Suche

Scheibe Deutsch Englisch Übersetzung



Scheibe
wafer
Scheibe
sheave
Scheibe
puck
Scheibe
pane
Scheibe
disc
Scheibe
bit-slice
Scheibe f
bit-slice
Scheibe f
wafer
Scheibe, Waffel
wafer
Secchi-Scheibe f
Secchi disc Br. ; Secchi disk Am.
Scheibe f techn.
plate; shim; washer; pulley
Scheibe f techn.
plate, shim, washer, pulley
Scheibe f (Abbauscheibe)
slab
Scheibe f
Scheiben pl
disc Br.; disk Am.
discs; disks
Scheibe f
Scheiben pl
puck
pucks
Scheibe f
Scheiben pl
disc Am., disk Br.
discs, disks
Bit-Scheibe f; Bit-Slice n
bit-slice
Bit-Scheibe f, Bit-Slice n
bit-slice
Scheibe f (Fördertechnik) mach.
reel
protoplanetare Scheibe f astron.
protoplanetary disc Br.; protoplanetary disk Am.
Scheibe (elektr.), Stueck, schneiden
slice
Scheibchen n; hauchdünne Scheibe f
sliver
Scheibe f (Brot)
eine Scheibe Toast
round
a round of toast
Frisbee n; Frisbee-Scheibe f sport
frisbee
Chip-Scheibe f electr.
Chip-Scheiben pl
chip-slice
chip-slices
dicke Scheibe f (Brot; Fleisch)
Scheiben pl
slab
slabs
dicke Scheibe f (Brot, Fleisch)
Scheiben pl
slab
slabs
Tranche f (dicke Scheibe, z. B. von Fisch) cook.
tranche (thick slice of fish e.g.)
Tranche f (dicke Scheibe z. B. von Fisch) cook.
tranche (thick slice of fish e.g.)
Fensterscheibe f, Scheibe f
Fensterscheiben pl
window pane, pane, windowpane
window panes, windopanes
Von ihm kann sich man eine Scheibe abschneiden. übtr.
One can take a leaf out of his book.
unverlierbar adj techn.
unverlierbare Scheibe Schraube
captive
captive washer screw
Platte f; Scheibe f (Glas; Blech)
Platten pl; Scheiben pl
sheet
sheets
Platte f, Scheibe f (Glas, Blech)
Platten pl, Scheiben pl
sheet
sheets
Secchi-Scheibe f (zur Messerung der Sichttiefe in Gewässern) envir.
Secchi disc Br.; Secchi disk Am. (for measuring water transparency in bodies of water)
Scheibe f electr., Stück n
Scheiben pl
in Scheiben schneidend
slice
slices
slicing
Radscheibe f; Scheibe f des Scheibenrads (Straßenfahrzeug, Schienenfahrzeug)
disc wheel centre Br.; disk wheel center Am.; centre of a disc wheel Br.; center of a disk wheel Am. (road vehicle, rail vehicle)
Laufrolle f; Rolle f; Scheibe f
Laufrollen pl; Rollen pl; Scheiben pl
sheave
sheaves
Laufrolle f, Rolle f, Scheibe f
Laufrollen pl, Rollen pl, Scheiben pl
sheave
sheaves
Scheibe f; Platte f; Teller m techn.
Scheiben pl; Platten pl; Teller pl
disc Br.; disk Am.; plate
discs; disks; plates
Scheibe f (Fenster)
Scheiben pl
ergonomisch gewölbte Scheiben
getönte Scheiben
pane
panes
ergonomically curved panes
tinted panes; tinted windows
Scheibe f (Fenster)
Scheiben pl
ergonomisch gewölbte Scheiben
getönte Scheiben
pane
panes
ergonomically curved panes
tinted panes, tinted windows
Spatenscheibe f; gezackte Scheibe f agr.
Spatenscheiben pl; gezackte Scheiben pl
cutaway disk
cutaway disks
Scheibe f electr.; Stück n
Scheiben pl
in Scheiben geschnitten
in Scheiben schneidend
slice
slices
cut into slices
slicing
Fensterscheibe f; Glasscheibe f; Scheibe f
Fensterscheiben pl; Glasscheiben pl; Scheiben pl
window pane; pane
window panes; panes
bei prp; +Dat.; im Falle von
Bei Feuer Scheibe einschlagen!
Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich.
in case of
In case of fire break glass!
In the case of non-members this is not possible.
bei prp; +Dat.; im Falle von
Bei Feuer Scheibe einschlagen!
Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich.
in case of
In case of fire break glass!
In the case of non-members, this is not possible.
Fensterscheibe f; Glasscheibe f; Scheibe f; Fensterglas n ugs.
Fensterscheiben pl; Glasscheiben pl; Scheiben pl
window pane; pane; window glass coll. (window-pane) (windowpane)
window panes; panes
Nocken m (oft fälschlich: Nocke) (Ausbuchtung auf einer Welle oder rotierenden Scheibe) techn.
Nocken pl
Schaltnocken m
cam (projection on a shaft or rotating disc)
cams
switch cam
Stern m astron.
Sterne pl
Stern ohne (protoplanetare) Scheibe
Sterne am Himmel
Sterne sehen
unter einem glücklichen Stern geboren sein übtr.
Es steht alles in den Sternen.
star
stars
discless star Br.; diskless star Am.
stars in the sky
to see stars
to be born under a lucky star fig.
It's all in the stars.
Scheibe f (mit mittiger Bohrung); Ring m (in Zusammensetzungen) techn.
Scheiben pl; Ringe pl
Abstandsscheibe f; Ausgleichsscheibe f; Beilegscheibe f; Beilagscheibe f; Beilage f; Unterlegscheibe f
Einstellscheibe f
Hartgummischeibe f
gerändelte Unterlegscheibe
washer; shim (in compounds)
washers; shims
distance washer; distance shim
adjusting shim
hard rubber washer; ebonite washer
knurled washer
Schnitte f; Scheibe f cook.
Bratenschnitte f; Bratenscheibe f
Brotschnitte f; Brotscheibe f; Scheibe Brot
Fleischschnitte f; Fleischscheibe f
Käsescheibe f; Scheibe Käse
Obstschnitte f
Wurstscheibe f; Wurstblatt n Ös.; Blatt Wurst Ös.
dicke Brotschnitte f
slice
slice of roasted meat
slice of bread
slice of meat; meat slice
slice of cheese; cheese slice
slice of fruit; fruit slice
slice of sausage; sausage slice
doorstep Br.
annehmen; davon ausgehen v
annehmend; davon ausgehend
angenommen; davon ausgegangen
Ich nehme an, du wirst mir die eingeschlagene Scheibe ersetzen.
Das Treffen ist gut gegangen, nehme ich an.
Wenn ich zurückkomme, wird das sicherlich alles aufgeräumt sein.
Das Treffen verlief gut, hoffe ich doch.
to trust (rather formal)
trusting
trusted
I trust that you'll pay me for the broken window.
The meeting went well, I trust.
All of this will be cleaned up by the time I get back, I trust.
The meeting went well, I trust.
annehmen; davon ausgehen v
annehmend; davon ausgehend
angenommen; davon ausgegangen
Ich nehme an du wirst mir die eingeschlagene Scheibe ersetzen.
Das Treffen ist gut gegangen nehme ich an.
Wenn ich zurückkomme wird das sicherlich alles aufgeräumt sein.
Das Treffen verlief gut hoffe ich doch.
to trust (rather formal)
trusting
trusted
I trust that you'll pay me for the broken window.
The meeting went well I trust.
All of this will be cleaned up by the time I get back I trust.
The meeting went well I trust.
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Eine Scheibe ist ein geometrischer Körper in Form eines Zylinders, dessen Radius um ein Vielfaches höher ist als seine Dicke . Ist die Dicke gleich Null, erhält man ein zweidimensionales Element, das Kreisscheibe oder Kreisfläche genannt wird.