Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Scheidenpilz
Deutsch Englisch Übersetzung
Scheidenpilz
m
; Vaginalmykose
f
; vaginale Pilzinfektion
f
med.
vaginal thrush; vaginal candidiasis
Scheidenpilz
m
; Vaginalmykose
f
; vaginale Pilzinfektion
f
med.
vaginal thrush; vaginal candidiasis
Grenzlinie
f
, Scheide
f
Grenzlinien
pl
, Scheiden
pl
borderline
borderlines
Scheide
f
(für Schwert)
Scheiden
pl
in die Scheide stecken
aus der Scheide ziehen
sheath, scabbard
sheathes, scabbards
to sheathe
to unsheathe
Scheide
f
, Vagina
f
anat.
Scheiden
pl
, Vaginas
pl
vagina
vaginae, vaginas
scheiden
v
, sich scheiden
v
chem.
(sich) scheidend
(sich) geschieden
to separate
separating
separated
scheiden
to divide
(Ehe) scheiden
scheidend
geschieden
to divorce, to dissolve
divorcing, dissolving
divorced, dissolved
scheiden, sich trennen, weggehen (von)
scheidend, sich trennend, weggehend
geschieden, sich getrennt, weggegangen
er
sie scheidet
ich
er
sie schied
er
sie ist
war geschieden
to part, to depart (from, with)
parting, departing
parted, departed
he
she parts
I
he
she parted
he
she has
had parted
sich scheiden lassen (von), geschieden werden
to get a divorce (from), to get to divorced
aus dem Dienst scheiden, aus dem Dienst ausscheiden
aus dem Dienst scheidend, aus dem Dienst ausscheidend
aus dem Dienst geschieden, aus dem Dienst ausgeschieden
to retire from a service
retiring from a service
retired from a service
aus einer Firma scheiden, aus einer Firma ausscheiden
aus einer Firma scheidend, aus einer Firma ausscheidend
aus einer Firma geschieden, aus einer Firma ausgeschieden
to leave a firm
leaving a firm
left a firm
Scheiden tut weh.
Parting is such sweet sorrow.
fig.
Gesichter scheiden
make faces
Scheiden
scabbards
Scheiden
vaginae
Scheiden
vaginas
sich scheiden lassen
get divorced
Geist
m
; Gespenst
n
Geister
pl
; Gespenster
pl
an Geister glauben
den Geist aufgeben; seinen Geist aufgeben (kaputt gehen sterben)
einen Geist austreiben
Da hier scheiden sich die Geister.
ghost; spirit
ghosts
to believe in ghosts
to give up the ghost
to exorcize a ghost
Opinions differ here.
Klaubarbeit
f
; Klauben
n
; Scheidearbeit
f
; Scheiden
n
; Auslesen
n
min.
picking; culling; sorting (ores by hand)
Scheide
f
(für Schwert Degen Dolch)
Scheiden
pl
in die Scheide stecken
ein Schwert einen Dolch (aus der Scheide) ziehen
sheath; scabbard (for sword rapier dagger)
sheathes; scabbards
to sheathe
to unsheathe a sword dagger
Scheide
f
; Vagina
f
anat.
Scheiden
pl
; Vaginas
pl
vagina
vaginae; vaginas
Scheide
f
(Blasinstrument)
mus.
Scheiden
pl
slide casing; case (wind instrument)
slide casings; cases
Scheiden
n
; Laugen
n
min.
bucking; spalling
auf den Tag genau
Heute sind es auf den Tag genau vier Jahre dass wir uns kennengelernt haben.
Schon bald nach ihrer Hochzeit fast auf den Tag genau nach einem Jahr ließen sie sich wieder scheiden.
to the day
It's (been) four years to the day since we met.
Soon after their wedding almost a year to the day they got divorced.
bestimmter Zeitpunkt
m
; Punkt
m
(im Verlauf eines Vorgangs)
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen ob ...
So jetzt schlage ich vor dass wir eine kurze Pause einlegen.
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern sich zu erheben.
So wie es jetzt aussieht werden sie sich scheiden lassen.
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt haben einen kritischen Punkt erreicht.
juncture
It is difficult to say at this juncture whether ...
At this juncture I suggest we take a short break.
At this juncture I would like to request all present here to stand up.
At this juncture it looks like they are going to get a divorce.
Negotiations are at a critical juncture have reached a critical juncture.
etw. affinieren; reinigen; läutern (Zuckerherstellung); scheiden (Metallurgie)
v
affinierend; reinigend; läuternd; scheidend
affiniert; gereinigt; geläutert; geschieden
to refine sth. (sugar production) (metallurgy)
refining
refined
intervaginal; zwischen (zwei) Scheiden (liegend gelegen)
adj
anat.
intervaginal
etw. laugen; etw. scheiden
v
min.
laugend; scheidend
gelaugt; geschieden
to buck sth.
bucking
bucked
scheiden
v
; sich scheiden
v
chem.
(sich) scheidend
(sich) geschieden
to separate
separating
separated
(Ehe) scheiden
scheidend
geschieden
to divorce; to dissolve
divorcing; dissolving
divorced; dissolved
scheiden; sich trennen; weggehen (von)
scheidend; sich trennend; weggehend
geschieden; sich getrennt; weggegangen
er sie scheidet
ich er sie schied
er sie ist war geschieden
to part; to depart (from; with)
parting; departing
parted; departed
he she parts
I he she parted
he she has had parted
sich scheiden lassen (von); geschieden werden
Wir ließen uns vor 2 Jahren scheiden.
Wir ließen uns nach 12 Jahren Ehe scheiden.
to get a divorce (from); to get divorced
We got divorced 2 years ago.
We got divorced after being married for 12 years.
aus dem Dienst scheiden; aus dem Dienst ausscheiden
aus dem Dienst scheidend; aus dem Dienst ausscheidend
aus dem Dienst geschieden; aus dem Dienst ausgeschieden
to retire from a service
retiring from a service
retired from a service
aus einer Firma scheiden; aus einer Firma ausscheiden
aus einer Firma scheidend; aus einer Firma ausscheidend
aus einer Firma geschieden; aus einer Firma ausgeschieden
to leave a firm
leaving a firm
left a firm
etw. scheiden; verschalen; durch Bretter mit Brettern trennen
v
min.
to board; to lace up; to lag; to case; to clead; to buck up; to brattice up sth.
scheiden
v
min.
Erze scheiden
to sort; to buck; to select; to pick
to cop ores
Geist
m
; Gespenst
n
Geister
pl
; Gespenster
pl
an Geister glauben
einen Geist austreiben
Da hier scheiden sich die Geister.
ghost; spirit
ghosts
to believe in ghosts
to exorcize a ghost
Opinions differ here.
Scheide
f
(für Schwert, Degen, Dolch)
Scheiden
pl
in die Scheide stecken
ein Schwert einen Dolch (aus der Scheide) ziehen
sheath; scabbard (for sword, rapier, dagger)
sheathes; scabbards
to sheathe
to unsheathe a sword dagger
auf den Tag genau
adv
Heute sind es auf den Tag genau vier Jahre, dass wir uns kennengelernt haben.
Schon bald nach ihrer Hochzeit, fast auf den Tag genau nach einem Jahr, ließen sie sich wieder scheiden.
to the day
It's (been) four years to the day since we met.
Soon after their wedding, almost a year to the day, they got divorced.
bestimmter Zeitpunkt
m
; Punkt
m
(im Verlauf eines Vorgangs)
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen, ob …
So, jetzt schlage ich vor, dass wir eine kurze Pause einlegen.
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern, sich zu erheben.
So wie es jetzt aussieht, werden sie sich scheiden lassen.
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt haben einen kritischen Punkt erreicht.
juncture
It is difficult to say at this juncture whether …
At this juncture, I suggest we take a short break.
At this juncture, I would like to request all present here to stand up.
At this juncture it looks like they are going to get a divorce.
Negotiations are at a critical juncture have reached a critical juncture.
(Ehe) scheiden
v
scheidend
geschieden
to divorce; to dissolve
divorcing; dissolving
divorced; dissolved
scheiden; sich trennen; weggehen
v
(von)
scheidend; sich trennend; weggehend
geschieden; sich getrennt; weggegangen
er sie scheidet
ich er sie schied
er sie ist war geschieden
to part; to depart (from; with)
parting; departing
parted; departed
he she parts
I he she parted
he she has had parted
sich scheiden lassen
v
(von); geschieden werden
v
Wir ließen uns vor 2 Jahren scheiden.
Wir ließen uns nach 12 Jahren Ehe scheiden.
to get a divorce (from); to get divorced
We got divorced 2 years ago.
We got divorced after being married for 12 years.
aus dem Dienst scheiden; aus dem Dienst ausscheiden
v
aus dem Dienst scheidend; aus dem Dienst ausscheidend
aus dem Dienst geschieden; aus dem Dienst ausgeschieden
to retire from a service
retiring from a service
retired from a service
aus einer Firma scheiden; aus einer Firma ausscheiden
v
aus einer Firma scheidend; aus einer Firma ausscheidend
aus einer Firma geschieden; aus einer Firma ausgeschieden
to leave a firm
leaving a firm
left a firm
Scheidenausfluss
m
, Ausfluss
m
vaginal discharge
Scheidenausfluss
m
; Ausfluss
m
med.
vaginal discharge
Ausfluss
m
med.
käsiger Ausfluss
Scheidenausfluss
m
discharge
caseous discharge
vaginal discharge
Scheidenblütgras
n
; Scheidengras
n
(Coleanthus subtilis)
bot.
moss grass; mossgrass
scheidend
adj
parting, closing
scheidend
adj
der scheidende Präsident
outgoing
the outgoing president
scheidend
divorcing
absondernd, scheidend
separating
scheidend
adj
parting; closing
scheidend
adj
(Funktionsbezeichnung)
adm.
der scheidende Präsident
outgoing (function designation)
the outgoing president
aus dem Amt scheidend
outgoing {adj}
Episiotomie
f
, Scheidendammschnitt
m
, Dammschnitt
m
med.
episiotomy, cut to vagina in childbirth
Episiotomie
f
; Scheidendammschnitt
m
; Dammschnitt
m
med.
episiotomy; cut to vagina in childbirth
jdn. etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen
v
vorschlagend
vorgeschlagen
schlägt vor
schlug vor
die Änderungen die die Planungsbehörden vorschlagen
In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.
Um als Präsident nominiert werden zu können braucht man jemanden der einen vorschlägt und jemand anderen der einen unterstützt.
Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht die Bauten in Grünflächen systematisch zu erfassen.
Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.
Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.
Was wäre Ihr Vorschlag?
to propose sb. sth. (to sb.) (formal)
proposing
proposed
proposes
proposed
the changes currently proposed by the planning authorities
The report also proposes extending the underground line.
To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you.
At the last meeting it was proposed that there (should
Br.
) be a survey of structures in green spaces.
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor.
I propose Claire Duncan for (the position of) chairman.
What would you propose?
jdn. etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen
v
vorschlagend
vorgeschlagen
schlägt vor
schlug vor
die Änderungen, die die Planungsbehörden vorschlagen
In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.
Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt.
Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Grünflächen systematisch zu erfassen.
Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.
Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.
Was wäre Ihr Vorschlag?
to propose sb. sth. (to sb.)
formal
proposing
proposed
proposes
proposed
the changes currently proposed by the planning authorities
The report also proposes extending the underground line.
To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you.
At the last meeting it was proposed that there (should
Br.
) be a survey of structures in green spaces.
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor.
I propose Claire Duncan for (the position of) chairman.
What would you propose?
Dank
m
Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für)
Vielen Dank im Voraus!
Vielen herzlichen Dank!
Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen.
thank
Many thanks!; Thanks a lot! (for)
Many thanks in advance!
Thank you very much indeed!
The Board would like to express its thanks to the outgoing members.
Dank
m
Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für)
Vielen Dank im Voraus!
Vielen herzlichen Dank!
Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen.
thank
Many thanks!; Thanks a lot!; Thank you heaps! (for)
Many thanks in advance!
Thank you very much indeed!
The Board would like to express its thanks to the outgoing members.
perivulvär; in der Umgebung der Vulva (liegend gelegen); den Scheideneingang umgebend
adj
anat.
perivulvar
Vulvovaginitis
f
, Scheidenentzündung
f
med.
vulvovaginitis, vagina inflammation
Vulvovaginitis
f
; Scheidenentzündung
f
; Kolpitis
f
med.
vulvovaginitis; vagina inflammation
Keimbesiedlung
f
; Bakterienflora
f
; Flora
f
(in Zusammensetzungen)
biol.
Darmflora
f
; Darmmikrobiom
n
Dickdarmflora
f
Fäkalflora
f
Keimbesiedlung der Haut; Hautflora
f
Keimbesidlung des Mundes; Mundflora
f
Scheidenflora
f
; Vaginalflora
f
bacterial flora; flora (in compounds)
intestinal flora; gut microbiome
colonic flora
faecal flora
microbial flora of skin; skin flora; cutaneous flora
bacterial flora of the oral cavity; oral flora
vaginal flora
Scheidenwind
m
; Scheidenfurz
m
slang
(Flatus vaginalis)
med.
vaginal flatulence; vaginal fart
slang
; fanny fart
Br.
slang
; queef
Scot.
slang
Scheidenwind
m
; Scheidenfurz
m
slang
(Flatus vaginalis)
med.
vaginal flatulence; vaginal fart
slang
; fanny fart
Br.
slang
; queef
Sc.
slang
Scheidenkrampf
m
med.
vaginismus
Scheidenkrebs
m
; Vaginalkarzinom
n
med.
vaginal cancer; vaginal carcinoma
Scheidenmuschel
f
zool.
razor clam
Deutsche
Scheidenpilz Synonyme
Englische
vaginal thrush; vaginal candidiasis Synonyme
vaginal
cervical
clitoral
genital
integumental
integumentary
ovarian
penial
penile
phallic
scrotal
seminal
spermatic
tegmental
tegumental
testicular
uterine
vulval
vulvar
Scheidenpilz Definition
Ant
thrush
(
)
One
of
several
species
of
tropical
birds,
of
the
Old
World,
of
the
genus
Pitta,
somewhat
resembling
the
thrushes,
and
feeding
chiefly
on
ants.
Ant
thrush
(
)
See
Ant
bird,
under
Ant.
Brown
thrush
(
)
A
common
American
singing
bird
(Harporhynchus
rufus),
allied
to
the
mocking
bird
Thrush
(
n.
)
Any
one
of
numerous
species
of
singing
birds
belonging
to
Turdus
and
allied
genera.
They
are
noted
for
the
sweetness
of
their
songs.
Thrush
(
n.
)
Any
one
of
numerous
species
of
singing
birds
more
or
less
resembling
the
true
thrushes
in
appearance
or
habits
Thrush
(
n.
)
An
affection
of
the
mouth,
fauces,
etc.,
common
in
newly
born
children,
characterized
by
minute
ulcers
called
aphthae.
See
Aphthae.
Thrush
(
n.
)
An
inflammatory
and
suppurative
affection
of
the
feet
in
certain
animals.
In
the
horse
it
is
in
the
frog.
Vaginal
(
a.
)
Of
or
pertaining
to
a
vagina
Vaginal
(
a.
)
Of
or
pertaining
to
the
vagina
of
the
genital
canal
Water
thrush
(
)
A
North
American
bird
of
the
genus
Seiurus,
belonging
to
the
Warbler
family,
especially
the
common
species
(S.
Noveboracensis).
Water
thrush
(
)
The
European
water
ousel.
Water
thrush
(
)
The
pied
wagtail.
vaginal thrush; vaginal candidiasis Bedeutung
ant
thrush
a
kind
of
antbird
thrush
songbirds
characteristically
having
brownish
upper
plumage
with
a
spotted
breast
missel
thrush
mistle
thrush
mistletoe
thrush
Turdus
viscivorus
large
European
thrush
that
feeds
on
mistletoe
berries
song
thrush
mavis
throstle
Turdus
philomelos
common
Old
World
thrush
noted
for
its
song
ring
ouzel
ring
blackbird
ring
thrush
Turdus
torquatus
European
thrush
common
in
rocky
areas,
the
male
has
blackish
plumage
with
a
white
band
around
the
neck
hermit
thrush
Hylocichla
guttata
North
American
thrush
noted
for
its
complex
and
appealing
song
veery
Wilson's
thrush
Hylocichla
fuscescens
tawny
brown
North
American
thrush
noted
for
its
song
wood
thrush
Hylocichla
mustelina
large
thrush
common
in
eastern
American
woodlands,
noted
for
its
melodious
song
thrush
nightingale
Luscinia
luscinia
large
nightingale
of
eastern
Europe
water
thrush
brownish
North
American
warbler
found
near
streams
thrasher
mocking
thrush
thrush-like
American
songbird
able
to
mimic
other
birdsongs
brown
thrasher
brown
thrush
Toxostoma
rufums
common
large
songbird
of
eastern
United
States
having
reddish-brown
plumage
vaginal
smear
smear
taken
from
the
vaginal
mucosa
for
cytological
analysis
vaginal
artery
arteria
vaginalis
a
branch
of
the
internal
iliac
that
provides
blood
for
the
vagina
and
the
base
of
the
bladder
and
the
rectum
thrush
a
woman
who
sings
popular
songs
childbirth
childbearing
accouchement
vaginal
birth
the
parturition
process
in
human
beings,
having
a
baby,
the
process
of
giving
birth
to
a
child
candidiasis
moniliasis
monilia
disease
an
infection
caused
by
fungi
of
the
genus
Monilia
or
Candida
(especially
Candida
albicans)
thrush
candidiasis
of
the
oral
cavity,
seen
mostly
in
infants
or
debilitated
adults
vaginal
discharge
discharge
of
secretions
from
the
cervical
glands
of
the
vagina,
normally
clear
or
white
vaginal
of
or
relating
to
the
vagina,
vaginal
suppository
Ergebnisse der Bewertung:
102
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.