Suche

ausgeschl�pft Deutsch Englisch Übersetzung



ausschaben, wegschaben v
ausschabend, wegschabend
ausgeschabt, weggeschabt
to abrade
abrading
abraded
etw. ausschaben; wegschaben v
ausschabend; wegschabend
ausgeschabt; weggeschabt
to scrape away () sth.; to abrade sth.
scraping away; abrading
scraped away; abraded
ausschachten, ausgraben, ausheben
ausschachtend, ausgrabend, aushebend
ausgeschachtet, ausgegraben, ausgehoben
to excavate
excavating
excavated
ausgraben; ausheben; ausschachten v
ausgrabend; aushebend; ausschachtend
ausgegraben; ausgehoben; ausgeschachtet
to dig out {dug; dug}
digging out
dug out
ausschachten; ausgraben; ausheben v
ausschachtend; ausgrabend; aushebend
ausgeschachtet; ausgegraben; ausgehoben
schachtet aus; schürft aus; hebt aus
schachtete aus; schürfte aus; hob aus
to excavate
excavating
excavated
excavates
excavated
ausschalen v constr.
ausschalend
ausgeschalt
to strip the formwork
stripping the formwork
stripped the formwork
etw. ausschalen v; die Schalung von etw. entfernen v constr.
ausschalend
ausgeschalt
to strip remove dismantle the formwork from sth.
stripping the formwork
stripped the formwork
den Strom abschalten, ausschalten v
den Strom abschaltend, ausschaltend
den Strom abgeschaltet, ausgeschaltet
to power off
powering off
powered off
abschalten, ausschalten v
abschaltend, ausschaltend
abgeschaltet, ausgeschaltet
schaltet ab, schaltet aus
schaltete ab, schaltete aus
to deactivate
deactivating
deactivated
deactivates
deactivated
abschalten, ausschalten, abstellen v
abschaltend, ausschaltend, abstellend
abgeschaltet, ausgeschaltet, abgestellt
to switch off
switching off
switched off
abschalten, ausschalten, abstellen v
abschaltend, ausschaltend, abstellend
abgeschaltet, ausgeschaltet, abgestellt
schaltet ab, schaltet aus, stellt ab
schaltete ab, schaltete aus, stellte ab
die Lampen ausschalten
to turn off
turning off
turned off
turns off
turned off
to turn out the lights
anlassen, nicht ausschalten
anlassend, nicht ausschaltend
angelassen, nicht ausgeschaltet
to leave on
leaving on
left on
ausgeschaltet, abgesagt adv
off {adv}
ausgeschaltet adj
off-state, off
ausmachen, ausschalten v
ausmachend, ausschaltend
ausgemacht, ausgeschaltet
to put off
putting off
put off
ausschalten
ausschaltend
ausgeschaltet
to disable
disabling
disabled
(Gegner) ausschalten, eliminieren v
ausschaltend, eliminierend
ausgeschaltet, eliminiert
schaltet aus, eliminiert
schaltete aus, eliminierte
to eliminate
eliminating
eliminated
eliminates
eliminated
unterbrechen, trennen, ausschalten v
unterbrechend, trennend, ausschaltend
unterbrochen, getrennt, ausgeschaltet
unterbricht, trennt
unterbrach, trennte
to disconnect
disconnecting
disconnected
disconnects
disconnected
ausgeschaltet
de-energized
ausgeschaltet
off-state
ausgeschaltet
off
ausgeschaltet, fort, von, weg, entfernt
off
den Strom abschalten ausschalten v electr.
den Strom abschalten ausschalten pl
den Strom abgeschaltet ausgeschaltet
(den Strom) aus- und wieder einschalten
to cut switch off the current
to cut switch off the currents
cut switched off the current
to cycle power
abschalten; ausschalten v
abschaltend; ausschaltend
abgeschaltet; ausgeschaltet
schaltet ab; schaltet aus
schaltete ab; schaltete aus
to deactivate
deactivating
deactivated
deactivates
deactivated
anlassen; nicht ausschalten
anlassend; nicht ausschaltend
angelassen; nicht ausgeschaltet
to leave on
leaving on
left on
ausgeschaltet; abgesagt adv
off {adv}
ausgeschaltet adj
off-state; off
auskuppeln; ausschalten v
auskuppelnd; ausschaltend
ausgekuppelt; ausgeschaltet
to uncouple
uncoupling
uncoupled
ausmachen; ausschalten v
ausmachend; ausschaltend
ausgemacht; ausgeschaltet
to put off
putting off
put off
etw. ausschalten; abschalten; abdrehen; abstellen; ausknipsen (Licht) ugs. v electr. techn.
ausschaltend; abschaltend; abdrehend; abstellend; ausknipsend
ausgeschaltet; abgeschaltet; abgedreht; abgestellt; ausgeknipst
to switch off () sth.; to turn off () sth.
switching off; turning off
switched off; turned off
etw. ausschalten; abschalten; sperren v
ausschaltend; abschaltend; sperrend
ausgeschaltet; abgeschaltet; gesperrt
to disable sth.
disabling
disabled
(Gegner) ausschalten; eliminieren v
ausschaltend; eliminierend
ausgeschaltet; eliminiert
schaltet aus; eliminiert
schaltete aus; eliminierte
to eliminate
eliminating
eliminated
eliminates
eliminated
unterbrechen; trennen; ausschalten v
unterbrechend; trennend; ausschaltend
unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet
unterbricht; trennt
unterbrach; trennte
to disconnect
disconnecting
disconnected
disconnects
disconnected
etw. anlassen; nicht ausschalten v
anlassend; nicht ausschaltend
angelassen; nicht ausgeschaltet
to leave on () sth.
leaving on
left on
etw. ausschalten; abschalten; ausknipsen ugs. v (Schalter, Licht, Gerät usw.) electr. techn.
ausschaltend; abschaltend; ausknipsend
ausgeschaltet; abgeschaltet; ausgeknipst
to switch off () sth.; to power down () sth. (switch, light, device etc.)
switching off; powering down
switched off; powered down
jdn. ausschalten; beseitigen; eliminieren v
ausschaltend; eliminierend
ausgeschaltet; eliminiert
schaltet aus; eliminiert
schaltete aus; eliminierte
to eliminate sb.
eliminating
eliminated
eliminates
eliminated
jdn. etw. ausschalten; auslöschen; ausradieren; eliminieren v
ausschaltend; auslöschend; ausradierend; eliminierend
ausgeschaltet; ausgelöscht; ausradiert; eliminiert
die Artillerie des Feindes ausschalten vernichten
die Konkurrenz mit einem neuen Produkt ausschalten ausstechen
einen Tumor mit Hochvoltbestrahlung eliminieren
eine tödliche Krankheit auslöschen
alles Leben im Fluss für Generationen ausradieren
jdn. etw. auf allen offiziellen Internetseiten entfernen eliminieren löschen
to kill off; to zap sb. sth. coll.
killing off; zaping
killed off; zapped
to kill off to zap the enemy's artillery
to kill off to zap the competition with a new product
to kill off to zap a tumor with high-voltage radiation
to zap a killer disease
to kill off all river life for generations
to zap sb. sth. from all official websites
jdn. etw. beseitigen; aus dem Weg räumen (Person Sache); jdn. ausschalten; unschädlich machen; ausknipsen ugs.; ins Jenseits befördern humor.; jdm. das Lebenslicht ausblasen humor. v (Person)
beseitigend; aus dem Weg räumend; ausschaltend; unschädlich machend; ausknipsend; ins Jenseits befördernd; das Lebenslicht ausblasend
beseitigt; aus dem Weg geräumt; ausgeschaltet; unschädlich gemacht; ausgeknipst; ins Jenseits befördert; das Lebenslicht ausgeblasen
to take out () sb. sth. coll.
taking out
taken out
etw. unterbrechen; trennen; ausschalten v
unterbrechend; trennend; ausschaltend
unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet
unterbricht; trennt
unterbrach; trennte
to disconnect sth.
disconnecting
disconnected
disconnects
disconnected
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco.
sofortige Anrufumleitung
Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten)
Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden
automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung
unbedingte Rufumleitung
call diversion; call forwarding CF
immediate call diversion
call forwarding not reachable
call forwarding on busy CFB
call forwarding on no reply; call forward don't answer
call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC
call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco.
sofortige Anrufumleitung
Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten)
Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden
automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung
unbedingte Rufumleitung
call diversion; call forwarding CF
immediate call diversion
call forwarding not reachable
call forwarding on busy CFB
call forwarding on no reply; call forward don't answer
call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC
call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC
(nach etw.) ausschauen v
ausschauend
ausgeschaut
to look out (for sth.)
looking out
looked out
aussehen; ausschauen v (wie)
aussehend; ausschauend
ausgesehen; ausgeschaut
er sie sieht aus
ich er sie sah aus
er sie hat hatte ausgesehen
gut (attraktiv) aussehen ausschauend
gut (gesund) aussehen
wie jd. etw. aussehen; jdm. etw. ähnlich sehen ähneln
wie ein echtes eine echte aussehen
Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
besser aussehen; besser ausschauen
Wie sieht er aus?
to look (like)
looking
looked
he she looks
I he she looked
he she has had looked
to look good; to be good-looking
to look well
to look like sb. sth.
to look like the real thing
The twins look just like each other.
to look better
What does he look like?
beobachten; wahrnehmen; bemerken; überwachen; observieren; ausschauen v
beobachtend; wahrnehmend; bemerkend; überwachend; observierend; ausschauend
beobachtet; wahrgenommen; bemerkt; überwacht; observiert; ausgeschaut
beobachtet; nimmt wahr; bemerkt; überwacht; observiert; schaut aus
beobachtete; nahm wahr; bemerkte; überwachte; observierte; schaute aus
Haben Sie in letzter Zeit Veränderungen beobachtet?
Wir haben beobachtet wie sie die Bank betreten haben.
Es wurde beobachtet dass sie das Schiff verließ.
to observe
observing
observed
observes
observed
Have you observed any changes lately?
We observed them entering the bank.
She was observed to leave the boat.
aussehen; ausschauen v (wie)
aussehend; ausschauend
ausgesehen; ausgeschaut
er sie sieht aus
ich er sie sah aus
er sie hat hatte ausgesehen
gut (attraktiv) aussehen ausschauend
gut (gesund) aussehen
traurig aussehen
wie jd. etw. aussehen; jdm. etw. ähnlich sehen ähneln
wie ein echtes eine echte aussehen
Sandra sieht wie ihre Mutter aus.
Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
besser aussehen; besser ausschauen
Wie sieht er aus?
to look (like)
looking
looked
he she looks
I he she looked
he she has had looked
to look good; to be good-looking
to look well
to look blue
to look like sb. sth.
to look like the real thing
Sandra looks like her mother.
The twins look just like each other.
to look better
What does he look like?
sich von etw. verabschieden; aus etw. ausscheiden; sich aus etw. zurückziehen v
sich verabschiedend; aus ausscheidend; sich aus zurückziehend
sich verabschiedet; aus ausgescheidet; sich aus zurückgezogen
aus der Politik ausscheiden
sich in der ersten Runde verabschieden; in der ersten Runde ausscheiden sport
Sie zieht sich Ende des Monats zurück.
to bow out of sth.
bowing out of
bowed out of
to bow out of politics
to bow out in the first round of competition
She'll be bowing out at the end of the month.
in besonderen Wirtschaften ausgeschenkt
served in certain taverns
Getränke an jdn. ausschenken v (in einem Lokal verkaufen) cook.
Getränke ausschenkend
Getränke ausgeschenkt
to sell drinks to sb.; to serve drinks to sb.
selling drinks; serving drinks
selled drinks; served drinks
etw. servieren; etw. ausgeben; etw. ausschenken v
servierend; ausgebend; ausschenkend
serviert; ausgegeben; ausgeschenkt
to serve out () sth.; to dish out () sth.
serving out; dishing out
served out; dished out
vom Kurs abweichen, ausscheren
vom Kurs abweichend, ausscherend
vom Kurs abgewichen, ausgeschert
to sheer away, to sheer off
sheering away, sheering off
sheered away, sheered off
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen auto v
abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend
abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen
Das Schiff drehte ab.
Der Wind drehte plötzlich auf Süd.
Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.
Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.
Das Auto scherte brach nach links aus
Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.
Der Bus geriet auf die andere Straßenseite.
to veer
veering
veered
The ship veered round.
The wind veered round to the south.
The road veers to the right.
Follow the path and veer left after 400m.
The car veered to the left.
The driver was forced to veer sharply.
The bus veered onto the wrong side of the road.
vom Kurs abweichen; ausscheren v naut.
vom Kurs abweichend; ausscherend
vom Kurs abgewichen; ausgeschert
to sheer away; to sheer off
sheering away; sheering off
sheered away; sheered off
(seitlich) ausbrechen; ausscheren; das Fahrzeug verreißen v auto
ausbrechend; ausscherend; das Fahrzeug verreißend
ausgebrochen; ausgeschert; das Fahrzeug verrissen
Sie machte einen scharfen Schlenker um einem Hund auszuweichen.
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
Der Bus kam von der Straße ab.
to swerve
swerving
swerved
She swerved sharply to avoid a dog.
He lost control of the car and swerved towards a tree.
The bus swerved off the road.
abrupt ausweichen; ausscheren; (seitlich) ausbrechen; sein Fahrzeug verreißen v auto
abrupt ausweichend; ausscherend; ausbrechend; sein Fahrzeug verreißend
abrupt ausgewichen; ausgeschert; ausgebrochen; sein Fahrzeug verrissen
Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen.
to swerve sharply violently; to veer sharply
swerving sharply violently; veering sharply
swerved sharply violently; veered sharply
She swerved sharply to avoid a dog.
ausscheuern v
ausscheuernd
ausgescheuert
to scour out
scouring out
scoured out
etw. ausscheuern v
ausscheuernd
ausgescheuert
to scour out () sth.
scouring out
scoured out
ausgeschieden, zurückgezogen, pensioniert
retired
(im Sport) ausscheiden v
ausscheidend
ausgeschieden
er
sie scheidet aus
ich
er
sie schied aus
er
sie ist
war ausgeschieden
to be eliminated, to be disqualified
being eliminated, being disqualified
been eliminated, been disqualified
he
she is elaminated, he
she is disqualified
I
he
she was elaminated, I
he
she was disqualified
he
she has
had elaminated, he
she has
had disqualified
ausscheiden
ausscheidend
ausgeschieden
to exit
exiting
exited
ausscheiden v, nicht in Betracht kommen
ausscheidend, nicht in Betracht kommend
ausgeschieden, nicht in Betracht gekommen
to be ruled out
being ruled out
been ruled out
ausscheiden v
ausscheidend
ausgeschieden
er
sie scheidet aus
ich
er
sie schied aus
er
sie ist
war ausgeschieden
to drop out
dropping out
dropped out
he
she drops out
I
he
she dropped out
he
she has
had dropped out
ausscheiden, absondern v
ausscheidend, absondernd
ausgeschieden, abgesondert
scheidet aus, sondert ab
schied aus, sonderte ab
er
sie hat
hatte ausgeschieden, er
sie hat
hatte absondernd
to excrete
excreting
excreted
excretes
excreted
he
she has
had excreted
aussondern, ausscheiden v
aussondernd, ausscheidend
ausgesondert, ausgeschieden
to eliminate
eliminating
eliminated
den Darm entleeren, Kot ausscheiden, defäkieren v
den Darm entleerend, Kot ausscheidend, defäkierend
den Darm entleert, Kot ausgeschieden, defäkiert
to defecate
defecating
defecated
aus dem Dienst scheiden, aus dem Dienst ausscheiden
aus dem Dienst scheidend, aus dem Dienst ausscheidend
aus dem Dienst geschieden, aus dem Dienst ausgeschieden
to retire from a service
retiring from a service
retired from a service
aus einer Firma scheiden, aus einer Firma ausscheiden
aus einer Firma scheidend, aus einer Firma ausscheidend
aus einer Firma geschieden, aus einer Firma ausgeschieden
to leave a firm
leaving a firm
left a firm
ausgeschieden
dropped out
etw. (Flüssiges) absondern; ausscheiden; abscheiden; sezernieren v biol.
absondernd; ausscheidend; abscheidend; sezernierend
abgesondert; ausgeschieden; abgeschieden; sezerniert
sondert ab; scheidet aus
sonderte ab; schied aus
to secrete sth.
secreting
secreted
secretes
secreted
(im Sport) ausscheiden v sport
ausscheidend
ausgeschieden
er sie scheidet aus
ich er sie schied aus
er sie ist war ausgeschieden
aus dem Turnier ausscheiden
in der ersten Runde ausscheiden
to be eliminated; to be disqualified; to be knocked out
being eliminated; being disqualified; being knocked out
been eliminated; been disqualified; been knocked out
he she is eliminated; he she is disqualified
I he she was eliminated; I he she was disqualified
he she has had eliminated; he she has had disqualified
to be eliminated from the tournament
to be knocked out in the first round
ausscheiden v
ausscheidend
ausgeschieden
to exit
exiting
exited

Deutsche ausgeschl�pft Synonyme

Weitere Ergebnisse für ausgeschl�pft Synonym nachschlagen

Englische to abrade Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

ausgeschl�pft Definition

Abraded
(imp. & p. p.) of Abrade
Abrading
(p. pr. & vb. n.) of Abrade
Abrade
(v. t.) To rub or wear off
Abrade
(v. t.) Same as Abraid.

to abrade / abrading / abraded Bedeutung

abrading stone a primitive stone artifact (usually made of sandstone) used as an abrader
scour
abrade
rub hard or scrub, scour the counter tops
abrade
corrade
abrase
rub down
rub off
wear away
Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.