoes; hawkshaws; dicks
amateur sleuth
house dick Am.
Agatha Christie's super detective sleuth, Hercule Poirot
I felt like a detective sleuth, trying to piece it all together.
In healthy cells, the gene p53 plays the role of a detective, tracking down DNA damage.
Interpretation f; Fassung f; Version f (einer Rolle eines Musikstücks) art mus.
eine szenische Aufführung Fassung einer Oper
eine Jazzinterpretation Jazzversion von Mozarts Klaviersonate in C
seine Interpretation von Hamlets berühmtem Monolog
das Bravourstück in einer Version für zwei Klaviere spielen
Sie wird ihre größten Hits in einer neuen Livefassung singen.
rendition; rendering (of a role a piece of music)
a concert rendition of an opera
a jazz rendition of Mozart's piano sonata in C
his rendition of Hamlet's famous soliloquy
to perform a piano duo rendition of the bravura piece
She will perform a new live rendition of her greatest hits.
herausragend; bedeutend; bekannt; renommiert adj (Person) soc.
Persönlichkeiten (des öffentlichen Lebens)
Persönlichkeiten aus dem Unterhaltungs- und Medienbereich
bekannte Namen aus dem alten Testament
ein bekannter Professor von der Universität Stirling
auf dem Markt eine bedeutende Stellung einnehmen
auf einem Gebiet in einer Organisation eine große Rolle spielen
prominent (of a person)
prominent figures; prominent people
prominent figures from the entertainment and media worlds establishments
prominent figures from the Old Testament
a prominent academic from the University of Stirling
to hold retain occupy a prominent position in the market
to be prominent in a field in an organization
spielen v v
spielend
gespielt
er sie spielt
ich er sie spielte
er sie hat hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
Vater-Mutter-Kind spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
mit dem Feuer spielen übtr.
Da spielen Sie mit dem Feuer! übtr.
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play house
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
to play with fire
You're playing with fire!
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute, die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus, berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
jdn. mit einer Rolle besetzen, jdn. für eine Rolle engagieren v art
die männliche weibliche Hauptrolle mit jdm. besetzen
die Hauptrollen mit Laiendarstellern besetzen
jdn. als jugendlichen Liebhaber besetzen
einen Schauspieler gegen sein Rollenklischee besetzen
jdn. als Partner eines Stars engagieren
für die Actionszenen Stuntmen engagieren
Sie war die ideale Besetzung Idealbesetzung für die Rolle der skupellosen Chefin eines Skandalblatts.
to cast sb. in a role part; to cast sb. for a role part
to cast sb. in the male female lead
to cast non-professional actors in the leads
to cast sb. as juvenile lover
to cast an actor against type
to cast sb. alongside opposite a star actor
to cast stuntmen for the action scenes
She was perfectly cast as the unscrupulous head of a scandal sheet.
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence (formal)
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence (old-fashioned)
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an, dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig, mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence formal
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence dated
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen ugs. v
bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend
bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen
ein Ding drehen
die Sache schaukeln übtr.
Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.
Es ist eine schwierige Rolle aber sie hat sie wunderbar gemeistert.
Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. sport
to manage sth.; to bring sth. off
managing; bringing off
managed; brought off
to bring off a coup
to manage matters
She has managed to bring off the event brilliantly.
It's a difficult role to play but she brought it off beautifully.
They could only manage a 0-0 draw.
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen ugs. v
bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend
bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen
ein Ding drehen
die Sache schaukeln übtr.
Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.
Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert.
Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. sport
to manage sth.; to bring sth. off
managing; bringing off
managed; brought off
to bring off a coup
to manage matters
She has managed to bring off the event brilliantly.
It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully.
They could only manage a 0-0 draw.
etw. nachempfinden; etw. nachvollziehen v; sich in jdn. etw. hineinversetzen v
nachempfindend; nachvollziehend; sich hineinversetzend
nachempfunden; nachvollzogen; sich hineinversetzt
sich in eine Rolle hineinversetzen
Kennst du diese Situation?
Ich weiß wie es ist auf der Verliererseite zu stehen.
Ich kann gut nachempfinden nachvollziehen was du durchmachst.
Viele Erwachsene können sich nicht in Kinder hineinversetzen.
Unser Produkt braucht ein Image mit dem sich die Leute identifizieren können.
to relate to sth.; to empathize empathise Br. with sth.
relating to; empathizing empathising
related to; empathized empathised
to empathize with a part
Can you relate to this situation?
I can relate to being the loser.
I can really relate to empathize with what you are going through.
Many adults can't relate to children.
Our product needs an image that people can relate to.
etw. nachempfinden; etw. nachvollziehen v; sich in jdn. etw. hineinversetzen v
nachempfindend; nachvollziehend; sich hineinversetzend
nachempfunden; nachvollzogen; sich hineinversetzt
sich in eine Rolle hineinversetzen
Kennst du diese Situation?
Ich weiß, wie es ist, auf der Verliererseite zu stehen.
Ich kann gut nachempfinden nachvollziehen was du durchmachst.
Viele Erwachsene können sich nicht in Kinder hineinversetzen.
Unser Produkt braucht ein Image, mit dem sich die Leute identifizieren können.
to relate to sth.; to empathize empathise Br. with sth.
relating to; empathizing empathising
related to; empathized empathised
to empathize with a part
Can you relate to this situation?
I can relate to being the loser.
I can really relate to empathize with what you are going through.
Many adults can't relate to children.
Our product needs an image that people can relate to.
etw. betreffen v; sich auf etw. beziehen v; auf etw. Bezug nehmen v
betreffend; sich auf beziehend; auf Bezug nehmend
betroffen; sich auf bezogen; auf Bezug genommen
es betrifft; es bezieht sich auf; es nimmt Bezug auf
es betrifft; es bezog sich auf; es nahm Bezug auf
es hat hatte betroffen; es hat hatte sich bezogen auf; es hat hatte Bezug genommen auf
Bücher die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen
Die Fragen betrafen bezogen sich auf die Rolle des Premierministers bei dieser Sache.
Das Gesetz betrifft nur Leute die hier geboren sind.
to pertain to sth.
pertaining to
pertained to
it pertains to
it pertained to
it has had pertained to
books pertaining to the country's history
The questions pertained to the role of the Prime Minister in the process.
The law pertains only to people who were born in this country.
etw. betreffen v; sich auf etw. beziehen v; auf etw. Bezug nehmen v
betreffend; sich auf beziehend; auf Bezug nehmend
betroffen; sich auf bezogen; auf Bezug genommen
es betrifft; es bezieht sich auf; es nimmt Bezug auf
es betrifft; es bezog sich auf; es nahm Bezug auf
es hat hatte betroffen; es hat hatte sich bezogen auf; es hat hatte Bezug genommen auf
Bücher, die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen
Die Fragen betrafen bezogen sich auf die Rolle des Premierministers bei dieser Sache.
Das Gesetz betrifft nur Leute, die hier geboren sind.
to pertain to sth.
pertaining to
pertained to
it pertains to
it pertained to
it has had pertained to
books pertaining to the country's history
The questions pertained to the role of the Prime Minister in the process.
The law pertains only to people who were born in this country.
Problem n
Probleme pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld Frauen etc. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal was sie sagt - du machst ein Problem daraus.
Geld spielt keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
Problem n
Probleme pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben, rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal, was sie sagt – du machst ein Problem daraus.
Geld spielt keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues, please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says – you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
etw. aufführen; vortragen; darbieten; spielen; geben veraltend v art
aufführend; vortragend; darbietend; spielend; gebend
aufgeführt; vorgetragen; dargeboten; gespielt; gegeben
nicht aufgeführt
ein Theaterstück aufführen
Vorführungen im Stil der Renaissance darbieten
die Rolle des König Lear spielen; den König Lear spielen
Das Musical ist in London schon einmal aufgeführt worden.
Die Walisische Folkgruppe wird auf der Nebenbühne spielen.
Was spielen sie heute Abend?; Was wird heute Abend gespielt?; Was wird heute Abend gegeben? geh. veraltend; Was gibt's heute Abend (zu sehen)?
to perform sth.
performing
performed
unperformed
to perform a play
to perform renaissance-style entertainments
to perform the part role of King Lear; to play King Lear
The musical comedy has already been performed in London.
The Welsh folk band will be performing on the side stage.
What's on tonight?
Problemkreis m; Problemfeld n; Spiel n übtr.
im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen ugs.
ins Spiel kommen; zum Faktor werden
etw. ins Spiel bringen
Die Sache wird schwieriger wenn Drogen im Spiel sind.
Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.
Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.
Wenn Kinder ins Spiel kommen kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.
Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.
Die Kostenfrage ist nun akut schlagend Ös. geworden.
Du hast die Religion ins Spiel gebracht nicht ich.
Das spielt für mich keine Rolle.
equation fig.
to be part of the equation
to enter (into) the equation
to bring sth. into the equation
Things become more difficult when drugs are part of the equation.
The southern states will be an important part of the election equation.
The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation.
When children enter the equation further tensions may arise within a marriage.
Money didn't enter the equation when he offered to help.
The question of cost has now entered the equation.
You brought religion into the equation not me.
That doesn't enter the equation for me.
Problemkreis m; Problemfeld n; Spiel n übtr.
im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen ugs.
ins Spiel kommen; zum Faktor werden
etw. ins Spiel bringen
Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind.
Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.
Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.
Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.
Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.
Die Kostenfrage ist nun akut schlagend Ös. geworden.
Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich.
Das spielt für mich keine Rolle.
equation fig.
to be part of the equation
to enter (into) the equation
to bring sth. into the equation
Things become more difficult when drugs are part of the equation.
The southern states will be an important part of the election equation.
The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation.
When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage.
Money didn't enter the equation when he offered to help.
The question of cost has now entered the equation.
You brought religion into the equation, not me.
That doesn't enter the equation for me.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt, dass …
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten, ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt, die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now widely generally acknowledged that …
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is widely acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt dass ...
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now widely generally acknowledged that ...
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is widely acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.

Deutsche Rolle Synonyme

rolle  
Aufgabe  ÂFunktion  ÂRolle  ÂZweck  
Fahrrolle  ÂLaufrolle  ÂMöbelrolle  ÂRolle  
Part  ÂPerson  (Theater)  ÂRolle  
Laufrad  ÂRolle  ÂSpule  ÂTrommel  ÂWalze  ÂZylinder  
derangiert  Âdurcheinander  Âentgeistert  Âfassungslos  Âkonfus  Âneben  der  Rolle  sein  (umgangssprachlich)  Âumnachtet  Âverstört  Âverwirrt  
egal  sein  (umgangssprachlich)  Âkeine  Rolle  spielen  Âkeinen  Unterschied  machen  Ânicht  schlimm  sein  Ânichts  machen  (umgangssprachlich)  Âunwichtig  sein  
jemanden  auf  den  Arm  nehmen  (umgangssprachlich)  Âjemanden  auf  die  Rolle  nehmen  (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für Rolle Synonym nachschlagen

Englische role Synonyme

role  actor  antagonist  antihero  bit  bit part  capacity  cast  character  condition  cue  duty  end use  fat part  feeder  function  heavy  hero  heroine  immediate purpose  impersonation  ingenue  job  lead  lead role  leading lady  leading man  leading woman  lines  office  operation  operational purpose  part  person  personage  piece  place  position  post  protagonist  province  purpose  quality  relation  responsibility  side  situation  soubrette  status  straight part  supporting character  supporting role  task  title role  ultimate purpose  use  villain  walk-on  walking part  work  
role player  Artful Dodger  Casanova  Don Juan  Machiavel  Machiavelli  Machiavellian  actor  bamboozler  befuddler  beguiler  charmer  counterfeiter  deceiver  deluder  dissembler  dissimulator  dodger  double-dealer  duper  enchanter  entrancer  faker  fooler  forger  gay deceiver  hoaxer  hypnotizer  jilt  jilter  joker  jokester  kidder  leg-puller  mesmerizer  misleader  plagiarist  plagiarizer  playactor  practical joker  ragger  seducer  spoofer  tease  teaser  

Rolle Definition

Role
(n.) A part, or character, performed by an actor in a drama

role Bedeutung

function
office part role
the actions and activities assigned to or required or expected of a person or group, the function of a teacher, the government must do its part, play its role
role normal or customary activity of a person in a particular social setting, what is your role on the team?
gender role the overt expression of attitudes that indicate to others the degree of your maleness or femaleness, your gender role is the public expression of your gender identity
function
purpose
role
use
what something is used for, the function of an auger is to bore holes, ballet is beautiful but what use is it?
character role
theatrical role
part persona
an actor's portrayal of someone in a play, she played the part of Desdemona
bit part
minor role
a small role
title role
name part
the role of the character after whom the play is named
semantic role
participant role
(linguistics) the underlying relation that a constituent has with the main verb in a clause
affected role
patient role
patient
the semantic role of an entity that is not the agent but is directly involved in or affected by the happening denoted by the verb in the clause
agentive role
agent
the semantic role of the animate entity that instigates or causes the happening denoted by the verb in the clause
benefactive role
beneficiary
the semantic role of the intended recipient who benefits from the happening denoted by the verb in the clause
instrumental role
instrument
the semantic role of the entity (usually inanimate) that the agent uses to perform an action or start a process
locative role
locative
the semantic role of the noun phrase that designates the place of the state or action denoted by the verb
recipient role
recipient
the semantic role of the animate entity that is passively involved in the happening denoted by the verb in the clause
resultant role
result
the semantic role of the noun phrase whose referent exists only by virtue of the activity denoted by the verb in the clause
temporal role
temporal
the semantic role of the noun phrase that designates the time of the state or action denoted by the verb
actor
histrion
player
thespian
role player
a theatrical performer
b imposter
impostor
pretender
fake
faker
fraud
sham
shammer
pseudo
pseud
role player
a person who makes deceitful pretenses
model role model someone worthy of imitation, every child needs a role model
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Rolle bezeichnet: