Suche

auffaellige Deutsch Englisch Übersetzung



auffaellige
flashily
auffaellige
flashily
auffällig, auffallend, hervorstechend adj
auffälliger
am auffälligsten
conspicuous
more conspicuous
most conspicuous
auffällig, deutlich, unübersehbar adj
conspicuous
auffällig, grell adj
auffälliger
am auffälligsten
flashy
flashier
flashiest
auffällig adv
flashily
auffällig, ins Auge springend, auffallend adj
eye-catching
farbenprächtig, knallig, sehr bunt, auffällig bunt adj
farbenprächtiger, knalliger
am farbenprächtigsten, am knalligsten
gaudy
gaudier
gaudiest
prächtig, großartig, auffällig adj
prächtiger, auffälliger
am prächtigsten, am auffälligsten
showy
showier
showiest
auffaellig, deutlich
conspicuous
auffällig
flashily
auffaellig
flashy
auffällig
ostentatious
auffällig
ostentatiously
auffällig; auffallend; hervorstechend adj
auffälliger
am auffälligsten
conspicuous
more conspicuous
most conspicuous
auffällig; deutlich; unübersehbar adj
conspicuous
auffällig; grell adj
auffälliger
am auffälligsten
flashy; jazzy
flashier
flashiest
auffällig; ins Auge springend; auffallend adj
ins Auge fallen springen; auffällig sein
eye-catching
to be eye-catching
bemerkenswert; beachtenswert; auffallend; eindrucksvoll adj
Es fällt auf dass ...
Auffällig ist dass ...
nicht bemerkenswert; unauffällig; unbeachtlich
remarkable; notable; striking
It is notable that ...
It is striking to note that ...
unremarkable
farbenprächtig; knallig; sehr bunt; auffällig bunt adj
farbenprächtiger; knalliger
am farbenprächtigsten; am knalligsten
gaudy
gaudier
gaudiest
prächtig; großartig; auffällig adj
prächtiger; auffälliger
am prächtigsten; am auffälligsten
showy
showier
showiest
prangen v (auffällig angebracht sein)
prangend
geprangt
to be prominently displayed
being prominently displayed
been prominently displayed
auffällig adj; penetrant adj
obtrusive {adj}
markant adj; auffällig adj
distinctive {adj}
auffallend adj; auffällig adj
flamboyant {adj}
in Erscheinung treten; auffällig werden v (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
to come to notice; to come to sb.'s notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Repressalien pl; Schikanen pl; Revancheakte pl (weil das spätere Opfer auffällig ist Beschwerde eingereicht Anzeige erstattet hat) soc.
victimization; victimisation Br. (for attracting attention filing a complaint)
auffällig; protzig; pompös adj
flashy; showy; ostentatious
auffällig werden; auffällig sein v (Person) soc.
to attract attention (person)
bemerkenswert; beachtenswert; auffallend; eindrucksvoll adj
das auffälligste Beispiel seiner Kunst
Es fällt auf, dass …
Auffällig ist, dass …
Hervorzuheben sind hier …
remarkable; notable; striking
the most striking example of his art
It is notable that …
It is striking to note that …
Notable amongst these are …
kräftig; auffällig; augenfällig; markant adj (Farbe, Muster, Form)
bold (of a colour, design, or shape)
psychisch auffällig sein v psych.
to display unusual behaviour Br. behavior Am.
jdn. schikanieren; jdn. drangsalieren; jdn. Repressalien aussetzen v (weil er auffällig ist Beschwerde eingereicht hat) soc.
schikanierend; drangsalierend; Repressalien aussetzend
schikaniert; drangsaliert; Repressalien ausgesetzt
er sie schikaniert
ich er sie schikanierte
er sie hat hatte schikaniert
wegen seiner politischen Aktivitäten schikaniert werden
Wer werden niemanden bevorzugen oder benachteiligen.
to victimize sb.; to victimise sb. Br. (for attracting attention filing a complaint)
victimizing; victimising
victimized; victimised
he she victimizes; he she victimises
I he she victimized; I he she victimised
he she has had victimized; he she has had victimised
to be victimized because of your political activity
We will not favour or victimize anybody.
jdn. etw. auffällig zurechtmachen; behängen; auftakeln ugs. v
auffällig zurechtmachend; behängend; auftakelnd
auffällig zurechtgemacht; behängt; aufgetakelt
mit Medaillien behängt
in vollem Ornat
to bedizen sb. sth. poet.
bedizening
bedizened
bedizened with medals
bedizened with robes
auffällig adv
flamboyantly {adv}
auffaellige
flashily
auffaelliger
flashier
auffaelliger
showier
auffaelligere
more conspicuous
Kleid n
Kleider pl
ein auffälliges Kleid
dress
dresses
a showy dress
ein auffaelliges Kleid
a showy dress
Kleid n
Kleider pl
ein auffälliges Kleid
tief ausgeschnittenes Kleid
ein Kleid tragen
dress
dresses
a showy dress
low-cut dress; dress with a plunging neckline
to wear a dress
etw. stolz zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen (Sache)
Sie trug stolz eine kleine Tätowierung.
Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge.
to sport sth.
She sported a small tattoo.
The front of the car sported a German flag.
unterhalb; unten; darunter adv
Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt.
Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt.
Unter seinem Hemd trug er ein auffälliges T-Shirt.
Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst.
underneath; neath (hidden covered)
The tunnel goes right underneath the city.
Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap.
He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.
Underneath her cool exterior she was very frightened.
Kleid n textil.
Kleider pl
Blusenkleid n
Minikleid n
Wasserfallkleid n
ein auffälliges Kleid
tief ausgeschnittenes Kleid
das Kleine Schwarze
ein Kleid tragen
dress
dresses
shirt dress
minidress
waterfall dress
a showy dress
low-cut dress; dress with a plunging neckline
the little black dress; the LBD
to wear a dress
äußeres Merkmal n; sichtbares Merkmal n; Merkmal n
äußere Merkmale pl; sichtbare Merkmale pl; Merkmale pl
auffälliges Merkmal; Auffälligkeit f
durchgängiges Merkmal
hervorstechendes Merkmal
geologisches Merkmal
lithologisches Merkmal
technisches Merkmal
tektonisches Merkmal
Unterscheidungsmerkmal n
feature
features
striking feature; distinctive feature
constant feature
salient feature
geological feature
lithological character
technical feature
structural feature
distinguishing feature
etw. stolz zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen v (Sache)
Sie trug stolz eine kleine Tätowierung.
Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge.
to sport sth.
She sported a small tattoo.
The front of the car sported a German flag.
Auffälligkeit f
distinctive feature, striking feature
Deutlichkeit f, Auffälligkeit f
conspicuousness
Hervorspringen n, Hervorstechen n, Auffälligkeit f
salience
Auffälligkeit f
distinctive feature; striking feature
Auffälligkeit f
seine ausgeprägte Stirn
prominence
the prominence of his forehead
Deutlichkeit f; Auffälligkeit f
conspicuousness
Hervorspringen n; Hervorstechen n; Auffälligkeit f
salience
auffaelligste
flashiest
auffaelligste
most conspicuous
auffaelligste
showiest

Deutsche auffaellige Synonyme

auffaellige  

Englische flashily Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.