begreifende | conceptually |
begreifende | conceptually |
verstehen, begreifen v verstehend, begreifend verstanden, begriffen er sie versteht, er sie begreift ich er sie verstand, ich er sie begriff er sie hat hatte verstanden, er sie hat hatte begriffen ich er sie verstünde, ich er sie begriffe Darunter verstehe ich ... Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte. | to understand {understood, understood} understanding understood understands I he she understood he she has had understood I he she would understood I take that to mean ..., I understand that as meaning ... It beats me how he managed to survive for four days without drinking water. |
Ich begreife es. | It's within my grasp. |
Ich begreife nicht, was Sie meinen. | I fail to see what you mean. |
Ich begreife nicht | i fail to see what you mean |
begreife, begreifen, verstehen | understand |
etw. kapieren; raffen; schnallen; behirnen Ös. v ugs. (verstehen) kapierend; raffend; schnallend; behirnend kapiert; gerafft; geschnallt; behirnt kapiert; rafft; schnallt kapierte; raffte; schnallte Ich kapier raffe schnalle nicht was er will. Ich begreife nicht ganz was du damit meinst. Kapiert? Schnall ich nicht! | to get sth.; to catch cotton latch Br. on to sth.; to twig sth. Br. coll.; to savvy sth. Am. slang getting; catching cottoning latching; twigging; savvying got; catched cottoned latched; twigged; savvied gets; savvies got; savvied I don't get him. I don't quite get what you're driving at. Savvy? No savvy! |
Ich begreife nicht was Sie meinen. | I fail to see what you mean. |
etw. kapieren; raffen; schnallen; behirnen Ös. v ugs. (verstehen) kapierend; raffend; schnallend; behirnend kapiert; gerafft; geschnallt; behirnt kapiert; rafft; schnallt kapierte; raffte; schnallte Ich kapier raffe schnalle nicht, was er will. Ich begreife nicht ganz, was du damit meinst. Kapiert? Schnall ich nicht! | to get sth.; to catch cotton latch Br. on to sth.; to twig sth. Br. coll.; to savvy sth. Am. slang getting; catching cottoning latching; twigging; savvying got; caught cottoned latched; twigged; savvied gets; savvies got; savvied I don't get him. I don't quite get what you're driving at. Savvy? No savvy! |
begreifen, wahrnehmen | apprehend |
greifen, ergreifen, begreifen | grasp |
Begreifen n, Verstand m, Fassungsgabe f | apprehension |
Begreifen n, Verstehen n | comprehension |
begreifen, verstehen, einsehen, auffassen v begreifend, verstehend, einsehend, auffassend begriffen, verstanden, eingesehen, aufgefasst begreift, versteht, sieht ein, fasst auf begriff, verstand, sah ein, fasste auf | to comprehend comprehending comprehended comprehends comprehended |
begreifen, erfassen, erkennen, sich klarmachen, mitkriegen begreifend, erfassend, erkennend, sich klarmachend, mitkriegend begriffen, erfasst, erkannt, sich klargemacht, mitgekriegt | to realize, to realise Br. realizing, realising realized, realised |
begreifen, sich denken, sich vorstellen begreifend, sich denkend, sich vorstellend begriffen, sich gedacht, sich vorgestellt | to conceive conceiving conceived |
begreifen, verstehen, schlau werden aus sich über etw. klar werden | to figure out to figure out sth. Am. |
das Wesentliche nicht begreifen, nicht verstehen, worum es geht | to miss the point |
einsehen, begreifen, verstehen v einsehend, begreifend, verstehend eingesehen, begriffen, verstanden sieht ein, begreift, versteht sah ein, begriff, verstand Das sehe ich nicht ein. | to see, to recognize, to understand seeing, recognizing, understanding seen, recognized, understood sees, recognizes, understands saw, recognized, understood I don't see why. |
|
erfassen, verstehen, begreifen erfassend, verstehend, begreifend erfasst, verstanden, begriffen erfasst erfasste | to apprehend apprehending apprehended apprehends apprehended |
kapieren, begreifen, verstehen v kapierend, begreifend, verstehend kapiert, begriffen, verstanden kapiert, begreift, versteht kapierte, begriff, verstand | to savvy savvying savvied savvies savvied |
mitbekommen v (begreifen) mitbekommend mitbekommen | to understand understanding understood |
schnell begreifen, schnell kapieren | to be quick on the uptake |
schwer zu fassen, schwer zu erfassen, schwer fassbar, schwer zu begreifen, schwer nachvollziehbar adj schwer zu fassende Feinde schwer nachvollziehbare Gründe | elusive, evasicve elusive enemies elusive reasons |
verstehen, begreifen, schnallen v ugs. verstehend, begreifend, schnallend verstanden, begriffen, geschnallt | to grok slang groking groked |
begreifen | comprehend |
begreifen, ausdenken, ersinnen | conceive |
begreifen | to conceive |
das Wesentliche nicht begreifen | to miss the point |
begreifen | get |
Akatalepsie f (Unmöglichkeit das Wesen der Dinge zu begreifen) phil. | acatalepsy |
Auffassungsgabe f; Auffassungsvermögen n psych. schnell begreifen; schnell schalten ugs. schwer von Begriff sein; eine lange Leitung haben ugs. | uptake to be quick on the uptake to be slow on the uptake |
Begreifen n; Verstehen n | comprehension |
Verständnis n; Begreifen n; Fassungskraft f; Fassungsvermögen n | apprehension (old-fashioned) |
begreifen; verstehen; einsehen; auffassen v begreifend; verstehend; einsehend; auffassend begriffen; verstanden; eingesehen; aufgefasst begreift; versteht; sieht ein; fasst auf begriff; verstand; sah ein; fasste auf | to comprehend comprehending comprehended comprehends comprehended |
begreifen; verstehen v; sich denken; sich vorstellen v begreifend; verstehend; sich denkend; sich vorstellend begriffen; verstanden; sich gedacht; sich vorgestellt begreift; versteht; denkt sich; stellt sich vor begriff; verstand; dachte sich; stellte sich vor | to conceive conceiving conceived conceives conceived |
etw. begreifen; etw. erfassen (verstehen) v begreifend; erfassend begriffen; erfasst | to apprehend sth. (old-fashioned) apprehending apprehended |
etw. begreifen v; sich über etw. klarwerden v Es dauerte eine Weile bis ich begriff. Emma wurde bald klar was er vorhatte. | to cotton on to sth. It took me a while to cotton on. Emma soon cottoned on to what he was trying to do. |
|
etw. in sich begreifen | to encompass sth.; to include sth. |
einsehen; begreifen; verstehen v einsehend; begreifend; verstehend eingesehen; begriffen; verstanden sieht ein; begreift; versteht sah ein; begriff; verstand Das sehe ich nicht ein. Ich sehe nicht ein ... | to see; to recognize eAm.; to recognise Br.; to understand seeing; recognizing; recognising; understanding seen; recognized; recognised; understood sees; recognizes; recognises; understands saw; recognized; recognised; understood I don't see why. I fail to see ... |
etw. (intuitiv) erfassen (begreifen) v erfassend erfassen Kinder erfassen die Darbietung sofort während Erwachsene länger brauchen um sie zu begreifen. | to grok sth. groking groked Children grok this show immediately while adults take longer to get it. |
etw. erkennen; begreifen; einsehen; einer Sache gewahr werden geh. v erkennend; begreifend; einsehend; einer Sache gewahr werdend erkannt; begriffen; eingesehen; einer Sache gewahr geworden sich über etw. klar werden Es wurde ihr klar dass ...; Sie sah ein dass .... Ist dir eigentlich klar dass ... Es sollte dir mittlerweile eigentlich klar sein dass ... Man muss sich allerdings darüber im Klaren sein dass ... Ich kam zu der beunruhigenden Erkenntnis dass ... | to realize sth.; to realise sth. Br. realizing; realising realized; realised to come to realize sth. She realized that ... Do you realize that ... You should have realized by now that ... However it has to be realized that ... I was disconcerted to realize that ... |
schnell begreifen; schnell kapieren | to be quick on the uptake |
schwer zu fassen; schwer zu erfassen; schwer fassbar; schwer zu begreifen; schwer nachvollziehbar adj schwer zu fassende Feinde schwer nachvollziehbare Gründe | elusive; evasive elusive enemies elusive reasons |
verstehen; begreifen v verstehend; begreifend verstanden; begriffen er sie versteht; er sie begreift ich er sie verstand; ich er sie begriff er sie hat hatte verstanden; er sie hat hatte begriffen ich er sie verstünde; ich er sie begriffe Ich habe verstanden. Darunter verstehe ich ... So wie ich das verstehe ... Verstehen Sie mich? Ich verstehe nicht ... Er war schlecht zu verstehen. Verstehen Sie was ich meine? Ich verstehe die Frage nicht. Er hat in Aussicht gestellt dass er uns helfen wird. Versteh mich richtig ... Es gilt als vereinbart dass ... (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen dass ... (allgemein) Unter 'angemessene Abgeltung' ist .... zu verstehen wobei davon auszugehen ist dass ... Du musst verstehen dass ich keine andere Wahl hatte. Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'? Verstanden Ende. (Funkjargon) telco. | to understand {understood; understood} understanding understood understands I he she understood he she has had understood I he she would understand I understood.; (I) copy that. coll. I take that to mean ...; I understand that as meaning ... As I understand it AIUI Do you understand me? I don't understand ... He was hard to understand. Do you understand what I mean? I don't understand the question. He gave us to understand that he would help us. Read me right ... It is understood that ... 'Adequate compensation' is understood to mean ... it being understood that ... You have to understand that I had no other choice. What do you understand by 'long-term consequences'? Acknowledged out. (radio jargon) |
etw. begreifen; etw. verstehen etw. kapieren ugs. | to get one's head around sth. coll. to get one's head around sth. coll. |
Akatalepsie f (Unmöglichkeit, das Wesen der Dinge zu begreifen) phil. | acatalepsy |
Verständnis n; Begreifen n; Fassungskraft f; Fassungsvermögen n | apprehension dated |
etw. begreifen; etw. erfassen (verstehen) v begreifend; erfassend begriffen; erfasst | to apprehend sth. dated apprehending apprehended |
etw. begreifen v; sich über etw. klarwerden v Es dauerte eine Weile, bis ich begriff. Emma wurde bald klar, was er vorhatte. | to cotton on to sth. It took me a while to cotton on. Emma soon cottoned on to what he was trying to do. |
etw. in sich begreifen v | to encompass sth.; to include sth. |
etw. einsehen; begreifen; verstehen v einsehend; begreifend; verstehend eingesehen; begriffen; verstanden sieht ein; begreift; versteht sah ein; begriff; verstand Das sehe ich nicht ein. Ich sehe nicht ein … Ach so, ich verstehe! | to see; to recognize; to recognise Br.; to understand sth. seeing; recognizing; recognising; understanding seen; recognized; recognised; understood sees; recognizes; recognises; understands saw; recognized; recognised; understood I don't see why. I fail to see … Oh, I see! |
etw. (intuitiv) erfassen (begreifen) v erfassend erfassen Kinder erfassen die Darbietung sofort, während Erwachsene länger brauchen, um sie zu begreifen. | to grok sth. groking groked Children grok this show immediately, while adults take longer to get it. |
etw. ergründen; etw. begreifen v; hinter etw. kommen v ergründend; begreifend; hinter kommend ergründet; begriffen; hinter gekommen ergründet ergründete Ich versuche zu ergründen, was … Er konnte sich nicht erklären, warum … Leute, die so etwas tun, sind mir ein Rätsel. | to fathom sth.; to fathom out () sth. fathoming; fathoming out fathomed; fathomed out fathoms fathomed I'm trying to fathom what … He couldn't fathom why … I just can't fathom people who do such things. |
etw. erkennen; begreifen; einsehen; einer Sache gewahr werden geh. v erkennend; begreifend; einsehend; einer Sache gewahr werdend erkannt; begriffen; eingesehen; einer Sache gewahr geworden sich über etw. klar werden Es wurde ihr klar, dass …; Sie sah ein, dass … Ist dir eigentlich klar, dass … Es sollte dir mittlerweile eigentlich klar sein, dass … Man muss sich allerdings darüber im Klaren sein, dass … Ich kam zu der beunruhigenden Erkenntnis, dass … | to realize sth.; to realise sth. Br. realizing; realising realized; realised to come to realize sth. She realized that … Do you realize that … You should have realized by now that … However, it has to be realized that … I was disconcerted to realize that … |
schnell begreifen; schnell kapieren v | to be quick on the uptake |
verstehen; begreifen v verstehend; begreifend verstanden; begriffen er sie versteht; er sie begreift ich er sie verstand; ich er sie begriff er sie hat hatte verstanden; er sie hat hatte begriffen ich er sie verstünde; ich er sie begriffe Ich habe verstanden. Darunter verstehe ich … So, wie ich das verstehe … Verstehen Sie mich? Ich verstehe nicht … Er war schlecht zu verstehen. Verstehen Sie, was ich meine? Ich verstehe die Frage nicht. Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. Versteh mich richtig, … Es gilt als vereinbart, dass … (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen, dass … (allgemein) Unter „angemessene Abgeltung“ ist … zu verstehen wobei davon auszugehen ist, dass … Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte. Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'? Verstanden, Ende. (Funkjargon) telco. | to understand {understood; understood} understanding understood understands I he she understood he she has had understood I he she would understand I understood.; (I) copy that. coll. I take that to mean …; I understand that as meaning … As I understand it AIUI Do you understand me? I don't understand … He was hard to understand. Do you understand what I mean? I don't understand the question. He gave us to understand that he would help us. Read me right … It is understood that … 'Adequate compensation' is understood to mean … it being understood that … You have to understand that I had no other choice. What do you understand by 'long-term consequences'? Acknowledged, out. (radio jargon) |
etw. begreifen v Ich denke, dir ist nicht bewusst klar, wie schlimm das ist. | to appreciate sth. I don't think you appreciate how bad this is. |
etw. begreifen; etw. verstehen; etw. kapieren ugs. v | to get one's head around sth. coll. |
Verständnis n; Begreifen n | uptake |
begreifend | apprehensive |
begreifend adv | apprehensively |
begreifend | conceptive |
begreifend adv | conceptually |
begreifend | apprehensively |
begreifend | comprehending |
begreifend | conceptual |
begreifend | conceptually |
begreifend; erfassend adj | conceptive |
begreifende | conceptually |