Suche

Umlauf Deutsch Englisch Übersetzung



Umlauf
whitlow
Umlauf
currency
Umlauf
circulation
im Umlauf
in circulation
Geld im Umlauf
money in circulation
in Umlauf bringen
circulate
Umlauf, Zirkulation
circulation
Arbeitsschicht, Umlauf
tour
wieder in Umlauf bringen
recirculate
wieder in Umlauf bringen
to recirculate
Umlauf m; Umwälzung f
circulation
Umlauf m, Umwälzung f
circulation
ausgeben, in Umlauf setzen
emit
Umlauf m
Umläufe pl
whitlow
whitlows
Umlauf m
Umläufe pl
currency
currencies
in Umlauf sein, herumgehen
circulate
zirkulieren, im Umlauf sein
circulate
in Umlauf befindliche Mittel
money in circulation
ein Gerücht in Umlauf setzen
put out a rumour
Umlauf, Umwälzung, Revolution
revolution
Arbeitsschicht f; Umlauf m
tour
Arbeitsschicht f, Umlauf m
tour
Panaritium n; Umlauf m med.
whitlow; felon archaic
im Umlauf befindliche Zahlungsmittel
money in circulation
Bildumlauf m; Umlauf m (Anzeigegerät)
wraparound
ein Gerücht verbreiten; ein Gerücht in Umlauf bringen
to give currency to a rumour
ein Gerücht verbreiten, ein Gerücht in Umlauf bringen
to give currency to a rumour
Nagelbettentzündung f; Paronychie f; Umlauf m med.
paronychia ~whitlow
(Geld) in Umlauf bringen
in Umlauf bringend
in Umlauf gebracht
to utter
uttering
uttered
Umlauf m; Umwälzung f
in Umlauf kommen; in Umlauf gebracht werden
circulation
to enter circulation
Gerücht n
Gerüchte pl
ein Gerücht in Umlauf in die Welt setzen
rumour Br.; rumor Am.
rumours; rumors
to put out a rumour; to originate a rumour
In-Umlauf-Bringen n; Verausgabung n
die Verausgabung von Falschgeld
uttering
the uttering of counterfeit money
Kreislauf m; Umlauf m chem. biol.
Kreisläufe pl; Umläufe pl
circulation; circular flow
circulations; circular flows
In-Umlauf-Bringen n; Verausgabung f
die Verausgabung von Falschgeld
uttering
the uttering of counterfeit money
verbreiten, in Umlauf bringen
man munkelte, dass ..., es hieß, dass ...
to put about
it was put about that ...
umlaufend; rotierend; Umlauf … (sich um seine Achse drehend) adj techn.
revolving; rotating; rotational; rotary; rotatory
umlaufend; rotierend; Umlauf ... (sich um seine Achse drehend) adj techn.
revolving; rotating; rotational; rotary; rotatory
etw. wieder in Umlauf bringen v
wieder in Umlauf bringend
wieder in Umlauf gebracht
to recirculate sth.
recirculating
recirculated
akzeptierter Wechsel n; Akzept n fin
eigene Akzepte; Akzepte im Umlauf
Warenwechsel m; Handelsakzept n
acceptance instrument; acceptance
acceptances outstanding
trade acceptance
akzeptierter Wechsel n; Akzept n fin.
eigene Akzepte; Akzepte im Umlauf
Warenwechsel m; Handelsakzept n
acceptance instrument; acceptance
acceptances outstanding
trade acceptance
etw. (Unerwünschtes) massenweise an jdn. senden v comp.
einen Trojaner im Internet massenweise in Umlauf bringen
to spam sth. to sb.
to spam a Trojan horse to internet users
Umlauf m; Kreislauf m; Umdrehung f (um eine Achse einen anderen Himmelskörper) astron.
Umläufe pl; Kreisläufe pl; Umdrehungen pl
revolution (around an axis another celestial body)
revolutions
verbreiten; in Umlauf bringen v
verbreitend; in Umlauf bringend
verbreitet; in Umlauf gebracht
man munkelte dass ...; es hieß dass ...
to put about
putting about
put about
it was put about that ...
(Geld Falschgeld) in Umlauf bringen; verausgaben; verbreiten v
in Umlauf bringend; verausgabend; verbreitend
in Umlauf gebracht; verausgabt; verbreitet
to utter (money counterfeit money)
uttering
uttered
(Geld, Falschgeld) in Umlauf bringen; verausgaben; verbreiten v
in Umlauf bringend; verausgabend; verbreitend
in Umlauf gebracht; verausgabt; verbreitet
to utter (money, counterfeit money)
uttering
uttered
etw. (Unerwünschtes) massenweise an jdn. senden v comp.
massenweise sendend
massenweise gesendet
einen Trojaner im Internet massenweise in Umlauf bringen
to spam sth. to sb.
spamming
spammed
to spam a Trojan horse to internet users
ausgeben (Banknoten), in Umlauf setzen, auflegen, ausstellen
ausgebend, in Umlauf setzend, auflegend, ausstellend
ausgeben, in Umlauf gesetzt, aufgelegt, ausgestellt
to issue
issuing
issued
Gerücht n
Gerüchte pl
ein Gerücht in Umlauf in die Welt setzen
ein Gerücht verbreiten; ein Gerücht in Umlauf bringen
An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.
rumour Br.; rumor Am.
rumours; rumors
to put out a rumour; to originate a rumour
to give currency to a rumour
In every rumor there is a little bit of truth.; Throw plenty of dirt and some will be sure to stick.
kursieren; im Umlauf sein v
kursierend; im Umlauf seiend
kursiert; im Umlauf gewesen
Unter den Studenten kursierte der Witz dass ...
In der Stadt geht das Gerücht um dass ...
to circulate
circulating
circulated
A joke circulated among the students that ...
Rumors are circulating around town that ...
kursieren v; im Umlauf sein v
kursierend; im Umlauf seiend
kursiert; im Umlauf gewesen
Unter den Studenten kursierte der Witz, dass …
In der Stadt geht das Gerücht um, dass …
to circulate
circulating
circulated
A joke circulated among the students that …
Rumors are circulating around town that …
etw. in Umlauf setzen; herumgehen lassen; verteilen v
in Umlauf setzend; herumgehen lassend; verteilend
in Umlauf gesetzt; herumgehen lassen; verteilt
einen Prospekt an jdn. verteilen
to circulate sth.
circulating
circulated
to circulate a leaflet to sb.
ausgeben (Banknoten); in Umlauf setzen; auflegen; ausstellen v
ausgebend; in Umlauf setzend; auflegend; ausstellend
ausgeben; in Umlauf gesetzt; aufgelegt; ausgestellt
ausgestellt in drei Originalen
to issue
issuing
issued
issued in three originals
etw. verbreiten; kolportieren; in Umlauf bringen; in die Welt setzen v
verbreitend; kolportierend; in Umlauf bringend; in die Welt setzend
verbreitet; kolportiert; in Umlauf gebracht; in die Welt gesetzt
breit gestreut sein werden
Geschichten in die Welt setzen, dass wonach …
man munkelte, dass …; es hieß, dass …
Ein Modell, das in letzter Zeit diskutiert wird, ist …
Es wurden große Summen kolportiert.
Es wurden schon einige Namen kolportiert.
Fliegen verbreiten Krankheiten.
Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum.
to spread; to circulate; to put about; to bandy around; to bandy about Br.; to circulate sth.
spreading; circulating; putting about; bandying around; bandying about; circulating
spread; circulated; put about; bandied around; bandied about; circulated
to be widely spread
to put about stories that …
it was put about that …
One model which has been bandied around recently is …
Large figures were circulated.
Some names have been bandied about.
Flies spread diseases.
Missionaries spread Christianity in the colonies.
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis einer Nebenbeschäftigung nachzugehen wurde ihm entzogen.
Er bat sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you in all seriousness to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen.
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Umlauf steht für:

Vokabelquiz per Mail: