Suche

Start Ziel Flagge Deutsch Englisch Übersetzung



Start-Ziel-Flagge f
Start-Ziel-Flaggen pl
chequered flag
chequered flags
Start-Ziel-Flagge f; schwarzweiß karierte Flagge f
Start-Ziel-Flaggen pl
chequered flag
chequered flags
Flagge
flag
Gegenstand, Ziel, Zweck
object
oberstes Ziel
ultimate ambition
Objektiv, Ziel
objective
sein Ziel erreichen
achieve one's ends
unmittelbares Ziel
immediate object
weitab vom Ziel
wide off the mark
wirtschaftliches Ziel
economic aim
Ziel
goal
Ziel
objective
Ziel
target
zielen, Ziel
aim
Zweck, Absicht, Ziel, Vorsatz
purpose
Abfahrt f, Abflug m, Start m
Abfahrten pl, Abflüge pl, Starts pl
zur Abfahrt bereitstehen
departure
departures
to be ready to depart
Aktivierung f, Anschaltung f, Einschaltung f, Start m
activation
Anfang m, Beginn m, Start m, Auftakt m
am Anfang
von Anfang an
start
at the start
from the start
Ende n, Zweck m, Ziel n (von)
letztes Ende
am Ende seiner Kraft
am Ende der Geschichte
am oberen Ende
am Ende seiner Künste sein
ein Ende machen
am Ende sein
einer Sache ein Ende machen
das Ende vom Lied
mit dem Ende nach vorne, mit dem Ende zuerst
mit den Enden aneinander
gegen Ende seiner Tage
end (of)
fag end
at the end of one's tether
at the end of the story
at the head
to be at one's wits end
to put an end to
to be running on empty
to put a stop to sth.
the end of the story
endwise, endways
end to end, endwise
in his declining days
Fahne f, Flagge f, Fähnchen n
Fahnen pl, Flaggen pl
die Fahne hochhalten
Fahne auf Halbmast
flag
flags
to fly the flag
flag at half-mast, flag at half-staff
Flagge f
Flaggen pl
ensign
ensigns
Gegenstand m, Ziel n, Zweck m, Objekt n
object
Grenze f, Limit n, Ziel n
bourn, bourne obs.
Piste f, Flugpiste f, behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn f
airstrip, strip
Start m
Starts pl
fliegender Start
stehender Start
start, starting
starts, startings
running start, flying start, rolling start
standing start
Start m
launch
Start m aviat.
take-off
Start m (Rakete)
Starts pl
liftoff
liftoffs
Start m aviat.
Starts pl
Start mit zusätzlichen Startraketen mil.
takeoff
takeoffs
jet-assisted takeoff (JATO)
Start m
blastoff
Start m
boot
Start m
departure
Start m
kickoff
Start-Stop-Betrieb m comp.
start-stop operation
Start-Stop-Betrieb m comp.
asynchronous operation
Start-Zeichen n
Start-Zeichen pl
start character, start pattern
start characters, start patterns
Start-Ziel-Flagge f
Start-Ziel-Flaggen pl
chequered flag
chequered flags
Unicast, Verbindung mit einem Ziel
unicast
Ziel n
Ziele pl
zum Ziel gelangen
goal
goals
to reach one's goal
Ziel n, Zielsetzung f, Zielvorstellung f
gemeinsame Ziele
objective
common objectives
Ziel n mil.
Ziele pl
im Ziel, erfasst, getroffen
danebengegangen, nicht getroffen
zum Ziel setzen, zum Ziel stellen
ins Ziel treffen
Ziel suchend
target
targets
on target
off target
to target
to hit the target
target seeking
Ziel n, Standard m
default
Ziel n (Reise)
destination
Ziel n, Zweck m, Absicht f
Ziele pl, Zwecke pl, Absichten pl
ein Ziel erreichen
sein Ziel verfehlen
aim
aims
to achieve an aim
to miss one's aim
Ziel n sport
finish
asynchron adj
asynchrone Arbeitsweise f
asynchrone Start-Stopverbindung f
asynchrone Ãœbertragung f
asynchroner Systemsprung
asynchroner Zähler
asynchronous
asynchronous mode
asynchronous start stop interface
asynchronous transmission
asynchronous system trap
asynchronous counter, ripple counter
bekämpfen, unter Feuer nehmen, (Truppen) einsetzen mil. v
bekämpfend, unter Feuer nehmend, einsetzend
bekämpft, unter Feuer genommen, eingesetzt
ein (militärisches) Ziel bekämpfen
feindliche Truppen unter Feuer nehmen
to engage
engaging
engaged
to engage a target
to engage hostile forces
hinausschießen über
hinausschießend
hinausgeschossen
schießt hinaus
schoss hinaus
übers Ziel hinausschießen übtr.
to overshoot
overshooting
overshot
overshoots
overshot
to overshoot the mark
verfolgen (ein Ziel, einen Plan)
eine Politik verfolgen
ein Ziel verfolgen
to pursue
to pursue a policy
to pursue a target
Höchstbelastung f beim Start
maximum take-off weight
Schussentfernung f, Schußentfernung f alt, Entfernung f zum Ziel mil.
range
Schritt für Schritt kommt auch ans Ziel. Sprw.
Grain by grain and the hen fills her belly. prov.
Sie kennt nicht Maß und Ziel.
She doesn't know her meter and bounds.
Viele Wege führen zum Ziel.
There are more ways of killing a dog than by hanging.
Aktivierung, Anschaltung, Einschaltung, Start
activation
Ziel
aim
Ziel, zielen, beabsichtigen
aim
Start-Stopbetrieb
asynchronous operation
Start
blast-off
Start
blastoff
Start
boot
Abfahrt, Start
departure
Start
departure
Ziel
designation
Ziel
destination
Flagge
ensign
Flagge
flagstone
Flagge hissen
hoist a flag
Start
kickoff
Start
liftoff
Flagge einholen
lower a flag
im Ziel, erfasst
on target
verfolgen (ein Ziel)
pursue
Start-Stop-Betrieb
start-stop operation
Anfang, Beginn, Start, beginnen
start
Start
start
Start
Anfang
start
Start
starting
Start
take-off
Ziel, Zielbereich, Ziel(Lauferk)
target
drei Monate Ziel
three months' credit
Zweck und Ziel dieses Schreibens ist
what we aim at with this writing is
(Reise-)Ziel
destination
Abfahrt f Abf. ; Abflug m; Start m
Abfahrten pl; Abflüge pl; Starts pl
Abfahrt des Zuges
zur Abfahrt bereitstehen
departure dep.
departures
train departure
to be ready to depart
Abflug- und Landeplatz m aviat. (Raumfahrt)
Abflug- und Landeplätze pl
Panne f beim Start (Raumfahrt)
Panne f vor dem Start (Raumfahrt)
pad
pads
pad abort (astronautics)
pad accident (astronautics)
Abheben n; Abflug m; Start m aviat.
take-off
Abschuss f; Start m (Rakete Raumschiff)
launching; blast-off (rocket; spaceship)
Abschuss m in Richtung Ziel (Raumfahrt)
targeting (astronautics)
Aktivierung f; Betätigung f; Anschaltung f; Einschaltung f; Start m
Aktivierungen pl; Betätigungen pl; Anschaltungen pl; Einschaltungen pl; Starts pl
Aktivierung der Geschäfte
activation
activations
activation of trade
Anfang m; Beginn m; Start m; Auftakt m
am Anfang
von Anfang an
start
at the start
(right) from the start
Auftakt m (zu etw.); Eröffnung f; Start m (+Gen.); Startschuss m (für etw.)
Wahlkampfauftakt m
kick-off coll. (of sth.) fig.
campaign kick-off
Bombe f; Abwurfwaffe f mil.
Bomben pl; Abwurfwaffen pl
Atombombe f; Nuklearbombe f; A-Bombe f
Blitzlichtbombe f
Brandbombe f
Leuchtbombe f
Napalmbombe f
Neutronenbombe f
Plutoniumbombe f
Rohrbombe f
Splitterbombe f
Sprengbombe f
Streubombe f; Schüttbombe f; Kassettenbombe f
Wasserstoffbombe f; H-Bombe f; thermonukleare Bombe f
Bombe mit Detonationsdruckzündung
Bombe mit verzögerter Zündung
gelenkte Bombe
ungelenkte Bombe f; Freifallbombe f
nicht detonierte Bombe
schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz der radioaktives Material verstreut)
eine Bombe scharfmachen
eine Bombe auf ein Ziel abwerfen
eine Brandbombe auf ein Ziel abwerfen v
(an einem Ort) eine Bombe legen deponieren
eine Bombe zünden
die Bombe explodiert
Das Zimmer sah aus als hätte eine Bombe eingeschlagen.
bomb
bombs
nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb
photoflash bomb
firebomb; incendiary bomb
flare bomb; illuminating bomb
napalm bomb
neutron bomb
plutonium bomb
pipe bomb
scatter bomb; fragmentation bomb
high-explosive bomb
cluster bomb
hydrogen bomb; H-bomb; fusion bomb; thermonuclear bomb
concussion bomb
delayed-action bomb
blind smart bomb; blind bomb
unguided bomb; free-fall bomb; gravity bomb
unexploded bomb
dirty bomb; radiological dispersal device RDD
to arm a bomb
to drop a bomb on a target
to firebomb a target
to plant a bomb (in a place)
to detonate a bomb
the bomb explodes goes off
The room looked like a bomb had hit it.
Fahne f; Flagge f; Fähnchen n
Fahnen pl; Flaggen pl
die Fahne hochhalten
Flagge führen naut.
Flagge zeigen
die Fahne Flagge einholen einziehen
Fahne auf Halbmast
sich etw. auf die seine Fahnen schreiben
sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können
Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften.
flag
flags
to fly the flag
to fly one's flag
to show the flag
to take down lower the flag
flag at half-mast; flag at half-staff
to champion the cause of sth.
to be able to lay claim to an achievement
The Conservatives can lay claim to this idea.
Anreise f; Reise f (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen)
eine Reise machen
eine Reise durch die Jahrhunderte übtr.
In der Bahn lese ich meistens.
Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
Sind sie gut gereist?
Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
Der Weg ist das Ziel.
journey
to go on a journey
a journey through the ages fig.
I usually read during the train journey.
How long does the journey to Madrid take by train?
I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
Did you have a good journey?
Thank you for visiting us and have a safe journey home.
The journey is the reward. prov.
Flaggenprüfung f; Prüfung f einer Flagge pol.
verification of a flag
Flugfeld n; Start- und Landebereich m (eines Flughafens) aviat.
Flugfelder pl; Start- und Landebereiche pl
unbefestigtes Flugfeld n
landing area (of an airport)
landing areas
landing terrain; landing ground
Gemeinsamkeit f; Ãœbereinstimmung f (zwischen jdm. bei etw.)
die gemeinsame Herkunft
Gemeinsamkeiten zwischen den verschiedenen Religionen
einen hoher Grad an Ãœbereinstimmung bei etw. aufweisen
Diese Initiativen haben vieles gemeinsam.
Wir haben verfolgen ein gemeinsames Ziel.
commonness; commonality; common elements; similarities (between among sb. in of sth.)
a commonality of origin
commonalities among the various religions
to show a high degree of commonality in sth.
These initiatives share important commonalities.
We have share a commonality of purpose.
Grenze f; Limit n; Ziel n
bourn; bourne obs.
Klarheit f; Eindeutigkeit f; eindeutige Festlegung f; Klarstellung f
mehr Klarheit über die Pläne der Regierung
Er braucht ein klares Ziel vor Augen.
clarity
greater clarity about on the government's plans
It is clarity of purpose that he needs.
Piste f; Flugpiste f; Feldflugplatz m; behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn f aviat.
Pisten pl; Flugpisten pl; Feldflugplätze pl
airstrip; strip
airstrips; strips
Quarantäneflagge f; gelbe Flagge f
Quarantäneflaggen pl; gelbe Flaggen pl
quarantine flag; yellow flag
quarantine flags; yellow flags
Schussentfernung f; Schußentfernung f alt; Entfernung f zum Ziel mil.
range
Start m
Starts pl
fliegender Start
stehender Start
start; starting
starts; startings
running start; flying start; rolling start
standing start
Start m
Starts pl
launch
launches
Start m aviat.
Starts pl
Start mit zusätzlichen Startraketen mil.
takeoff
takeoffs
jet-assisted takeoff JATO
Start-Zeichen n
Start-Zeichen pl
start character; start pattern
start characters; start patterns
Start-Ziel-Flagge f; schwarzweiß karierte Flagge f
Start-Ziel-Flaggen pl
chequered flag
chequered flags
Start- und Landebahn f; Flughafenpiste f; Flugpiste f; Piste f aviat.
Hauptpiste f
Anfang der Piste
runway
main runway
approach end of runway; beginning of runway
Start- und Landebahnfeuer n; Pistenfeuer n aviat.
runway lights; strip lights
Start-Aufladedruck m aviat.
take-off boost TOB
Unicast; Verbindung mit einem Ziel
unicast
Waagerechte f beim Start (Raumfahrt)
horizontal at launch (astronautics)
das einzig Wichtige; das einzige oberste Ziel (für jdn. bei etw.) n
Für Ted war das einzig Wichtige bei seiner Arbeit das Geldverdienen.
Wir waren uns alle einig dass Gewinnen nicht das Wichtigste ist.
In ihrem Leben dreht sich alles nur um ihre Karriere.
the be-all and end-all (of sth. for sb.)
For Ted making money was the be-all and end-all of his job.
We all agreed that winning was not the be-all and end-all.
Her career is the be-all and end-all of her existence.
Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
die meiste Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
seine meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
von der Zeit an
etw. zur falschen Zeit tun
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
Zeit verwenden auf
Zeit zu gewinnen suchen
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
Es ist höchste Zeit ins Bett zu gehen.
alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu ...
Die Zeit drängt.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. humor.
time
times
in due time
in good season
indicated time; time indicated
most of the time
some time soon; in the near future
most of the year
most of his time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time; to faff slang
to have a nice time
in a little while
a short time ago
from that time on
to sing the Magnificat at matins fig.
to have a good time; to have a blast coll.
to waste time
to spend time on
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time; in the nick of time
It's high time to go to bed.
all in good time
throughout a period (of time); for a time
I guess it's time to ...
Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
It is high time.
persönliches Ziel n
Ziele pl
zum Ziel gelangen
sich ein Ziel setzen
Ziele und Aufgaben formulieren
Das war und ist unser vorrangiges Ziel.
Haben Sie Ihr Ziel erreicht?
goal
goals
to reach one's goal
to set oneself a goal
to establish identify goals and tasks
This has been and remains our first priority.
Did you achieve your goal?
(sachbezogenes messbares) Ziel n; Zielsetzung f; Zielvorstellung f übtr.
gemeinsame Ziele
quantifizierte Zielsetzungen
bei unserer Zielsetzung
ein Ziel erreichen
objective (goal)
common objectives
quantified objectives
in establishing our objectives
to achieve attain gain meet an objective
Ziel n mil.
Ziele pl
Flächenziel n
Gelegenheitsziel n
Punktziel n
bewegliches Ziel; sich bewegendes Ziel
geortetes Ziel
lebende Ziele pl
unbewegliches Ziel; stehendes Ziel
ungeschütztes Ziel mil.
im Ziel; erfasst; getroffen
danebengegangen; nicht getroffen
zum Ziel setzen; zum Ziel stellen
ins Ziel treffen
ein Ziel (mit Artillerie) beschießen
ein Ziel finden; auf ein Ziel zusteuern
einen Sprühangriff auf ein Ziel unternehmen
Ziel suchend
target
targets
area target
opportunity target
point target
moving target
localized target
living targets
stationary target
soft target
on target
off target
to target
to hit the target
to shell a target
to home in on a target
to spray a target
target seeking
Ziel n; Standard m
default
Ziel n; Zielort m; Reiseziel n; Bestimmungsort f; Bestimmung f poet.
Sie haben Ihr Ziel erreicht.
Sie haben Ihr Reiseziel heute erreicht.
Das Militärflugzeug flog in Aviano mit unbekanntem Ziel ab.
destination
You have arrived at your destination.
They have arrived at their destination today.
The military plane took off from Aviano for an unknown destination.
Ziel n; angestrebtes Ergebnis n
Ziele pl
ein Ziel erreichen
sein Ziel verfehlen
eine Aktion mit dem Ziel das Bewusstsein für die Misshandlung alter Menschen zu schärfen
Sie tut alles um ihre Ziele zu erreichen.
aim; end (formal)
aims
to achieve an aim
to miss one's aim
a campaign with the aim of increasing to increase awareness about elder abuse
She'll do anything to achieve her own ends.
Ziel n sport
durchs Ziel gehen
finish
to cross the finishing line
sich etw. zum Ziel setzen; sich einer Sache verschreiben; auf etw. eingeschworen sein; einer Sache verpflichtet sein; jds. Anspruch sein etw. zu tun
Wir haben uns zum Ziel gesetzt die Qualität zu verbessern.
Unser Anspruch ist es aktiv zum Umweltschutz beizutragen.
Wir sagen dem Straßenmüll den Kampf an.
to be committed to sth. to do sth.
We are committed to improve the quality.
We are committed to being a positive contributor to the environment.
We are committed to combating street waste.
über das Ziel hinausschießen; es zu weit treiben; sich übernehmen; sich überheben
über das Ziel hinausschießend; es zu weit treibend; sich übernehmend; sich überhebend
über das Ziel hinausgeschossen; es zu weit getrieben; sich übernommen; sich überhoben
to overreach
overreaching
overreached
das (angepeilte) Ziel verfehlen; am Ziel vorbeigehen; vom angestrebten Ziel entfernt sein; mit etw. daneben liegen
noch weit vom angestrebten Ziel entfernt sein
Die meisten seiner Schüsse gingen am Ziel vorbei.
Seine Bemühungen gingen ins Leere.
Mit ihren Voraussagen lagen sie meilenweit daneben.
to be off the mark; to be wide of the mark; to miss the mark
to be still very wide of the mark.
Most of his shots went wide of the mark.
His efforts were off the mark.
Their predictions were way off the mark.
Zweck m; Ziel n (von etw.)
Mein Ziel war es den Sachverhalt in einfachen Worten zu erläutern.
Ziel des Spiels ist es als erster die Reihe vollzubekommen.
Das ist der Zweck der Ãœbung.
object (of sth.)
My object was to explain the facts simply.
The object of the game is to be the first person to get a full row.
That is the object of the exercise.
jdn. von etw. abbringen v
abbringend
abgebracht
Nichts konnte ihn von seinem Ziel abbringen.
to divert sb. from sth.
diverting
diverted
Nothing could divert him from his goal.
(ein Ziel) anfahren; ansteuern v transp.
anfahrend; ansteuernd
angefahren; angesteuert
to call at (a destination)
calling at
called at
etw. angeben; anführen; ausweisen; festlegen v
angebend; anführend; ausweisend; festlegend
angegeben; angeführt; ausgewiesen; festgelegt
wie oben angegeben
sofern nichts anderes angeführt ist
das erklärte Ziel von jdm. sein
ausgewiesenes Kapital
feststellen dass ...
to state sth.
stating
stated
as stated above
unless otherwise stated
to be the stated objective of sb.
stated capital
state that ...
jdn. angreifen v mil.
angreifend
angegriffen
die feindlichen Truppen angreifen
ein (militärisches) Ziel bekämpfen
to engage with sb.; to engage sb. (formal)
engaging with; engaging
engaged with; engaged
to engage (with) the enemy troops
to engage a target
asynchron adj
asynchrone Arbeitsweise f
asynchrone Start-Stopverbindung f
asynchrone Ãœbertragung f
asynchroner Systemsprung
asynchroner Zähler
asynchronous
asynchronous mode
asynchronous start stop interface
asynchronous transmission
asynchronous system trap
asynchronous counter; ripple counter
aufwinden; hissen; hochziehen v
aufwindend; hissend; hochziehend
aufgewunden; gehisst; hochgezogen
windet auf; hisst; zieht hoch
wand auf; hisste; zog hoch
eine flagge hissen
to hoist
hoisting
hoisted
hoists
hoisted
to hoist a flag
ein Ziel (mit Granaten) beschießen v mil.
beschießend
beschossen
to shell a target
shelling
shelled
etw. einholen; etw. einziehen; etw. niederholen v (Segel Flagge)
einholend; einziehend; niederholend
eingeholt; eingezogen; niedergeholt
to haul down sth. (sail flag)
hauling down
hauled down
für sich allein; einsam adj
Rentner und alleinstehende Frauen sind ein bevorzugtes Ziel von Kriminellen.
lone
Pensioners and lone women are a preferred target of criminals.
etw. erreichen; erzielen; erlangen; bewirken v
erreichend; erzielend; erlangend; bewirkend
erreicht; erzielt; erlangt; bewirkt
er sie erreicht; er sie erzielt
ich er sie erreichte; ich er sie erzielte
er sie hat hatte erreicht; er sie hat hatte erzielt
bei jdm. etw. erreichen
bei jdm. nicht erreichen
Er wird es nie zu etwas bringen.
Sie haben ihr Ziel ... nicht erreicht.
to achieve sth.
achieving
achieved
he she achieves
I he she achieved
he she has had achieved
to get somewhere with sth.
not to get anywhere with sth.
He will never achieve anything.
They have not achieved their goal of ...
hinausschießen über
hinausschießend
hinausgeschossen
schießt hinaus
schoss hinaus
übers Ziel hinausschießen übtr.
to overshoot; to shoot wide (off)
overshooting
overshot
overshoots
overshot
to overshoot the mark; to shoot wide of the mark fig.
hochziehen; hissen v (Flagge; Segel)
hochziehend; hissend
hochgezogen; gehisst
to haul up
hauling up
hauled up
langfristig adj
langfristiges Ziel
langfristiges Beschäftigungsverhältnis
langfristiges Ãœberleben einer Firma
langfristiger Vertrag
langfristiges Darlehen; langfristiger Kredit
langfristige Spareinlagen
langfristige Verbindlichkeiten
langfristig angelegtes Kapital
langfristig angelegte Gelder
Außenpolitik mit langem Atem
long-term; long-run Am.
long-term objective
long-term employment relationship
long-term viability of a company
long-term contract
long-term loan; long-term credit
long-term savings deposits; savings deposits at long notice
long-term liabilities; fixed liabilities
long-term capital investment
long-term funded capital
long-term foreign policy
noch am ehesten adv
das noch am ehesten erreichbare Ziel
das noch am ehesten finanzierbare Projekt
Am ehesten finden wir sie noch in der Bibliothek.
Interventionen dieser Art zeigen noch am ehesten Wirkung.
most; most likely
the most achievable goal
the most affordable project
She is most likely to be found in the library.
Interventions of this nature are the most likely to be effective.
persönliches Ziel n
Wir hatten ein gemeinsames Ziel.
Jetzt solltest du dir ein höheres Ziel suchen.
Sein einziges Ziel im Leben war Profi-Fußballer zu werden.
purpose
We shared a common purpose.
Now you should search for a higher purpose.
His sole purpose in life was to be a professional football player.
(zur Übung) auf ein (improvisertes) Ziel schießen
to plink Am.
etw. stolz zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen (Sache)
Sie trug stolz eine kleine Tätowierung.
Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge.
to sport sth.
She sported a small tattoo.
The front of the car sported a German flag.
stürzen; abstürzen v
stürzend; abstürzend
gestürzt; abgestürzt
stürzt (ab)
stürzte (ab)
in die Tiefe stürzen
Das Flugzeug stürzte kurz nach dem Start ins Mittelmeer.
Der Ballon fing Feuer und stürzte aus einer Höhe von 150 Metern in die Tiefe.
to crash
crashing
crashed
crashes
crashed
to crash to the ground
The aircraft crashed into the Mediterranean shortly after take-off.
The balloon caught fire and crashed to the ground from a height of 150 metres.
(ein Ziel; einen Plan) verfolgen v
verfolgend
verfolgt
eine Politik verfolgen
ein Ziel verfolgen
to pursue
pursuing
pursued
to pursue a policy
to pursue a target
verschlagen v sport
verschlagend
verschlagen
das Ziel verfehlen
to mishit (the ball) {mishit; mishit}
mishitting
mishit
to mishit the target
Viele Wege führen zum Ziel.
There isn't just one way of doing it.; That isn't the only way of doing it (going about it).
erzielbar adj; erreichbar adj (Ziel)
attainable {adj}; achievable {adj}
Ziel n; Zielstellung f; Zielsetzung f; Zielvorgabe f; Vorgabe f
objective; goal aim
Flagge zeigen übtr.; Farbe bekennen übtr.; Partei ergreifen
to nail one's colours to the mast Br. fig.; to nail one's colors to the mast Am. fig.
Abschuss f; Start m (Rakete, Raumschiff)
launching; blast-off (rocket; spaceship)
Aktion f; Operation f mil.
Aktionen pl; Operationen pl
Militäraktion f; Militäroperation f
verdeckte Operation; verdeckte Mission
Operation unter falscher Flagge
operation
operations
military operation
covert operation
false-flag operation
Aktivierung f; Betätigung f; Anschaltung f; Einschaltung f; Start m
Aktivierungen pl; Betätigungen pl; Anschaltungen pl; Einschaltungen pl; Starts pl
Aktivierung der Geschäfte
Aktivierung des Gehirns med.
activation
activations
activation of trade
brain activation

Deutsche Start Ziel Flagge Synonyme

flagge  
Banner  ÂFahne  ÂFähnchen  ÂFlagge  
start  
ziel  
Abflug  ÂDeparture  ÂStart  
Ausgangspunkt  ÂStart  ÂStartpunkt  
Reduktionsziel  ÂZiel  der  Reduktion  
Aktivierung  ÂAnschaltung  ÂEinschaltung  ÂInbetriebnahme  ÂStart  
Ziel  ÂZielsetzung  ÂZielvorstellung  ÂZweck  
Bestimmungsort  ÂDestination  ÂReiseziel  ÂZiel  
Absicht  ÂVorsatz  ÂZiel  ÂZweck  
Abfahrt  ÂAbreise  ÂAbzug  ÂAufbruch  ÂFahrtbeginn  ÂStart  
Nutzen  ÂSinn  ÂSinnhaftigkeit  ÂZiel  ÂZweck  
Unicast  (fachsprachlich)  ÂVerbindung  mit  einem  Ziel  
Anbruch  ÂAnfang  ÂAufbruch  ÂAuftakt  ÂBeginn  ÂGeburt  ÂStart  ÂTake-off  
Landebahn  ÂPiste  (umgangssprachlich)  ÂRollbahn  ÂStart-und-Lande-Bahn  ÂStartbahn  
Abschluss  ÂEnde  ÂErgebnis  (von)  ÂFinitum  ÂSchluss  ÂZiel  (von)  ÂZweck  
Ziel  Zielsetzung  Zielvorstellung  Zweck  
flying start  A  advantage  alpha  beginning  blast-off  bulge  coign of vantage  commencement  creation  
fresh start  A  alpha  another shot  another try  beginning  blast-off  commencement  creation  cutting edge  
head start  advantage  allowance  anticipation  beginnings  bulge  coign of vantage  deadwood  draw  drop  
running start  A  advantage  alpha  anticipation  beginning  beginnings  blast-off  bulge  coign of vantage  
start up  bob up  bounce  bound  break forth  break in  break water  bring up  bristle up  broach  
start  A  activate  advance  advantage  aid  allowance  alpha  arise  assistance  
Weitere Ergebnisse für Start Synonym nachschlagen

Englische chequered flag Synonyme

Start Ziel Flagge Definition

Flag
(v. i.) To hang loose without stiffness
Flag
(v. i.) To droop
Flag
(v. t.) To let droop
Flag
(v. t.) To enervate
Flag
(n.) That which flags or hangs down loosely.
Flag
(n.) A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc., or to give or ask information
Flag
(n.) A group of feathers on the lower part of the legs of certain hawks, owls, etc.
Flag
(n.) A group of elongated wing feathers in certain hawks.
Flag
(n.) The bushy tail of a dog, as of a setter.
Flag
(v. t.) To signal to with a flag
Flag
(v. t.) To convey, as a message, by means of flag signals
Flag
(n.) An aquatic plant, with long, ensiform leaves, belonging to either of the genera Iris and Acorus.
Flag
(v. t.) To furnish or deck out with flags.
Flag
(n.) A flat stone used for paving.
Flag
(n.) Any hard, evenly stratified sandstone, which splits into layers suitable for flagstones.
Flag
(v. t.) To lay with flags of flat stones.
Water flag
() A European species of Iris (Iris Pseudacorus) having bright yellow flowers.

chequered flag / chequered flags Bedeutung

red flag something that irritates or demands immediate action, doing that is like waving a red flag in front of a bull
flag a conspicuously marked or shaped tail
American flag
Stars and Stripes
Star-Spangled Banner
Old Glory
the national flag of the United States of America
battle flag a flag that leads troops into battle
black flag
pirate flag
Jolly Roger
blackjack
a flag usually bearing a white skull and crossbones on a black background, indicates a pirate ship
flag emblem usually consisting of a rectangular piece of cloth of distinctive design
flag flagstone stratified stone that splits into pieces suitable as paving stones
pin flag flagpole used to mark the position of the hole on a golf green
Stars and Bars
Confederate flag
the first flag of the Confederate States of America
Union Jack
Union flag
national flag of the United Kingdom
whistle stop
flag stop
way station
a small railway station between the principal stations or a station where the train stops only on a signal
white flag
flag of truce
flag consisting of a piece of white cloth that is hoisted to signal surrender or to ask for a truce
masthead flag a listing printed in all issues of a newspaper or magazine (usually on the editorial page) that gives the name of the publication and the names of the editorial staff, etc.
flag
signal flag
a rectangular piece of fabric used as a signalling device
code flag
nautical signal flag
one of an international code of flag signals used between ships
national flag
ensign
an emblem flown as a symbol of nationality
red flag the emblem of socialist revolution
flag waving
jingoism
an appeal intended to arouse patriotic emotions
red flag a flag that serves as a warning signal, we didn't swim at the beach because the red flag was up
chauvinist
jingoist
jingo
flag-waver
hundred-percenter
patrioteer
an extreme bellicose nationalist
flag captain the captain of a flagship
flag officer a senior naval officer above the rank of captain
knight banneret
knight of the square flag
banneret
a knight honored for valor, entitled to display a square banner and to hold higher command
sweet flag
calamus sweet calamus
myrtle flag
flagroot
Acorus calamus
perennial marsh plant having swordlike leaves and aromatic roots
lesser bullrush
narrow-leaf cattail
narrow-leaved reedmace
soft flag
Typha angustifolia
reed maces of America, Europe, North Africa, Asia
iris
flag
fleur-de-lis
sword lily
plants with sword-shaped leaves and erect stalks bearing brightolored flowers composed of three petals and three drooping sepals
yellow iris
yellow flag
yellow water flag
Iris pseudacorus
common yellow-flowered iris of Europe and North Africa, naturalized in United States and often cultivated
blue flag
Iris versicolor
a common iris of the eastern United States having blue or blue-violet flowers, root formerly used medicinally
southern blue flag
Iris virginica
similar to blue flag, the eastern United States
flag smut fungus a smut fungus causing a smut in cereals and other grasses that chiefly affects leaves and stems and is characterized chains of sori within the plant tissue that later rupture releasing black masses of spores
wheat flag smut
Urocystis tritici
fungus affecting leaves and stems of wheat
flag smut smut affecting leaves and stems of cereals and other grasses
flag rank the rank of a flag officer
Flag Day
June
commemorating the adoption of the United States flag in
ease up
ease off
slacken off
flag
become less intense
flag provide with a flag, Flag this file so that I can recognize it immediately
flag communicate or signal with a flag
flag decorate with flags, the building was flagged for the holiday
flag down signal to stop, Let's flag down a cab--it's starting to rain, The policeman flagged down our car
sag
droop
swag flag
droop, sink, or settle from or as if from pressure or loss of tautness
chauvinistic
flag-waving(a)
jingoistic
nationalistic
ultranationalistic
superpatriotic
fanatically patriotic
checked
checkered
chequered
patterned with alternating squares of color
Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Start steht für:

Vokabelquiz per Mail: