Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Spannungskomponente
Deutsch Englisch Übersetzung
Spannungskomponente
f
Spannungskomponente
n
pl
stress component
streses components
Spannungskomponente
f
Spannungskomponente
n
pl
stress component
streses components
Spannung
tenseness
Spannung abbauen
relieve tension
Ungewissheit, Spannung
suspense
Anfahren
n
Anfahren am Berg
das Anfahren am Berg üben
Anfahren mit reduzierter Spannung
electr.
starting
hill-starting
to practise a hill start
partial voltage starting
Beanspruchung
f
, Spannung
f
, Zug
m
strain
Belastungszyklus
m
(Spannung)
techn.
Belastungszyklen
pl
stress cycle
stress cycles
Dehnung
f
, Verdehnung
f
, (verformende) Spannung
f
strain
(elektrische) Spannung
f
electr.
angelegte Spannung
voltage
impressed voltage
Spannung
f
, Spannungsbogen
m
(Buch, Film)
suspense
Spannung
f
, Tension
f
Spannungen
pl
tension
tensions
Spannung
f
, Befestigungsorgan
n
fixture
Spannung
f
, Belastung
f
, Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
Strom
m
Ströme
pl
elektrischer Strom
hohe Ströme
hoher Strom bei geringer Spannung
current
currents
electric current
high currents
high current at low voltage
Tonus
m
, Spannung
f
med.
Toni
pl
tone
tones
ableiten
v
(Spannung)
ableitend
abgeleitet
to bleed off
bleeding off
bleeded off
anzapfen (Telefonleitung), Spannung abgreifen, anschließen, anklemmen
anzapfend, abgreifend, anschließend, anklemmend
angezapft, abgegriffen, angeschlossen, angeklemmt
nicht angezapft
to tap
tapping
tapped
untapped
spannungsgeladen
adj
, voller Spannung
fraught with tension
ableiten (Spannung)
bleed off
Spannung, Befestigungsorgan
fixture
Phasen-Nulleiter-Spannung
phase-to-neutral voltage
Spannung
stress
Spannung
suspense
Spannung
tension
Spannung
voltage
Spannung (el.)
voltage
Abgreifen
n
; Abgriff
m
(Signal; Spannung)
electr.
sensing; picking-off (signal; voltage)
Anfahren
n
Anfahren am Berg
auto
das Anfahren am Berg üben
Anfahren mit reduzierter Spannung
electr.
starting
hill-starting; starting on hill
to practise a hill start
partial voltage starting
Außenleiterspannung
f
; Leiter-Leiter-Spannung
f
electr.
line-to-line voltage
Beanspruchung
f
; Spannung
f
; Zug
m
strain
Dehnung
f
; Verdehnung
f
; (verformende) Spannung
f
strain
Dramatik
f
(Spannung)
übtr.
die Dramatik des Augenblicks
eine hochdramatische Nacht
einer Sache Dramatik verleihen
Unfälle geborstene Leitungen und anderen Haushaltskatastrophen
Er macht aus allem immer ein Drama.
jemand der um alles viel Theater macht
Mach doch nicht so ein Theater darum!
drama
fig.
the drama of the moment
a night of high drama
to lend drama to sth.
accidents burst pipes and other domestic dramas
He always makes such a drama out of everything.
drama queen
Stop being such a drama queen!
Druckbewehrung
f
constr.
Spannung
f
in der Druckbewehrung
compressive reinforcement
stress of the compression reinforcement
Flussspannung
f
; Vorwärtsspannung
f
; Durchlassspannung
f
; Spannung
f
in Durchlassrichtung
electr.
forward voltage; forward bias
Leiter-Leiter-Spannung
f
electr.
line voltage line-line-voltage
(elektrische) Spannung
f
electr.
angelegte Spannung
anstehende Spannung
voltage
impressed voltage
applied voltage
Spannung
f
; Spannungsbogen
m
(Buch; Film)
suspense
Spannung
f
; Tension
f
Spannungen
pl
tension
tensions
Spannung
f
; Belastung
f
; Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
Spannungsabfall
m
; Abfall der Spannung; Spannungsverlust
m
electr.
kurzer Spannungsabfall
induktiver Spannungsabfall
Spannungsabfall infolge Ãœbergangswiderstand
Spannungsabfall in einem Verbraucher
Spannungsabfall bei Selbstentladung Entladung (Akku)
fall of potiential; potential drop; drop of voltage; voltage drop
glitch
inductive drop; reactance drop
contact drop
voltage across a consumer
time fall (accumulator)
Steuerspannung
f
; Wehnelt-Spannung
f
bias voltage; wehnelt voltage; control voltage
Strom
m
Ströme
pl
elektrischer Strom
hohe Ströme
hoher Strom bei geringer Spannung
auslaufender Strom
einlaufender Strom
nacheilender Strom
unbeeinflusster Strom
m
electr.
current
currents
electric current
high currents
high current at low voltage
outgoing current
incoming current
lagging current
prospective current
Tonus
m
; Spannung
f
med.
Toni
pl
tone
tones
ableiten
v
(Spannung)
ableitend
abgeleitet
to bleed off
bleeding off
bled off
etw. anlegen; zuführen; einspeisen
v
(Spannung; Signal; Feld)
electr.
to apply; to input; to inject (tension signal field)
anzapfen (Telefonleitung); Spannung abgreifen; anschließen; anklemmen
v
anzapfend; abgreifend; anschließend; anklemmend
angezapft; abgegriffen; angeschlossen; angeklemmt
nicht angezapft
jds. Telefonleitung anzapfen
to tap
tapping
tapped
untapped
to tap sb.'s telephone (line)
eingefrorene Spannung
f
techn.
frozen in strain
(Spannung) hochtransformieren; hinauftransformieren; erhöhen
v
electr.
to step up (voltage)
spannungsführend; unter Spannung stehend
adj
electr.
live; alive
spannungsgeladen
adj
; voller Spannung
fraught with tension
sprunghaft ansteigen
v
sprunghaft ansteigend
sprunghaft angestiegen
Die Spannung stieg sprunghaft an.
to surge
surging
surged
The voltage surged.
warten
v
(auf; bis)
wartend
gewartet
er sie wartet
ich er sie wartete
er sie hat hatte gewartet
gespannt warten
auf etw. mit angehaltenem Atem mit Spannung warten
jdn. warten lassen
Warte!
Ich kann nicht länger warten.
Auf Peter wartet ein Freund.
Warte bis ich komme!
Da kannst du lange warten!
übtr.
to wait (for; until)
waiting
waited
he she waits
I he she waited
he she has had waited
to wait in suspense
to wait for sth. with baited breath
to keep sb. waiting
Wait up!
coll.
I can't wait any longer.
Peter has a friend waiting to see him.
Wait until I come.
You can whistle for it!
Br.
coll.
Dramatik
f
(Spannung)
übtr.
die Dramatik des Augenblicks
eine hochdramatische Nacht
einer Sache Dramatik verleihen
Unfälle, geborstene Leitungen und anderen Haushaltskatastrophen
Er macht aus allem immer ein Drama.
jemand, der um alles viel Theater macht
Mach doch nicht so ein Theater darum!
drama
fig.
the drama of the moment
a night of high drama
to lend drama to sth.
accidents, burst pipes, and other domestic dramas
He always makes such a drama out of everything.
drama queen
Stop being such a drama queen!
Leiter-Leiter-Spannung
f
electr.
line voltage, line-line-voltage
Lockerwerden
n
; Nachlassen
n
der Spannung
techn.
relaxation (of tension); tension release; release of tension; removal drop of pressure stress
elektrische Spannung
f
; Stromspannung
f
ugs.
; Spannung
f
electr.
angelegte Spannung
anstehende Spannung
Berührungsspannung
f
linear ansteigende Spannung; Sägezahnspannung
f
; Kippspannung
f
mittlere Spannung
Stehstoßspannung
f
Zwischen den Kontaktstiften 1 und 2 muss eine 12V-Spannung anliegen.
electric tension; electric pressure; voltage
impressed voltage
applied voltage
contact voltage; touch voltage
ramp voltage; sawtooth voltage
medium voltage
withstand impulse voltage; withstand surge voltage
Between pin 1 and pin 2 a 12 V voltage has to be applied.
Spannung
f
; Gespanntheit
f
psych.
; Spannungsbogen
m
(Buch; Film)
jdn. im Ungewissen in Unwissenheit lassen; jdn. auf die Folter spannen
Macht es nicht so spannend, Leute!
suspense
to keep sb. in suspense
Don't keep us in suspense guys!
Spannung
f
; Tension
f
phys.
Spannungen
pl
tension
tensions
Spannungsabfall
m
; Abfall der Spannung; Spannungsverlust
m
electr.
Spannungsabfälle
pl
; Spannungsverluste
pl
kurzer Spannungsabfall
induktiver Spannungsabfall
Spannungsabfall infolge Ãœbergangswiderstand
Spannungsabfall in einem Verbraucher
Spannungsabfall bei Selbstentladung Entladung (Akku)
fall of potential; potential drop; drop of voltage; voltage drop
falls of potential; potential drops; drops of voltage; voltage drops
glitch
inductive drop; reactance drop
contact drop
voltage across a consumer
time fall (accumulator)
Straffheit
f
; Spannung
f
textil.
tautness
elektrischer Strom
m
; Strom
m
electr.
Ströme
pl
nachlaufender Strom
Einraststrom
m
(Thyristor)
Wellenstrom
m
; Mischstrom
m
hohe Ströme
hoher Strom bei geringer Spannung
auslaufender Strom
einlaufender Strom
nacheilender Strom
unbeeinflusster Strom
m
electr.
electric current; current
currents
follow-on current
latching current (thyristor)
ripple current
high currents
high current at low voltage
outgoing current
incoming current
lagging current
prospective current
etw. anlegen; zuführen; einspeisen
v
(Spannung; Signal; Feld)
electr.
to apply; to input; to inject (tension, signal, field)
erst, wenn; erst (nur dann)
Sie kommt erst, wenn du sie einlädst.
Der Mensch nimmt statische Entladungen erst ab einer Spannung von 3.000 Volt wahr.
Erst wenn du weißt, was du tust, kannst du tun, was du willst. (Feldenkrais)
only when, not … unless
She won't come unless you invite her.
People are aware of electrostatic discharges only when the voltage exceeds 3,000V.
When you know what you do, you can do what you want. (Feldenkrais)
gespanntes Verhältnis
n
; Spannung
f
(zwischen jdm.)
pol.
soc.
internationale Spannungen
strained relationship; tension (between sb.)
international tensions
jeweilig; entsprechend
adj
(+Mehrzahl) (im Einzelfall zutreffend)
den (jeweiligen) Umständen entsprechend
Die Größe der Schrauben und Muttern ist in den jeweiligen entsprechenden Normen festgelegt.
Bei entsprechenden Prüfungen wird die Spannung, Dauerfestigkeit und andere Belastbarkeitskriterien ermittelt.
respective (+ plural)
as the circumstances may require
The size of nuts and bolts is specified in the respective standards.
Respective tests determine stresses, fatigue limits and other criteria of strength.
vor lauter (+ Substantiv)
adv
vor lauter Aufregung
Vor lauter Jahreszahlen schwirrt mir der Kopf.
Vor lauter Angst konnte er nicht klar denken.
Ich halte es vor lauter Spannung nicht mehr aus!
in all the (+ noun); with all the (+ noun); to be so (+ adjective) that …
in all the excitement; with all the excitement
My head gets dizzy with all the dates.
He was so afraid that he could not think clearly.
I can't stand the suspense!
warten
v
(auf; bis)
wartend
gewartet
er sie wartet
ich er sie wartete
er sie hat hatte gewartet
gespannt warten
auf etw. mit angehaltenem Atem mit Spannung warten
jdn. warten lassen
Warte!
Ich kann nicht länger warten.
Auf Peter wartet ein Freund.
Warte, bis ich komme!
Bitte warten Sie einen Augenblick!
Ich wartete, doch niemand kam.
Da Darauf kannst du lange warten!; Das kannst du dir abschminken!
ugs.
übtr.
Lisa wartete auf Paul länger als eine Stunde.
Ron wartet schon seit drei Stunden.
Max wartet auf Annas Anruf.
to wait (for; until)
waiting
waited
he she waits
I he she waited
he she has had waited
to wait in suspense
to wait for sth. with baited breath
to keep sb. waiting
Wait up!
coll.
I can't wait any longer.
Peter has a friend waiting to see him.
Wait until I come.
Please wait a little!
I waited, but nobody came.
You can whistle for it!
Br.
coll.
Lisa waited for Paul more than an hour.
Ron has waited for three hours already.
Max is waiting for Anna to call.
weichen; schwinden
v
(aus etw.)
weichend; schwindend
gewichen; geschwunden
Die Farbe wich aus ihren Wangen.
Langsam wich die Spannung.
to drain away; to disappear (from sth.)
draining away; disappearing
drained away; disappeared
The color drained from her cheeks.; The color disappeared from her cheeks.
Gradually the tension drained away.
Heizwertspannung
f
; thermoneutrale Spannung
f
chem.
thermoneutral voltage
Spannungabfall-Temperaturkoeffizient
m
(Röhre)
electr.
temperature coefficient of voltage drop (tube)
Spannungen
tensions
Deutsche
Spannungskomponente Synonyme
Englische
stress component Synonyme
stress
Alexandrine
accent
accentuate
accentuation
ache
aching
adverse circumstances
adversity
affliction
aggravation
ambivalence
ambivalence of impulse
amphibrach
amphimacer
anacrusis
anapest
anguish
annoyance
antispast
anxiety
arsis
assault
bacchius
bear
bear upon
bearing
beat
belabor
blight
blow
boost
buck
bull
bulldoze
bummer
bump
bump against
bunt
burden
butt
butt against
cadence
caesura
care
catalexis
chloriamb
chloriambus
clutch
colon
compulsion
concern
concernment
conflict
consequence
consequentiality
consideration
constraint
counterpoint
cram
cramp
cretic
crisis
cross
crowd
crunch
curse
cut
dactyl
dactylic hexameter
decompensation
diaeresis
difficulties
difficulty
dig
dimeter
dipody
di
stress
disturb
dochmiac
dolor
downer
drive
dwell on
elbow
elegiac
elegiac couplet
elegiac pentameter
emergency
emotional shock
emphasis
emphasize
epitrite
excellence
exigency
external frustration
feature
feminine caesura
focus on
foot
force
forcefulness
frustration
give emphasis to
goad
grief
harass
hard knocks
hard life
hard lot
hardcase
hardship
harp on
haul
head
heave
heptameter
heptapody
heroic couplet
hexameter
hexapody
high order
high pressure
high rank
highlight
hurt
hurtle
hustle
iamb
iambic
iambic pentameter
ictus
imperativeness
import
importance
impulse
impulsion
injury
insistence
interest
ionic
irk
irritation
italicize
jab
jam
jingle
jog
joggle
jolt
jostle
lesion
level of
stress
lilt
mark
masculine caesura
materiality
measure
mental shock
mental strain
merit
meter
metrical accent
metrical foot
metrical group
metrical unit
metrics
metron
molossus
moment
mora
movement
nasty blow
nervous strain
nervous tension
note
nudge
numbers
overaccentuate
overemphasize
overexert
overexertion
overextend
overextension
overstrain
over
stress
overtax
overtaxing
paeon
pain
pang
paramountcy
passion
stress
ed
accented
accentuated
alveolar
apical
apico-alveolar
apico-dental
articulated
assimilated
back
barytone
bilabial
broad
cacuminal
central
cerebral
checked
close
consonant
consonantal
continuant
decided
dental
dissimilated
dorsal
emphasized
emphatic
flat
forceful
forcible
front
glide
glossal
glottal
guttural
hard
heavy
high
in red letters
intonated
italicized
labial
labiodental
labiovelar
lateral
lax
light
lingual
liquid
low
mid
monophthongal
muted
narrow
nasal
nasalized
occlusive
open
oxytone
palatal
palatalized
pharyngeal
pharyngealized
phonemic
phonetic
phonic
pitch
pitched
pointed
positive
posttonic
punctuated
retroflex
rounded
semivowel
soft
sonant
starred
stopped
strong
surd
syllabic
tense
thick
throaty
tonal
tonic
twangy
unaccented
underlined
underscored
unrounded
un
stress
ed
velar
vocalic
vocoid
voiced
voiceless
vowel
vowellike
weak
wide
stress
ful
adverse
antagonistic
conflicting
contrary
counter
counteractive
detrimental
difficult
draining
exhausting
fatiguesome
fatiguing
grueling
hard
harmful
hostile
in opposition
inimical
killing
miserable
not easy
opposed
opposing
opposite
punishing
rigorous
sinister
straining
tiresome
tiring
toilsome
troublesome
troublous
trying
unfavorable
untoward
weariful
wearing
wearisome
wearying
wretched
Spannungskomponente Definition
Component
(
v.
t.)
Serving,
or
helping,
to
form
Component
(
n.
)
A
constituent
part
Stress
(
n.
)
Distress.
Stress
(
n.
)
Pressure,
strain
Stress
(
n.
)
The
force,
or
combination
of
forces,
which
produces
a
strain
Stress
(
n.
)
Force
of
utterance
expended
upon
words
or
syllables.
Stress
is
in
English
the
chief
element
in
accent
and
is
one
of
the
most
important
in
emphasis.
See
Guide
to
pronunciation,
//
31-35.
Stress
(
n.
)
Distress
Stress
(
v.
t.)
To
press
Stress
(
v.
t.)
To
subject
to
stress,
pressure,
or
strain.
stress component / streses components Bedeutung
component
constituent
element
an
artifact
that
is
one
of
the
individual
parts
of
which
a
composite
entity
is
made
up,
especially
a
part
that
can
be
separated
from
or
attached
to
a
system,
spare
components
for
cars,
a
component
or
constituent
element
of
a
system
stress
test
a
test
measuring
how
a
system
functions
when
subjected
to
controlled
amounts
of
stress
component
constituent
element
factor
ingredient
an
abstract
part
of
something,
jealousy
was
a
component
of
his
character,
two
constituents
of
a
musical
composition
are
melody
and
harmony,
the
grammatical
elements
of
a
sentence,
a
key
factor
in
her
success,
humor:
an
effective
ingredient
of
a
speech
stress
mark
a
mark
indicating
the
stress
on
a
syllable
stress
emphasis
accent
the
relative
prominence
of
a
syllable
or
musical
note
(especially
with
regard
to
stress
or
pitch),
he
put
the
stress
on
the
wrong
syllable
word
stress
word
accent
the
distribution
of
stresses
within
a
polysyllabic
word
sentence
stress
the
distribution
of
stresses
within
a
sentence
stress
(physics)
force
that
produces
strain
on
a
physical
body,
the
intensity
of
stress
is
expressed
in
units
of
force
divided
by
units
of
area
stress
incontinence
urinary
incontinence
that
occurs
when
involuntary
pressure
is
put
on
the
bladder
by
coughing
or
laughing
or
sneezing
or
lifting
or
straining
part
portion
component
part
component
constituent
something
determined
in
relation
to
something
that
includes
it,
he
wanted
to
feel
a
part
of
something
bigger
than
himself,
I
read
a
portion
of
the
manuscript,
the
smaller
component
is
hard
to
reach,
the
animal
constituent
of
plankton
fatigue
fracture
stress
fracture
fracture
resulting
from
excessive
activity
rather
than
a
specific
injury
tension
tenseness
stress
(psychology)
a
state
of
mental
or
emotional
strain
or
suspense,
he
suffered
from
fatigue
and
emotional
tension,
stress
is
a
vasoconstrictor
posttraumatic
stress
disorder
PTSD
an
anxiety
disorder
associated
with
serious
traumatic
events
and
characterized
by
such
symptoms
as
survivor
guilt,
reliving
the
trauma
in
dreams,
numbness
and
lack
of
involvement
with
reality,
or
recurrent
thoughts
and
images
stress
strain
difficulty
that
causes
worry
or
emotional
tension,
she
endured
the
stresses
and
strains
of
life,
he
presided
over
the
economy
during
the
period
of
the
greatest
stress
and
danger-
R.J.Samuelson
stress
focus
special
emphasis
attached
to
something,
the
stress
was
more
on
accuracy
than
on
speed
stress
accent
accentuate
put
stress
on,
utter
with
an
accent,
In
Farsi,
you
accent
the
last
syllable
of
each
word
stress
emphasize
emphasise
punctuate
accent
accentuate
to
stress,
single
out
as
important,
Dr.
Jones
emphasizes
exercise
in
addition
to
a
change
in
diet
try
strain
stress
test
the
limits
of,
You
are
trying
my
patience!
Ergebnisse der Bewertung:
117
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.