Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
alten
Deutsch Englisch Übersetzung
die Alten
ancients
alten
Brauch beibeh
alten
retain an old custom
Museum der Alten Meister
Museum of Old Masters
einer unserer
alten
Freunde
an old friend of ours
Auftrag von einem
alten
Kunden
order from an old customer
werden zum
alten
Satz berechnet
will be charged at the former rate
zum
alten
Eisen gehören
ĂĽbtr.
to be on the shelf
alle
alten
Markierungen entfernen
to remove all old marks
… werden zum
alten
Satz berechnet.
… will be charged at the former rate.
Anteil der Alten an der Bevölkerung
aged population
Alten- und Krankenpflege
f
med.
geriatric and nursing care
jdn. zum
alten
Eisen werfen
ĂĽbtr.
to throw sb. on the scrap heap
zum
alten
Eisen gehören
v
ĂĽbtr.
to be on the shelf
... werden zum
alten
Satz berechnet.
... will be charged at the former rate.
die neuen Richtlinien ersetzen die
alten
the new rules replace the old rules
geriatrisch; altersheilkundlich
adj
; Alten…
geriatric
alt
adj
aus
alten
Zeiten
in
alten
Zeiten
olden
from olden times; from long ago
in olden days; in olden times
alt
adj
aus
alten
Zeiten
in
alten
Zeiten
olden
from olden times, from long ago
in olden days, in olden times
geriatrisch; altersheilkundlich
adj
; Alten...
geriatric
geriatrisch, altersheilkundlich
adj
, Alten...
geriatric
einem
alten
Fuchs neue Tricks beibringen
ĂĽbtr.
to teach an old dog new tricks
Buch Judit
n
(Buch des
alten
Testaments)
relig.
Book of Judith (book of the Old Testament)
Sie reiten immer auf dem gleichen
alten
Thema herum.
They keep on talking about the same old stuff.
Samuel (Prophet im Tanach und im Alten Testament)
relig.
Samuel (prophet in the Hebrew Bible and the Old Testament)
Exodus; das 2. Buch Mose (aus dem
alten
Testament)
relig.
Exodus; the second book of Moses (from the Old Testament)
Numeri; das 4. Buch Mose (aus dem
alten
Testament)
relig.
Numbers; the forth book of Moses (from the Old Testament)
Numeri; das 4. Buch Mose (aus dem
alten
Testament)
relig.
Numbers; the fourth book of Moses (from the Old Testament)
Genesis; das 1. Buch Mose (aus dem
alten
Testament)
relig.
Genesis; the first book of Moses (from the Old Testament)
Paläografie
f
; Paläographie
f
; Lehre von
alten
Schriften
palaeography
Br.
; paleography
Am.
Titus Maccius Plautus (Komödiendichter im
alten
Rom)
hist.
Titus Maccius Plautus (playwright of ancient rome)
Auf Wiedersehen!; Ade!; Bis dann!
dem
alten
Jahr ade sagen
So long!
Am.
to say so long to the end of the year
Paläografie
f
, Paläographie
f
, Lehre von
alten
Schriften
palaeography
Br.
, paleography
Am.
'Der Besuch der
alten
Dame' (von DĂĽrrenmatt Werktitel)
lit.
'The Visit' (by Durrenmatt work title)
'Der Besuch der
alten
Dame' (von DĂĽrrenmatt Werktitel)
lit.
'The Visit' (by Durrenmatt work title)
Levitikus; das 3. Buch Mose (aus dem
alten
Testament)
n
relig.
Leviticus; the third book of Moses (from the Old Testament)
Levitikus
n
; das 3. Buch Mose (aus dem
alten
Testament)
relig.
Leviticus; the third book of Moses (from the Old Testament)
älter
adj
(Person)
die Alten; die Senioren
ein älteres Ehepaar
elderly
the elderly
an elderly couple
Deutoronium
n
; das 5. Buch Mose (aus dem
alten
Testament)
relig.
Deuteronomy; the fifth book of Moses (from the Old Testament)
Wirf nicht weg die
alten
Kleider bevor du neue hast vom Schneider.
Sprw.
Don't throw out your dirty water until you get in fresh.
prov.
Wirf nicht weg die
alten
Kleider, bevor du neue hast vom Schneider.
Sprw.
Don't throw out your dirty water until you get in fresh.
prov.
Alten- und Krankenpflege
f
med.
Kurzzeitpflege
f
Langzeitpflege
f
geriatric and nursing care
short-term care; short-term nursing; respite care
long-term care
Weinschlauch
m
Weinschläuche
pl
neuer Wein in
alten
Schläuchen
ĂĽbtr.
wineskin
wineskins
new wine into old wineskins
fig.
Targum
n
(alte aramäische Übersetzung des Alten Testaments)
relig.
ling.
Targum (old Aramaic translation of the Old Testament)
Bundesland
n
die
alten
Bundesländer
pol.
die neuen Bundesländer
pol.
(federal) state, land
the old West German states
the newly-formed German states
Bacchanal
n
; Bacchusfest
n
(Weinfest im
alten
Rom)
hist.
Bacchanalien
pl
bacchanal (wine festival in ancient Rome)
bacchanalia {pl}
die Schwachen
pl
; die Gebrechlichen
pl
Betreuung fĂĽr die Alten und Gebrechlichen
the infirm
care for the elderly and the infirm
Grieche
m
; Griechin
f
soc.
Griechen
pl
; Griechinnen
pl
die
alten
Griechen
Greek
Greeks
the ancient Greeks
Auf Wiedersehen!; Ade!; Bis dann!
sich von jdm. verabschieden
dem
alten
Jahr ade sagen
So long!
Am.
to say so long to sb.
to say so long to the end of the year
jdm. einer Sache nachtrauern
v
psych.
seiner ersten Liebe den
alten
Zeiten nachtrauern
to pine for sb. sth.; to be pining for sb. sth.; to hanker after sb. sth.; to be hankering after sb. sth.
to be pining for your first love for the old days
jdm. einer Sache nachtrauern
v
psych.
seiner ersten Liebe den
alten
Zeiten nachtrauern
to pine for sb. sth.; to be pining for sb. sth.; to hanker after sb. sth.; to be hankering after sb. sth.
to be pining for your first love for the old days
Bundesland
n
Bundesländer
pl
die
alten
Bundesländer
pol.
die neuen Bundesländer
pol.
(federal) state; land; (German) Bundesland
(federal) states; (German) Bundeslaender
the old West German states Bundeslaender
the newly-formed German states Bundeslaender
Manieren
pl
gute Manieren
schlechte Manieren
mit guten Manieren
Manieren der
alten
Schule
manners, bearing
good manners
bad manners, ill manners, bad style
well-mannered
old-school manners
Römer
m
; Römerin
f
soc.
Römer
pl
; Römerinnen
pl
die
alten
Römer ebenso wie die modernen
Roman
Romans
the ancient Romans just like the modern ones
Knastbruder
m
; Knacki
m
ugs.
(Häftling)
KnastbrĂĽder
pl
; Knackis
pl
die
alten
KnastbrĂĽder
jailbird; lag
Br.
coll.
jailbirds; lags
the old lags
Ausscheiden
n
(von etw.)
adm.
das Ausscheiden von
alten
Akten
Ausscheiden eines Gesellschafters
elimination; withdrawal (of sth.)
the elimination of old paper files
withdrawal of a partner
alte Geschichte, langweilige Geschichte
die alte Geschichte wieder hervorholen, mit der
alten
Leier kommen
old chestnut
to roll out the old chestnut
Augur
m
; Weissager
m
; Wahrsager
m
(im
alten
Rom)
hist.
Auguren
pl
; Weissager
pl
; Wahrsager
pl
augur (in ancient Rome)
augurs
Betreuer
m
; Betreuerin
f
(von Kindern
alten
kranken Personen)
soc.
Betreuer
pl
; Betreuerinnen
pl
carer
Br.
; caregiver
Am.
; caretaker
Am.
carers; caregivers; caretakers
Betreuer
m
; Betreuerin
f
(von Kindern,
alten
, kranken Personen)
soc.
Betreuer
pl
; Betreuerinnen
pl
carer
Br.
; caregiver
Am.
; caretaker
Am.
carers; caregivers; caretakers
von etw. wimmeln
v
ein Fluss in dem es von Fischen wimmelt
Auf dem Alten Markt wimmelt es von Touristen.
to be alive teeming with sth. (teem)
a river alive teeming with fish
The Old market is alive teeming with tourists.
von etw. wimmeln
v
ein Fluss, in dem es von Fischen wimmelt
Auf dem Alten Markt wimmelt es von Touristen.
to be alive with sth.; to be teeming with sth. (teem)
a river alive teeming with fish
The Old market is alive teeming with tourists.
Lammwolle
f
; Erstschurwolle
f
(Wolle der ersten Schur von ca. sechs Monate
alten
Lämmern)
agr.
lambswool
abgelegtes StĂĽck
n
; gebrauchtes StĂĽck
n
(von jd. anderem)
die
alten
Sachen seiner Geschwister tragen mĂĽssen
cast-off
Br.
; hand-me-down
Am.
; reach-me-down
coll.
dated
(item that has been used by someone else before)
to have to wear the cast-offs hand-me-downs from your brothers and sisters
Erinnerung
f
; Andenken
n
Erinnerungen
pl
; Andenken
pl
Erinnerungen wecken
alten
Erinnerungen nachhängen
memory
memories
to bring back memories
to linger over memories
Manieren
pl
gute Manieren
schlechte Manieren
mit guten Manieren
Manieren der
alten
Schule
Es gehört sich nicht.
manners; bearing
good manners
bad manners; ill manners; bad style
well-mannered
old-school manners
It's bad manners.
Totgesagte leben länger.
Sprw.
; Er Sie Es gehört noch lange nicht zum
alten
Eisen.; Man darf ihn sie es noch nicht abschreiben.
There's life in the old dog yet.
prov.
alter Zopf
m
; ĂĽberholte Vorstellung
f
; ĂĽberlebter Brauch
m
Sie klammern sich immer noch an die
alten
Vorstellungen von Bildung.
shibboleth
They still cling to the old shibboleths of education.
Bundesland
n
Dt.
Ă–s.
; Land
n
Dt.
Ă–s.
pol.
Bundesländer
pl
; Länder
pl
die
alten
Bundesländer
die neuen Bundesländer
federal state; Land
federal states; Länder
the western (federal) states; former West Germany
the eastern (federal) states; former East Germany
zurĂĽckversetzen, in
alten
Zustand versetzen
v
zurĂĽckversetzend, in
alten
Zustand versetzend
zurĂĽckversetzt, in
alten
Zustand versetzt
to restore
restoring
restored
Aufhebung
f
; Wegfall
m
; Entfall
m
Ă–s.
(von etw.)
jur.
die Aufhebung des Jagdgesetzes
der Wegfall von Absatz 12 des
alten
Gesetzes
repeal (of sth.)
the repeal of the Hunting Act
the repeal of subsection 12 of the old Act
um … willen; wegen; halber
prp; +Gen.
um der Kinder willen; wegen der Kinder; der Kinder wegen; der Kinder halber
um der
alten
Zeiten willen
for the sake of …
for the sake of the children
for old times' sake
um ... willen; wegen; halber
prp; +Gen.
um der Kinder willen; wegen der Kinder; der Kinder wegen; der Kinder halber
um der
alten
Zeiten willen
for the sake of ...
for the sake of the children
for old times' sake
bei
prp, +Dativ
bei mir zu Hause
beim Bäcker
bei unserem Treffen
bei seinen Eltern leben
beim Auto bleiben
wie bei den
alten
Römern
bei uns in der Schule
at, with
at my house
at the baker's
at our meeting
to stay with one's parents
to stay with the car
as with the ancient Romans
in our school
Elter
n, m
, Elternteil
n
, Erziehungsberechtigte
m f
, Erziehungsberechtigter
Eltern
pl
besorgte Eltern
(meine) Eltern
pl
, Alten
pl
ugs.
biologische Eltern
parent
parents
concerned parents
(my) folks
biological parents
scheinbar; angeblich; vorgeblich
adv
scheinbar groĂźzĂĽgige Regelungen
eine angeblich neutrale Suchmaschine
Der Grund fĂĽr seine Reise war angeblich der Besuch eines
alten
Freundes.
ostensibly; professedly
rare
ostensibly generous regulations
an ostensibly neutral search engine
Ostensibly, the reason for his trip was to see an old friend.
etw. vergraben; verbergen
v
vergrabend; verbergend
vergraben; verborgen
sein Gesicht in den Händen vergraben
den
alten
Streit begraben
Die Schafe waren unter Schneeverwehungen begraben.
to bury sth. (hide)
burying
buried
to bury your face in your hands
to bury your old differences
The sheep were buried beneath drifts of snow.
antik; aus der Antike stammend
adj
hist.
das antike Griechenland; Griechenland in der Antike
antike Kunst
die
alten
Griechen und Römer
soc.
die griechischen und römischen Klassiker
lit.
ancient
ancient Greece
ancient art forms
the ancients
the ancients
frĂĽher; in frĂĽheren Zeiten; in
alten
Zeiten; seinerzeit; anno dazumal; anno dunnemals
Dt.
ugs.
humor.
; anno Tobak
Dt.
ugs.
humor.
; dereinst
poet.
; einstens
poet.
; einstmals
poet.
adv
in earlier times; in earlier days; in former times; in former years; in days of yore
poet.
Wiederherstellung
f
(von Daten, Gesundheit usw.)
automatische Wiederherstellung
comp.
Wiederherstellung im Störfall; Störfallwiederherstellung
f
comp.
die Wiederherstellung seines
alten
Lebens
recovery (of data, health etc.)
autorecovery
disaster recovery
the recovery of his old life
mit jdm. ein Pläuschchen Schwätzchen h
alten
; einen Klönschnack h
alten
Norddt.
; ausfĂĽhrlich plaudern; ausfĂĽhrlich schnacken
Norddt.
v
(ĂĽber etw.)
Wir plauderten ausfĂĽhrlich ĂĽber die guten
alten
Zeiten.
to chew the fat with sb. (about sth.)
coll.
We were chewing the fat, telling stories about the old days.
etw. verlegen; ĂĽberfĂĽhren; migrieren
v
(auf in etw.)
comp.
verlegend; ĂĽberfĂĽhrend; migrierend
verlegt; ĂĽberfĂĽhrt; migriert
ein Programm in ein neues System ĂĽberfĂĽhren
Daten vom
alten
PC auf den neuen ĂĽberfĂĽhren migrieren
to migrate sth. (to sth.)
migrating
migrated
to migrate a program to a new system
to migrate data from the old PC to the new one
bei
prp; +Dat.
bei mir zu Hause
beim Bäcker
bei unserem Treffen
bei seinen Eltern leben
beim Auto bleiben
wie bei den
alten
Römern
bei uns in der Schule
bei gleichbleibendem Ertrag
ArbeitszeitverkĂĽrzung bei gleichbleibenden Lohn
at; with
at my place
at the baker's
at our meeting
to stay with one's parents
to stay with the car
as with the ancient Romans
in our school
with the same amount of revenue
reduction in working hours whilst maintaining salary levels
Zauber
m
(Faszination)
der Zauber ihres Gesangs
seine wunderbare Aktivität entf
alten
(Person)
seine wunderbare Wirkung entf
alten
(Sache)
Diese Spiele haben ihren (frĂĽheren) Zauber verloren.
Sie wollen den
alten
Zauber in ihre Ehe zurĂĽckbringen.
magic; witchery; bewitchment (fascination)
the magic of her singing
to work your magic (person)
to work its magic (matter)
These games have lost their (former) magic.
They want to get the old magic back into their marriage.
Elternteil
n
soc.
Eltern
pl
Adoptiveltern
pl
besorgte Eltern
minderjährige Eltern; Teenager-Eltern
pl
biologische Eltern
nicht-biologische Eltern
Rabeneltern
pl
pej.
meine
alten
Herrschaften
humor.
; meine Alten
slang
(Eltern)
parent
parents
adoptive parents
concerned parents
teenage parents
biological parents
unnatural parents
uncaring parents
my aged parents; my folks
Am.
Elternteil
n
soc.
Eltern
pl
; Elternpaar
n
Adoptiveltern
pl
Gasteltern
pl
minderjährige Eltern; Teenager-Eltern
pl
biologische Eltern
nicht-biologische Eltern
Rabeneltern
pl
pej.
meine
alten
Herrschaften
humor.
; meine Alten
slang
(Eltern)
parent
parents
adoptive parents
host parents
teenage parents
biological parents
unnatural parents
uncaring parents
my aged parents; my folks
Am.
sich um jdn. etw. kĂĽmmern
v
; jdn. betreuen
v
sich kĂĽmmernd; betreuend
sich gekĂĽmmert; betreut
Er kĂĽmmert sich um seine
alten
Eltern.
Sie ist zu Hause und betreut ein krankes Kind.
Wir kümmern uns um ihr Haus während sie weg sind.
Den Kindern geht es dort gut.
to look after sb. sth.; to take care of sb. sth.
looking after; taking care of
looked after; taken care of
He looks after takes care of his aging parents.
She is home looking after taking care of a sick child.
We look after take care of their house while they are away.
The children are well taken care of there.
sich um jdn. etw. kĂĽmmern
v
; jdn. betreuen
v
sich kĂĽmmernd; betreuend
sich gekĂĽmmert; betreut
Er kĂĽmmert sich um seine
alten
Eltern.
Sie ist zu Hause und betreut ein krankes Kind.
Wir kümmern uns um ihr Haus, während sie weg sind.
Den Kindern geht es dort gut.
to look after sb. sth.; to take care of sb. sth.
looking after; taking care of
looked after; taken care of
He looks after takes care of his aging parents.
She is home looking after taking care of a sick child.
We look after take care of their house while they are away.
The children are well taken care of there.
Ergebnis
n
; Resultat
n
; Fazit
n
; Quintessenz
f
; das Ende vom Lied
pej.
zu einem Ergebnis kommen
das Fazit ziehen (aus)
sein Fazit
Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist dass ...
Das Ende vom Lied war dass alles beim Alten blieb.
Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.
final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line
to reach a conclusion
to sum up; to consider the results (of)
his conclusion is (that)
The conclusion upshot of the court decision is that ...
The eventual upshot was that everything remained unchanged.
That's the bottom line of it.
althergebracht; altehrwĂĽrdig
adj
Das Bier wird nach in der guten
alten
Art gebraut.
Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt.
Bonifatius ging nach Friesland wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
time-honoured
Br.
; time-honored
Am.
The beer is brewed in the time-honoured time-honored manner.
They celebrate their marriage in the time-honoured time-honored manner.
The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured time-honored manner.
Boniface went to Frisia in the time-honoured time-honored manner of the Celtic missionaries.
althergebracht; altehrwĂĽrdig
adj
Das Bier wird nach in der guten
alten
Art gebraut.
Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt.
Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
time-honoured
Br.
; time-honored
Am.
The beer is brewed in the time-honoured time-honored manner.
They celebrate their marriage in the time-honoured time-honored manner.
The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured time-honored manner.
Boniface went to Frisia in the time-honoured time-honored manner of the Celtic missionaries.
alte altbekannte Geschichte; alte Leier; alter Hut
ein alter Hut eine alte Kamelle
Norddt.
sein
die alte Geschichte wieder hervorholen; mit der
alten
Leier kommen
Ist da was dran an dem altbekannten Spruch, dass die Schulzeit die schönste im Leben ist?
Nein, nicht schon wieder die alte Geschichte!
old chestnut
to be an old chestnut
to roll out the old chestnut
Is there some truth in the old chestnut that your school days are the happiest of your life?
Oh no, not that old chestnut again!
alte altbekannte Geschichte; alte Leier; alter Hut
ein alter Hut eine alte Kamelle
Norddt.
sein
die alte Geschichte wieder hervorholen; mit der
alten
Leier kommen
Ist da was dran an dem altbekannten Spruch dass die Schulzeit die schönste im Leben ist?
Nein nicht schon wieder die alte Geschichte!
old chestnut
to be an old chestnut
to roll out the old chestnut
Is there some truth in the old chestnut that your school days are the happiest of your life?
Oh no not that old chestnut again!
aus
prp; +Dat.
(Angabe der Herkunft)
aus Sachsen
aus dem Jahr 2000
aus der Zeit Maria-Theresias
aus ganz Europa
jd. aus unserer Mitte
jd. aus der Nachbarschaft
Kinder aus dieser Ehe
aus einer
alten
Familie stammen
es aus der Zeitung wissen
Aus: Friedrich Nietzsche Ecce Homo (Literaturangabe)
from (provenance)
from Saxony
from the year 2000
from the time of Maria Theresa
from all over Europe
sb. from amongst us; sb. from our midst
sb. from the neighourhood
children from this marriage
to be from an old family
to know about it from the newspaper
From Friedrich Nietzsche Ecce Homo (bibliographical reference)
aus
prp; +Dat.
(Angabe der Herkunft)
aus Sachsen
aus dem Jahr 2000
aus der Zeit Maria-Theresias
aus ganz Europa
jd. aus unserer Mitte
jd. aus der Nachbarschaft
Kinder aus dieser Ehe
aus einer
alten
Familie stammen
es aus der Zeitung wissen
Aus: Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (Literaturangabe)
from (provenance)
from Saxony
from the year 2000
from the time of Maria Theresa
from all over Europe
sb. from amongst us; sb. from our midst
sb. from the neighourhood
children from this marriage
to be from an old family
to know about it from the newspaper
From Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (bibliographical reference)
alt
adj
(gewohnt unverändert)
am Alten festh
alten
hängen
alles beim Alten (be)lassen
Du bist immer noch der Alte.
Doris ist nicht mehr die Alte.
Er ist wieder ganz der Alte.
Es bot sich uns das alte gewohnte Bild.
Es ist dort alles beim Alten.
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben.
usual; unchanged
to cling to the old ways
to leave everything as it is; not to change anything
You haven't changed.
She's not the Doris I used to know.
He's back to his usual self.
It was the usual scene.
Nothing has changed there.
The means of payment will appear unchanged.
alt
adj
(gewohnt, unverändert)
am Alten festh
alten
hängen
alles beim Alten (be)lassen
Du bist immer noch der Alte.
Doris ist nicht mehr die Alte.
Er ist wieder ganz der Alte.
Es bot sich uns das alte gewohnte Bild.
Es ist dort alles beim Alten.
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben.
usual; unchanged
to cling to the old ways
to leave everything as it is; not to change anything
You haven't changed.
She's not the Doris I used to know.
He's back to his usual self.
It was the usual scene.
Nothing has changed there.
The means of payment will appear unchanged.
öffentliches Ansehen
n
; BerĂĽhmtheit
f
; Prestige
n
; Ehre
f
Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich.
Er erlangte dadurch BerĂĽhmtheit dass er im Fernsehen auftrat.
In der guten
alten
Zeit erstellten die Virenschreiber ihre Schadroutinen nur des Prestiges der Ehre wegen.
kudos
Br.
(uncountable noun)
Being an actor has a certain amount of kudos attached to it.
He acquired kudos by appearing on television.
In the good old days virus writers wrote their malcode for the kudos alone.
öffentliches Ansehen
n
; BerĂĽhmtheit
f
; Prestige
n
; Ehre
f
Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich.
Er erlangte dadurch BerĂĽhmtheit, dass er im Fernsehen auftrat.
In der guten
alten
Zeit erstellten die Virenschreiber ihre Schadroutinen nur des Prestiges der Ehre wegen.
kudos
Br.
used without article
Being an actor has a certain amount of kudos attached to it.
He acquired kudos by appearing on television.
In the good old days virus writers wrote their malcode for the kudos alone.
etw. wiederherstellen; etw. wieder in einen Zustand versetzen
v
wiederherstellend; wieder in einen Zustand versetzend
wiederhergestellt; wieder in einen Zustand versetzt
jds. Sehvermögen Hörvermögen wiederherstellen
den ursprĂĽnglichen Zustand wiederherstellen
etw. in seinen
alten
Zustand zurĂĽckversetzen
ganz gesunden
to restore sth. (to sth.)
restoring
restored
to restore sb.'s sight hearing
to restore the original state
to restore sth. to its former condition
to be restored to full health
Fazit
n
; Ergebnis
n
; Resultat
n
; Quintessenz
f
; Conclusio
f
geh.
; das Ende vom Lied
pej.
Zwischenfazit
n
zu einem Ergebnis kommen
das Fazit ziehen (aus)
Mein Fazit lautet: …
Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist, dass …
Das Ende vom Lied war, dass alles beim Alten blieb.
Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.
final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line
interim conclusion; preliminary conclusion
to reach a conclusion
to sum up; to consider the results (of)
My conclusion is that …
The conclusion upshot of the court decision is that …
The eventual upshot was that everything remained unchanged.
That's the bottom line of it.
etw. wegräumen; beiseite räumen; verstellen
Schw.
v
wegräumend; beiseite räumend; verstellend
weggeräumt; beiseite geräumt; verstellt
den Tisch abräumen; den Tisch abdecken
Als das Essen beendet und weggeräumt war machte meine Tante Kaffee.
Es wird Zeit dass deine
alten
Spielsachen einmal weggeräumt werden.
Räum bitte den Tisch ab!
to clear sth. away
clearing away
cleared away
to clear the table
When dinner was done and cleared away my aunt made coffee.
It's time your old toys were cleared away.
Please clear the table!
lassen, zurĂĽcklassen
lassend
gelassen
offen lassen
jdn. im Ungewissen lassen
etw. unbeaufsichtigt lassen
jdn. unbeaufsichtigt lassen
Ich lasse meine Tochter bei meinen Eltern.
Lässt du das Auto hier?
Sie lässt mich im Regen stehen.
Er hat seinen SchlĂĽssel im BĂĽro liegen lassen.
Wir lassen alles beim Alten.
Ich lasse die Stadt hinter mir.
to leave {left, left}
leaving
left
to leave open
to leave sb. in the lurch
to leave sth. unattended
to leave sb. unattended
I am leaving my daughter with my parents.
Are you leaving the car here?
She left me in the rain.
He left his key at the office.
We're leaving everything as it was.
I'm leaving the city behind.
gegenwärtig
adv
nicht mehr aktuell sein
Die aktuellen Ereignisse zeigen dass ....
ihr jetziger nunmehriger Ehemann und ihre früheren Ehemänner
der Ăśbergang vom
alten
Referat zur nunmehrigen Abteilung
sicherstellen dass die Daten aktuell und richtig sind
Der nunmehrige Entwurf stellt gegenĂĽber dem letzten Vorschlag eine erhebliche Verbesserung dar.
presently
to be no longer current
Current events show that ...
her present husband and her former husbands
the conversion of the former unit into the department as it is now
to make sure that the data are current and accurate
The present draft represents a considerable improvement on the last proposal.
Messer
n
Messer
pl
mit Messer und Gabel essen
Messer mit Wellenschliff
Messer aus Malaysia und Indonesien
jdm. das Messer an die Kehle setzen
jdm. das Messer an die Kehle setzen
ĂĽbtr.
auf des Messers Schneide stehen
ĂĽbtr.
Es stand auf des Messers Schneide ob ich die PrĂĽfung bestehe.
Mit diesem
alten
Messer kann man nicht mehr richtig schneiden.
knife
knives
to eat with a knife and fork
serrated knife
parang
to hold a knife to sb.'s throat
to hold sb. at gunpoint
fig.
to hang in the balance; to be balanced on a knife-edge
It was touch-and-go whether I passed my exams.
This old knife doesn't cut well any more.
herausragend; bedeutend; bekannt; renommiert
adj
(Person)
soc.
Persönlichkeiten (des öffentlichen Lebens)
Persönlichkeiten aus dem Unterhaltungs- und Medienbereich
bekannte Namen aus dem
alten
Testament
ein bekannter Professor von der Universität Stirling
auf dem Markt eine bedeutende Stellung einnehmen
auf einem Gebiet in einer Organisation eine groĂźe Rolle spielen
prominent (of a person)
prominent figures; prominent people
prominent figures from the entertainment and media worlds establishments
prominent figures from the Old Testament
a prominent academic from the University of Stirling
to hold retain occupy a prominent position in the market
to be prominent in a field in an organization
Messer
n
Messer
pl
Buttermesser
n
GemĂĽsemesser
n
; Schälmesser
n
Glasmesser
n
mit Messer und Gabel essen
Messer mit Wellenschliff
Messer aus Malaysia und Indonesien
ins offene Messer laufen
jdm. das Messer an die Kehle setzen
jdm. das Messer an die Kehle setzen
ĂĽbtr.
auf des Messers Schneide stehen
ĂĽbtr.
Mit diesem
alten
Messer kann man nicht mehr richtig schneiden.
knife
knives
butter knife
paring knife
glass-cutting knife
to eat with a knife and fork
serrated knife
parang
to walk straight into a the trap
to hold a knife to sb.'s throat
to hold sb. at gunpoint
fig.
to hang in the balance; to be balanced on a knife-edge
This old knife doesn't cut well any more.
etw. einschlieĂźen; umschlieĂźen; umhĂĽllen; umgeben; einfrieden
v
einschlieĂźend; umschlieĂźend; umhĂĽllend; umgebend; einfriedend
eingeschlossen; umschlossen; umhĂĽllt; umgeben; eingefriedet
schlieĂźt ein; umschlieĂźt; umhĂĽllt; umgibt; friedet ein
schloss ein; umschloss; umhĂĽllte; umgab; friedete ein
umschlossenes Meer
ein eingefriedeter Park mit
alten
Bäumen
Das GrundstĂĽck war mit Mauern umgeben.
to enclose sth.
enclosing
enclosed
encloses
enclosed
enclosed sea
an enclosed park with ancient trees
The estate was enclosed with walls.
die BĂĽcher des Alten Testaments
das 1. Buch Mose (Genesis)
das 2. Buch Mose (Exodus)
das 3. Buch Mose (Levitikus)
das 4. Buch Mose (Numeri)
das 5. Buch Mose (Deuteronomium)
das Buch Josua; Buch Joschua
das Buch der Richter
das Buch Ruth
das 1. Buch Samuel
das 2. Buch Samuel
das 1. Buch der Könige
das 2. Buch der Könige
das 1. Buch der Chronik
das 2. Buch der Chronik
das Buch Esra
the Old Testament Books
the Book of Genesis
the Book of Exodus
the Book of Leviticus
the Book of Numbers
the Book of Deuteronomy
the Book of Joshua
the Book of Judges
the Book of Ruth
the 1st Book of Samuel
the 2nd Book of Samuel
the 1st Book of Kings
the 2nd Book of Kings
the 1st Book of Chronicles
the 2nd Book of Chronicles
the Book of Ezra
lassen; zurĂĽcklassen
v
lassend; zurĂĽcklassend
gelassen; zurĂĽckgelassen
die TĂĽr offen lassen
jdn. im Ungewissen lassen
jdn. etw. unbeaufsichtigt lassen
Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern.
Lässt du das Auto hier stehen?
Jetzt lässt sie mich im Regen stehen.
ĂĽbtr.
Ich habe meine SchlĂĽssel im BĂĽro liegen lassen.
Wir lassen alles beim Alten.
Ich lasse die Stadt hinter mir.
to leave {left; left}
leaving
left
to leave the door open
not to let sb. know; to keep sb. guessing
to leave sb. sth. unattended
I'll be leaving my daughter with my parents for those two days.
Are you leaving the car here?
Now she is leaving me in the lurch rain.
I have left my keys at the office.
We'll leave everything as it is.
I'm leaving the city behind.
etw. (von einem Ort) wegräumen; etw. beiseite räumen; etw. verräumen
Schw.
v
wegräumend; beiseite räumend; verräumend
weggeräumt; beiseite geräumt; verräumt
das schmutzige Geschirr wegräumen
die Teller vom Tisch (ab)räumen
den Tisch abräumen; den Tisch abdecken
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee.
Es wird Zeit, dass deine
alten
Spielsachen einmal weggeräumt werden.
Räum bitte den Tisch ab!
to clear sth.; to clear sth. away (from off a place)
clearing; clearing away
cleared; cleared away
to clear away the dirty dishes; to bus the dirty dishes
Am.
to clear the plates from off the table; to bus the table
Am.
to clear the table
When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee.
It's time your old toys were cleared away.
Please clear the table!
nicht von ungefähr; nicht umsonst
Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt.
Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit führend.
Die
alten
Griechen nannten SĂĽditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos' was Wein bedeutet.
Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde.
Italienisches Essen ist überall beliebt - und das kommt nicht von ungefähr.
not without reason; not for nothing
Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.
It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.
It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos' meaning wine.
The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.
The popularity of Italian food is widespread - and (this is) not without reason.
nicht ohne Grund; nicht von ungefähr; nicht umsonst
Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt.
Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit führend.
Die
alten
Griechen nannten SĂĽditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos', was Wein bedeutet.
Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde.
Italienisches Essen ist überall beliebt – und das kommt nicht von ungefähr.
not without reason; not for nothing
Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.
It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.
It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos', meaning wine.
The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.
The popularity of Italian food is widespread – and (this is) not without reason.
lassen; zurĂĽcklassen
v
lassend; zurĂĽcklassend
gelassen; zurĂĽckgelassen
die TĂĽr offen lassen
das Auto stehen lassen; auf das Auto verzichten (alternative Verkehrsmittel benĂĽtzen)
jdn. im Ungewissen lassen
Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern.
Lässt du das Auto hier stehen?
Jetzt lässt sie mich im Regen stehen.
ĂĽbtr.
Ich habe meine SchlĂĽssel im BĂĽro liegen lassen.
Wir lassen alles beim Alten.
Ich lasse die Stadt hinter mir.
to leave {left; left}
leaving
left
to leave the door open
to leave your car at home
not to let sb. know; to keep sb. guessing
I'll be leaving my daughter with my parents for those two days.
Are you leaving the car here?
Now she is leaving me in the lurch rain.
I have left my keys at the office.
We'll leave everything as it is.
I'm leaving the city behind.
derzeitig; jetzig; aktuell; gegenwärtig; nunmehrig
geh.
; augenblicklich; momentan
ugs.
adj
nicht mehr aktuell sein
ein dringlicheres und aktuelleres Problem
Die aktuellen Ereignisse zeigen, dass …
ihr jetziger nunmehriger Ehemann und ihre früheren Ehemänner
der Ăśbergang vom
alten
Referat zur nunmehrigen Abteilung
sicherstellen, dass die Daten aktuell und richtig sind
Dieses Problem ist nicht mehr aktuell.
Der nunmehrige Entwurf stellt gegenĂĽber dem letzten Vorschlag eine erhebliche Verbesserung dar.
current; present
to be no longer current
a more pressing and current problem
Current events show that …
her present husband and her former husbands
the conversion of the former unit into the department as it is now
to make sure that the data are current and accurate
This is no longer a (current) problem.
The present draft represents a considerable improvement on the last proposal.
Tag
m
Tage
pl
pro Tag
Tag um Tag, Tag fĂĽr Tag
von Tag zu Tag
Tag und Nacht
bis zum heutigen Tag
Tag der Abrechnung
Tag der offenen TĂĽr
Tag der Rache
seinen groĂźen Tag haben
einen schwarzen Tag haben
Tag, an dem alles schief geht
den ganzen Tag
den lieben langen Tag
eines Tages, einmal
einen Tag frei nehmen
unter Tage arbeiten
der größte Teil des Tages
in frĂĽheren Tagen, in
alten
Zeiten
zu seiner Zeit, zu ihrer Zeit
vier Tage hintereinander
den Tag nutzen
heiĂźe Tage
Tag des jĂĽngsten Gerichts, der JĂĽngste Tag
relig.
day
days
per day, daily
day after day, day by day
from day to day
day and night
down to the present day
day of reckoning
open house day
day of reckoning
to have a field day
to strike a bad patch
bad hair day
all day long
the whole blessed day
one day, some day
to take a day off
to work underground
most of the day
in days of yore
in his day, in her day
four days running
to seize the day
dog days
doomsday, Judgment Day, Day of Judgement, the Last Day
jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen
v
täuschend; hereinlegend; vormachend
getäuscht; hereingelegt; vorgemacht
das Auge täuschen sodass man Farben sieht die nicht da sind
Mir machst du nichts vor.
Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.
Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.
Mir kannst du mit dieser
alten
Ausrede nicht kommen.
Macht dir doch nichts vor!
Was du nicht sagst!
iron.
Einmal hast du mich reingelegt ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt ist selber schuld.
Sprw.
to fool sb.
fooling
fooled
to fool the eye into seeing colors that aren't there
You can't fool me.
Even art experts were fooled.
Don't be fooled by appearances.
You can't fool me with that old excuse.
Stop fooling yourself!
You (sure) could have fooled me.
coll.
Fool me once shame on you fool me twice shame on me!
prov.
Text- oder Bildmaterial genau studieren; genau durchgehen; unter die Lupe nehmen; wälzen
ugs.
v
genau studierend; genau durchgehend; unter die Lupe nehmend; wälzend
genau gestudiert; genau durchgegangen; unter die Lupe genommen; gewälzt
jede Einzelheit der
alten
Karte studieren
viel Zeit mit dem Studium historischer Aufzeichnungen verbringen
das Material dreimal durchgehen
Er ging den Brief genau durch, um Hinweise auf den Verfasser zu finden.
Im Konzertprogramm wird jedes Detail der Symphonie unter die Lupe genommen.
Sie hat stundenlang Kochbücher gewälzt.
to pore over; to pore through text or video material
poring over; poring through
pored over; pored through
to pore over every detail of the old map
to spend a lot of time poring over the historical records
to pore through the material three times
He pored over the letter searching for clues about the writer.
The concert programme pores over every detail of the sympony.
She spent hours poring over cookery books.
Verbesserung
f
(als Ergebnis); Fortschritt
m
Geschmacksverbesserung
f
Produktverbesserungen
pl
Verbesserung bei der Farbdarstellung; verbesserte Farbdarstellung
umweltrelevante Verbesserungen; ökologische Verbesserungen
ohne dass sich etwas verbessert hätte
Die Neuausgabe ist eine Verbesserung gegenĂĽber der bisherigen.
Ich habe seit Schulbeginn eine deutliche Verbesserung bei deinen Leistungen festgestellt bemerkt.
Die neue Rechenanlage ist ein riesiger Fortschritt.
Das Essen ist nicht allererste Sahne, aber es ist eindeutig ein Fortschritt gegenĂĽber dem, was man uns in der
alten
Mensa vorgesetzt hat.
improvement; enhancement (state of being better)
flavour
Br.
flavor
Am.
improvement; flavour
Br.
flavor
Am.
enhancement
product improvements; product enhancements
colour
Br.
color
Am.
improvement; colour
Br.
color
Am.
enhancement
ecological improvements; ecological enhancements
without any improvement
The new edition is an improvement on over
Am.
the previous one.
I've seen noticed a marked improvement in your work since the return to school.
The new computer system is a vast improvement.
The food isn't fancy, but it's certainly an improvement over what we've been served at the old university cafeteria.
Am.
jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen
v
täuschend; hereinlegend; vormachend
getäuscht; hereingelegt; vorgemacht
das Auge täuschen, sodass man Farben sieht, die nicht da sind
Mir machst du nichts vor.
Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.
Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.
Mir kannst du mit dieser
alten
Ausrede nicht kommen.
Macht dir doch nichts vor!
Was du nicht sagst!
iron.
; Wer's glaubt, wird selig!; Also verschaukeln kann ich mich selber!
ugs.
Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld.
Sprw.
to fool sb.
fooling
fooled
to fool the eye into seeing colors that aren't there
You can't fool me.
Even art experts were fooled.
Don't be fooled by appearances.
You can't fool me with that old excuse.
Stop fooling yourself!
You (sure) could have fooled me.
coll.
; And pigs might fly!
Br.
; And (maybe) pigs can fly!
Br.
Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me!
prov.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden
v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der
alten
.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen.
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ especially in women.
aus etw. herauswachsen; etw. mit der Zeit ablegen; zu alt fĂĽr etw. werden; sich mit der Zeit geben; einer Sache entwachsen
geh.
v
herauswachsend; mit der Zeit ablegend; zu alt werdend; sich mit der Zeit gebend; einer Sache entwachsend
herausgewachsen; mit der Zeit abgelegt; zu alt geworden; sich mit der Zeit gegeben; einer Sache entwachsen
den Kinderschuhen entwachsen sein
ĂĽbtr.
Sie ist jetzt ungebärdig, aber da wird sie herauswachsen.
Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab.
Er ist mittlerweile zu alt fĂĽr dieses Spielzeug.
Sein Verh
alten
ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit.
Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner
alten
Schulfreundin auseinandergelebt hatte.
to grow out of sth.; to outgrow sth.
fig.
growing out; outgrowing
grown out of; outgrown
not to be a child any more
She is wild now, but she'll grow out of it.
Children usually grow out of this habit outgrow this habit on their own.
He has outgrown this kind of toys.
His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it he'll outgrow it.
I realized that I had outgrown my old school friend.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden
v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der
alten
.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ, especially in women.
How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking?
Rat
m
; Ratschlag
m
geh.
; Ratschläge
pl
geh.
; (fachliche) Auskunft
f
; Beratung
f
(zu etw.; in Sachen X)
ein (guter) Rat; ein Ratschlag
geh.
, ein Tipp von mir ihm ihr
ugs.
Expertenrat
m
sein weiser Rat
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
jdm. einen Rat Ratschläge geben erteilen
geh.
von jdm. einen Rat annehmen
jds. Rat Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen
geh.
jds. Rat beherzigen
jds. Rat Ratschläge in den Wind schlagen
den Rat eines Fachmanns einholen
eine Rechtsauskunft einholen
Beratung (zu bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten
jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen
Er braucht einen Rat zu seinem Computer.
Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.
Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.
Ich wĂĽrde dir raten, deinen
alten
Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.
Ich kann (Dir Ihnen Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.
advice; counsel
formal
(about on concerning sth.) (used without article)
a bit of advice; a piece of advice; a word of advice
expert advice
his wise counsel
scientific advice
a quick word of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to give offer provide advice counsel
to take advice counsel from sb.
to act on follow sb.'s advice counsel
to heed sb.'s advice counsel
to disregard ignore turn a deaf ear to sb.'s advice counsel
to seek expert advice; to seek expert counsel
to obtain legal advice
to give advice; to offer advice (about on sth.)
to visit sb. for advice counsel
He needs some advice about his computer.
May I ask your advice on something?
We'll miss her because we value her counsel.
My advice is to sell your old laptop and get a new one.
Take my advice and avoid this place.
Tag
m
Tage
pl
pro Tag
Tag um Tag; Tag fĂĽr Tag
von Tag zu Tag
Tag und Nacht
bis zum heutigen Tag
den ganzen Tag (ĂĽber); ĂĽber den ganzen Tag verteilt
Tag der Abrechnung
Tag der offenen TĂĽr
Tag der Rache
denkwĂĽrdiger Tag; besonderer Tag
seinen groĂźen Tag haben
einen schwarzen Tag haben
Tag an dem alles schief geht
den ganzen Tag
den lieben langen Tag
eines Tages; einmal
(sich) einen Tag frei nehmen
unter Tage arbeiten
Arbeit unter Tage
Arbeit ĂĽber Tage
der größte Teil des Tages
in frĂĽheren Tagen; in
alten
Zeiten
zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit
vier Tage hintereinander
den Tag nutzen
heiĂźe Tage
in guten und in schweren Tagen
in guten wie in schweren Tagen
Tag des jĂĽngsten Gerichts; der JĂĽngste Tag
relig.
Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.
Wir warteten tagelang auf Hilfe aber es kam keine.
Sie war zu ihrer Zeit eine berĂĽhmte Schauspielerin.
Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.
Das waren (noch) Zeiten!
day
days
per day p.d. ; daily; per diem; by the day
day after day; day by day
from day to day
day and night
down to the present day
throughout the day
day of reckoning
Open day; Open house; Open house day
day of reckoning
red-letter day
to have a field day
to strike a bad patch
bad hair day
all day long
the whole blessed day
one day; some day
to take a day off
to work underground
underground work; inside labour
day labour
most of the day
in days of yore
in his day; in her day
four days running
to seize the day
dog days
for the better for the worse
for better or for worse
doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
We have had bad weather for days (now).
For days we waited for help but none came.
She was a famous actress in her day.
In my day children used to have more respect for their elders.
Those were the days!
Deutsche
alten Synonyme
Weitere Ergebnisse für
alten Synonym
nachschlagen
Englische
ancients Synonyme
alten Definition
ancients Bedeutung
ancients
people
who
lived
in
times
long
past
(especially
during
the
historical
period
before
the
fall
of
the
Roman
Empire
in
western
Europe)
Ergebnisse der Bewertung:
123
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Alten ist der Name folgender Orte: