aussetzen | suspend |
aussetzen | expose |
aussetzen, ausstellen | expose |
Aussetzen n, Preisgabe f | exposure |
zeitweises Aussetzen des Gedaechtnisses | blackouts |
zeitweiliges Aussetzen n; Unterbrechung f | intermittence; intermittency |
(Kind) aussetzen v aussetzend ausgesetzt | to expose exposing exposed |
aussetzen (Herzschlag) aussetzend ausgesetzt | to skip skipping skipped |
ein Boot zu Wasser lassen; aussetzen v naut. | to launch a small boat |
aussetzen v (Herzschlag) aussetzend ausgesetzt | to skip skipping skipped |
jdn. in Gefahr bringen; jdn. einer Gefahr aussetzen; jdn. gefährden v | to put sb. in danger; to expose sb. to danger; to endanger sb.; to imperil sb. formal |
für etw. anfällig sein anfällig für Krankheiten sein sich der Kritik aussetzen | to be vulnerable to sth. to be vulnerable to disease to be vulnerable to criticism |
für etw. anfällig sein v anfällig für Krankheiten sein sich der Kritik aussetzen | to be vulnerable to sth. to be vulnerable to disease to be vulnerable to criticism |
preisgeben, (einer Gefahr) aussetzen preisgebend, aussetzend preisgegeben, ausgesetzt | to expose exposing exposed |
jdn. (zur Strafe an einem verlassenen Ort) aussetzen v hist. aussetzend ausgesetzt | to maroon sb. (in a deserted place as a punishment) marooning marooned |
preisgeben; (einer Gefahr) aussetzen v preisgebend; aussetzend preisgegeben; ausgesetzt | to expose exposing exposed |
Blackout m, zeitweises Aussetzen des Gedächtnisses, Erinnerungslücke f Erinnerungslücken pl | blackout blackouts |
Aussetzer m; Blackout m (Aussetzen von Erinnerung Bewusstsein oder Sehvermögen) med. einen Aussetzer haben | blackout to have a blackout |
Bewährung f jur. unter Bewährung stehen jdn. auf Bewährung entlassen eine Strafe zur Bewährung aussetzen | parole to be on parole to let sb. out on parole, to parole sb. to give a suspended sentence |
Aussetzer m; Blackout m (Aussetzen von Erinnerung, Bewusstsein oder Sehvermögen) med. einen Aussetzer haben | blackout to have a blackout |
|
etw. riskieren; etw. einer Gefahr aussetzen v riskierend; einer Gefahr aussetzend riskiert; einer Gefahr ausgesetzt | to peril sth. periling periled |
Boot n, Kahn m Boote pl, Kähne pl im gleichen Boot sitzen übtr. kleines Boot, Nussschale f ein Boot aussetzen | boat boats to be in the same boat fig. cockle to lower a boat |
Beschuldigung f; Vorwurf m (wegen; +Gen.) in der Partei wurden Vorwürfe laut, dass … sich dem Vorwurf mangelnder Seriosität aussetzen | charge there were charges from within the party that … to leave yourself open to the charge of lacking seriousness |
Beschuldigung f; Vorwurf m (wegen; +Gen.) in der Partei wurden Vorwürfe laut dass ... sich dem Vorwurf mangelnder Seriosität aussetzen | charge there were charges from within the party that ... to leave yourself open to the charge of lacking seriousness |
Bewährung f jur. unter Bewährung stehen jdn. bedingt entlassen; jdn. auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft) eine Strafe zur Bewährung aussetzen | parole to be on parole to let sb. out on parole; to parole sb. to give a suspended sentence |
Belohnung f, Prämie f, Lohn m Belohnungen pl, Prämien pl, Löhne pl als Belohnung für, zum Dank für eine Belohnung aussetzen (für) ausloben | reward rewards as a reward for to offer a reward (for) to offer as a reward for |
etw. unterbrechen; etw. aussetzen v unterbrechend; aussetzend unterbrochen; ausgesetzt unterbricht; setzt aus unterbrach; setzte aus durch etw. unterbrochen werden | to intermit sth. intermitting intermitted intermits intermitted to be intermitted by sth. |
etw. dem Wetter der Witterung aussetzen v dem Wetter aussetzend dem Wetter ausgesetzt setzt dem Wetter aus setzte dem Wetter aus etw. winterlichen Bedingungen aussetzen | to weather sth. weathering weathered weathers weathered to weather in winter |
aufschieben, verschieben, aussetzen v aufschiebend, verschiebend, aussetzend aufgeschoben, verschoben, ausgesetzt schiebt auf, verschiebt, setzt aus schob auf, verschob, setzte aus | to suspend suspending suspended suspends suspended |
Aussetzen n (einer Sache) Belichtung f Bestrahlung f unnötiges Sich-in-Gefahr-Begeben (Person) Bestrahlung an einem Punkt einer Fläche (Licht) Das Zimmer ist südseitig gelegen. | exposure (to sth.) exposure to light exposure to rays unnecessary exposure (person) radiant exposure at a point of a surface (light) The room has a southern exposure. |
Aussetzen n; Aussetzung f; vorübergehende Unterbrechung f; Sistierung f geh. (einer Sache) Aussetzung des Verfahrens die Aussetzung einer Anordnung eines Gerichtsverfahrens jur. | suspension (of sth.) suspension of the proceedings the suspension of an order of judicial proceedings |
etw. aufschieben; verschieben; aussetzen v aufschiebend; verschiebend; aussetzend aufgeschoben; verschoben; ausgesetzt schiebt auf; verschiebt; setzt aus schob auf; verschob; setzte aus | to suspend sth. suspending suspended suspends suspended |
dem Wetter aussetzen, verwittern lassen v dem Wetter aussetzend, verwittern lassend dem Wetter ausgesetzt, verwittern lassen setzt dem Wetter aus, lässt verwittern setzte dem Wetter aus, ließ verwittern | to weather weathering weathered weathers weathered |
immer wieder aussetzen; seine Tätigkeit unterbrechen v immer wieder aussetzend; seine Tätigkeit unterbrechend immer wieder ausgesetzt; seine Tätigkeit unterbrochen fragmenthaftes Denken Der Puls setzt periodisch aus. | to intermit intermitting intermitted intermittent thinking The pulse intermits at intervals. |
verlassen, preisgeben, aufgeben, aussetzen v verlassend, preisgebend, aufgebend, aussetzend verlassen, preisgegeben, aufgegeben, ausgesetzt verlässt, gibt preis, gibt auf, setzt aus verließ, gab preis, gab auf, setzte aus | to abandon abandoning abandoned abandons abandoned |
etw. aussetzen; vorübergehend unterbrechen; sistieren geh. v aussetzend; vorübergehend unterbrechend; sistierend ausgesetzt; vorübergehend unterbrochen; sistiert eine Entscheidung ein Verfahren die Exekution aussetzen jur. | to suspend sth.; to stay sth. jur. suspending; staying suspended; stayed to suspend stay a ruling proceedings the execution |
Boot n; Kahn m Boote pl; Kähne pl Klinkerboot n im gleichen Boot sitzen übtr. kleines Boot; Nussschale f ein Boot aussetzen Wir sitzen alle in einem im selbem Boot. Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. übtr. | boat boats clincher-built boat to be in the same boat fig. cockle; cockleshell to lower a boat We're all in the same boat. Two new junior authors have been brought on board for the project. fig. |
Aussetzen n des Verstands; geistige Blockade f; Blackout n in einem Anfall von geistiger Umnachtung etw. tun Da hat bei mir der Verstand ausgesetzt.; Da hatte ich ein Blackout. Sie hatte bei der Prüfung eine geistige Blockade und beantwortete nur eine einzige Frage. | brainstorm Br.; brainsnap Br. to have a brainstorm and do sth. Then I had a brain snap. She had a brainstorm in the exam and answered only one question. |
heftige Kritik f; Beschuss m übtr. von Seiten +Gen. wegen etw. unter Beschuss geraten viel Kritik (dafür) einstecken müssen sich wegen etw. scharfer Kritik von Seiten + Gen aussetzen Wir müssen jetzt die Kritik dafür einstecken. Ich lasse mich dafür nicht geißeln. | flak; flack (harsh criticism) to get serious flak from sb. for sth. to take a lot of flack (for it) to draw catch flak from sb. for doing sth. We have been left to take the flack. I refuse to take the flak for this. |
|
etw. an jdm. etw. auszusetzen haben; etw. bemäkeln; etw. bemängeln; etw. bekritteln v <aussetzen> immer etwas zu bekritteln suchen; immer ein Haar in der Suppe suchen Was hast du daran auszusetzen? Daran ist nichts auszusetzen. Sie hat an allem was ich tue etwas auszusetzen. | to fault sth.; to find fault with sth.; to carp at sth. to always look for things to find fault with What don't you like about it?; What's wrong with it? There is nothing wrong with it. She finds fault with everything I do. |
versagen; ausfallen; aussetzen; seinen Dienst verweigern v (Sache) versagend; ausfallend; aussetzend; seinen Dienst verweigernd versagt; ausgefallen; ausgesetzt; seinen Dienst verweigert versagt versagte Er kam ums Leben, als sein Fallschirm versagte. Die Warnleuchte dürfte ausgefallen sein. | to malfunction malfunctioning malfunctioned malfunctions malfunctioned He was killed when his parachute malfunctioned. The warning light seems to have malfunctioned. |
versagen; ausfallen; aussetzen; seinen Dienst verweigern v (Sache) versagend; ausfallend; aussetzend; seinen Dienst verweigernd versagt; ausgefallen; ausgesetzt; seinen Dienst verweigert versagt versagte Er kam ums Leben als sein Fallschirm versagte. Die Warnleuchte dürfte ausgefallen sein. | to malfunction malfunctioning malfunctioned malfunctions malfunctioned He was killed when his parachute malfunctioned. The warning light seems to have malfunctioned. |
etw. auf sich laden, etw. auf sich ziehen auf sich ladend, auf sich ziehend auf sich geladen, auf sich gezogen er sie lädt auf sich, er sie zieht auf sich ich er sie lud auf mich sich, ich er sie zog auf mich sich Verpflichtungen eingehen ein Risikio eingehen sich der Kritik aussetzen einen Verlust erleiden | to incur sth. incurring incurred he she incurs I he she incurred to incur liabilities to incur a risk to incur censure to incur a loss |
Bewährung f (im Strafvollzug) jur. auf Bewährung Bewährung haben; auf Bewährung sein eine Bewährungsstrafe aussprechen jds. Strafe zur Bewährung aussetzen Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung) den zur Bewährung ausgesetzten bedingt erlassenen nachgesehenen Ös. Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen | probation on probation to be on probation to give a suspended sentence Br. to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation probation order to reinstate the suspended part of a previous sentence |
Bewährung f (im Strafvollzug) jur. auf Bewährung Bewährung haben; auf Bewährung sein eine Bewährungsstrafe aussprechen jds. Strafe zur Bewährung aussetzen Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung) den zur Bewährung ausgesetzten bedingt erlassenen nachgesehenen Ös Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen | probation on probation to be on probation to give a suspended sentence Br. to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation probation order to reinstate the suspended part of a previous sentence |
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; Prämie f fin. Belohnungen pl; Entgelte pl; Prämien pl als Belohnung für; zum Dank für eine Belohnung aussetzen (für) gegen Entgelt handeln Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles Ergreifung des Täters Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt. | reward rewards as a reward for to offer a reward (for) to act for reward There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch. |
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; Prämie f fin. Belohnungen pl; Entgelte pl; Prämien pl als Belohnung für; zum Dank für eine Belohnung aussetzen (für) gegen Entgelt handeln Für sachdienliche Hinweise die zur Aufklärung des Falles Ergreifung des Täters Auffindung der Uhr führen ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt. | reward rewards as a reward for to offer a reward (for) to act for reward There is a EUR 2 000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch. |
jdn. schikanieren; jdn. drangsalieren; jdn. Repressalien aussetzen v (weil er auffällig ist Beschwerde eingereicht hat) soc. schikanierend; drangsalierend; Repressalien aussetzend schikaniert; drangsaliert; Repressalien ausgesetzt er sie schikaniert ich er sie schikanierte er sie hat hatte schikaniert wegen seiner politischen Aktivitäten schikaniert werden Wer werden niemanden bevorzugen oder benachteiligen. | to victimize sb.; to victimise sb. Br. (for attracting attention filing a complaint) victimizing; victimising victimized; victimised he she victimizes; he she victimises I he she victimized; I he she victimised he she has had victimized; he she has had victimised to be victimized because of your political activity We will not favour or victimize anybody. |
Boot n naut. Boote pl Fischerboot n Flachbodenboot n; flaches Angelboot n Gummiboot n Kielboot n (für die Binnenschifffahrt) hist. Klinkerboot n Ruderboot n kleines, ovales, geflochtenes Ruderboot n Sportboot n im gleichen Boot sitzen übtr. kleines Boot; Nussschale f ein Boot aussetzen Wir sitzen alle in einem im selben Boot. Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. übtr. | boat (small vessel) boats fishing boat flat-bottomed fishing boat; bateau Am.; johnboat Am.; jonboat Am. rubber boat keelboat; poleboat clincher-built boat rowboat; rowing boat Br. coracle sports boat; recreational craft to be in the same boat fig. cockle; cockleshell to lower a boat We're all in the same boat. Two new junior authors have been brought on board for the project. fig. |
an jdm. etw. etwas auszusetzen haben; an etw. herumnörgeln; an etw. herummäkeln; etw. bemäkeln; etw. bekritteln v <aussetzen> etwas auszusetzen habend; herumnörgelnd; herummäkelnd; bemäkelnd; bekrittelnd etwas auszusetzen gehabt; herumgenörgelt; herumgemäkelt; bemäkelt; bekrittelt immer etwas zu bekritteln suchen; immer ein Haar in der Suppe suchen Was hast du daran auszusetzen? Daran ist nichts auszusetzen. Sie hat an allem, was ich tue, etwas auszusetzen. | to find fault with sth.; to carp at about sth.; to quibble with sb. about over sth.; to cavil at sth. formal finding fault; carping; quibbling; caviling found fault; carped; quibbled; caviled to always look for things to find fault with What don't you like about it?; What's wrong with it? There is nothing wrong with it. She finds fault with everything I do. |
sich etw. einhandeln; etw. hinnehmen müssen sich einhandelnd; hinnehmen müssend sich eingehandelt; hinnehmen müssen er sie handelt sich ein; er sie muss hinnehmen ich er sie handelte sich ein; ich er sie musste hinnehmen Verpflichtungen eingehen müssen sich einem Risiko aussetzen auf Kritik stoßen Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang) einen Schaden Verlust erleiden Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen sich verschulden müssen; Schulden machen müssen Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden | to incur sth. incurring incurred he she incurs I he she incurred to incur liabilities to incur a risk to incur censure to incur a penalty to incur a loss to incur expenses to incur debts to incur damages |
sich etw. einhandeln v; etw. hinnehmen müssen v sich einhandelnd; hinnehmen müssend sich eingehandelt; hinnehmen müssen er sie handelt sich ein; er sie muss hinnehmen ich er sie handelte sich ein; ich er sie musste hinnehmen Verpflichtungen eingehen müssen sich einem Risiko aussetzen auf Kritik stoßen Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang) einen Schaden Verlust erleiden Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen sich verschulden müssen; Schulden machen müssen Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden | to incur sth. incurring incurred he she incurs I he she incurred to incur liabilities to incur a risk to incur censure to incur a penalty to incur a loss to incur expenses to incur debts to incur damages |
Zahlung f fin. (über in der Höhe von + Zahlenangabe) Zahlungen pl Direktzahlung f Zahlung per Handy Zahlung per Scheck Zahlung durch Überweisung Zahlung unter Vorbehalt Zahlung bei Erhalt von etw. econ. Zahlung gegen Dokumente econ. Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung econ. Lieferung gegen Zahlung econ. Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse) Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung jur. Zahlung erhalten; Betrag erhalten erste Zahlung nur gegen Zahlung gegen Zahlung von die Zahlung für etw. aufschieben ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen) zur Zahlung auffordern die Zahlungen (für etw.) aussetzen die Zahlungen einstellen | payment (of in the amount of + numerical figure) payments direct payment mobile payment; m-payment payment by cheque payment by bank transfer wire transfer giro transfer Br. payment under reserve payment upon receipt of sth. payment against documents payment versus delivery PVD delivery versus payment DVP payment upon allotment of the securities (stock exchange) payment with full discharging effect payment received first payment only against payment upon payment of to defer postpone put off payment of sth. pay-as-paid policy (insurance business) to demand payment to suspend payments (for sth.) to stop payment |
private (jährliche) Rente f (aus einer Versicherung einem Nachlass; historisch: von einem Gönner) fin. Rente für den Überlebensfall; Überlebensrente f; Anwartschaftsrente f Rente auf verbundene Leben Rente mit unbestimmter Laufzeit ablösbare Rente nicht ablösbare Rente aufgeschobene Rente befristete Rente; kündbare Rente; Zeitrente Rente auf Lebenszeit; Leibrente nachschüssige Rente; Postnumerando-Rente private Hinterbliebenenrente private Witwenrente private Witwerrente verlängerte Leibrente; Mindestzeitrente vorschüssige Rende, Pränumerando-Rente unbefristete Rente; unkündbare Rente; ewige Rente eine private Rente beziehen jdm. eine Rente aussetzen hist. eine Rente durch eine Kapitalabfindung ablösen | annuity annuity in reversion annunity on joint lives contingent annuity redeemable annuity irredeemable annuity deferred annuity terminable annuity; term annuity annuity for life; life annuity ordinary annuity survivorship annuity; reversionary annuity widow's annuity widower's annuity annuity certain annunity due (at the beginning of the relevant period) perpetual annuity to receive an annuity to settle an annuity on sb. to commute an annuity into for a lump sum |