Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
ausschlaggebendere
Deutsch Englisch Übersetzung
ausschlaggebendere
more decisive
ausschlaggebendere
more decisive
ausschlachten
ausschlachtend
ausgeschlachtet
schlachtet aus
schlachtete aus
to cannibalize
cannibalizing
cannibalized
cannibalizes
cannibalized
ausschlachten
cannibalize
ein Fahrzeug Flugzeug ausschlachten
v
(die brauchbaren Teile ausbauen)
ausschlachtend
ausgeschlachtet
to cannibalize; to cannibalise
Br.
a vehicle an aircraft
cannibalizing; cannibalising a vehicle an aircraft
cannibalized; cannibalised a vehicle an aircraft
ein Tier ausweiden; ausnehmen; ausschlachten
v
zool.
ausweidend; ausnehmend; ausschlachtend
ausgeweidet; ausgenommen; ausgeschlachtet
to gut an animal
gutting
gutted
etw. ausschlachten
v
; sich etw. zunutze machen
v
ausschlachtend; sich zunutze machend
ausgeschlachtet; sich zunutze gemacht
etw. politisch ausschlachten; aus etw. politisches Kleingeld schlagen
die Chance ergreifen; die Gelegenheit wahrnehmen
to make hay (of a situation)
fig.
making hay
made hay
to make political hay (out) of sth.
fig.
to make hay (out) of the situation
fig.
ausschlachtend
cannibalizing
Ausschlachtung
f
Ausschlachtungen
pl
cannibalization
cannibalizations
Ausschlachtung
cannibalization
Ausschlachtung
f
(eines Fahrzeugs Flugzeugs)
Ausschlachtungen
pl
cannibalization; cannibalisation
Br.
(of a vehicle an aircraft)
cannibalizations; cannibalisations
Ausweiden
n
; Ausweidung
f
; Ausnehmen
n
; Ausschlachtung
f
(eines Tieres)
zool.
evisceration; disembowelment; disemboweling
Br.
; disembowelling
Am.
(of an animal)
Schlachtausbeute
f
; Ausschlachtung
f
(eines Tieres)
agr.
carcass yield
Ausschlachtungen
cannibalizations
Ablenkung
f
, Ablenken
n
, Ausschlag
m
Ablenkungen
pl
, Ausschläge
pl
Ablenkung im Magnetfeld
deflection, deflexion
Br.
deflections, deflexions
magnetic deflection
Ablenkung
f
; Ablenken
n
; Ausschlag
m
Ablenkungen
pl
; Ausschläge
pl
Ablenkung im Magnetfeld
Horizonalablenkung
f
; X-Ablenkung
f
(TV)
deflection; deflexion
Br.
deflections; deflexions
magnetic deflection
horizontal deflection
Ablenkung
f
; Ablenken
n
; Ausschlag
m
Ablenkungen
pl
; Ausschläge
pl
Ablenkung im Magnetfeld
Horizontalablenkung
f
; X-Ablenkung
f
(TV)
deflection; deflexion
Br.
deflections; deflexions
magnetic deflection
horizontal deflection
etw. schlämmen; abschlämmen; ausschlämmen
v
(leichte von schweren Teilen trennen)
chem.
min.
techn.
schlämmend; abschlämmend; ausschlämmend
geschlämmt; abgeschlämmt; ausgeschlämmt
to elutriate sth.; to wash sth.
elutriating; washing
elutriated; washed
Schlammspülung
f
; Schlämmung
f
; Schlämmen
n
; Aufschlämmen
n
; Abschlämmen
n
; Ausschlämmen
n
; Elutriation
f
(Trennen von leichteren und schweren Teilchen eines Haufwerks im Aufstromklassierer)
chem.
min.
techn.
elutriation; levigation
ausschlafen
v
ausschlafend
ausgeschlafen
to sleep late, to have a good sleep
sleeping late, having a good sleep
slept late, had a good sleep
ausschlafen, länger schlafen, verschlafen
v
ausschlafend, länger schlafend, verschlafend
ausgeschlafen, länger geschlafen, verschlafen
to sleep in
sleeping in
slept in
(Rausch) ausschlafen
v
ausschlafend
ausgeschlafen
to sleep off
sleeping off
slept off
ausschlafen
sleep late
am Morgen im Bett bleiben; sich richtig ausschlafen
Morgen arbeite ich nicht also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in
Br.
coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
(sich) ausschlafen; länger schlafen
v
ausschlafend; länger schlafend
ausgeschlafen; länger geschlafen
Am Sonntag schlafe ich mich immer aus.
to sleep in; to sleep late; to lie in
Br.
sleeping in; sleeping late; lying in
slept in; slept late; lied in
I usually sleep in late on Sunday mornings.
etw. ausschlafen
v
(überwinden)
ausschlafend
ausgeschlafen
seinen Rausch ausschlafen
das Fieber ausschlafen
ein Verdauungsschläfchen halten
to sleep sth. off
sleeping off
slept off
to sleep off one's drunk
to sleep off the fever
to sleep away one's lunch
am Morgen im Bett bleiben
v
; sich richtig ausschlafen
v
Morgen arbeite ich nicht, also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in
Br.
coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
Rausch
m
; Suff
m
; Fetzen
Ös.
ugs.
(Betrunkenheit)
im Rausch Suff etw. tun
seinen Rausch ausschlafen
drunk; buzz
coll.
to do sth. while drunk
to sleep off your drunk buzz; to sleep it off
etw. ausschlafen
v
(Wirkung von Medikamenten, Krankheit; Rausch)
ausschlafend
ausgeschlafen
seinen Jetleg ausschlafen
das Fieber ausschlafen
ein Verdauungsschläfchen halten
to sleep sth. off (effects of medication, illness; drunk)
sleeping off
slept off
to sleep off your jetlag
to sleep off the fever
to sleep away your lunch
ausschlafend
sleeping late
Ausschlag
m
, Hautausschlag
m
med.
einen Ausschlag bekommen
rash
to erupt
entscheidender Faktor
den Ausschlag geben
clincher
to be the clincher, to turn the scales
Das gab bei ihm den Ausschlag.
That clinched it for him.
Durchbiegung, Ablenkung, Ausschlag
deflection
Ausschlag, Hautausschlag
rash
Ausschlag
m
; Hautausschlag
m
med.
Hitzeausschlag
m
einen Ausschlag bekommen
rash
heat rash
to erupt
entscheidender Faktor
m
den Ausschlag geben
clincher
to be the clincher; to turn the scales
Roseola
f
med.
Roseola infantum
f
(masernartiger Ausschlag)
Roseola syphilitica
f
rose(-coloured) rash; roseola
rose rash of infants; pseudorubella
syphilitic roseola
plötzlicher Ausschlag
m
(einer Kurve Entwicklung etc.)
blip (in a curve development etc.)
schuppiger Ausschlag
m
med.
lepidosis
Hautausschlag
m
; Ausschlag
m
; Eruption
f
; Exanthem
n
med.
akneartiges Arzneimittelexanthem
flüchtiger Hautausschlag
m
; Vorexanthem
n
; Rash
m
Arzneimittelausschlag
m
; Arzneimittelexanthem
n
Pustelausschlag
m
einen Ausschlag bekommen
cutaneous eruption; eruption exanthema
acneform drug eruption
rash
drug eruption; drug rash
pustular eruption
to erupt
plötzlicher Ausschlag
m
(einer Kurve Entwicklung usw.)
blip (in a curve development etc.)
Seite
f
, Blatt
n
Seiten
pl
, Blätter
pl
ausklappbare Seite, ausschlagbare Seite
f
(übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)
heraustrennbare, vorperforierte Seite einer Zeitschrift
page
pages
foldout, gatefold
tear sheet, tearsheet
Seite
f
S. ; Blatt
n
print
Seiten
pl
; Blätter
pl
Ausfalter
m
; ausklappbare Seite; ausschlagbare Seite
f
(übergroße zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)
heraustrennbare herausgetrennte Seite einer Zeitung Zeitschrift Broschüre
Auf welcher Seite sind wir?
page p.
pages pp.
foldout; gatefold
tearsheet
What page we are?
Seite
f
S. ; Blatt
n
print
Seiten
pl
; Blätter
pl
Ausfalter
m
; ausklappbare Seite; ausschlagbare Seite
f
(übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)
heraustrennbare herausgetrennte Seite einer Zeitung Zeitschrift Broschüre
Auf welcher Seite sind wir?
page p.
pages pp.
foldout; gatefold
tearsheet
What page we are?
Schlammabsetzbecken; Schlammbecken
n
; Ausschlagbecken
n
; Flotationsteich
m
min.
Schlammabsetzbecken; Schlammbecken
pl
; Ausschlagbecken
pl
; Flotationsteiche
pl
slurry pond; tailings pond; tailings lagoon; slimes dam
slurry ponds; tailings ponds; tailings lagoons; slimes dams
ein Angebot ablehnen, ausschlagen
refuse an offer
ausschlagen
v
ausschlagend
ausgeschlagen
schlägt aus
schlug aus
to redound
redounding
redounded
redounds
redounded
(Pferd) ausschlagen
v
ausschlagend
ausgeschlagen
schlägt aus
schlug aus
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
ausschlagen
v
(Bäume)
ausschlagend
ausgeschlagen
to bud (trees)
budding
budded
ausschlagen, verwerfen
v
ausschlagend, verwerfend
ausgeschlagen, verworfen
schlägt aus, verwirft
schlug aus, verwarf
to reject
rejecting
rejected
rejects
rejected
zurückweisen, abweisen, von sich weisen, ablehnen, ausschlagen, verschmähen
v
zurückweisend, abweisend, von sich weisend, ablehnend, ausschlagend, verschmähend
zurückgewiesen, abgewiesen, von sich gewiesen, abgelehnt, ausgeschlagen, verschmäht
weist zurück, weist ab, weist von sich, lehnt ab, schlägt aus, verschmäht
wies zurück, wies ab, wies von sich, lehnte ab, schlug aus, verschmähte
to spurn
spurning
spurned
spurns
spurned
ausschlagen
redound
ausschlagen, verwerfen
reject
Angebot
n
; Offerte
f
; Offert
n
Ös.
(für; über)
Angebote
pl
; Offerten
pl
erstaunliches Angebot
günstiges Angebot
ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben
ein Angebot annehmen
ein Angebot ablehnen
ein Angebot ausschlagen
Angebote erbitten
ein Angebot widerrufen
ein außergewöhnliches Angebot
ernst gemeintes Angebot
mündliches Angebot
verbindliches Angebot
verlangtes Angebot
verstecktes Angebot
unverbindliches Angebot
unverlangtes Angebot
an ein Angebot gebunden sein
ein Angebot offen lassen
adressierte Offerte
Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
ein Angebot das wir nicht schwer zurückweisen können
offer (for)
offers
amazing offer
attractive offer
to submit an offer
to accept an offer
to refuse reject decline turn down an offer
to pass up an offer
to invite offers
to revoke an offer
an exceptional offer
genuine offer
verbal offer
binding offer
solicited offer
hidden offer; buried offer; subordinated offer
offer without engagement
unsolicited offer
to be bound by an offer
to keep an offer open
addressed offer
offer subject to prior sale
an offer we can't refuse
Einladung
f
(an jdn. zu einer Veranstaltung Zusammenkunft)
soc.
Einladungen
pl
auf Einladung von jdm.
ohne eingeladen zu sein
an jdn. eine Einladung aussprechen
eine Einladung bekommen erhalten
eine Einladung zu etw. haben
jds. Einladung annehmen
eine Einladung ablehnen ausschlagen
etw. als Einladung auffassen weiterzureden
Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten die wir gerne annehmen.
Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden.
Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe.
übtr.
invitation (to sb. to an event meeting)
invitations
at the invitation of sb.; at sb.'s invitation
without invitation
to extend issue an invitation to sb.
to get receive an invitation
to have an invitation to sth.
to accept sb.'s invitation
to turn down refuse decline (formal) an invitation
to take sth. as an invitation to continue talking
We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure.
Attendance at the seminars is by invitation only.
This is just an open invitation to thieves.
fig.
Kampf
m
(um etw.)
Kämpfe
pl
ein Kampf Mann gegen Mann
einen Kampf ausschlagen
Es gab einen Kampf um die Pistole.
Er fiel im beim Kampf um Monte Cassino 1944.
fight (over for sth.
mil.
)
fights
a hand-to-hand fight
to turn away from a fight
There was a fight over the pistol.
He was killed in action during the fight for Monte Cassino in 1944
etw. aufgeben
v
; auf etw. verzichten
aufgebend; verzichtend
aufgegeben; verzichtet
einen Anspruch aufgeben auf einen Anspruch verzichten
eine Erbschaft ausschlagen
Der Erbschaftsverwalter hat die Testamentsvollstreckung abgelehnt.
to renounce sth.
renouncing
renounced
to renounce a claim
to renounce one's interest in an estate
The executor has renounced probate.
etw. (als unbrauchbar) ausschlagen; ausstoßen
techn.
v
ausschlagend; ausstoßend
ausgeschlagen; ausgestoßen
schlägt aus; stößt aus
schlug aus; stieß aus
to reject sth.
rejecting
rejected
rejects
rejected
bei etw. passen; auf etw. verzichten (ein Angebot ausschlagen sich einer Antwort enthalten)
v
Da muss ich passen.
Danke für das Angebot aber ich passe.
Beim Dessert passte sie.
Nachdem ich diese Nachricht gehört habe verzichte ich glaube ich darauf dort Urlaub zu machen.
to pass on sth.
I'll have to pass on that one.
Thanks for the offer but I'll pass.
She passed on the dessert.
After hearing this news I think I'll pass on going on holiday there.
etw. verweigern; ablehnen; abweisen; ausschlagen; zurückweisen; refüsieren
Schw.
v
verweigernd; ablehnend; abweisend; ausschlagend; zurückweisend; refüsierend
verweigert; abgelehnt; abgewiesen; ausgeschlagen; zurückgewiesen; refüsiert
verweigert; lehnt ab; weist ab; schlägt aus; weist zurück; refüsiert
verweigerte; lehnte ab; wies ab; schlug aus; wies zurück; refüsierte
etw. rundweg ablehnen
etw. glatt ablehnen
ein Gesuch ablehnen
einen Befehl verweigern
eine Gelegenheit ungenutzt lassen
Der Server hat die Verbindung abgewiesen. (Fehlermeldung)
comp.
Die Regierung weigerte sich die Berichte zu bestätigen.
to refuse sth.
refusing
refused
refuses
refused
to refuse sth. point-blank
to refuse sth. bluntly
to refuse a request
to refuse an order
to refuse a chance
The server has refused the connection.(error message)
The government refused to verify the reports.
auf etw. verzichten
jur.
verzichtend
verzichtet
sein Erbe ausschlagen
to disclaim sth.
disclaiming
disclaimed
to disclaim one's inheritance
auf etw. formell verzichten
v
adm.
jur.
formell verzichtend
formell verzichtet
auf einen Anspruch ein Recht verzichten
seine Staatsangehörigkeit zurücklegen
eine testamentarische Verfügung ausschlagen
Sie verzichtet auf die Erbschaft.
Der König verzichtete auf den Thron.
to renounce sth.
renouncing
renounced
to renounce a claim right
to renounce one's citizenship
Br.
nationality
Am.
to renounce one's right under a will
Am.
She renounces her inheritance her interest in the estate.
The king renounced the throne.
zurückweisen; abweisen; von sich weisen; ablehnen; ausschlagen; verschmähen
v
zurückweisend; abweisend; von sich weisend; ablehnend; ausschlagend; verschmähend
zurückgewiesen; abgewiesen; von sich gewiesen; abgelehnt; ausgeschlagen; verschmäht
weist zurück; weist ab; weist von sich; lehnt ab; schlägt aus; verschmäht
wies zurück; wies ab; wies von sich; lehnte ab; schlug aus; verschmähte
to spurn
spurning
spurned
spurns
spurned
dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen (Person)
übtr.
Aber das setzt dem Ganzen die Krone auf.
Damit hat er den Vogel abgeschossen.
to really take the biscuit
Br.
the cake
Am.
But this really takes the biscuit
Br.
the cake
Am.
.
He really took the biscuit
Br.
the cake
Am.
.
Angebot
n
; Offerte
f
; Offert
n
Ös.
(für; über)
Angebote
pl
; Offerten
pl
Probeangebot
n
; Probierangebot
n
erstaunliches Angebot
günstiges Angebot
ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben
ein Angebot ablehnen
ein Angebot ausschlagen
Angebote erbitten
ein Angebot widerrufen
ein außergewöhnliches Angebot
ernst gemeintes Angebot
mündliches Angebot
verbindliches Angebot
verlangtes Angebot
verstecktes Angebot
unverbindliches Angebot
unverlangtes Angebot
an ein Angebot gebunden sein
ein Angebot offen lassen
adressierte Offerte
Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
ein Angebot, das wir nicht schwer zurückweisen können
offer (for)
offers
trial offer
amazing offer
attractive offer
to submit an offer
to refuse reject decline turn down an offer
to pass up an offer; to repudiate an offer
formal
to invite offers
to revoke an offer
an exceptional offer
genuine offer
verbal offer
binding offer
solicited offer
hidden offer; buried offer; subordinated offer
offer without engagement
unsolicited offer
to be bound by an offer
to keep an offer open
addressed offer
offer subject to prior sale
an offer we can't refuse
das Ausschlagen
n
; die Ausschlagung
f
(eines Angebots)
die Ausschlagung des Vermächtnisses
the repudiation
formal
(of an offer)
the repudiation of the legacy
etw. mit Blei ausschlagen; bedecken
v
techn.
to lead sth.; to cover sth. with lead
Einladung
f
(an jdn. zu einer Veranstaltung Zusammenkunft)
soc.
Einladungen
pl
auf Einladung von jdm.
ohne eingeladen zu sein
an jdn. eine Einladung aussprechen
eine Einladung bekommen erhalten
eine Einladung zu etw. haben
jds. Einladung annehmen
eine Einladung ablehnen ausschlagen
etw. als Einladung auffassen, weiterzureden
Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen.
Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden.
Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe.
übtr.
invitation (to sb. to an event meeting)
invitations
at the invitation of sb.; at sb.'s invitation
without invitation
to extend issue an invitation to sb.
to get receive an invitation
to have an invitation to sth.
to accept sb.'s invitation
to turn down refuse decline
formal
an invitation
to take sth. as an invitation to continue talking
We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure.
Attendance at the seminars is by invitation only.
This is just an open invitation to thieves.
fig.
Kampf
m
(gegen jdn. etw. um etw.)
mil.
übtr.
Kämpfe
pl
im Kampf gegen jdn. etw.
ein Kampf Mann gegen Mann
einen Kampf ausschlagen
Es gab einen Kampf um die Pistole.
Er fiel im beim Kampf um Monte Cassino 1944.
fight; fighting (against sb. sth. over for sth.)
fights; fightings
in the fight against sb. sth.
a hand-to-hand fight
to turn away from a fight
There was a fight over the pistol.
He was killed in action during the fight for Monte Cassino in 1944.
dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen
v
(Person)
übtr.
Du hast schon einige Dummheiten gemacht, aber das setzt dem Ganzen die Krone auf. aber das ist der Gipfel!
Damit hat er den Vogel abgeschossen.
to really take the biscuit
Br.
the cake
Am.
You've done some stupid things before, but this really takes the biscuit
Br.
takes the cake
Am.
!
He really took the biscuit
Br.
the cake
Am.
.
etw. aufgeben
v
; auf etw. verzichten
aufgebend; verzichtend
aufgegeben; verzichtet
einen Anspruch aufgeben, auf einen Anspruch verzichten
eine Erbschaft ausschlagen
Der Erbschaftsverwalter hat die Testamentsvollstreckung abgelehnt.
to renounce sth.
renouncing
renounced
to renounce a claim
to renounce one's interest in an estate
The executor has renounced probate.
Deutsche
ausschlaggebendere Synonyme
Weitere Ergebnisse für
ausschlaggebendere Synonym
nachschlagen
Englische
more decisive Synonyme
more
a certain number
a few
above
accessory
added
additional
additionally
again
all included
along
also
altogether
among other things
ancillary
and all
and also
and so
another
as well
au reste
auxiliary
beside
besides
better
beyond
certain
collateral
composite
contributory
else
en plus
ever
more
extra
farther
for lagniappe
fresh
further
further
more
greater and greater
growingly
in addition
increasingly
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
and
more
more
than one
more
over
new
nonuniqueness
not singular
numerous
numerousness
on and on
on the side
on top of
other
over
plural
pluralism
pluralistic
plurality
pluralness
plurative
plus
several
similarly
some
spare
supernumerary
supplemental
supplementary
surplus
then
therewith
to boot
too
ulterior
variety
various
yet
more
or less
about
all but
almost
approximately
approximatively
as good as
circa
fairly
for practical purposes
generally
generally speaking
in round numbers
just about
kind of
moderately
most
nearly
plus ou moins
practically
pretty
rather
roughly
roughly speaking
roundly
say
some
something
sort of
well-nigh
more
than enough
abundance
affluence
ample sufficiency
ampleness
amplitude
avalanche
bellyful
beyond measure
bonanza
bountifulness
bountiousness
bumper crop
copiousness
deluge
embarras de richesses
engorgement
enough
extravagance
extravagancy
extravagantly
exuberance
fertility
fill
flood
flow
foison
full measure
fullness
generosity
generousness
glut
great abundance
great plenty
gush
inundation
landslide
lavishly
lavishness
liberality
liberalness
lots
luxuriance
maximum
money to burn
much
myriad
myriads
numerousness
opulence
opulency
out of measure
outpouring
overabundance
overabundantly
overaccumulation
overbounteousness
overcopiousness
overdose
overflow
overlavishness
overluxuriance
overmeasure
overmuchness
overnumerousness
overplentifulness
overplenty
overpopulation
overprofusion
oversufficiency
oversupply
plenitude
plenteousness
plentifully
plentifulness
plenty
plethora
prevalence
prodigality
prodigally
productiveness
profuseness
profusion
quantities
redundancy
repleteness
repletion
rich harvest
rich vein
richness
riot
riotousness
satiation
satiety
satisfaction
saturatedness
saturation
saturation point
scads
shower
skinful
snootful
spate
stream
substantiality
substantialness
superabundance
superabundantly
superflux
supersaturation
surfeit
teemingness
wealth
without measure
more
over
above
additionally
again
all included
also
altogether
among other things
and all
and also
and so
as well
au reste
beside
besides
beyond
else
en plus
extra
farther
for lagniappe
further
further
more
in addition
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
on the side
on top of
over
plus
similarly
then
therewith
to boot
too
yet
more
s
Weltanschauung
acculturation
amenities
bon ton
civilities
civility
civilization
climate
climate of opinion
comity
complex
conformity
consuetude
convention
courtliness
cultural drift
culture
culture area
culture center
culture complex
culture conflict
culture contact
culture pattern
culture trait
custom
decencies
decorum
dictates of society
diplomatic code
elegance
elegancies
established way
ethos
etiquette
exquisite manners
fashion
folkway
folkways
formalities
good form
good manners
ideology
intellectual climate
key trait
manner
manners
moral climate
morality
morals
natural politeness
norms
observance
point of etiquette
politeness
politesse
practice
praxis
prescription
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good manners
ritual
rules of conduct
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social usage
society
spiritual climate
standard behavior
standard usage
standing custom
the conventions
the
more
s
the proprieties
the right things
time-honored practice
tradition
trait
trait-complex
usage
use
way
what is done
wont
wonting
world view
ausschlaggebendere Definition
Decisive
(
a.
)
Having
the
power
or
quality
of
deciding
a
question
or
controversy
Decisive
(
a.
)
Marked
by
promptness
and
decision.
more decisive Bedeutung
clincher
decisive
factor
a
point
or
fact
or
remark
that
settles
something
conclusively
critical
decisive
forming
or
having
the
nature
of
a
turning
point
or
crisis,
a
critical
point
in
the
campaign,
the
critical
test
decisive
determining
or
having
the
power
to
determine
an
outcome,
cast
the
decisive
vote,
two
factors
had
a
decisive
influence
decisive
characterized
by
decision
and
firmness,
an
able
and
decisive
young
woman,
we
needed
decisive
leadership,
she
gave
him
a
decisive
answer
decisive
unmistakable,
had
a
decisive
lead
in
the
polls
Ergebnisse der Bewertung:
123
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.