Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Schlie�ung
Deutsch Englisch Übersetzung
einschlafen
v
einschlafend
eingeschlafen
er
sie schläft ein
ich
er
sie schlief ein
er
sie ist
war eingeschlafen
eingeschlafen sein
to fall asleep
falling asleep
fallen asleep
he
she falls asleep
I
he
she fell asleep
he
she has
had fallen asleep
to be asleep
schlafen
v
schlafend
geschlafen
du schläfst
er
sie schläft
ich
er
sie schlief
er
sie hat
hatte geschlafen
Schlaf gut!
Versuche zu schlafen!
Löffelchen schlafen
to sleep {slept, slept}
sleeping
slept
you sleep
sleeps
I
he
she slept
he
she has
had slept
Sleep tight!
Try to sleep!
to spoon
Er schlief ein.
He fell asleep.
schlief ein
fell asleep
er schlief ein
he fell asleep
Ich schlief wie ein Murmeltier.
i slept like a top.
Ich schlief wie ein Murmeltier
i slept like a top
schlief
napped
geschlafen, schlief
slept
schlief
slept
Stück
n
Stk.
Stücke
pl
ein Stück ...
im Stück; am Stück; aus einem Stück
Stück für Stück
in lauter Stücke
Das Baby schlief 12 Stunden am Stück.
Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert.
piece pc.
pieces pcs.
a piece of ...
in one piece
piece by piece
all to pieces
The baby slept 12 hours solid.
We talked for 2 hours straight on the phone.
einschlafen
v
einschlafend
eingeschlafen
er sie schläft ein
ich er sie schlief ein
er sie ist war eingeschlafen
eingeschlafen sein
fest eingeschlafen sein; tief schlafen
Sie war tief eingeschlafen.
to fall asleep; to get off (to sleep)
falling asleep; getting off
fallen asleep; got off
he she falls asleep
I he she fell asleep
he she has had fallen asleep
to be asleep
to be fast asleep
She was fast asleep.
schlafen; pennen
Norddt.
ugs.
; pofen
Norddt.
ugs.
; knacken
Westdt.
ugs.
v
schlafend; pennend; pofend; knackend
eschlafen; gepennt; gepoft; geknackt
du schläfst
er sie schläft
ich er sie schlief
er sie hat hatte geschlafen
Schlaf gut!; Schlaf schön!
Hast du gut geschlafen?; Haben Sie gut geschlafen?
Versuche zu schlafen!
Komm lass uns schlafen.
Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen
vom Wecker nicht geweckt werden
to sleep {slept; slept}; to kip
Br.
coll.
sleeping; kipping
slept; kipped
you sleep
sleeps
I he she slept
he she has had slept
Sleep tight!; Sleep well!
Did you sleep well?
Try to sleep!
Let us get some sleep.
holiday house sleeps 10
to sleep through the alarm clock
Stück
n
Stk.
Stücke
pl
ein Stück …
Randstück
n
im Stück; am Stück; aus einem Stück
Stück für Stück
in lauter Stücke
Das Baby schlief 12 Stunden am Stück.
Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert.
piece pc.
pieces pcs.
a piece of …
corner piece
in one piece
piece by piece
all to pieces
The baby slept 12 hours solid.
We talked for 2 hours straight on the phone.
einschlafen
v
einschlafend
eingeschlafen
er sie schläft ein
ich er sie schlief ein
er sie ist war eingeschlafen
eingeschlafen sein
Ich war schon am Einschlafen, als …
Nachdem sie ins Bett gekrochen war, ist sie sofort eingeschlafen.
Ich muss mich bewegen, mir schläft der Fuß ein.
Mir ist der Arm eingeschlafen.
to fall asleep; to go to sleep
falling asleep; going to sleep
fallen asleep; gone to sleep
he she falls asleep; he she goes to sleep
I he she fell asleep; I he she went to sleep
he she has had fallen asleep; he she has had gone to sleep
to have fallen asleep
I was about to go to sleep when …
She went to sleep as soon as she climbed into bed.
I have to move because my foot is going to sleep.
My arm has gone to sleep.
schlafen; pennen
Norddt.
ugs.
; pofen
Norddt.
ugs.
; knacken
Westdt.
ugs.
v
schlafend; pennend; pofend; knackend
geschlafen; gepennt; gepoft; geknackt
du schläfst
er sie schläft
ich er sie schlief
er sie hat hatte geschlafen
Schlaf gut!; Schlaf schön!
Hast du gut geschlafen?; Haben Sie gut geschlafen?
Versuche zu schlafen!
Komm lass uns schlafen.
Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen
zu dritt in einem Raum schlafen
unter freiem Himmel schlafen; draußen schlafen
to sleep {slept; slept}; to kip
Br.
coll.
sleeping; kipping
slept; kipped
you sleep
sleeps
I he she slept
he she has had slept
Sleep tight!; Sleep well!
Did you sleep well?
Try to sleep!
Let us get some sleep.
holiday house sleeps 10
to sleep 3 to a room
to sleep in the open
schlafen
v
(im Gegensatz zu „wach sein“)
noch halb schlafen
tief und fest schlafen; schlafen wie ein Murmeltier
sich schlafend stellen
Die Katzen liegen auf dem Teppich und schlafen.
Zu Mittag schlief sie immer noch.; Zu Mittag war sie immer noch nicht wach.
Ich werde die Küche aufwischen solange die Kinder schlafen.
„Schläfst du schon?“ „Nein, Ich bin noch wach.“
to be asleep
to be half asleep
to be fast asleep; to be sound asleep; to be dead to the world
to pretend to be asleep
The cats are asleep on the carpet.
She was still asleep at noon.
I'll mop the kitchen while the children are asleep.
'Are you asleep?' 'No, I'm awake.'
Wir schliefen im Freien.
We slept out of doors.
Wir schliefen im Freien
we slept out of doors
Bett
n
; Bettstatt
f
geh.
; Schlafstatt
f
geh.
; Liegestatt
f
geh.
; Lager
n
(veraltet)
Betten
pl
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette
poet.
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
sich in die Falle hauen
ugs.
; ins Bett gehen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten
Bayr.
Ös.
; betten
Schw.
v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen.
poet.
bed
beds
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed
poet.
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack
slang
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
draußen
adv
; im Freien; buten
Norddt.
nach draußen gehen
Wir schliefen im Freien.
outdoor; outside; outdoors; afield
to go outside
We slept out of doors.
Bett
n
; Bettstatt
f
geh.
; Schlafstatt
f
geh.
; Liegestatt
f
geh.
; Lager
n
veraltet
Betten
pl
Pflegebett
n
Stapelbett
n
aufblasbares Bett
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette
poet.
im Bett
das Bett anwärmen
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett steigen
aus dem Bett hüpfen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten
Bayr.
Ös.
; betten
Schw.
v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen.
poet.
bed
beds
nursing bed
stackable bed
inflatable bed
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed
poet.
between the sheets
to warm the bed; to warm up the bed
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
Schliefer
pl
(Hyracoidea) (zoologische Ordnung)
zool.
gemeine Baumschliefer
m
(Dendrohyrax dorsalis)
Steppenwald-Baumschliefer
m
(Dendrohyrax arboreus)
Buschschliefer
m
(Heterohyrax brucei)
Klippschliefer
m
; Klippdachs
m
(Procavia capensis)
hyraxes (zoological order)
western tree hyrax; Beecroft's tree hyra; western tree dassie
Eastern Southern tree hyrax; Eastern Southern tree hyrax dassie
bush hyrax; yellow-spotted rock hyrax
rock hyrax; cape hyrax
Procavia-Schliefer
pl
(Procavia) (zoologische Gattung)
zool.
Klippschliefer
m
; Klippdachs
m
(Procavia capensis)
procavia hyraxes (zoological genus)
rock hyrax; cape hyrax; rock badge
Schliefer
pl
(Hyracoidea) (zoologische Ordnung)
zool.
Buschschliefer
m
(Heterohyrax brucei)
hyraxes (zoological order)
bush hyrax; yellow-spotted rock hyrax
Einschleimer
m
; Schleimer
m
; Kriecher
m
; Speichellecker
m
; Stiefellecker
m
veraltend
; Schlieferl
n
Bayr.
Ös.
pej.
Einschleimer
pl
; Schleimer
pl
; Kriecher
pl
; Speichellecker
pl
; Stiefellecker
pl
; Schlieferl
pl
brown-noser; brown-nose; toady; fawner; groveller
Br.
; groveler
Am.
; kowtower; truckler; sycophant; lickspittle; bootlicker; creep
Br.
; slimy git
Br.
; apple-polisher
Am.
; suck-up
Am.
(obsequious person)
brown-nosers; brown-noses; toadies; fawners; grovellers; grovelers; kowtowers; trucklers; sycophants; lickspittles; bootlickers; creeps; slimy gits; apple-polishers; suck-ups
Schliere
f
Schlieren
pl
streak
streaks, schlieren
Schliere
f
Schlieren
pl
streak
streaks; schlieren
schlierenartig
adj
streak-like
Schlierenbildung
f
formation of streaks; smear formation
Schlierenkante
f
(Strömungsmechanik)
schlieren knife edge
schlierig
adj
streaky
Schließ...
closure
Schliess
closure
Tür
f
; Türe
f
(zu etw.)
Türen
pl
; Tore
pl
Tür
f
zur hofseitigen Terrasse oder Veranda
Scheintür
f
; Scheintüre
f
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Tür
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
zwischen Tür und Angel
übtr.
(auf die Schnelle)
die Tür einen Spalt öffnen
Jemand klopft öffnest du die Tür?
Schließ die Tür bitte!
Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.
door (to sth.)
doors
patio door
false door
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
open door
to preach to the converted; to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door; door to door
in passing
to open the door slightly
Somebody is knocking will you answer the door?
Please close the door!
You can only open the door to the gym from the inside.
Schließ…
closure
Tür
f
; Türe
f
(zu etw.)
Türen
pl
; Tore
pl
Tür
f
zur hofseitigen Terrasse oder Veranda
Anschlagtür
f
Balkontür
f
Futtertür
f
Haustür
f
Scheintür
f
; Scheintüre
f
Stahltür
f
Verandatür
f
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Tür
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
zwischen Tür und Angel
übtr.
(auf die Schnelle)
die Tür einen Spalt öffnen
jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen
Jemand klopft, öffnest du die Tür?
Schließ die Tür bitte!
Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.
door (to sth.)
doors
patio door
single-action door; single-acting door; single-swing door
balcony door
split jamb door
front door
false door
steel door
veranda door; patio door
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
open door
to preach to the converted; to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door; door to door
in passing
to open the door slightly
to slam the door in sb.'s face
Somebody is knocking, will you answer the door?
Please, close the door!
You can only open the door to the gym from the inside.
Schließanlage
f
Hauptschließanlage
f
locking system; key system
master key system
Schließband
n
; Ãœberwurf
m
(Schloss)
hasp (lock)
abschließbar, schließbar
adj
lockable
schliessbar
lockable
abschließbar; schließbar
adj
lockable
Schließblech
n
Schließbleche
pl
strike plate
strike plates
Schließblech
n
(eines Schlosses)
Schließbleche
pl
striker plate; striking plate (of a lock)
striker plates; striking plates
Schließblech
n
(Kfz, Bahn)
Schließbleche
pl
edge plate of (the) door (motor vehicle, railway)
edge plates
Haspe
f
, Schnappschloss
n
, Schließe
f
hasp
Schließe
f
clasp
schließe die Tür
close the door
Haspe
f
; Schnappschloss
n
; Schließe
f
Haspen
pl
; Schnappschlösser
pl
; Schließen
pl
hasp
hasps
Netsuke
f
(japanische Schließe aus geschnitztem Holz)
art
netsuke (Japanese fastener of carved wood)
folgern; schließen; erschließen
v
(aus)
folgernd; schließend; erschließend
gefolgert; geschlossen; erschlossen
folgert; schließt; erschließt
folgerte; schloss; erschloss
aus etw. schließen dass ...
Ich schließe von seinem Verhalten auf seine Absichten.
to infer (from)
inferring
inferred
infers
inferred
to understand from sth. that ...
I infer his intentions from his behaviour.
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; mit jdm. übereinstimmen
geh.
; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen
Ös.
geh.
v
(in einer Sache in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.)
Da bin ich ganz völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir.
„Ganz meine Meinung“, sagte er zustimmend stimmte er zu.
Ich schließe mich an.
Sind also alle einverstanden?
Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung.
Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung.
In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht.
Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein.
Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm.
Wir sind uns doch über eine Sache einig: die Kontrollinstanz muss unabhängig sein.
Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss.
Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist.
Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch?
to agree with sb.; to concur with sb.
formal
; to be in agreement with sb.
formal
; to see eye to eye with sb. (about on sth.)
I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.
'My opinion exactly', he concurred.
I concur.
Are we agreed then?'
Teenagers and their parents rarely agree.
We don't agree on everything, of course.
We agreed about some things, but we disagreed about others.
Only nine of the twelve jurors have to concur.
He says that things can't go on like this, and I agree completely.
We can all agree about one thing We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent.
I agree concur completely entirely fully wholeheartedly with your opinion with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported.
I agree (that) it is too clumsy to use.
The kitchen is too small for a large family, don't you agree?
Schließe
f
; Schließschnalle
f
; Metallverschluss
m
; Spangenverschluss
m
Schließen
pl
; Schließschnallen
pl
; Metallverschlüsse
pl
; Spangenverschlüsse
pl
clasp
clasps
folgern; schließen; erschließen
v
(aus)
folgernd; schließend; erschließend
gefolgert; geschlossen; erschlossen
folgert; schließt; erschließt
folgerte; schloss; erschloss
aus etw. schließen, dass …
Ich schließe von seinem Verhalten auf seine Absichten.
to infer (from)
inferring
inferred
infers
inferred
to understand from sth. that …
I infer his intentions from his behaviour.
ein Konto schließen, abschließen
close an account
eine Freundschaft schließen
form a friendship
einen Vertrag schließen
conclude a contract
einen Vertrag schließen
enter into a contract
einen Vertrag schließen
enter into an agreement
einen Vertrag schließen
make an agreement
einen Vertrag schließen, Vertrag
contract
folgern, schließen
conclude
Kompromiss, Kompromiss schließen
compromise
Saldieren, Konto schließen
balancing an account
schließen
shut
schließen, folgern
infer
schließen, Schluss
close
schließen, zumachen
close down
schließen, zumachen
shut down
Schloss, schließen
lock
Deutsche
Schlie�ung Synonyme
schlie
Englische
to fall asleep Synonyme
to
against
as far as
en route
to
for
headed for
in
in consideration of
in contemplation of
in order
to
in passage
to
in transit
to
in
to
on
on route
to
over against
so
so as
to
so that
till
to
ward
to
wards
until
un
to
up
up
to
upon
versus
to
a degree
a bit
a little
after a fashion
appositely
appreciably
at any rate
at best
at least
at most
at the least
at the most
at the outside
at worst
comparatively
detectably
extremely
fairly
germanely
in a manner
in a measure
in a way
in part
in some measure
incompletely
kind of
leastwise
merely
mildly
moderately
modestly
not absolutely
not comprehensively
not exhaustively
only
part
partially
partly
pertinently
pretty
pro tan
to
proportionately
purely
quite
rather
relatively
relevantly
scarcely
simply
slightly
so far
somewhat
sort of
thus far
to
an extent
to
some degree
to
some extent
to
lerably
very
visibly
to
and fro
alternately
back and forth
backward and forward
backwards and forwards
by turns
capriciously
changeably
desul
to
rily
erratically
every other
hitch and hike
in and out
in rotation
in turns
inconstantly
make and break
mutatis mutandis
off and on
on and off
reciprocally
ride and tie
round and round
seesaw
shuttlewise
turn about
uncertainly
unsteadfastly
unsteadily
up and down
variably
vice versa
waveringly
to
be expected
according
to
expectation
any day
any hour
any minute
any moment
any time
any time now
as a rule
as expected
as may be
as per usual
as things go
as usual
chiefly
commonly
counted on
cus
to
marily
expected of
generally
habitually
imminently
impendingly
in character
just as predicted
just like one
mainly
most often
mostly
naturally
normally
normatively
one all over
ordinarily
prescriptively
regularly
taken for granted
usually
to
blame
accountable
accusable
amenable
answerable
arraignable
at fault
blamable
blameworthy
censurable
chargeable
criminal
culpable
faulty
guilty
impeachable
implicated
imputable
inculpated
indictable
involved
liable
open
to
criticism
peccant
reprehensible
reproachable
reprovable
responsible
responsible for
to
come
about
to
be
advancing
already in sight
approaching
approximate
approximative
at hand
attracted
to
billed
booked
brewing
close
close at hand
coming
desired
destinal
destined
determined
drawn
to
emergent
eventual
extrapolated
fatal
fated
fatidic
forthcoming
future
futuristic
gathering
going
to
happen
hereafter
hoped-for
immediate
imminent
impendent
impending
in danger imminent
in prospect
in reserve
in s
to
re
in the cards
in the offing
in the wind
in view
instant
later
looming
lowering
lurking
menacing
near
near at hand
nearing
on the horizon
oncoming
overhanging
planned
plotted
predicted
preparing
probable
projected
prophesied
prospective
proximate
scheduled
slated
that will be
threatening
to
-be
ultimate
upcoming
waiting
to
do
ado
agitation
bluster
bobbery
boil
boiling
bother
botheration
brawl
broil
brouhaha
burst
bustle
churn
clamor
coil
commotion
conturbation
discomposure
disorder
disquiet
disquietude
disturbance
donnybrook
donnybrook fair
dustup
ebullience
ebullition
eddy
effervescence
embroilment
excitement
feery-fary
ferment
fermentation
fever
feverishness
fidgetiness
fidgets
fit
flap
flurry
fluster
flutter
flutteration
flutteriness
foment
foofaraw
fracas
free-for-all
fume
furore
fuss
fussiness
hassle
helter-skelter
hubbub
hullabaloo
hurly-burly
hurrah
hurry
hurry-scurry
inquietude
jitters
jumpiness
maelstrom
malaise
melee
moil
nerviness
nervosity
nervousness
pell-mell
perturbation
pother
racket
rampage
restlessness
riot
roil
rough-and-tumble
roughhouse
rout
row
ruckus
ruction
ruffle
rumpus
scramble
seethe
seething
shindy
spasm
spurt
stew
stir
sweat
swirl
swirling
trepidation
trepidity
trouble
tumult
tumultuation
turbidity
turbulence
turmoil
twitter
unease
unquiet
unrest
uproar
upset
vortex
whirl
yeastiness
to
spare
de trop
dispensable
excess
expendable
expletive
extra
fresh
gratui
to
us
held back
held in reserve
held out
in abeyance
in excess
in hand
left
lef
to
ver
mint
needless
net
new
nonessential
odd
original
outstanding
over
pleonastic
pristine
prolix
put aside
put by
redundant
remaining
remanent
reserve
saved
spare
s
to
red
supereroga
to
ry
superfluous
surplus
surviving
suspended
tau
to
logic
tau
to
logous
unapplied
unbeaten
uncalled-for
unconsumed
unemployed
unessential
unexercised
unexpended
unhandled
unnecessary
unneeded
unspent
untapped
un
to
uched
untrodden
unused
unutilized
verbose
waived
to
the hilt
ad infinitum
all over
al
to
gether
at all points
at full length
completely
comprehensively
entirely
every bit
every inch
every whit
exhaustively
fully
globally
head and shoulders
heart and soul
hundred per cent
in all respects
in every respect
in extenso
in full
in full measure
inclusively
inside and out
inside out
integrally
largely
neck deep
on all counts
one and all
outright
overall
root and branch
roundly
thoroughly
through and through
throughout
to
the brim
to
the death
to
the end
to
tally
to
ut a fait
unconditionally
unreservedly
wholly
you name it
to
the letter
absolutely
dead
definitely
directly
even
exactly
expressly
faithfully
in all respects
in every respect
ipsissimis verbis
just
literally
literatim
plumb
point-blank
positively
precisely
right
rigidly
rigorously
square
squarely
straight
strictly
undeviatingly
unerringly
verbally
verbatim
verbatim et litteratim
word by word
word for word
to
the point
Spartan
a propos
abbreviated
abridged
ad rem
adapted
admissible
aposiopestic
appertaining
applicable
applying
apposite
appropriate
apropos
apt
becoming
befitting
belonging
brief
brusque
clipped
close
compact
compendious
compressed
concise
condensed
contracted
crisp
curt
cut
docked
dovetailing
elliptic
epigrammatic
felici
to
us
fit
fitted
fitting
geared
germane
gnomic
happy
in plain English
in plain words
in point
involving
just right
laconic
likely
material
matter-of-factly
meshing
naturally
on the but
to
n
opportune
pat
pertaining
pertinent
pithy
plainly
point-blank
pointed
pruned
qualified
relevant
reserved
right
seasonable
sententious
short
short and sweet
shortened
simply
sortable
succinct
suitable
suited
suiting
summary
synopsized
taciturn
tailored
terse
tight
to
the purpose
truncated
unaffectedly
to
ad
amphibian
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
batrachian
bootlick
bootlicker
brown-nose
brownie
bullfrog
clawback
courtier
creature
cringer
croaker
dog
dupe
fawner
flatterer
flunky
footlicker
frog
groveler
handshaker
helot
hoppy
to
ad
hop
to
ad
instrument
jackal
kow
to
wer
lackey
led captain
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
newt
paddock
peon
polliwog
prick
puppet
salamander
scum
serf
shit
shithead
skunk
slave
snake
spaniel
stinker
s
to
oge
suck
sycophant
tadpole
timeserver
to
adeater
to
ady
to
ol
tree frog
tree
to
ad
truckler
tufthunter
turd
yes-man
to
ads
to
ol
algae
au
to
phyte
bean
bracken
brown algae
climber
conferva
confervoid
creeper
dia
to
m
fern
fruits and vegetables
fucus
fungus
grapevine
green algae
gulfweed
herb
heterophyte
ivy
kelp
legume
lentil
liana
lichen
liverwort
mold
moss
mushroom
parasite
parasitic plant
pea
perthophyte
phy
to
plank
to
n
plank
to
nic algae
plant families
puffball
pulse
red algae
rockweed
rust
saprophyte
sargasso
sargassum
sea lentil
sea moss
sea wrack
seaweed
smut
succulent
vetch
vine
wort
wrack
to
ady
apple-polish
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
bend the knee
bootlick
bootlicker
bow
bow and scrape
brown-nose
brownie
clawback
courtier
cower
crawl
creature
creep
cringe
cringer
crouch
dupe
fawn
fawner
flatter
flatterer
flunky
follow
footlicker
grovel
groveler
handshaker
helot
instrument
jackal
kneel
kow
to
w
kow
to
wer
lackey
led captain
lick the dust
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
peon
puppet
serf
slave
spaniel
s
to
oge
s
to
op
suck
sycophant
tag
tail
timeserver
to
ad
to
adeat
to
adeater
to
ol
trail
truckle
truckler
tufthunter
yes-man
to
adying
abject
apple-polishing
ass-kissing
backscratching
beggarly
bootlicking
brown-nosing
cowering
crawling
cringing
crouching
fawnery
fawning
flattering
flunkyism
footlicking
groveling
handshaking
hangdog
ingratiating
ingratiation
insinuation
kow
to
wing
mealymouthed
mealymouthedness
obeisance
obeisant
obsequious
obsequiousness
on bended knee
parasitic
parasitism
prostrate
prostration
sniveling
sponging
sycophancy
sycophantic
timeserving
to
adeating
to
adyish
to
adyism
truckling
tufthunting
to
ast
French bread
Irish soda bread
Italian bread
anniversaries
appreciation
bake
barbecue
baste
be in heat
beige
belle
bib
black bread
blanch
blaze
bloom
boil
booze
braise
bread
bread stick
bread stuff
brew
broil
brown
brown bread
brownish
brownish-yellow
brunet
burn
celebrating
celebration
ceremony
cheers
chocolate
choke
cinnamon
cocoa
cocoa-brown
coddle
coffee
coffee-brown
combust
commemoration
congratulate
cook
cracked-wheat bread
crust
curry
dark bread
darling
devil
do
do
to
perfection
drab
drain the cup
dressing ship
drink
drink in
drink off
drink
to
drink up
dun
dun-brown
dun-drab
ecru
fanfare
fanfaronade
favorite
fawn
fawn-colored
felicitate
festivity
fine lady
fire
flame
flame up
flare
flare up
flicker
flourish of trumpets
flush
fricassee
frizz
frizzle
fry
fuscous
garlic bread
gasp
glow
good wishes
graham bread
grande dame
greet
greetings
grege
griddle
grill
guzzle
hazel
heat
hero
heroine
holiday
honor
idol
imbibe
incandesce
jubilee
khaki
loaf of bread
lurid
marking the occasion
matzo
matzoth
memorialization
memory
nut bread
nut-brown
observance
olive-brown
olive-drab
ovation
oven-bake
pain
pan
pan-broil
pant
parboil
parch
pay tribute
to
pita
pledge
poach
precieuse
prepare
prepare food
pull
pumpernickel
quaff
radiate heat
raisin bread
rejoicing
religious rites
remembrance
remembrances
revel
rite
ritual observance
roast
rye bread
salt-rising bread
salutations
salute
salvo
saute
scald
scallop
scorch
seal
seal-brown
sear
seethe
sepia
shimmer with heat
shirr
simmer
sip
smolder
smother
snuff-colored
solemn observance
solemnization
sorrel
sourbread
sourdough bread
spark
staff of life
steam
stew
stifle
stir-fry
suck
suck in
suckle
suffocate
sup
sweat
swelter
swig
swill
tan
taupe
tawny
testimonial
testimonial banquet
testimonial dinner
tipple
to
ast-brown
to
mmy
to
ss do
to
asty
aestival
blood-hot
blood-warm
calid
equa
to
rial
genial
luke
lukewarm
mild
room-temperature
subtropical
summery
sunny
sunshiny
temperate
tepid
thermal
thermic
tropical
unfrozen
warm
warm as
to
ast
warmish
to
bacconist
antique s
to
re
apothecary
au
to
mobile showroom
baker
bookdealer
bookseller
books
to
re
bootery
butcher
candy s
to
re
chandler
chemist
cigar s
to
re
clothiers
clothing merchant
clothing s
to
re
confectioner
confectionery
draper
dress shop
drugs
to
re
dry goods s
to
re
drysalter
fishmonger
fishwife
florist
florists
footwear merchant
fruiterer
fur salon
furnisher
furniture s
to
re
furrier
gift shop
greengrocer
grocer
groceryman
haberdasher
haberdashery
hardware s
to
re
hardwareman
hat shop
hobby shop
ironmonger
ironmongery
jeweler
jewelers
jewelry s
to
re
leather goods s
to
re
liquor merchant
liquor s
to
re
luggage shop
milliners
newsdealer
novelty shop
package s
to
re
perfumer
pharmacy
poulterer
saddler
saddlery
schlock house
schlock shop
secondhand shop
secondhand s
to
re
shoe s
to
re
smoke shop
snuffman
specialty shop
sporting goods s
to
re
stationer
stationers
stationery s
to
re
sweater shop
sweet shop
thrift shop
to
bacco s
to
re
to
bacconists
to
y shop
trimming s
to
re
used-car lot
vintner
wine merchant
to
csin
Klaxon
Mayday
SOS
air-raid alarm
alarm
alarm bell
alarm clock
alarm signal
alarum
alert
all clear
beacon
blinking light
burglar alarm
buzzer
crostarie
fiery cross
fire alarm
fire bell
fire flag
five-minute gun
flashing light
fog bell
fog signal
foghorn
gale warning
hooter
horn
hue and cry
hurricane warning
lighthouse
note of alarm
occulting light
police whistle
sign
signal
signal of distress
siren
small-craft warning
still alarm
s
to
rm cone
s
to
rm flag
s
to
rm warning
two-minute gun
upside-down flag
whistle
to
day
as of now
as things are
at present
at this juncture
at this moment
at this point
at this time
but now
contemporaneity
contemporaneousness
even now
for the nonce
for this occasion
here
here and now
hereat
hic et nunc
his
to
rical present
in our time
in these days
just now
modernity
newness
now
nowadays
nowness
on the spot
our times
present
present tense
presently
presentness
the Now Generation
the nonce
the now
the present
the present age
the present day
the present hour
the present juncture
the present time
the time being
the times
these days
this day
this hour
this instant
this moment
this night
this point
this stage
to
night
Schlie�ung Definition
Asleep
(
a.
&
adv.)
In
a
state
of
sleep
Asleep
(
a.
&
adv.)
In
the
sleep
of
the
grave
Asleep
(
a.
&
adv.)
Numbed,
and,
usually,
tingling.
Fell
(
imp.
)
of
Fall
Fallen
(
p.
p.)
of
Fall
Falling
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Fall
Fall
(
v.
t.)
To
Descend,
either
suddenly
or
gradually
Fall
(
v.
t.)
To
cease
to
be
erect
Fall
(
v.
t.)
To
find
a
final
outlet
Fall
(
v.
t.)
To
become
prostrate
and
dead
Fall
(
v.
t.)
To
cease
to
be
active
or
strong
Fall
(
v.
t.)
To
issue
forth
into
life
Fall
(
v.
t.)
To
decline
in
power,
glory,
wealth,
or
importance
Fall
(
v.
t.)
To
be
overthrown
or
captured
Fall
(
v.
t.)
To
descend
in
character
or
reputation
Fall
(
v.
t.)
To
become
insnared
or
embarrassed
Fall
(
v.
t.)
To
assume
a
look
of
shame
or
disappointment
Fall
(
v.
t.)
To
sink
Fall
(
v.
t.)
To
pass
somewhat
suddenly,
and
passively,
into
a
new
state
of
body
or
mind
Fall
(
v.
t.)
To
happen
Fall
(
v.
t.)
To
come
Fall
(
v.
t.)
To
begin
with
haste,
ardor,
or
vehemence
Fall
(
v.
t.)
To
pass
or
be
transferred
by
chance,
lot,
distribution,
inheritance,
or
otherwise
Fall
(
v.
t.)
To
belong
or
appertain.
Fall
(
v.
t.)
To
be
dropped
or
uttered
carelessly
Fall
(
v.
t.)
To
let
fall
Fall
(
v.
t.)
To
sink
Fall
(
v.
t.)
To
diminish
Fall
(
v.
t.)
To
bring
forth
Fall
(
v.
t.)
To
fell
Fall
(
n.
)
The
act
of
falling
Fall
(
n.
)
The
act
of
dropping
or
tumbling
from
an
erect
posture
Fall
(
n.
)
Death
Fall
(
n.
)
Downfall
Fall
(
n.
)
The
surrender
of
a
besieged
fortress
or
town
Fall
(
n.
)
Diminution
or
decrease
in
price
or
value
Fall
(
n.
)
A
sinking
of
tone
Fall
(
n.
)
Declivity
Fall
(
n.
)
Descent
of
water
Fall
(
n.
)
The
discharge
of
a
river
or
current
of
water
into
the
ocean,
or
into
a
lake
or
pond
Fall
(
n.
)
Extent
of
descent
Fall
(
n.
)
The
season
when
leaves
fall
from
trees
Fall
(
n.
)
That
which
falls
Fall
(
n.
)
The
act
of
felling
or
cutting
down.
Fall
(
n.
)
Lapse
or
declension
from
innocence
or
goodness.
Specifically:
The
first
apostasy
Fall
(
n.
)
Formerly,
a
kind
of
ruff
or
band
for
the
neck
Fall
(
n.
)
That
part
(as
one
of
the
ropes)
of
a
tackle
to
which
the
power
is
applied
in
hoisting.
Fallen
(
a.
)
Dropped
Falling
(
a.
&
n.)
from
Fall,
v.
i.
Fell
(
)
imp.
of
Fall.
to fall asleep / falling asleep / fallen asleep / he/she falls asleep / I/he/she fell asleep / he/she has/had fallen asleep / to be asleep Bedeutung
capitulation
fall
surrender
the
act
of
surrendering
(usually
under
agreed
conditions),
they
were
protected
until
the
capitulation
of
the
fort
spill
tumble
fall
a
sudden
drop
from
an
upright
position,
he
had
a
nasty
spill
on
the
ice
fell
the
act
of
felling
something
(as
a
tree)
fall
a
lapse
into
sin,
a
loss
of
innocence
or
of
chastity,
a
fall
from
virtue
fall
cankerworm
green
or
brown
white-striped
looper,
larva
of
Alsophila
pometaria
fall
armyworm
Spodoptera
frugiperda
larva
of
a
migratory
American
noctuid
moth,
destroys
grasses
and
small
grains
fall
webworm
Hyphantria
cunea
a
variety
of
webworm
fallboard
fall-board
the
hinged
protective
covering
that
protects
the
keyboard
of
a
piano
when
it
is
not
being
played
fell
felled
seam
seam
made
by
turning
under
or
folding
together
and
stitching
the
seamed
materials
to
avoid
rough
edges
drop
dip
fall
free
fall
a
sudden
sharp
decrease
in
some
quantity,
a
drop
of
points
on
the
Dow
Jones
index,
there
was
a
drop
in
pressure
in
the
pulmonary
artery,
a
dip
in
prices,
when
that
became
known
the
price
of
their
stock
went
into
free
fall
sunken
arch
fallen
arch
an
instep
flattened
so
the
entire
sole
rests
on
the
ground
rupture
breach
break
severance
rift
falling
out
a
personal
or
social
separation
(as
between
opposing
factions),
they
hoped
to
avoid
a
break
in
relations
drop
fall
a
free
and
rapid
descent
by
the
force
of
gravity,
it
was
a
miracle
that
he
survived
the
drop
from
that
height
free
fall
the
ideal
falling
motion
of
something
subject
only
to
a
gravitational
field
fall
a
movement
downward,
the
rise
and
fall
of
the
tides
Fall
of
Man
(Judeo-Christian
mythology)
when
Adam
and
Eve
ate
of
the
fruit
of
the
tree
of
knowledge
of
good
and
evil
in
the
Garden
of
Eden,
God
punished
them
by
driving
them
out
of
the
Garden
of
Eden
and
into
the
world
where
they
would
be
subject
to
sickness
and
pain
and
eventual
death
fall
downfall
a
sudden
decline
in
strength
or
number
or
importance,
the
fall
of
the
House
of
Hapsburg
fall
pin
when
a
wrestler's
shoulders
are
forced
to
the
mat
Fall
the
lapse
of
mankind
into
sinfulness
because
of
the
sin
of
Adam
and
Eve,
women
have
been
blamed
ever
since
the
Fall
Idaho
Falls
a
town
in
southeastern
Idaho
on
the
Snake
River
Twin
Falls
a
town
on
the
Snake
River
in
south
central
Idaho
near
the
Twin
Falls
Great
Falls
a
town
in
central
Montana
on
the
Missouri
river,
a
center
of
extensive
hydroelectric
power
Niagara
Falls
a
city
in
western
New
York
State
at
the
falls
of
the
Niagara
river,
tourist
attraction
and
honeymoon
resort
Klamath
Falls
a
town
in
southern
Oregon
near
the
California
border
Sioux
Falls
largest
city
in
South
Dakota,
located
in
southeastern
South
Dakota
Wichita
Falls
a
city
in
north
central
Texas
near
the
Oklahoma
border
American
Falls
a
part
of
Niagara
Falls
in
western
New
York
(north
of
Buffalo)
Angel
Angel
Falls
the
highest
waterfall,
has
more
than
one
leap,
flow
varies
seasonally
Canadian
Falls
Horseshoe
Falls
a
part
of
Niagara
Falls
in
Ontario
Cuquenan
Cuquenan
Falls
Kukenaam
Kukenaam
Falls
a
famous
waterfall
in
Venezuela
descent
declivity
fall
decline
declination
declension
downslope
a
downward
slope
or
bend
Iguazu
Iguazu
Falls
Iguassu
Iguassu
Falls
Victoria
Falls
a
large
waterfall
on
the
border
between
Argentina
and
Brazil
Niagara
Niagara
Falls
waterfall
in
Canada
is
the
Horseshoe
Falls,
in
the
United
States
it
is
the
American
Falls
Paulo
Afonso
Paulo
Afonso
Falls
a
major
waterfall
in
northeastern
Brazil
Sete
Quedas
Guaira
Guaira
Falls
a
great
waterfall
on
the
border
between
Brazil
and
Paraguay
Tugela
Tugela
Falls
a
major
waterfall
in
southern
Africa,
has
more
than
one
leap
Twin
Twin
Falls
a
waterfall
in
the
Snake
River
in
southern
Idaho
Urubupunga
Urubupunga
Falls
a
waterfall
in
the
Parana
river
in
Brazil
Victoria
Victoria
Falls
a
waterfall
in
the
Zambezi
River
on
the
border
between
Zimbabwe
and
Zambia,
diminishes
seasonally
waterfall
falls
a
steep
descent
of
the
water
of
a
river
Yosemite
Yosemite
Falls
a
series
of
waterfalls
in
Yosemite
National
Park
in
California,
is
reduced
to
a
trickle
for
part
of
each
year
chump
fool
gull
mark
patsy
fall
guy
sucker
soft
touch
mug
a
person
who
is
gullible
and
easy
to
take
advantage
of
fall
dandelion
arnica
bud
Leontodon
autumnalis
fall-blooming
European
herb
with
a
yellow
flower,
naturalized
in
the
United
States
falls
the
petals
or
sepals
of
a
flower
that
bend
downward
(especially
the
outer
perianth
of
an
iris)
fall-blooming
hydrangea
Hydrangea
paniculata
deciduous
shrub
or
small
tree
with
pyramidal
flower
clusters
slump
slack
drop-off
falloff
falling
off
a
noticeable
deterioration
in
performance
or
quality,
the
team
went
into
a
slump,
a
gradual
slack
in
output,
a
drop-off
in
attendance,
a
falloff
in
quality
hide
fell
the
dressed
skin
of
an
animal
(especially
a
large
animal)
twilight
dusk
gloaming
gloam
nightfall
evenfall
fall
crepuscule
crepuscle
the
time
of
day
immediately
following
sunset,
he
loved
the
twilight,
they
finished
before
the
fall
of
night
autumnal
equinox
September
equinox
fall
equinox
September
fall
autumn
the
season
when
the
leaves
fall
from
the
trees,
in
the
fall
of
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.