Suche

begonnen Deutsch Englisch Übersetzung



begonnen
begun
angebrochen, begonnen
begun
beginnen v
beginnend
begonnen
to start
starting
started
da die Saison nocht nicht begonnen hat
the season not having started yet
Countdown n; Herunterzählen n
Der Countdown hat begonnen.
countdown
The countdown has started.
einsetzen, beginnen v
einsetzend, beginnend
eingesetzt, begonnen
to set in
setting in
set in
beginnen, anfangen
beginnend, anfangend
begonnen, angefangen
beginnt
begann
to commence
commencing
commenced
commences
commenced
wieder beginnen
wieder beginnend
wieder begonnen
beginnt wieder
begann wieder
to recommence
recommencing
recommenced
recommences
recommenced
beginnen; anfangen v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
beginnt
begann
to commence
commencing
commenced
commences
commenced
wieder beginnen v
wieder beginnend
wieder begonnen
beginnt wieder
begann wieder
to recommence
recommencing
recommenced
recommences
recommenced
unwiderruflich; endgĂĽltig adv
Diese Zeiten sind unwiderruflich endgĂĽltig vorbei.
Die Fremdenverkehrssaison hat unwiderruflich endgĂĽltig begonnen.
irreversibly; well and truly
These days are irreversibly well and truly over.
The tourist season is irreversibly well and truly under way.
anstoĂźen; los legen; loslegen; losgehen; beginnen v
anstoĂźend; los legend; loslegend; losgehend; beginnend
angestoĂźen; los gelegt; losgelegt; losgegangen; begonnen
to kick off
kicking off
kicked off
beginnen, anfangen, aufbrechen v (nach)
beginnend, anfangend, aufbrechend
begonnen, angefangen, aufgebrochen
beginnt, fängt an, bricht auf
begann, fing an, brach auf
zu sprechen beginnen
to start (for)
starting
started
starts
started
to start talking
etw. beginnen; anfangen v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
beginnt; fängt an
begann; fing an
Ich habe auch mit Flöte angefangen. ugs.
von der Tatsache Vorstellung ausgehen dass ...
to start sth.
starting
started
starts
started
I have also started to learn to play the flute.
to start (out) from the fact idea that ...
etw. beginnen; anfangen v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
beginnt; fängt an
begann; fing an
Fangt jetzt an!
Ich habe auch mit Flöte angefangen. ugs.
von der Tatsache Vorstellung ausgehen, dass …
to start sth.; to commence sth. formal
starting; commencing
started; commenced
starts; commences
started; commenced
Start now!
I have also started to learn to play the flute.
to start (out) from the fact idea that …
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
bei sich selbst anfangen
Sie begann damit dass sie sich vorstellte.
Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo.
Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden.
to start off; to kick off; to get started
starting off; kicking off; getting started
started off; kicked off; got started
to start with oneself
She started off by introducing herself.
He started off his run at a slow jog.
The meeting kicked off with a speech by the chairman.
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
bei sich selbst anfangen
Sie begann damit, dass sie sich vorstellte.
Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo.
Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden.
to start off; to kick off; to get started
starting off; kicking off; getting started
started off; kicked off; got started
to start with oneself
She started off by introducing herself.
He started off his run at a slow jog.
The meeting kicked off with a speech by the chairman.
etw. (Begonnenes) durchhalten v
seine guten Vorsätze nicht durchhalten
mit seiner Drohung irgendwann Ernst machen
Am Anfang des Studienjahres lernt sie immer fleißig, aber sie hält es nicht durch.
Die Abhandlung hat interessant begonnen, den roten Faden jedoch nicht durchgehalten.
to follow through sth.; to follow through on with sth. (that has been started)
not to follow your good intentions through; not to follow through on your good intentions
to follow through on with your threat
She always starts the university year off studying hard, but she doesn't follow through.
The essay started interestingly, but failed to follow through.
etw. in Betrieb nehmen; in Dienst stellen adm. v; mit dem Betrieb von etw. beginnen v
in Betrieb nehmend; in Dienst stellend; mit dem Betrieb beginnend
in Betrieb genommen; in Dienst gestellt; mit dem Betrieb begonnen
Die Firma will die neue Software im Herbst in Betrieb nehmen.
to roll out () sth. (start to use)
rolling out
rolled out
The company expects to roll out the new software in autumn.
anfangen v, beginnen vt, anbrechen v
anfangend, beginnend, anbrechend
angefangen, begonnen, angebrochen
ich fange an, ich beginne
er
sie fängt an, er
sie beginnt
ich
er
sie begann
er
sie hat
hatte angefangen, er
sie hat
hatte begonnen
ich
er
sie fänge an, ich
er
sie begönne (begänne)
to begin {began, begun}
beginning
begun
I begin
he
she begins
I
he
she began
he
she has
had begun
I
he
she would begin
sich erhellen v (Gesicht); zu leuchten beginnen; leuchten (Augen); erleuchtet werden (Sache) v
sich erhellend; zu leuchten beginnend; leuchtend; erleuchtet werdend
sich erhellt; zu leuchten begonnen; geleuchtet; erleuchtet worden
Die Augen der Kinder leuchteten vor Aufregung.
Der Nachthimmel wurde erleuchtet.
to light up (of a face, eyes, a thing)
lighting up
lit up
The children's eyes lighted up with excitement.
The night sky would light up.
etw. (gesundheitlich) vertragen v (Person)
vertragend
vertragen
Scharf gewĂĽrztes Essen vertrage ich nicht bekommt mir nicht. geh.
Eines der Kinder hat das Klima dort nicht vertragen, also sind wir schon nach kurzer Zeit wieder nach Hause gefahren.
Ihre empfindliche Haut hat das Polystermaterial nicht vertragen und zu jucken begonnen.
to agree with sb.; to agree with the health of sb. (of a thing)
agreeing with; agreeing with the health of
agreed with; agreed with the health of
Spicy food doesn't agree with me.
The climate there did not agree with the health of one of the children, so we returned home after just a short time.
The polyester material didn't agree with her sensitive skin and began itching.
noch einmal anfangen; noch einmal beginnen; von vorn(e) anfangen beginnen; neu durchstarten ĂĽbtr. v
noch einmal anfangend; noch einmal beginnend; von vorn(e) anfangend beginnend; neu durchstartend
noch einmal angefangen; noch einmal begonnen; von vorn(e) angefangen begonnen; neu durchgestartet
Wenn du einen Fehler machst lösch ihn weg und fang noch einmal an.
to start again; to start afresh Br.; to start over Am.
starting again; starting afresh; starting over
started again; started afresh; started over
If you make a mistake just erase it and start again over.
noch einmal anfangen; noch einmal beginnen; von vorn(e) anfangen beginnen; neu durchstarten ĂĽbtr. v
noch einmal anfangend; noch einmal beginnend; von vorn(e) anfangend beginnend; neu durchstartend
noch einmal angefangen; noch einmal begonnen; von vorn(e) angefangen begonnen; neu durchgestartet
Wenn du einen Fehler machst, lösch ihn weg und fang noch einmal an.
to start again; to start afresh Br.; to start over Am.
starting again; starting afresh; starting over
started again; started afresh; started over
If you make a mistake, just erase it and start again over.
beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten ugs. v
beginnend; anfangend; einsetzend; startend
begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet
es begönne (begänne); es fänge an
zu sprechen beginnen
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
Dort beginnt die Autobahn.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.
Meine Sat-SchĂĽssel beginnt zu rosten.
Fang du nicht auch noch an!
to begin {began; begun}; to start
beginning; starting
begun; started
I he she would begin
to start talking
In the afternoon it began to snow heavily.
The motorway starts there.
The project started in a small way.
My minidish is starting to rust.
Don't you start!
beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten ugs. v
beginnend; anfangend; einsetzend; startend
begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet
es begönne (begänne); es fänge an
zu sprechen beginnen
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
Dort beginnt die Autobahn.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.
Meine Sat-SchĂĽssel beginnt zu rosten.
Das Konzert fängt gleich an.
Fang du nicht auch noch an!
to begin {began; begun}; to start
beginning; starting
begun; started
I he she would begin
to start talking
In the afternoon it began to snow heavily.
The motorway starts there.
The project started in a small way.
My minidish is starting to rust.
The concert is about to start.
Don't you start!
schon; bereits geh. adv
schon am frĂĽhen Morgen
Meine Schwester schläft schon.
Da schau, sie haben schon angefangen.
Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel.
Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun.
Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort.
Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden.
„Wir müssen aufhören.“ „Jetzt schon?“ „Schon?“
So jung und schon Witwe!
already
as soon as the day broke
My sister is already sleeping.
Oh look, they've already started.
It was already 6 o'clock in the evening, quite dark.
It's already Wednesday and there is still so much to do.
When I arrived she had already left quite a while ago.
The fight had hardly begun when it was already decided.
'We have to end here.' 'Already?'
She's so young and already a widow!
kaum; kaum dass selten (Einleitewort fĂĽr einen Nebensatz, das eine unmittelbare Aufeinanderfolge ausdrĂĽckt)
Kaum hatten die Spiele begonnen, fiel Nebel ein.; Die Spiele hatten kaum begonnen, da fiel Nebel ein.
Kaum waren wir aus Beirut draußen, brach die Hölle los.
Kaum war der Artikel erschienen, wurde er mit Anrufen und E-Mails bombardiert.
Kaum dass die Tinte auf dem Vertrag getrocknet war, wurde schon eine neue Initative gestartet.
hardly; barely; scarcely (+ inversion in the initial position of a sentence); no sooner (+ inversion) … than (used to indicate that an event is followed immediately by another)
The games had hardly started when the mist set in.
Scarcely had we got out of Beirut when all hell broke loose.
No sooner had the article appeared than he was deluged with phone calls and e-mails.
The ink was barely dry on the contract when a new initiative was launched.
Wissenschaft f; Forschung f (als Methodik) sci.
universitäre Wissenschaft und Forschung
Bibelwissenschaft f; Bibelforschung f
feministische Forschung
geisteswissenschaftliche Forschung
naturwissenschaftliche Forschung
wissenschaftliche Arbeit; Forschungsarbeit f
Die jüngste Forschung zeigt, dass …
Bis weit in die Neuzeit war Latein die Sprache der Wissenschaft.
Erst in letzter Zeit hat man begonnen, sich damit wissenschaftlich zu beschäftigen.
Ihre zwei Bücher genügen höchsten wissenschaftlichen Ansprüchen.
Die Arbeit ist eine ernsthafte wissenschaftliche Auseinandersetzung.
scholarship
university-based scholarship and research; scholarship and research in universities
biblical scholarship
feminist scholarship
arts scholarschip
scientific scholarship
piece of scholarship; work of scholarship; scholarly work
Recent scholarship has shown that …
Latin was the language of scholarship until well into the modern period.
More recent scholarship has begun to engage with it.
Her two books maintain the highest standards of scholarship.
The paper is a work of serious scholarship.

Deutsche begonnen Synonyme

begonnen  
angebrochen  Âangefangen  Âbegonnen  
Weitere Ergebnisse für begonnen Synonym nachschlagen

Englische begun Synonyme

begonnen Definition

Begun
() of Begin
Begun
() p. p. of Begin.

begun Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: