Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
aufnahmefaehigere
Deutsch Englisch Übersetzung
aufnahmefaehigere
more receptive
aufnahmefaehigere
more receptive
Absorption, Ãœbernahme, Aufnahme
absorption
allgemeine Annahme, Aufnahme
general acceptance
Assimilation, Aufnahme, Einverleibung
assimilation
Aufnahme des Produkts
market acceptance
fotografieren, Aufnahme machen
take a photo
Assimilation
f
, Aufnahme
f
biol.
assimilation
Auffassungsvermögen
n
, Aufnahme
f
uptake
Aufnahme
f
(in)
initiation (into)
Aufnahme
f
, Foto
n
, Film
m
Aufnahmen
pl
, Fotos
pl
, Filme
pl
eine Aufnahme machen, ein Foto aufnehmen, fotografieren
Aufnahmen machen
picture
pictures
to take a picture
to take pictures
Aufnahme
f
photo.
taking, take
Aufnahme
f
, Ingestion
f
med.
ingestion
Aufnahme
f
absorption
Aufnahme
f
inclusion
bauliche Aufnahme
f
survey of buildings and site
Aufnahme
f
, Einverleibung
f
incorporation
Aufnahme
f
(aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes
mil.
extraction operation
Aufzeichnung
f
, Aufnahme
f
Aufzeichnungen
pl
, Aufnahmen
pl
Aufzeichnung mit doppelter Dichte
comp.
record, recording
records, recordings
double density recording
Crimpwerkzeug
n
, Abquetschwerkzeug
n
techn.
Aufnahme des Crimpwerkzeuges
crimping tool
locator of a crimping tool
Einschulung
f
, Schulanfang
m
Aufnahme in die Schule
differenzierte Schuleingangsphase
enrollment
Am.
, enrolment
Br.
, first day at school
school enrolment
differentiated enrolment of elementary school
Empfang
m
, Rezeption
f
, Aufnahme
f
reception, check-in desk
Am.
Fotografie
f
, Foto
n
, Aufnahme
f
, Ablichtung
f
Fotografien
pl
, Photographien
pl
photograph, picture
photographs
Fotografie
f
, Foto
n
, Fotoaufnahme
f
, Aufnahme
f
Fotografien
pl
, Fotos
pl
, Fotoaufnahmen
pl
, Aufnahmen
pl
ungestelltes Foto, Schnappschuss
m
photography, photo, photograph
photographies, photos, photographs
candid
Herstellung
f
, Schaffung
f
, Aufnahme
f
establishment
Hospitalisierung
f
, Aufnahme in ein Krankenhaus
med.
hospitalization
Inkorporation
f
, Aufnahme eines Stoffes
med.
incorporation
abgeschlossene Aufnahme
f
closed entry
eine Aufnahme überspielen
to tape over a recording
Aufnahme
absorbtion
Aufnahme
absorption
Aufnahme
recording
Aufnahme, aufnehmend
recording
Aufnahme (phot.), Einnahme, nehmend
taking
eine Aufnahme machen
to take a picture
Lageplan, Skizze, Aufnahme
view
Aufnahme
shot
Assimilation
f
; Aufnahme
f
biol.
assimilation
Assimilierung
f
; Assimilation
f
; Aufnahme
f
; Integration
f
; Vereinnahmung
f
(cultural) assimilation
Aufnahme
f
; Foto
n
; Film
m
Aufnahmen
pl
; Fotos
pl
; Filme
pl
eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren
Aufnahmen machen
picture
pictures
to take a picture
to take pictures
Aufnahme
f
photo.
taking; take
Aufnahme
f
(bei einem Werkzeug)
techn.
Aufnahme 1 4" oder 3 8"
socket (of a tool)
socket 1 4" or 3 8"
Aufnahme
f
; Ingestion
f
med.
ingestion
Aufnahme
f
; Einbeziehen
n
(von jdm. etw. in etw.)
die Aufnahme eines Terminus in ein Wörterbuch
inclusion (of sb. sth. in sth.)
the inclusion of a term in a dictionary
Aufnahme
f
(von etw.) (kartografische Vermessung)
Geländeaufnahme
f
; Feldbegehung
f
; Oberflächenbegehung
f
(Archäologie)
bauliche Aufnahme
geologische Aufnahme
topografische Aufnahme von etw.
Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme
survey (of sth.) (mapping)
survey of the ground
survey of the buildings and site
geological survey
topographic survey of sth.
survey of a mine
Aufnahme
f
; Einstellung
f
; Szene
f
(Foto Film TV)
Aufnahme von unten
shot; take
low-angle shot; tilt-up
Aufnahme
f
; Einverleibung
f
incorporation
Aufnahme
f
(von Wasser Nahrung)
ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen
intake
dietary intake of given substances
Aufzeichnung
f
; Aufnahme
f
Aufzeichnungen
pl
; Aufnahmen
pl
Aufzeichnung mit doppelter Dichte
comp.
record; recording
records; recordings
double density recording
Crimpwerkzeug
n
; Abquetschwerkzeug
n
techn.
Crimpwerkzeuge
pl
; Abquetschwerkzeuge
pl
Aufnahme des Crimpwerkzeuges
crimping tool
crimping tools
locator of a crimping tool
Demo-Aufnahme
f
Demo-Aufnahmen
pl
demonstration recording; demo recording
demonstration recordings; demo recordings
Einschulung
f
(Aufnahme in die Grundschule)
school.
adm.
ein Kind von der Einschulung zurückstellen
differenzierte Schuleingangsphase
admission into primary school
to postpone the date a child starts school
differentiated enrolment of elementary school
Empfang
m
; Rezeption
f
; Aufnahme
f
reception; check-in desk
Am.
Fotografie
f
; Photographie
f
(veraltend); Foto
n
; Photo
n
(veraltend); Fotoaufnahme
f
; Aufnahme
f
photo.
Fotografien
pl
; Photographien
pl
; Fotos
pl
; Photos
pl
; Fotoaufnahmen
pl
; Aufnahmen
pl
ein Foto ausarbeiten entwickeln
Das Foto war eine Montage.
unbemerkte nicht gestellte Aufnahmen machen
photograph; photo; photographic picture; shot
photographs; photos; photographic pictures; shots
to develop a photo
The photo was a composite.
to take candid shots
Gegenmutter
f
; Kontermutter
f
techn.
Gegenmuttern
pl
; Kontermuttern
pl
Aufnahme für die Gegenmutter
counter nut; check nut; jam nut
counter nuts; check nuts; jam nuts
jam nut receptacle
Herstellung
f
; Schaffung
f
; Aufnahme
f
establishment
Hospitalisierung
f
; Aufnahme in ein Krankenhaus
med.
hospitalization
eAm.
; hospitalisation
Br.
Inkorporation
f
; Aufnahme eines Stoffes
med.
incorporation
Mitschnitt
m
; Live-Aufnahme
f
(Audio) (Video)
Mitschnitte
pl
; Live-Aufnahmen
pl
live recording
live recordings
breite Quernut
f
(zur Aufnahme eines Brettes)
breite Quernuten
pl
dado
Am.
dados; dadoes
Sievert
n
Sv (Einheit für die Aufnahme radioaktiver Strahlung)
Millisievert
n
mSv
vier Millisievert pro Jahr
sievert Sv (unit of radiation absorption)
millisievert mSv
four millisievert per year
Tagesordnung
f
; Agenda
f
; Geschäftsliste
f
Schw.
; Traktandenliste
f
Schw.
; Tagliste
f
Schw.
adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren
Schw.
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen
übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
agenda {pl}; docket
Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda; to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda
to remove sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda
Tonaufnahme
f
; Aufnahme
f
; Tonaufzeichnung
f
; Aufzeichnung
f
; Einspielung
f
(Audio)
Tonaufnahmen
pl
; Aufnahmen
pl
; Tonaufzeichnungen
pl
; Aufzeichnungen
pl
; Einspielungen
pl
Gesamtaufnahme
f
; Gesamteinspielung
f
(eines mehrteiligen musikalischen Werks)
eine Tonaufnahme abmischen
eine Tonaufnahme endbearbeiten
sound recording; recording (audio)
sound recordings; recordings
complete recording (of a musical work); recording of the complete (musical) work
to mix a recording
to master a recording
Werkstückaufnahme
f
; Aufnahme
f
; Sitz
m
mach.
receiver; receptable; seat
analoge Aufnahme und Abmischung digitale Endbearbeitung AAD (Audio)
techn.
analoge Aufnahme digitale Abmischung und Endbearbeitung ADD (Audio)
techn.
analoge Aufnahme Abmischung und Endbearbeitung AAA (Audio)
techn.
analog recording and mixing; digital mastering AAD
analog recording digital mixing and mastering ADD
analog recording mixing and mastering AAA
etw. ausblenden
v
(Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren)
comp.
to comment out () sth. (disable coding lines by enclosing them in a comment statement)
etw. (für die Aufnahme eines Brettes) nuten
v
to cut a groove into sth.; to dado sth.
Am.
gegen etw. sprechen
v
(ein negativer Aspekt sein)
Es spricht nichts dagegen das zu tun.
Was spricht dagegen?
Es spricht absolut nichts dagegen ein Ausnahme vorzusehen.
Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.
Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.
to speak argue militate against sth.
There is no reason why this cannot shouldn't be done.
What can might be said against it?
There is absolutely no obstacle to an exception being made.
There are various facts that speak against opening negotiations.
Environmental factors militate against building the power station.
eine Aufnahme (auf einen anderen Tonträger) überspielen
v
(Audio)
to transfer; to dub a recording (to another sound storage medium)
ziemlich; recht
adv
ein ziemlicher Schock
eine recht gute Aufnahme
rather; fairly
rather fairly a shock
a rather fairly good shot
Aufnahme
f
(von Messdaten)
chem.
techn.
pick up; logging (of measuring data)
Laue-Aufnahme
f
(Methode)
Laue diffraction pattern; Laue (X-ray) pattern
Deutsche
aufnahmefaehigere Synonyme
Englische
more receptive Synonyme
more
a certain number
a few
above
accessory
added
additional
additionally
again
all included
along
also
altogether
among other things
ancillary
and all
and also
and so
another
as well
au reste
auxiliary
beside
besides
better
beyond
certain
collateral
composite
contributory
else
en plus
ever
more
extra
farther
for lagniappe
fresh
further
further
more
greater and greater
growingly
in addition
increasingly
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
and
more
more
than one
more
over
new
nonuniqueness
not singular
numerous
numerousness
on and on
on the side
on top of
other
over
plural
pluralism
pluralistic
plurality
pluralness
plurative
plus
several
similarly
some
spare
supernumerary
supplemental
supplementary
surplus
then
therewith
to boot
too
ulterior
variety
various
yet
more
or less
about
all but
almost
approximately
approximatively
as good as
circa
fairly
for practical purposes
generally
generally speaking
in round numbers
just about
kind of
moderately
most
nearly
plus ou moins
practically
pretty
rather
roughly
roughly speaking
roundly
say
some
something
sort of
well-nigh
more
than enough
abundance
affluence
ample sufficiency
ampleness
amplitude
avalanche
bellyful
beyond measure
bonanza
bountifulness
bountiousness
bumper crop
copiousness
deluge
embarras de richesses
engorgement
enough
extravagance
extravagancy
extravagantly
exuberance
fertility
fill
flood
flow
foison
full measure
fullness
generosity
generousness
glut
great abundance
great plenty
gush
inundation
landslide
lavishly
lavishness
liberality
liberalness
lots
luxuriance
maximum
money to burn
much
myriad
myriads
numerousness
opulence
opulency
out of measure
outpouring
overabundance
overabundantly
overaccumulation
overbounteousness
overcopiousness
overdose
overflow
overlavishness
overluxuriance
overmeasure
overmuchness
overnumerousness
overplentifulness
overplenty
overpopulation
overprofusion
oversufficiency
oversupply
plenitude
plenteousness
plentifully
plentifulness
plenty
plethora
prevalence
prodigality
prodigally
productiveness
profuseness
profusion
quantities
redundancy
repleteness
repletion
rich harvest
rich vein
richness
riot
riotousness
satiation
satiety
satisfaction
saturatedness
saturation
saturation point
scads
shower
skinful
snootful
spate
stream
substantiality
substantialness
superabundance
superabundantly
superflux
supersaturation
surfeit
teemingness
wealth
without measure
more
over
above
additionally
again
all included
also
altogether
among other things
and all
and also
and so
as well
au reste
beside
besides
beyond
else
en plus
extra
farther
for lagniappe
further
further
more
in addition
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
on the side
on top of
over
plus
similarly
then
therewith
to boot
too
yet
more
s
Weltanschauung
acculturation
amenities
bon ton
civilities
civility
civilization
climate
climate of opinion
comity
complex
conformity
consuetude
convention
courtliness
cultural drift
culture
culture area
culture center
culture complex
culture conflict
culture contact
culture pattern
culture trait
custom
decencies
decorum
dictates of society
diplomatic code
elegance
elegancies
established way
ethos
etiquette
exquisite manners
fashion
folkway
folkways
formalities
good form
good manners
ideology
intellectual climate
key trait
manner
manners
moral climate
morality
morals
natural politeness
norms
observance
point of etiquette
politeness
politesse
practice
praxis
prescription
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good manners
ritual
rules of conduct
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social usage
society
spiritual climate
standard behavior
standard usage
standing custom
the conventions
the
more
s
the proprieties
the right things
time-honored practice
tradition
trait
trait-complex
usage
use
way
what is done
wont
wonting
world view
aufnahmefaehigere Definition
Receptive
(
a.
)
Having
the
quality
of
receiving
more receptive Bedeutung
Wernicke's
aphasia
fluent
aphasia
receptive
aphasia
sensory
aphasia
impressive
aphasia
aphasia
characterized
by
fluent
but
meaningless
speech
and
severe
impairment
of
the
ability
understand
spoken
or
written
words
receptive
able
to
absorb
liquid
(not
repellent),
the
paper
is
ink-receptive
centripetal
receptive
sensory(a)
of
a
nerve
fiber
or
impulse
originating
outside
and
passing
toward
the
central
nervous
system,
sensory
neurons
receptive
open
to
arguments,
ideas,
or
change,
receptive
to
reason
and
the
logic
of
facts
receptive
open
ready
or
willing
to
receive
favorably,
receptive
to
the
proposals
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.