Suche

Witwe Deutsch Englisch Übersetzung



Witwe
dowager
Witwe
relict
Witwe
widow
Witwe f
Witwen pl
widow
widows
Witwe f
Witwen pl
dowager
dowagers
Witwe f
Witwen pl
relict
relicts
'Die lustige Witwe' (von Lehár Werktitel) mus.
'The Merry Widow' (by Lehár work title)
'Die lustige Witwe' (von Lehár Werktitel) mus.
'The Merry Widow' (by Lehár work title)
Witwe f
Witwen pl
Witwe von Stand
Die lustige Witwe
widow
widows
dowager
The Merry Widow
zur Witwe zum Witwer werden v soc.
Sie wurde vor Kurzem zur Witwe.
to be widowed
She was recently widowed.
trauern v psych.
trauernd
getrauert
trauert
trauerte
die trauernde Witwe
to grieve; to mourn
grieving; mourning
grieved; mourned
grieves; mourns
grieved; mourned
the grieving widow; the mourning widow
Fettspinnen pl (Steatoda) (zoologische Gattung) zool.
Falsche Witwe f (Steatoda paykulliana)
cupboard spiders (zoological genus)
false widow spider; false black window
einsam; vereinsamt; verloren adj soc.
eine vereinsamte alte Witwe
mit verlorener Stimme
In dem großen Stadion sah er ziemlich verloren aus.
forlorn (lonely and unhappy)
a forlorn old widow
in a forlorn voice
He looked appeard a forlorn figure rather forlorn in the big stadium.
Echte Witwen pl (Latrodectus) (zoologische Gattung) zool.
Europäische Schwarze Witwe f; Mediterrane Schwarze Witwe f (Latrodectus tredecimguttatus)
widow spiders (zoological genus)
European black widow; Mediterranean black widow; steppe spider
schon; bereits adv
schon um 6 Uhr
schon ab; bereits ab
schon am frühen Morgen
schon der Gedanke
schon der Höflichkeit halber
schon der Name
schon weil ...
schon wieder
Ich wollte schon aufgeben als ich plötzlich auf die richtige Lösung kam.
So jung und schon Witwe!
already
already 6 o'clock
for as little as
as soon as the day broke
the very idea
out of sheer politeness
the bare name
for the very reason that ...
already again
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
So young and already a widow!
schon; bereits geh. adv
schon am frühen Morgen
Meine Schwester schläft schon.
Da schau, sie haben schon angefangen.
Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel.
Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun.
Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort.
Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden.
„Wir müssen aufhören.“ „Jetzt schon?“ „Schon?“
So jung und schon Witwe!
already
as soon as the day broke
My sister is already sleeping.
Oh look, they've already started.
It was already 6 o'clock in the evening, quite dark.
It's already Wednesday and there is still so much to do.
When I arrived she had already left quite a while ago.
The fight had hardly begun when it was already decided.
'We have to end here.' 'Already?'
She's so young and already a widow!

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: