Suche

Schmuck Deutsch Englisch Übersetzung



Schmuck
emblazonments
Schmuck
emblazonment
Schmuck
jewellery
Schmuck
jewelry
Schmuck
panoply
Schmuck
trappings
Schmuck
trinket
Schmuck m
emblazonment
Schmuck m
emblazonments
Schmuck m
jewelry
Schmuck m
adornment
Schmuck m
trappings
Juwel, Schmuck
jewel
falscher Schmuck
sham jewelry
(Schmuck) anlegen
to put on
Schmuck m biol.
ornament
überladener Schmuck
flamboyance
Schmuck, Schmucksachen
jewelry
Juwelierwaren, Schmuck
jewellery
Schmuck m; Pracht f
panoply
Schmuck m, Pracht f
panoply
schmuck, adrett, flott adj
spruce
Schmuck m
billiger Schmuck
emblazonment; emblazonments
trinketry
Juwelierwaren pl; Schmuck m
jewelry; jewellery Br.
Juwelierwaren pl, Schmuck m
jewelry, jewellery Br.
Medaillon n (Schmuck)
Medaillons pl
locket
lockets
schick adv; schmuck adv; adrett adv
nattily {adv}
schick adj; schmuck adj; adrett adj
natty {adj}
naseweis, keck, unverschaemt, schmissig, flott, schmuck
saucy
naseweis; keck; unverschämt; schmissig; flott; schmuck adj
saucy
naseweis, keck, unverschämt, schmissig, flott, schmuck adj
saucy
'Der Schmuck der Madonna' (von Wolf-Ferrari Werktitel) mus.
'The Jewels of the Madonna' (by Wolf-Ferrari work title)
'Der Schmuck der Madonna' (von Wolf-Ferrari Werktitel) mus.
'The Jewels of the Madonna' (by Wolf-Ferrari work title)
Armbinde f; Armband n (Schmuck)
Armbinden pl; Armbänder pl
armlet
armlets
Armbinde f, Armband n (Schmuck)
Armbinden pl, Armbänder pl
armlet
armlets
jdn. etw. von seinem Schmuck befreien; den Schmuck von etw. entfernen v
to undeck sb. sth.
Klunker m ugs.; Diamant m; Schmuck m
Klunkern pl; Diamanten pl
ice; rock slang
rocks
Klunker m ugs., Diamant m, Schmuck m
Klunkern pl, Diamanten pl
ice, rock slang
rocks
Dekoration f; Verzierung f; Schmuck m
Dekorationen pl; Verzierungen pl
decoration
decorations
Kastenschließe f; Kastenverschluss m; Steckverschluss m (Armband, Uhrband, Schmuck)
box clasp (bracelet, watchstrap, jewellery)
geschniegelt und gebügelt, schmuck adj
geschniegelt und gebügelt, wie aus dem Ei gepellt
smug
spick and span
geschniegelt und gebügelt; schmuck adj
geschniegelt und gebügelt; blitzsauber; wie aus dem Ei gepellt
smug
spick and span
Tand m, Kinkerlitzchen pl, Verzierungen pl, Schmuck m
mit allem Drum und Dran
ohne Schnickschnack
frills
with all the frills
no frills
Gold n
wasserlösliches Gold; kolloidales Gold
Schmuck aus massivem Gold
Gold waschen
Gold auf Nickel
gold
colloidal gold
solid gold jewellery
to pan for gold
gold over nickel base
Verzierung f; Schmuck m; Dekor n; Ornament
Verzierungen pl; Dekore pl; Ornamente pl
zur Verzierung
ornament
ornaments
for ornament
Verzierung f, Schmuck m, Dekor n, Ornament
Verzierungen pl, Dekore pl, Ornamente pl
zur Verzierung
ornament
ornaments
for ornament
Schmuck-Zwergkaiserfisch m; Orangestreifen-Zwergkaiserfisch m; Schmuck-Herzogfisch m (Centropyge eibli) zool.
red stripe (dwarf) angel
Schmuck-Zwergkaiserfisch m, Orangestreifen-Zwergkaiserfisch m, Schmuck-Herzogfisch m (Centropyge eibli) zool.
red stripe (dwarf) angel
Verzierung f; Schmuck m; Dekor n; Ornament n
Verzierungen pl; Dekore pl; Ornamente pl
zur Verzierung
ornament
ornaments
for ornament
Tand m; Kinkerlitzchen pl; Verzierungen pl; Schmuck m
mit allem Drum und Dran; mit allem Pipapo
ohne Schnickschnack
frills
with all the frills
no frills
nett; adrett; gepflegt; schmuck (veraltet) adj
netter; adretter; gepflegter
am nettesten; am adrettesten; am gepflegtesten
neat; trig; spruce
neater
neatest
nett; adrett; gepflegt; schmuck veraltet adj
netter; adretter; gepflegter
am nettesten; am adrettesten; am gepflegtesten
neat; trig; spruce
neater
neatest
etw. aufbewahren v
aufbewahrend
aufbewahrt
seinen Schmuck im Tresor aufbewahren
Kühl aufbewahren.; An einem kühlen Ort aufbewahren lagern.
to keep sth. stored; to keep sth.; to store sth.
keeping stored; keeping; storing
kept stored; kept; stored
to keep store your jewels in a safe
Keep cool.; Keep in a cool place.
Schmuck m
kostbarer Schmuck m; Juwelen pl; Geschmeide n geh.
Brautschmuck m
Trachtenschmuck m
goldgefüllter Schmuck
vergoldeter Schmuck
jewellery Br.; jewelry Am.
precious jewellery
wedding jewellery jewelry
folk jewellery; jewellery worn with a folk national costume
gold-filled jewellery
gold-plated jewellery
(Kleidungsstück) anziehen; (Kopfbedeckung) aufsetzen; (Schmuck Rüstung) anlegen v
anziehend; aufsetzend; anlegend; aufsetzend
angezogen; aufgesetzt; angelegt
to put on () sth.; to don sth. (formal) (place on a body part)
putting on; donning
put on; donned
Halskette f; Halsband n; Collier n (Schmuck)
Halsketten pl; Halsbänder pl; Colliers pl
Halskette mit Anhänger
Diamanthalsband n; Diamantcollier n
mehrreihige Colliers
necklace
necklaces
pendant necklace
diamond necklace
multi-chain necklaces
anlaufen; trübe werden; matt werden; beschlagen; seinen Glanz verlieren v (Metall; Schmuck)
anlaufend; trübe werdend; matt werdend; beschlagend
angelaufen; trübe geworden; matt geworden; beschlagen
to tarnish
tarnishing
tarnished
anlaufen, trübe werden, matt werden, beschlagen, seinen Glanz verlieren v (Metall, Schmuck)
anlaufend, trübe werdend, matt werdend, beschlagend
angelaufen, trübe geworden, matt geworden, beschlagen
to tarnish
tarnishing
tarnished
punzieren; punzen; stempeln adj
punzierend; punzend; stempelnd
punziert; gepunzt; gestempelt
Metallgegenstände punzieren (mit Prägestempel versehen)
punzierter Schmuck (mit Prägestempel versehen)
to punch; to hallmark
punching; hallmarking
punched; hallmarked
to hallmark metal items
hallmarked jewellery (showing a minting mark)
etw. punzieren; punzen; stempeln v
punzierend; punzend; stempelnd
punziert; gepunzt; gestempelt
Metallgegenstände punzieren (mit Prägestempel versehen)
punzierter Schmuck (mit Prägestempel versehen)
to punch; to hallmark sth.
punching; hallmarking
punched; hallmarked
to hallmark metal items
hallmarked jewellery (showing a minting mark)
(vor jdm.) flüchten v
flüchtend
geflüchtet
der Polizei entkommen
mit einem gestohlenen Wagen flüchten
mit Schmuck im Wert von über 20.000 Euro flüchten
Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Ãœberraschung)
to get away (from sb.)
getting away
got away
to get away from the police
to get away in a stolen car
to get away with jewellery worth over EUR 20 000
Get away! (expression of surprise) Br.
(vor jdm.) flüchten v
flüchtend
geflüchtet
der Polizei entkommen
mit einem gestohlenen Wagen flüchten
mit Schmuck im Wert von über 20.000 Euro flüchten
Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Ãœberraschung)
to get away (from sb.)
getting away
got away
to get away from the police
to get away in a stolen car
to get away with jewellery worth over EUR 20,000
Get away! (expression of surprise) Br.
(Kleidungsstück) anziehen; (Kopfbedeckung) aufsetzen; (Schmuck, Rüstung) anlegen v
anziehend; aufsetzend; anlegend; aufsetzend
angezogen; aufgesetzt; angelegt
Zieh dir bitte diese Pantoffeln an.
Zieh dir etwas an!
Ich habe nichts anzuziehen.
to put on () sth.; to don sth. formal (place on a body part)
putting on; donning
put on; donned
Please put on these slippers.
Put some clothes on.
I have nothing to wear (for the event).
(ein Kleidungsstück) ablegen; ausziehen; (Schmuck) abnehmen v
ablegend; ausziehend; abnehmend
abgelegt; ausgezogen; abgenommen
jdm. die Jacke ausziehen
Zieh deine nassen Sachen nasse Kleidung aus.
Er legte seine Jacke ab, weil es so heiß war.
to take off; to discard; to shed {shed; shed} (a garment jewellery)
taking off; discarding; shedding
taken off; discarded; shed
to take off sb.'s jacket
Take off your wet clothes.
He discarded his jacket because of the heat.
etw. tragen; anhaben; aufhaben (Kopfbedeckung); umhaben (Schmuck) v (Kleidung)
tragend; anhabend; aufhabend; umhabend
getragen; angehabt; aufgehabt; umgehabt
er sie trägt; er sie hat an
ich er sie trug; ich er sie hatte an
er sie hat hatte getragen; er sie hat hatte angehabt
Trauer tragen; in Trauer gehen
direkt auf der Haut getragen werden
Hast du gesehen, sie trägt ein neues Kleid.
Er hatte nichts an.
Du hast den Pullover verkehrt an.
Du kannst das tragen!
to wear sth. {wore; worn}; to have on () sth. (clothing)
wearing; having on
worn; had on
he she wears
I he she wore
he she has had worn
to wear mourning
to be worn next to skin
Did you notice she is wearing a new dress she has on a new dress?
He had nothing on.
You've got your sweater on backwards back to front.
You can wear that!; You can pull carry it off!

Deutsche Schmuck Synonyme

schmuck  
Juwelierwaren  ÂPretiosen  ÂPreziosen  ÂSchmuck  
keck  Ânaseweis  Âschmissig  Âschmuck  
Kinkerlitzchen  ÂSchmuck  ÂSchnörkel  ÂTand  ÂVerzierungen  
geschniegelt  Âgeschniegelt  und  gebügelt  Âschmuck  Âwie  aus  dem  Ei  gepellt  
schmuck  ass  born fool  buffoon  clown  doodle  egregious ass  figure of fun  fool  idiot  
Weitere Ergebnisse für Schmuck Synonym nachschlagen

Englische emblazonments Synonyme

Schmuck Definition

emblazonments Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
101 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Schmuck ist ein Ziergegenstand oder eine Maßnahme zur Verschönerung. Der Begriff hat eine weitere und eine engere Bedeutung: