Suche

angewendet Deutsch Englisch Übersetzung



angewendet, verbrauchte
used
applizieren; anwenden v (auf)
applizierend; anwendend
appliziert; angewendet
to apply (to)
applying
applied
applizieren, anwenden v (auf)
applizierend, anwendend
appliziert, angewendet
to apply (to)
applying
applied
nicht vollstrecken; nicht anwenden v
nicht vollstreckend; nicht anwendend
nicht vollstreckt; nicht angewendet
to waive
waiving
waived
gebrauchen; anwenden v
gebrauchend; anwendend
gebraucht; angewendet
gebraucht; wendet an
gebrauchte; wendete an
to exert
exerting
exerted
exerts
exerted
gebrauchen, anwenden v
gebrauchend, anwendend
gebraucht, angewendet
gebraucht, wendet an
gebrauchte, wendete an
to exert
exerting
exerted
exerts
exerted
etw. wieder anwenden; wiederholt anwenden v
wieder anwendend; wiederholt anwendend
wieder angewendet; wiederholt angewendet
to reapply sth.
reapplying
reapplied
etw. anwenden; etw. verwenden; etw. einsetzen v
etw. anwendend; etw. verwendend; etw. einsetzend
etw. angewendet; etw. verwendet; etw. eingesetzt
to employ sth.
employing sth.
employed sth.
missbrauchen, falsch anwenden v
missbrauchend, falsch anwendend
missbraucht, falsch angewendet
missbraucht, wendet falsch an
missbrauchte, wendete falsch an
to abuse
abusing
abused
abuses
abused
fintieren; eine Finte anwenden; antäuschen; täuschen
fintierend; eine Finte anwendend; antäuschend; täuschend
fintiert; eine Finte angewendet; angetäuscht; getäuscht
to feint
feinting
feinted
verwenden, anwenden, anlegen v
verwendend, anwendend, anlegend
verwendet, angewendet, angelegt
verwendet, wendet an, legt an
verwendete, wendete an, legte an
to apply
applying
applyed
applies
applied
fintieren, eine Finte anwenden, antäuschen, täuschen
fintierend, eine Finte anwendend, antäuschend, täuschend
fintiert, eine Finte angewendet, angetäuscht, getäuscht
to feint
feinting
feinted
fintieren v; eine Finte anwenden v (Boxen, Fechten, Ringen) sport
fintierend; eine Finte anwendend
fintiert; eine Finte angewendet
mit der Rechten fintieren
to feint; to make a feint (boxing; fencing; wrestling)
feinting; making a feint
feinted; made a feint
to feint with your right
anwenden (auf), auflegen, anlegen v
anwendend, auflegend, anlegend
angewendet, angewandt, aufgelegt, angelegt
er
sie wendet an
ich
er
sie wandte an
er
sie hat
hatte angewandt
eine Regel anwenden
to apply (to)
applying
applied
he
she applies
I
he
she applied
he
she has
had applied
to apply a rule
anwenden, verwenden, nutzbar machen, verwerten v
anwendend, verwendend, nutzbar machend, verwertend
angewendet, verwendet, nutzbar gemacht, verwertet
wendet an, verwendet, macht nutzbar, verwertet
wendete an, verwendete, machte nutzbar, verwertete
to utilize, to utilise Br.
utilizing, utilising
utilized, utilised
utilizes, utilises
utilized, utilised
etw. sinnvoll einsetzen; richtig nutzen; nutzbringend anwenden v
sinnvoll einsetzend; richtig nutzend; nutzbringend anwendend
sinnvoll eingesetzt; richtig genutzt; nutzbringend angewendet
Sie könnte ihre Fähigkeiten sinnvoll einsetzen, indem sie uns hilft.
to turn put sth. to (good) account
turning to account; putting to account
turned to account; put to account
She could put her talents to good account by helping us.
etw. sinnvoll einsetzen; richtig nutzen; nutzbringend anwenden v
sinnvoll einsetzend; richtig nutzend; nutzbringend anwendend
sinnvoll eingesetzt; richtig genutzt; nutzbringend angewendet
Sie könnte ihre Fähigkeiten sinnvoll einsetzen indem sie uns hilft.
to turn put sth. to (good) account
turning to account; putting to account
turned to account; put to account
She could put her talents to good account by helping us.
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung ...
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
If and to the extent that any provisions of this Agreement ...
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
etw. anwenden; verwenden; nutzbar machen; verwerten v
anwendend; verwendend; nutzbar machend; verwertend
angewendet; verwendet; nutzbar gemacht; verwertet
wendet an; verwendet; macht nutzbar; verwertet
wendete an; verwendete; machte nutzbar; verwertete
etw. wiederverwenden
to utilize eAm.; to utilise Br. sth.
utilizing; utilising
utilized; utilised
utilizes; utilises
utilized; utilised
to re-utilize sth.
benutzen, benützen, verwenden, anwenden, nutzen, gebrauchen v
benutzend, benützend, verwenden, anwendend, nutzend, gebrauchend
benutzt, benützt, verwendet, angewendet, genutzt, gebraucht
benutzt, verwendet, wendet an, nutzt, gebraucht
benutzte, verwendete, wendete an, nutzte, gebrauchte
diese Regeln anwenden
to use
using
used
uses
used
to use these rules
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
soweit dies zur Bekämpfung der Geldwäsche erforderlich ist
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung …
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet, wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
to the extent necessary to combat money laundering
If and to the extent that any provisions of this Agreement …
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
jdn. etw. einsetzen; anwenden; aufbieten; zum Einsatz bringen v
einsetzen; anwendend; aufbietend; zum Einsatz bringend
eingesetzt; angewendet; aufgeboten; zum Einsatz gebracht
seine Fähigkeiten einbringen
das Personal die Ressourcen effizienter einsetzen
eine Tätigkeit, bei der verschiedenste berufliche Fähigkeiten zum Einsatz kommen
Argumente vorbringen
to deploy sb. sth.
deploying
deployed
to deploy one's skills
to deploy staff resources more efficiently
a job in which a variety of professional skills will be deployed
to deploy arguments
jdn. etw. einsetzen; anwenden; aufbieten; zum Einsatz bringen v
einsetzen; anwendend; aufbietend; zum Einsatz bringend
eingesetzt; angewendet; aufgeboten; zum Einsatz gebracht
seine Fähigkeiten einbringen
das Personal die Ressourcen effizienter einsetzen
eine Tätigkeit bei der verschiedenste berufliche Fähigkeiten zum Einsatz kommen
Argumente vorbringen
to deploy sb. sth.
deploying
deployed
to deploy one's skills
to deploy staff resources more efficiently
a job in which a variety of professional skills will be deployed
to deploy arguments
etw. verwenden; gebrauchen; benutzen; benützen Süddt. Ös. Schw.; anwenden v
verwendend; gebrauchend; benutzend; benützend; anwendend
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; angewendet
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; wendet an
verwendete; gebrauchte; benutzte; benützte; wendete an
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use sth.
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
etw. anwenden; etw. verwenden; etw. einsetzen v
anwendend; verwendend; einsetzend
angewendet; verwendet; eingesetzt
die angewandte Methode
Arbeiten mit Firefox Linux Windows usw. comp.
die Taktik, die in diesem Fall angewandt wurde
die verwendete Ausdrucksweise
das eingesetzte investierte Kapital econ.
Seine Zeit wäre mit dem Erlernen neuer Fähigkeiten besser genutzt.
to use sth.; to employ sth. formal
using; employing
used; employed
the method used employed
Using Firefox Linux Windows etc.
the tactics employed in this case
the rhetoric employed
the capital employed
His time could be better employed in learning new skills.
etw. anwenden (auf etw.); einsetzen; aufbieten v techn. jur.
anwendend; einsetzend; aufbietend
angewendet; eingesetzt; aufgeboten
er sie wendet an
ich er sie wandte an
er sie hat hatte angewandt
eine Regel anwenden
Gewalt anwenden
seine ganze Energie aufbieten
Die Kraft greift am längeren Hebelarm an. phys.
Die skandinavischen Länder wenden weiterhin bilaterale Abkommen an die über den EU-Rahmenbeschluss hinausgehen.
to apply sth. (to sth.)
applying
applied
he she applies
I he she applied
he she has had applied
to apply a rule
to apply force
to apply all one's energy
The force is applied to the longer lever arm.
The Nordic countries continue to apply bilateral agreements allowing the EU Framework Decision to be extended.
verwenden; benutzen; benützen Süddt. Ös. Schw.; nutzen; nützen Süddt. Ös. Schw.; anwenden; gebrauchen v
verwendend; benutzend; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend
verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht
verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht
verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
etw. anwenden (auf etw.); einsetzen; aufbieten v techn. jur.
anwendend; einsetzend; aufbietend
angewendet; eingesetzt; aufgeboten
er sie wendet an
ich er sie wandte an
er sie hat hatte angewandt
eine Regel anwenden
Gewalt anwenden
seine ganze Energie aufbieten
Die Kraft greift am längeren Hebelarm an. phys.
Die skandinavischen Länder wenden weiterhin bilaterale Abkommen an, die über den EU-Rahmenbeschluss hinausgehen.
Diese Geheimhaltungsstufe kommt zur Anwendung, wenn …
to apply sth. (to sth.)
applying
applied
he she applies
I he she applied
he she has had applied
to apply a rule
to apply force
to apply all one's energy
The force is applied to the longer lever arm.
The Nordic countries continue to apply bilateral agreements allowing the EU Framework Decision to be extended.
This classification is applied when …

Deutsche angewendet Synonyme

angewendet  

Englische used Synonyme

used  ablated  acquainted with  adapted to  applied  by the board  cast-off  consumed  depleted  dissipated  down the drain  employed  eroded  exercised  exerted  expended  familiar with  forfeit  forfeited  gone  gone to waste  hand-me-down  in use  irretrievable  long-lost  lost  lost to  misspent  not new  occupied  old  out the window  pawed-over  run to seed  secondhand  shrunken  spent  squandered  unnew  used to  used up  wasted  worn  worn away  
used to  acclimated  acclimatized  accommodated  accustomed  adapted  addicted  addicted to  adjusted  at home in  at home with  case-hardened  conditioned  conversant with  dependent  dependent on  experienced  familiar with  familiarized  habituated  habitue  hardened  hooked  hooked on  in a rut  inured  naturalized  never free from  no stranger to  orientated  oriented  run-in  seasoned  spaced out  trained  wont  wonted  
used up  ablated  all in  ausgespielt  beat  beat up  beaten  bleary  bone-weary  burned-out  burnt up  bushed  by the board  consumed  dead  dead-and-alive  dead-tired  deadbeat  depleted  devitalized  disabled  dissipated  dog-tired  dog-weary  done  done in  done up  drained  eaten up  effete  emptied  enervated  enfeebled  eroded  eviscerated  exhausted  expended  fagged out  far-gone  fatigued  finished  forfeit  forfeited  frazzled  gone  impoverished  incapacitated  irretrievable  jaded  knocked out  laid low  long-lost  lost  lost to  out  out the window  played out  pooped  pooped out  prostrate  ready to drop  run-down  sapped  shotten  shrunken  spent  squandered  tired  tired out  tired to death  tuckered out  used  washed-out  washed-up  wasted  weakened  weary unto death  whacked  wiped out  worn  worn away  worn-out  

angewendet Definition

used Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: