Suche

beenden Deutsch Englisch Übersetzung



beenden
conclude
beenden
to break up
beenden
unquote
beenden
break up
beenden
end
beenden
determine
beenden
finalize
beenden
terminate
beenden
finite
beenden
finish
beenden
to finite
etwas beenden
put an end to sth
Zitat beenden
unquote
beenden
beendet
to determine
determines
beenden, begrenzen
terminate
fertig sein, beenden
finish
beenden, abschliessen
conclude
beenden, abschließen, Ende
finish
austragen, Abonnement beenden
to unsubscribe
abschneiden, abbrechen, beenden
truncate
(Zitat) beenden
beendend
beendet
to unquote
unquoting
unquoted
es ist Zeit die Diskussion zu beenden
it is time to end the discussion
etw. zu Ende bringen; etw. beenden v
to bring sth. to a close; to draw sth. to a close
Programm beginnen (beenden) (Radio, TV)
to sign on (off)
(etw.) beenden; (etw.) zum Abschluss bringen
to call time (on sth.)
etw. beenden; etw. zum Abschluss bringen v
to call time on sth.
Ende, beenden, erledigen, fertigstellen, Abschluss
finish
(Zitat) beenden v
beendend
beendet
Zitat Ende
to unquote
unquoting
unquoted
unquote
etw. abrupt beenden v
eine Versammlung auffliegen lassen
to bust up () sth.
to bust up a meeting
beenden, auflösen (Versammlung), aufbrechen, zerbrechen, zerschellen
to break up
abbrechen, beenden v
abbrechend, beendend
abgebrochen, beendet
to abandon
abandoning
abandoned
etw. zu Ende bringen; etw. beenden
etw. zu Ende bringen; etw. beenden
to bring sth. to a close
to draw sth. to a close
Befugnis f, ein Rechtsverhältnis (bei Eintreten eines bestimmten Umstands) zu beenden jur.
power of termination
Befugnis f ein Rechtsverhältnis (bei Eintreten eines bestimmten Umstands) zu beenden jur.
power of termination
beenden, beendigen, erledigen
beendend, beendigend, erledigend
beendet, beendigt, erledigt
to finish
finishing
finished
beenden; beendigen; erledigen v
beendend; beendigend; erledigend
beendet; beendigt; erledigt
to finish
finishing
finished
mit der Programmausstrahlung beginnen v (Radio; TV)
Sendebeginn ist um 6 Uhr.
das Programm beenden
to sign on
We sign on at 6 o'clock.
to sign off
mit etw. aufhören v; etw. beenden; etw. aufgeben; etw. gut sein lassen v
Lassen wir es dabei bewenden.
to call it quits
Let's just call it quits.
verlassen; beenden comp.
verlassend; beendend
verlassen; beendet
verlässt; beendet
verließ; beendete
to exit
exiting
exited
exits
exited
verlassen, beenden comp.
verlassend, beendend
verlassen, beendet
verlässt, beendet
verließ, beendete
to exit
exiting
exited
exits
exited
beenden; auflösen (Versammlung); aufbrechen
beendend; auflösend; aufbrechend
beendet; aufgelöst; aufgebrochen
to break up
breaking up
broken up
aufhören v, enden v, beenden v
aufhörend, endend, beendend
aufgehört, geendet, beendet
hört auf, endet
to cease
ceasing
ceased
ceases
auflegen v telco.
auflegend
aufgelegt
bei jdm. den Hörer auflegen (das Gespräch beenden)
Er hat aufgelegt.
to hang up
hanging up
hung up
to hang up on sb.
He hung up on me.
etw. verlassen; beenden v comp.
verlassend; beendend
verlassen; beendet
verlässt; beendet
verließ; beendete
to exit sth.
exiting
exited
exits
exited
Geiselnahme f (Vorgang)
bei einer Geiselnahme
während die Geiselnahme (noch) im Gange war
eine Geiselnahme beenden
hostage situation
in a hostage situation
while the hostage situation was ongoing
to end a hostage situation
beenden; begrenzen; terminieren v
beendend; begrenzend; terminierend
beendet; begrenzt; terminiert
beendet
beendete
to terminate
terminating
terminated
terminates
terminated
beenden, begrenzen, terminieren v
beendend, begrenzend, terminierend
beendet, begrenzt, terminiert
beendet
beendete
to terminate
terminating
terminated
terminates
terminated
aufhören v; enden v; beenden v
aufhörend; endend; beendend
aufgehört; geendet; beendet
hört auf; endet
… wird erlöschen am
to cease
ceasing
ceased
ceases
… will cease on
beendigen, beenden, abschließen
beendigend, beendend, abschließend
beendigt, beendet, abgeschlossen
beendet, endet
beendete, endete
to end
ending
ended
ends
ended
aufhören v; enden v; beenden v
aufhörend; endend; beendend
aufgehört; geendet; beendet
hört auf; endet
... wird erlöschen am
to cease
ceasing
ceased
ceases
... will cease on
beendigen; beenden; abschließen v
beendigend; beendend; abschließend
beendigt; beendet; abgeschlossen
beendet; endet
beendete; endete
to end
ending
ended
ends
ended
abschneiden, stutzen, abbrechen, beenden v
abschneidend, stutzend, abbrechend, beendend
abgeschnitten, gestutzt, abgebrochen, beendet
schneidet ab, stutzt
schnitt ab, stutzte
to truncate
truncating
truncated
truncates
truncated
abschließen, beenden, fertig machen v
abschließend, beendend, fertig machend
abgeschlossen, beendet, fertig gemacht
schließt ab, beendet, macht fertig
schloss ab, beendete, machte fertig
to finalize, to finalise Br.
finalizing, finalising
finalized, finalised
finalizes, finalises
finalized, finalised
ausstehende Klärung f eines Rechtsanspruchs einer Rechtsnachfolge jur.
schwebend sein (Patent)
einen Anspruch zurückstellen ruhen lassen
ein Amt ruhen lassen (Umstand)
die Vakanz einer Baronie beenden
abeyance
to be in abeyance; to be abeyant (of a patent)
to hold a claim in abeyance
to place an office in abeyance (of a circumstance)
to terminate the abeyance of a barony Br.
sich abmelden; die Arbeitssitzung beenden; (sich) ausloggen; aussteigen ugs. v comp.
sich abmeldend; die Arbeitssitzung beendend; ausloggend; aussteigend
sich abgemeldet; die Arbeitssitzung beendet; ausgeloggt; ausgestiegen
to log off; to log out
logging off; logging out
logged off; logged out
beenden, zu Ende führen, abschließen, beschließen v
beendend, zu Ende führend, abschließend, beschließend
beendet, zu Ende geführt, abgeschlossen, beschlossen
beendet, führt zu Ende, schließt ab, beschließt
beendete, führte zu Ende, schloss ab, beschloss
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
etw. abbrechen v (vorzeitig beenden)
abbrechend
abgebrochen
du brichst ab
er sie bricht ab
ich er sie brach ab
er sie hat hatte abgebrochen
ich er sie bräche ab
abgebrochen werden
die Arbeit abbrechen
eine Rede abbrechen
seine Verlobung lösen; sich entloben
to break sth. off
breaking off
broken off
you break off
he she breaks off
I he she broke off
he she has had broken off
I he she would break off
to be broken off
to break off from work
to break off a speech
to break off one's engagement
beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen v
beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend
beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen
beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt
beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss
Zum Schluss sagte er noch …
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
He concluded by saying …
beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen v
beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend
beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen
beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt
beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss
Zum Schluss sagte er noch ...
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
He concluded by saying ...
etw. abbrechen v (vorzeitig beenden)
abbrechend
abgebrochen
du brichst ab
er sie bricht ab
ich er sie brach ab
er sie hat hatte abgebrochen
ich er sie bräche ab
abgebrochen werden
die Arbeit abbrechen
eine Rede abbrechen
den Kontakt zu jdm. abbrechen
seine Verlobung lösen; sich entloben
to break off () sth.
breaking off
broken off
you break off
he she breaks off
I he she broke off
he she has had broken off
I he she would break off
to be broken off
to break off from work
to break off a speech
to break off contact with sb.
to break off one's engagement
beenden; erledigen; fertigstellen; zu Ende führen; vollenden v
beendend; erledigend; fertigstellend; zu Ende führend; vollendend
beendet; erledigt; fertiggestellt; zu Ende geführt; vollendet
beendet; erledigt; stellt fertig; führt zu Ende; vollendet
beendete; erledigte; stellte fertig; führte zu Ende; vollendete
to finish (off)
finishing
finished
finishes
finished
etw. beenden; fertigstellen; zu Ende führen v
beendend; fertigstellend; zu Ende führend
beendet; fertiggestellt; zu Ende geführt
beendet; stellt fertig; führt zu Ende
beendete; stellte fertig; führte zu Ende
Wenn ich meinen Gedanken noch zu Ende führen darf:
Mit dir bin ich fertig.; Du bist für mich erledigt.
to finish sth.
finishing
finished
finishes
finished
If I may finish what I was saying:
I am finished with you.; I have finished with you.
beenden, erledigen, fertigstellen, zu Ende führen, vollenden v
beendend, erledigend, fertigstellend, zu Ende führend, vollendend
beendet, erledigt, fertiggestellt, zu Ende geführt, vollendet
beendet, erledigt, stellt fertig, führt zu Ende, vollendet
beendete, erledigte, stellte fertig, führte zu Ende, vollendete
to finish (off)
finishing
finished
finishes
finished
etw. aufgeben; abbrechen; einstellen v
aufgebend; abbrechend; einstellend
aufgegeben; abgebrochen; eingestellt
einen Grundsatz aufgeben
ein Geschäft aufgeben
einen Plan aufgeben
alle Hoffnung aufgeben fahren lassen
ein Spiel abbrechen
eine Rettungsaktion abbrechen einstellen
seine Gesangskarriere beenden
to abandon sth.
abandoning
abandoned
to abandon a principle
to abandon a business
to abandon a plan
to abandon all hope
to abandon a game
to abandon a salvage operation
to abandon your singing career
etw. vorzeitig frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen geh. v
vorzeitig frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend
vorzeitig frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt
ein Datum vorverlegen
Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende.
Stress war sicherlich einer der Faktoren die seinem Leben ein frühes Ende setzten.
to cut short () sth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature untimely end
cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature untimely end
cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature untimely end
to foreshorten a date
The lecture was curtailed by a fire alarm.
Stess was certainly one of the factors that foreshortened his life.
etw. vorzeitig frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen geh. v
vorzeitig frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend
vorzeitig frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt
ein Datum vorverlegen
Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende.
Stress war sicherlich einer der Faktoren, die seinem Leben ein frühes Ende setzten.
to cut short () sth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature untimely end
cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature untimely end
cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature untimely end
to foreshorten a date
The lecture was curtailed by a fire alarm.
Stress was certainly one of the factors that foreshortened his life.
Geschäftsbeziehung f (zu jdm.); Geschäftsverbindung f; geschäftliche Verbindung f (mit jdm.) econ.
Geschäftsbeziehungen pl; Geschäftsverbindungen pl; geschäftliche Verbindungen pl
eine Geschäftsbeziehung mit jdm. aufnehmen
eine Geschäftsbeziehung beenden
mit jdm. in geschäftlicher Verbindung stehen
Geschäftsverbindungen unterhalten
Wiederaufnahme der Geschäftsbeziehung
Zweck und Art der Geschäftsbeziehung
business relationship; business relations; business connections; business ties (with sb.)
business relationship; business relations; business connections; business ties
to enter into business with sb.
to terminate business relations business connections with sb.
to have business relations business ties with sb.
to maintain business relations
resumption of the business relationship
the purpose and the nature of the business relationship
abschließen; beenden; fertig bringen; zu Ende bringen; zu Ende führen; finalisieren v
abschließend; beendend; fertig bringend; zu Ende bringend; zu Ende führend; finalisierend
abgeschlossen; beendet; fertig gebracht; zu Ende gebracht; zu Ende geführt; finalisiert
schließt ab; beendet; bringt fertig; bringt zu Ende; führt zu Ende; finalisiert
schloss ab; beendete; brachte fertig; brachte zu Ende; führte zu Ende; finalisierte
to finalise Br.; to finalize Am.
finalising; finalizing
finalised finalized
finalizes; finalises
finalized; finalised
zu einem Entschluss kommen v; sich entscheiden v
Wann wird er endlich zu einem Entschluss kommen?
Sie müssen sich entscheiden.
Er hat sich endgültig entschlossen, die Affäre zu beenden.
Sie kann sich nicht entscheiden, ob sie sich bewerben soll oder nicht.
Wieder so einer, der sich nicht für eine Spur entscheiden kann. auto
Du bist alt genug, um dir eine eigene Meinung zu bilden, wem du trauen kannst.
Mein Entschluss steht fest.
to make up your mind
When will he make his mind up?
You have to make up your mind.
He has clearly made up his mind to end the affair.
She can't t make up her mind whether to apply or not.
Just another guy who can't make up his mind which lane he wants to drive in.
You're old enough to make your own mind up about who to trust.
My mind is made up.
Schluss m; Ende n (von etw.)
etw. beenden
zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen
am Ende Schluss von etw.
Ende Januar
letztes Ende
am Ende seiner Kraft
am Ende der Geschichte
am oberen Ende
am Ende seiner Künste sein
ein Ende machen
am Ende sein
einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben
das Ende vom Lied
mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst
mit den Enden aneinander
gegen Ende seiner Tage
Alles hat ein Ende.
Damit ist die Sache dann erledigt.
Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)
(Jetzt ist) Schluss mit lustig.
end; close (of sth.)
to put bring sth. to an end a close to put bring an end a close to sth.
to come draw to an end a close
at the end of sth.
end of January
fag end
at the end of one's tether
at the end of the story
at the head
to be at one's wits end
to put an end to
to be running on empty
to put a stop to sth.
the end of the story
endwise; endways
end to end; endwise
in his declining days
All comes to an end.
That will bring this matter to a close.
And this brings us to the end.
The party's over.
Schluss m; Ende n (von etw.)
etw. beenden
zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen
am Ende Schluss von etw.
Ende Januar
letztes Ende
am Ende seiner Kraft
am Ende der Geschichte
am oberen Ende
am Ende seiner Künste sein
ein Ende machen
am Ende sein
einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben
sich dem Ende zuneigen
das Ende vom Lied
mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst
mit den Enden aneinander
gegen Ende seiner Tage
Alles hat ein Ende.
Damit ist die Sache dann erledigt.
Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)
(Jetzt ist) Schluss mit lustig.
end; close (of sth.)
to put bring sth. to an end a close, to put bring an end a close to sth.
to come draw to an end a close
at the end of sth.
end of January
fag end
at the end of one's tether
at the end of the story
at the head
to be at one's wits end
to put an end to
to be running on empty
to put a stop to sth.
to wind to a close
the end of the story
endwise; endways
end to end; endwise
in his declining days
All comes to an end.
That will bring this matter to a close.
And this brings us to the end.
The party's over.
(privatrechtlicher) Vertrag m (mit zwischen jdm. über etw.)
Verträge pl
Basisvertrag m
Folgevertrag m
Mustervertrag m
Scheinvertrag m
ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag
befristeter Vertrag
einseitig verpflichtender Vertrag
erfüllter Vertrag
fingierter Vertrag
formbedürftiger Vertrag
formfreier Vertrag
förmlicher Vertrag
formloser Vertrag; einfacher Vertrag
gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag
kaufähnlicher Vertrag
mündlicher Vertrag
stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist
unbefristeter Vertrag
getreu dem Vertrag
laut Vertrag
noch zu erfüllender Vertrag
den Vertrag ändern
einen Vertrag annehmen
einen Vertrag aufsetzen
einen Vertrag beenden
den Vertrag beglaubigen
einen Vertrag bestätigen
einen Vertrag eingehen
einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen
einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen
einen Vertrag stornieren
einen Vertrag verlängern
Vertrag läuft aus
unter Vertrag stehen
nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)
contract (with between sb. on sth.)
contracts
basic contract; base contract; underlying contract
subsequent contract; follow-up contract
model contract
fictitious contract; feigned contract; sham contract
express contract
fixed-term contract; contract of limited duration
unilateral contract
executed contract
fictitious contract
contract requiring a specific form
informal contract
formal contract; deed
simple contract
reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract
sales-like contract
verbal contract
implied contract; implied-in-fact contract Am.; contract implied in fact Am.
open-end contract; contract of unlimited duration
abiding by a contract
as per contract
executory contract
to amend the contract
to accept a contract
to draft a contract
to end a contract
to certify the contract
to confirm a contract
to enter into a contract
to terminate a contract
to make conclude a contract
to cancel a contract
to extend a contract
contract expires
to be under contract; to be contracted
unsigned

Deutsche beenden Synonyme

beenden  
beenden  Âverfertigen  
aufgeben  Âaufhören  Âaussteigen  Âbeenden  Âeinstellen  Âverlassen  
beenden  Âerledigen  Âfertig  stellen  Âfertigstellen  Âterminieren  Âvollenden  Âzu  Ende  führen  
abgewöhnen  Âablassen  Âablegen  Âabstellen  Âaufgeben  Âaufhören  Âbeenden  Âbleiben  lassen  Âbleibenlassen  Âeinstellen  Âsein  lassen  Âstoppen  
abhaken  (umgangssprachlich)  Âabschließen  Âad  acta  legen  Âbeenden  Âbeendigen  Âbesiegeln  Âerledigen  Âunter  Dach  und  Fach  bringen  (umgangssprachlich)  Âzu  Ende  bringen  (umgangssprachlich)  
beenden  erledigen  fertig stellen  fertigstellen  terminieren  vollenden  zu Ende führen  
beenden  verfertigen  
Weitere Ergebnisse für beenden Synonym nachschlagen

Englische conclude Synonyme

conclude  abort  accommodate  adjust  arrange  assume  be afraid  believe  button up  cap  carry to completion  cease  clean up  climax  close  close out  close up  close with  collect  complete  completed  compose  conceive  concluded  consider  crown  culminate  daresay  decide  deduce  deduct  deem  derive  determine  divine  done  down  draw  draw a conclusion  draw an inference  dream  end  ended  expect  extract  fancy  feel  fetch  figure  finalize  find  finish  finish off  finish up  finished  fix  gather  get done  get it over  get through  get through with  glean  grant  halt  imagine  induce  infer  judge  let  let be  make  make out  make up  mop up  opine  perfect  perorate  prefigure  presume  presuppose  presurmise  provisionally accept  purpose  reason  reason that  reckon  repute  resolve  round out  rule  say  scrap  scratch  seal  settle  settle with  stop  straighten out  suppose  surmise  suspect  take  take a resolution  take as proved  take for  take for granted  take it  take to be  terminate  terminated  think  through  top off  top out  ultimate  understand  will  wind up  work out  wrap up  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.