Suche

anpassen Deutsch Englisch Übersetzung



anpassen
accommodate
anpassen
adapt
anpassen
align
anpassen
acclimatize
anpassen
adjust
anpassen
assimilate
anpassen
match
anpassen
modulate
anpassen
re-adjust
anpassen
suit
anpassen
to suit
anpassen
to modulate
anpassen an
to suit to
neu anpassen
readapt
neu anpassen
readjust
neu anpassen
reassimilate
Anpassen n
site fitting
anpassen (an)
to suit (to)
falsch anpassen
mismatch
wieder anpassen
readjust
sich Anpassen an
adapt oneself to
geeignet, anpassen
fit
abstimmen, anpassen
modulate
abstimmen, anpassen
to modulate
angleichen, anpassen
adapt
uns selbst anpassen an
to accommodate ourselves to
etw. an etw. anpassen v
to accommodate sth. to sth.
Anpassen n; Abstimmen n
suiting
Anpassen n, Abstimmen n
suiting
unsere Preisangaben anpassen
to adjust our quotations
aufnehmen, intigrieren, anpassen
assimilate
einstellen, nachstellen, anpassen
adjust
anpassen an
anpassend
angepasst
to match with
matching
matched
Er kann sich einfach nicht anpassen.
He just won't fit in.
anpassen v an
anpassend
angepasst
to match with
matching
matched
akkulturieren; sich einer Kultur anpassen
to acculturate
anpassen, Gegenstueck, Wettkamp, Streichholz
match
sich anpassen an v pol.
anpassend
angepasst
to align oneself to
aligning
aligned
anpassen
anpassend
angepasst
passt an
passte an
to accommodate
accommodating
accommodated
accommodates
accommodated
anpassen
anpassend
angepasst
passt an
passte an
to assimilate
assimilating
assimilated
assimilates
assimilated
anpassen an
anpassend
angepasst
passt an
passte an
to suit to
suiting
suited
suits to
suited to
anpassen v (an)
anpassend
angepasst
nicht angepasst
to adapt (to)
adapting
adapted
unadapted
gewöhnen, anpassen
gewöhnend, anpassend
gewöhnt, angepasst
to customize
customizing
customized
anpassen v an
anpassend
angepasst
passt an
passte an
to suit to
suiting
suited
suits to
suited to
sich anpassen an; sich einordnen v pol.
anpassend
angepasst
to align oneself to
aligning
aligned
neu anpassen
neu anpassend
neu angepasst
passt neu an
passte neu an
to readapt
readapting
readapted
readapts
readapted
neu anpassen
neu anpassend
neu angepasst
passt neu an
passte neu an
to reassimilate
reassimilating
reassimilated
reassimilates
reassimilated
neu anpassen v
neu anpassend
neu angepasst
passt neu an
passte neu an
to readapt
readapting
readapted
readapts
readapted
neu anpassen v
neu anpassend
neu angepasst
passt neu an
passte neu an
to reassimilate
reassimilating
reassimilated
reassimilates
reassimilated
zuschneiden v (auf); anpassen v (an)
zuschneidend; anpassend
zugeschnitten; angepasst
to tailor (to)
tailoring
tailored
zuschneiden v (auf), anpassen v (an)
zuschneidend, anpassend
zugeschnitten, angepasst
to tailor (to)
tailoring
tailored
sich anpassen v (an)
sich anpassend
sich angepasst
es passt sich an
es passte sich an
to adapt oneself; to adjust oneself (to)
adapting oneself; adjusting oneself
adapted oneself; adjusted oneself
it adjusts itself
it adjusted itself
sich anpassen v (an)
sich anpassend
sich angepasst
es passt sich an
es passte sich an
to adapt oneself, to adjust oneself (to)
adapting oneself, adjusting oneself
adapted oneself, adjusted oneself
it adjusts itself
it adjusted itself
Baustelle f constr.
Baustellen pl
auf der Baustelle anpassen
auf der Baustelle kürzen
building site, construction site
building sites, construction sites
to adapt at the building site
to shorten at the building site
anpassen; anprobieren v
anpassend; anprobierend
angepasst; anprobiert
jdm. ein Kleid anprobieren
to fit
fitting
fitted
to fit a dress on sb.
anpassen, anprobieren v
anpassend, anprobierend
angepasst, anprobiert
jdm. ein Kleid anprobieren
to fit
fitting
fitted
to fit a dress on sb.
anpassungsfähig adj
nicht anpassungsfähig
anpassungsfähige Steuerung f
sich an etw. anpassen können lassen
adaptable
inadaptable; unadaptable
adaptive control
to be adaptable to sth.
mit gegen den Strom schwimmen v übtr. (sich den herrschenden Gepflogenheiten Meinungen anpassen bzw. widersetzen)
to go with against the tide; to swim with against the tide fig.
akklimatisieren, anpassen
akklimatisierend, anpassend
akklimatisiert, angepasst
akklimatisiert
akklimatisierte
to acclimatize, to acclimatise Br.
acclimatizing, acclimatising
acclimatized, acclimatised
acclimatizes, acclimatises
acclimatized, acclimatised
angleichen, anpassen v
angleichend, anpassend
angeglichen, angepasst
gleicht an, passt an
glich an, passte an
to adapt
adapting
adapted
adapts
adapted
etw. an eine andere Form anpassen v
eine Straße etc. an die Landschaft Höhenlinien anpassen constr.
ein körperangepasster Sitz
to contour sth.
to contour a road etc.
a contoured seat
etw. an eine andere Form anpassen v
eine Straße usw. an die Landschaft Höhenlinien anpassen constr.
ein körperangepasster Sitz
to contour sth.
to contour a road etc.
a contoured seat
ins richtige Verhältnis bringen; anpassen (an)
ins richtige Verhältnis bringend; anpassend
ins richtige Verhältnis gebracht; angepasst
to proportion (to)
proportioning
proportioned
ins richtige Verhältnis bringen, anpassen (an)
ins richtige Verhältnis bringend, anpassend
ins richtige Verhältnis gebracht, angepasst
to proportion (to)
proportioning
proportioned
akkulturieren v; sich einer Kultur anpassen v
akkulturierend; sich einer Kultur anpassend
akkulturiert; sich einer Kultur angepasst
to acculturate
acculturating
acculturated
ins richtige Verhältnis bringen; anpassen v (an)
ins richtige Verhältnis bringend; anpassend
ins richtige Verhältnis gebracht; angepasst
to proportion (to)
proportioning
proportioned
sich (einer Konvention an eine Konvention usw.) anpassen v (Person) soc.
sich anpassend
sich angepasst
passt sich an
passte sich an
to conform (to a convention etc.) (of a person)
conforming
conformed
conforms
conformed
angleichen; anpassen v
angleichend; anpassend
angeglichen; angepasst
gleicht an; passt an
glich an; passte an
etw. an etw. angleichen
to adapt
adapting
adapted
adapts
adapted
to adjust sth. to sth.; to adapt sth. to sth.; to align sth. with sth.
neu anpassen, wieder anpassen
neu anpassend, wieder anpassend
neu angepasst, wieder angepasst
passt neu an, passt wieder an
passte neu an, passte wieder an
to readjust
readjusting
readjusted
readjusts
readjusted
neu anpassen; wieder anpassen v
neu anpassend; wieder anpassend
neu angepasst; wieder angepasst
passt neu an; passt wieder an
passte neu an; passte wieder an
to readjust
readjusting
readjusted
readjusts
readjusted
falsch zuordnen; falsch anpassen
falsch zuordnend; falsch anpassend
falsch zugeordnet; falsch angepasst
ordnet falsch zu; passt falsch an
ordnete falsch zu; passte falsch an
to mismatch
mismatching
mismatched
mismatches
mismatched
falsch zuordnen, falsch anpassen
falsch zuordnend, falsch anpassend
falsch zugeordnet, falsch angepasst
ordnet falsch zu, passt falsch an
ordnete falsch zu, passte falsch an
to mismatch
mismatching
mismatched
mismatches
mismatched
anpassen; einpassen; ausrichten v
anpassend; einpassend; ausrichtend
angepasst; eingepasst; ausgerichtet
passt an; passt ein; richtet aus
passte an; passte ein; richtete aus
to adjust
adjusting
adjusted
adjusts
adjusted
anpassen; in Einklang bringen v
anpassend; in Einklang bringend
angepasst; in Einklang gebracht
passt an; bringt in Einklang
passte an; brachte in Einklang
nicht angepasst
to assimilate
assimilating
assimilated
assimilates
assimilated
unassimilated
anpassen, einpassen, ausrichten v
anpassend, einpassend, ausrichtend
angepasst, eingepasst, ausgerichtet
passt an, passt ein, richtet aus
passte an, passte ein, richtete aus
to adjust
adjusting
adjusted
adjusts
adjusted
individuell herrichten, individuell einrichten, anpassen v
individuell herrichtend, individuell einrichtend, anpassend
individuell hergerichtet, individuell eingerichtet, angepasst
to customize
customizing
customized
sich anpassen, sich richten (nach)
sich anpassend, sich richtend
sich angepasst, sich gerichtet
passt sich an, richtet sich
passte sich an, richtete sich
sich einer Sache anpassen
to conform (to)
conforming
conformed
conforms
conformed
to conform to sth.
sich an etw. anpassen; sich auf etw. einstellen v
sich anpassend; sich einstellend
sich angepasst; sich eingestellt
passt sich an; stellt sich ein
passte sich an; stellte sich ein
to accommodate yourself to sth.
accommodating
accommodated
accommodates
accommodated
etw. falsch zuordnen; falsch anpassen v
falsch zuordnend; falsch anpassend
falsch zugeordnet; falsch angepasst
ordnet falsch zu; passt falsch an
ordnete falsch zu; passte falsch an
to mismatch sth.
mismatching
mismatched
mismatches
mismatched
sich anpassen; sich richten v (nach)
sich anpassend; sich richtend
sich angepasst; sich gerichtet
passt sich an; richtet sich
passte sich an; richtete sich
sich einer Sache anpassen
to conform (to)
conforming
conformed
conforms
conformed
to conform to sth.
etw. im Maßstab ändern; etw. redimenionieren v; den Maßstab von etw. anpassen
im Maßstab ändernd; redimenionierend; den Maßstab anpassend
im Maßstab geändert; redimenioniert; den Maßstab angepasst
to rescale sth.
rescaling
rescaled
etw. abstimmen (auf); etw. anpassen (an); etw. regulieren v
abstimmend; anpassend; regulierend
abgestimmt; angepasst; reguliert
stimmt ab; passt an; reguliert
stimmte ab; passte an; regulierte
to modulate (to)
modulating
modulated
modulates
modulated
etw. im Maßstab ändern; etw. redimensionieren v; den Maßstab von etw. anpassen
im Maßstab ändernd; redimensionierend; den Maßstab anpassend
im Maßstab geändert; redimensioniert; den Maßstab angepasst
to rescale sth.
rescaling
rescaled
etw. an die eigenen Bedürfnisse Vorstellungen anpassen; individuell gestalten v
an die eigenen Bedürfnisse Vorstellungen anpassend; individuell gestaltend
an die eigenen Bedürfnisse Vorstellungen angepasst; individuell gestaltet
to customize eAm.; to customise Br. sth.
customizing; customising
customized; customised
etw. an die eigenen Bedürfnisse Vorstellungen anpassen; individuell gestalten v
an die eigenen Bedürfnisse Vorstellungen anpassend; individuell gestaltend
an die eigenen Bedürfnisse Vorstellungen angepasst; individuell gegestaltet
to customize eAm.; to customise Br. sth.
customizing; customising
customized; customised
gleichmachen; nivellieren; (Unterschiede) beseitigen; ausgleichen; anpassen; abflachen v
gleichmachend; nivellierend; beseitigend; ausgleichend; anpassend; abflachend
gleichgemacht; nivelliert; beseitigt; ausgeglichen; angepasst; abgeflacht
to level
leveling; levelling
leveled; levelled
auf etw. (rasch und positiv) reagieren; sich an etw. anpassen soc.
ein flexibler Dienst der sich an wechselnde soziale Gegebenheiten anpasst
noch stärker auf die Kundenbedürfnisse eingehen
Sie haben auf meinen Vorschlag sehr zurückhaltend reagiert.
to be responsive to sth.
a flexible service that is responsive to changing social patterns
to be become even more responsive to the needs of the customers
They weren't very responsive to my suggestion.
auf etw. (rasch und positiv) reagieren v; sich an etw. anpassen v soc.
ein flexibler Dienst, der sich an wechselnde soziale Gegebenheiten anpasst
noch stärker auf die Kundenbedürfnisse eingehen
Sie haben auf meinen Vorschlag sehr zurückhaltend reagiert.
to be responsive to sth.
a flexible service that is responsive to changing social patterns
to be become even more responsive to the needs of the customers
They weren't very responsive to my suggestion.
gleichmachen; nivellieren; (Unterschiede) beseitigen; ausgleichen; anpassen; abflachen v
gleichmachend; nivellierend; beseitigend; ausgleichend; anpassend; abflachend
gleichgemacht; nivelliert; beseitigt; ausgeglichen; angepasst; abgeflacht
dem Erdboden gleichmachen
to level
leveling; levelling
leveled; levelled
to level to the ground; to make level with the ground
gleichmachen, nivellieren, (Unterschiede) beseitigen, ausgleichen, anpassen, abflachen v
gleichmachend, nivellierend, beseitigend, ausgleichend, anpassend, abflachend
gleichgemacht, nivelliert, beseitigt, ausgeglichen, angepasst, abgeflacht
dem Erdboden gleichmachen
to level
leveling, levelling
leveled, levelled
to level to the ground, to make level with the ground
Verhältnisse pl; Gegebenheiten pl; Umstände pl
unter den gegebenen Umständen
etw. an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen
die örtlichen Gegebenheiten
die wirtschaftlichen Gegebenheiten
dürftige Verhältnisse
finanzielle Verhältnisse
politische Verhältnisse
städtebauliche Verhältnisse
conditions; circumstances
in the in the light of the prevailing circumstances
to adapt sth. to the prevailing circumstances
the local conditions
the commercial conditions circumstances
narrow circumstances
financial circumstances
political circumstances
urban-planning context
Baustelle f constr.
Baustellen pl
auf der Baustelle; bauseits
eine Baustelle einrichten
auf der Baustelle anpassen
auf der Baustelle kürzen
Das ist nicht meine Baustelle. übtr. (Da kenne ich mich nicht aus.)
(offene) Baustelle übtr. (mühsames Vorhaben Konfliktbereich unerledigte Aufgabe)
building site; construction site; site of works
building sites; construction sites
on site
to set up a construction site
to adapt at the building site
to shorten at the building site
This is not my line of country. fig.
trouble spot (painful project area of conflict unfinished task) fig.
Baustelle f constr.
Baustellen pl
Straßenbaustelle f
auf der Baustelle; bauseits
eine Baustelle einrichten
auf der Baustelle anpassen
auf der Baustelle kürzen
Das ist nicht meine Baustelle. übtr. (Da kenne ich mich nicht aus.)
(offene) Baustelle übtr. (mühsames Vorhaben, Konfliktbereich, unerledigte Aufgabe)
building site; construction site; site of works
building sites; construction sites
road construction site
on site
to set up a construction site
to adapt at the building site
to shorten at the building site
This is not my line of country. fig.
trouble spot (painful project, area of conflict, unfinished task) fig.
Spielweise f; Spiel n sport
freies Spiel (ohne Wertung)
Angriffsspiel n
offensive defensive Spielweise; Offensivspiel Defensivspiel
das spielerische Niveau der anderen Mannschaft
den Spielrhythmus während der ganzen Partie beibehalten
seine Spielweise an die Taktik des Gegners anpassen
Das schien sein Spiel nicht zu beeinträchtigen.
style of play; play
free play
attacking play
offensive defensive play
the other team's level of play quality of play
to maintain the same rhythm of play throughout the game
to adapt your style of play to the opponent's tactics
That did not appear to affect his play.
etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf) v
die Produktion an die Nachfrage anpassen
auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein
Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt.
Das Buch ist für Kinder konzipiert.
Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt deren Frauen nicht berufstätig sind.
Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
to gear sth. (to for)
to gear production to demand
to be geared to sth.
The course curriculum is geared to span two years.
The book is geared toward children.
The career pattern is geared to men whose wives do not work.
The measures are geared to the principle of help for self-help.
etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf) v
die Produktion an die Nachfrage anpassen
auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein
Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt.
Das Buch ist für Kinder konzipiert.
Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt, deren Frauen nicht berufstätig sind.
Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
to gear sth. (to for)
to gear production to demand
to be geared to sth.; to be oriented to towards sth.
The course curriculum is geared to span two years.
The book is geared toward children.
The career pattern is geared to men whose wives do not work.
The measures are geared to the principle of help for self-help.
sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen v
sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend
sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt
Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind
sich an das Muttersein gewöhnen
Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben.
Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten.
Daran gewöhnst du dich schnell.
to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth.
adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to
adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to
plants which are well adapted to harsh winters
to adjust (yourself) to motherhood
It's amazing how quickly the children have adjusted.
It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness.
You'll soon get used to it.; You'll soon adjust.
Umstand m; Fall m
Umstände pl
äußere Umstände
mildernde Umstände
widrige Umstände
unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen
durch die Umstände bedingt
in äußerst seltenen Fällen
sich den neuen Gegebenheiten anpassen
erschwerende Umstände
unter keinen Umständen
den Umständen entsprechend
eine unglückliche Verkettung von Umständen
bei Vorliegen besonderer Umstände jur.
Sie starb unter ungeklärten Umständen.
Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet
circumstance
circumstances; conditions; state (of affairs)
external circumstances
mitigating circumstances
difficult circumstances
under in the circumstances; given the circumstances
by force of circumstance
under the rarest of circumstances
to adapt adjust to the new set of circumstances
aggravating circumstances
on no account; under in no circumstances
according to circumstances
an unlucky combination of circumstances
if where exceptional circumstances arise
She died in unexplained circumstances.
He was murdered in circumstances yet to be clarified.
Verhältnisse pl; Gegebenheiten pl; Umstände pl; Zustände pl ugs.
Umweltverhältnisse pl; Umweltbedingungen pl envir.
die Aufnahmeverhältnisse; die Aufnahmesituation (oft fälschlich: Aufnahmebedingungen) für Migranten soc.
unter den gegebenen Umständen
unter erfreulicheren Umständen; unter glücklicheren Umständen
etw. an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen
die örtlichen Gegebenheiten
die wirtschaftlichen Gegebenheiten
dürftige Verhältnisse
finanzielle Verhältnisse
politische Verhältnisse
städtebauliche Verhältnisse
conditions; circumstances
environmental conditions
the reception conditions for migrants
in the light of the prevailing circumstances
under happier circumstances
to adapt sth. to the prevailing circumstances
the local conditions
the commercial conditions circumstances
narrow circumstances
financial circumstances
political circumstances
urban-planning context
Ruhegeld n Dt.; gesetzliche staatliche Rente f Dt. Schw.; gesetzliche staatliche Pension f Ös.
(gesetzliche staatliche) Altersrente f Dt. Schw.; Altersruhegeld n Dt.; Alterspension f Ös.; ASVG-Pension Ös.; AHV-Rente f Schw.; Altersgeld n
Betriebsrente f Dt. Schw.; Betriebspension f Ös.
dynamische Rente; dynamische Pension
Mindestrente f; Grundrente f
Rente Pension wegen verminderter Erwerbsfähigkeit
Bezug einer Rente Pension
eine Rente Pension beziehen
in Rente Pension sein
die gesetzlichen Renten Pensionen anpassen pol.
Zusammentreffen mehrerer Renten Pensionen
state pension; pension
old-age pension
occupational pension; company pension; employer pension; superannuation Br. Austr.
wage-related pension; wage-index-linked pension; index-linked pension
basic pension
partial incapacity pension; pension (released early) on partial incapacity grounds
receipt drawing of a pension
to draw a pension
to be on a pension
to adjust pensions
cumulation of several pensions
(allgemeine) Umstände pl; Verhältnisse pl pol. soc.
äußere Umstände
unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen
die Lebensumstände von jdm.
unter normalen Umständen
unter anderen Umständen hätte ich …
unter schwierigen Verhältnissen etw. tun
durch die Umstände bedingt
in äußerst seltenen Fällen
sich an geänderte Verhältnisse anpassen
sich den neuen Gegebenheiten anpassen
unter keinen Umständen
den Umständen entsprechend
eine unglückliche Verkettung von Umständen
bei Vorliegen besonderer Umstände jur.
die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen
Egal, wie die Umstände sind, …
Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen.
In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen.
Er war ein Opfer der Umstände.
Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich.
Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine.
Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.
circumstance; circumstances; set of conditions
external circumstances
under in the circumstances; given the circumstances
the life circumstances of sb.
in ordinary circumstances
had the circumstances been different I would have …
to do sth. in difficult circumstances
by force of circumstance
under the rarest of circumstances
to adapt to changing circumstances
to adapt adjust to the new set of circumstances
on no account; under in no circumstances
according to circumstances
an unlucky combination of circumstances
if where exceptional circumstances arise
to judge the matter on the circumstances at the time
No matter what the circumstances, …
There is nothing we can do under the circumstances.
Given the circumstances, I think we did well.
He was a victim of circumstance.
We wanted to marry but circumstances didn't permit.
Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone.
On no account must you tell her.

Deutsche anpassen Synonyme

anpassen  
(sich)  einstellen  (auf)  Âanpassen  
adjustieren  Âanpassen  Âeichen  Âeinstellen  
(Unterschiede)  beseitigen  Âanpassen  Âausgleichen  Âgleichmachen  Ânivellieren  
adaptieren  Âanpassen  Âdrauf  setzen  Âeinsetzen  Âportieren  
adaptieren  Âangleichen  Âanpassen  Âauf  dieselbe  Ebene  stellen  Âgleichsetzen  
anpassen  Âindividuell  einrichten  Âindividuell  herrichten  Âzuschneiden  
(sich)  akklimatisieren  Â(sich)  anpassen  Â(sich)  gewöhnen  
(sich)  anpassen  Â(sich)  einfügen  Â(sich)  einordnen  Â(sich)  integrieren  
(sich) anpassen  (sich) einfügen  (sich) einordnen  (sich) integrieren  
anpassen  individuell einrichten  individuell herrichten  
Weitere Ergebnisse für anpassen Synonym nachschlagen

Englische accommodate Synonyme

accommodate  acclimate  acclimatize  accommodate  accommodate with  accord  accustom  adapt  adapt to  adjust  adjust to  advance  afford  agree with  alter  ameliorate  arrange  arrange matters  assimilate  assimilate to  attune  balance  be guided by  bend  bestow  better  billet  board  bow  break  break in  break up  bring to terms  bring together  cancel  case harden  cater to  change  chime in with  close  close with  clothe  compensate  comply  comply with  compose  compound  compromise  conclude  condition  confirm  conform  contribute  convenience  convert  coordinate  cop out  correct  correspond  counterbalance  counterpoise  countervail  cut to  defer  deform  denature  discipline  diversify  do a favor  do a service  do right by  domesticate  domesticize  domicile  domiciliate  donate  duck responsibility  encase  enclose  endow  entertain  equalize  equate  equip  establish  evade responsibility  even  even up  fall in with  familiarize  favor  favor with  fill  fill up  find  fit  fix  fix up  float a loan  follow  fund  furnish  furnish accommodations  gear to  gentle  give  give and take  give way  go by  go fifty-fifty  habituate  harbor  harden  harmonize  heal the breach  heap upon  hold  homologate  homologize  house  housebreak  humor  improve  indulge  indulge with  integrate  inure  invest  keep  key to  lavish upon  lease-lend  lend  lend-lease  level  loan  loan-shark  lodge  maintain  make a deal  make an adjustment  make available  make concessions  make conform  make plumb  make provision for  make uniform  make up  measure  mediate  meet  meet halfway  meliorate  mitigate  modify  modulate  mold  mutate  naturalize  negotiate a loan  oblige  observe  orient  orient the map  orientate  overthrow  patch things up  play politics  poise  pour on  prepare  present  proportion  provide  provide for  put in tune  put up  quadrate  qualify  quarter  re-create  reach a compromise  realign  rebuild  reconcile  reconstruct  recruit  rectify  redes  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.