beim | near the |
beim Fruehstueck | at breakfast |
Tor beim Fußball | goal |
beim Gottesdienst | at church |
Er war beim Arzt. | He has been to see the doctor. |
nimm ihn beim Wort | take him at his word |
beim ersten Versuch | at the first try |
beim Kontenabschluß | on balancing our account |
Nimm ihn beim Wort! | Take him at his word! |
beim Prüfen der Ware | on examining the goods |
beim Prüfen der Ware | on looking over the goods |
Spur f (beim Auto) | toe |
Ansage f (beim Skat) | call (in skat) |
Zug m (beim Rauchen) | puff; toke; draw |
beim Öffnen der Kisten | on opening the cases |
direkt beim Versicherer | directly from the insurer |
beim geringsten Anlass | at the slightest provocation |
Zug m (beim Rauchen) | puff, toke |
erfolgreich beim Finden | successful in finding |
beim Auspacken der Ware | when unpacking the goods |
|
Ansage f (beim Bridge) | bid (in bridge) |
Vordrall m (beim Seil) | pretwist (of a rope) |
erfolgreich beim Verkauf | successful in selling |
erfolgreich beim Einkauf | successful in purchasing |
Irrtümer beim Dolmetschen | errors in interpretation |
Spürsinn m (beim Hund) | nose |
Standgas n (beim Auto) | idling mixture (supply) |
Zug m (beim Schwimmen) | stroke |
Schuppen pl (beim Tier) | dander (flakes of skin in animals) |
sehr kleinlich beim Preis | very particular about the price |
Zahnfuß m (beim Zahnrad) | root of the tooth (on a gear wheel) |
Ich nehme dich beim Wort. | I'll take you up on that. |
Muster n (beim Stricken) | stitch |
Arsch, beim Kartenspiel: As | ass |
sehr kleinlich beim Gewicht | very particular about the weight |
Mäkeligkeit f (beim Essen) | fussiness (about food) |
Flimmerwelle f (beim Herz) | fibrillation wave (of the heart) |
Satzfehler m (beim Druck) | error in composition (printing) |
wählerisch adj (beim Essen) | fussy {adj} (about food) |
|
wählerisch adj (beim Essen) | faddy |
Sie war gestern beim Frisör. | She had a hair-do yesterday. |
Sie war gestern beim Friseur. | she had a hair-do yesterday. |
beim Abschluss unserer Bücher | on closing our books |
Abrollbewegung f beim Gehen | flexing action during walking |
Ballwechsel m (beim Tennis) | rally |
Zug m (beim Schach spielen) | draw |
Fehler beim lesen von Diskette | disk read error |
beim Überprüfen Ihrer Rechnung | on checking your invoice |
Anschreiben n (beim Angebot) | proposal submittal letter |
Flimmerschwelle f (beim Herz) | fibrillation threshold (of the heart) |
Quergriff m (beim Schlüssel) | sliding bar |
Höchstbelastung f beim Start | maximum take-off weight |
Schopf m (beim Pferd) zool. | forelock (of a horse) |
Grat m (beim Schärfen) mach. | wire edge |
Fahrstabilität f beim Bremsen | braking stability |
Fixirstation (beim Laserdrucker) | fuser station |
die Erklärung der Ware beim Zoll | the entry of the goods |
die Bande f (beim Billardtisch) | the cushion (of a billiard table) |
Wassertreten n (beim Schwimmen) | treading water |
jmd. beim am Wickel packen nehmen | to have sb. for dinner; to have sb.'s guts for garters fig. |
Schutzgas n beim Gießen techn. | gas shrouding |
Mauer f sport (beim Freistoß) | defensive wall (during a free kick) |
auf Anhieb; gleich beim ersten Mal | at the first go; at the first go-off |
auf Anhieb, gleich beim ersten Mal | at the first go, at the first go-off |
Fahrgeschwindigkeit f (beim Kran) | long travel speed (crane) |
Hauptgang m (beim Essen) cook. | main course, entree, entrée |
Eckmaß n (beim Sechskant) math. | width across corners (of a hexagon) |
maßlos; zügellos (beim Essen) adj | self-indulgent (in eating) |
Hygienebereich m (beim Bestatter) | preparation area (at the funeral director's) |
Thermospannung f (beim Schweißen) | thermo-couple-effect |
Fahrgeschwindigkeit f (beim Kran) | long travel speed |
Oberstimme f (beim Tonsatz) mus. | treble (in part writing) |
Edelschimmel m (beim Käse) cook. | edible mould (in cheese) |
maßlos, zügellos (beim Essen) adj | self-indulgent (in eating) |
Achshalter m (beim Traktor) auto | axle stirrup (of a tractor) |
Quellenlage f (beim Recherchieren) | source situation (when researching information) |
die beim Transport der Ware entstehen | involved in bringing the goods there |
jmd. beim am Wickel packen nehmen v | to have sb. for dinner; to have sb.'s guts for garters fig. |
Gürtel m (beim Satelliten) techn. | waistband (of a satellite) |
beim augenblicklichen Stand der Dinge | as things are now |
Dame f (Doppelstein beim Damespiel) | king |
beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen | making presentation to the drawee |
Erstzug m (beim Tiefziehen) techn. | first draw (in deep-drawing) |
Fixierstation f (beim Laserdrucker) | fuser station |
Aufwärtshaken m (beim Boxen) sport | uppercut |
Innenfeld n (beim Baseball) sport | diamond |
den Stöpsel ziehen v (beim Ausguss) | to pull the plug (of a sink) |
Umklammerung f (beim Boxen) sport | clinch |
Konvergenzpunkt m (beim Auge) med. | convergence point; point of convergence (in the eye) |
Der Appetit kommt beim Essen. Sprw. | Appetite comes with eating. prov. |
Waagerechte f beim Start (Raumfahrt) | horizontal at launch (astronautics) |
Fehler beim schreiben auf die Diskette | disk write error |
Empfang m; Annahme f beim Empfang | receiving upon receiving |
Zupfhand f (beim Gitarrespielen etc.) | picking hand |
Konvergenzwinkel m (beim Auge) med. | angle of convergence; convergence angle (in the eye) |
Konvergenzentrum n (beim Auge) med. | centre of convergence Br.; center of convergence Am. (in the eye) |
Vorstieg m (beim Bergsteigen) sport | lead climbing (in mountain climbing) |
Fehler beim Lesen von Diskette comp. | disk read error, disc read error |
Empfang m, Annahme f beim Empfang | receiving upon receiving |
Greifhand f (beim Gitarrespielen etc.) | picking hand |
Gleitfähigkeit f beim Nähen textil. | seam slippage |
Konvergenzbereich m (beim Auge) med. | range of convergence (in the eye) |
Konvergenzlähmung f (beim Auge) med. | convergence paralysis (in the eye) |
Er packte die Gelegenheit beim Schopfe. | He jumped at the opportunity. |
Greifhand f (beim Gitarrespielen etc.) | fret hand; fretting hand |
Abfallgitter n (beim Stanzen) techn. | waste skeleton; matrix |
beim obersten Gericht zugelassener Anwalt | barrister-at-law |
Sperrenkörper m (beim Hohlraumsprengen) | spacer plug |
Annäherungsschlag m (beim Golf) sport | approach |
Konvergenznahpunkt m (beim Auge) med. | convergence near point (in the eye) |
Konvergenzreaktion f (beim Auge) med. | convergence reaction (in the eye) |
Konvergenzschwäche f (beim Auge) med. | convergence insufficiency; convergence deficiency; lack of convergence (in the eye) |
Siebdurchfall m (beim Rättern) techn. | riddlings |
Portion f (beim Essen) Portionen pl | portion; helping portions |
Klapp-Fußraste f (beim Motorrad) auto | retractable foot rest (of a motorcycle) |
Köte f (Fesselgelenk beim Pferd) anat. | fetlock |
Portion f (beim Essen) Portionen pl | portion, helping portions |
Stein! (Warnruf beim Felsklettern) sport | Below! Br.; Rock! Am. (warning shout in rock climbing) |
Abfertigung m (beim Warenversand) econ. | dispatch; despatch (of goods) |
Schlammrutschung f (beim Erdbau) envir. | flow slide (in earthwork operations) |
Stabwechsel m (beim Staffellauf) sport | changeover (in relay race) |
Ewiges Licht n (beim Tabernakel) relig. | everlasting light; eternal flame; sanctuary lamp; altar lamp (near the tabernacle) |
Treffergenauigkeit f (beim Datenabgleich) | accuracy of the matching process |
Feinstufenableitung f (beim Transformator) | tap change leads |
Fadenwinkel m (beim Diagonalreifen) auto | crown angle (bias tyre) |
den weißen Spielballs beim Billard versenken | to scratch |
beim Abschluss unserer Bücher entdeckten wir | on closing our books we discovered |
Verschnitt m (Abfall beim Schneiden Sägen) | offcuts; waste |
Fixierung (des Druckbildes beim Laserdrucker) | fusing |
(beim Telefonieren) jmdn. weiterverbinden v | to put someone through; to connect someone |
Greifen n (Lauffehler beim Pferd oder Hund) | overreaching (horse, dog) |
Verschnitt m (Abfall beim Schneiden Sägen) | offcuts, waste |
Ãœberzugsmaterial n beim Aufwalzen (Walzwerk) | cladding material (rolling mill) |
Einstich m (beim Einstechschleifen) techn. | plunge cut |
Lungenspastik f beim Abhören (Befund) med. | wheeze due to bronchospasm heard on auscultation (medical report) |
Ich werde das Kind beim Namen nennen. übtr. | I will call a spade a spade. fig. |
plötzliche Richtungsänderung f (beim Laufen) | jink Br. coll. |
Fehler beim Schreiben auf die Diskette comp. | disk write error, disc write error |
Korbleger m sport (Wurfart beim Basketball) | lay up |
Gabeldeformität f (beim Speichenbruch) med. | silver-fork deformity |
Korbleger m sport (Wurfart beim Basketball) | layup (lay-up) (lay up) |
gepflegt; distinguiert geh. adv (beim Mann) | dapperly (of a man) |
Rakel f (beim Siebdruck) print Rakel pl | squeegee (in screen printing) squeegees |
Oxer m (Hindernis beim Springreiten) sport | ox-fence |
Flaggenstart m (beim Pferde- oder Autorennen) | flagfall (in horse or motor racing) Br. |
Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegeraet | device write fault |
Maske f (beim Fechten) sport Masken pl | helmet helmets |
kleckern (beim Essen) kleckernd gekleckert | to make a mess making a mess made a mess |
Warzenerektionsreflex m (beim Stillen) med. | nipple erection reflex (in breastfeeding) |
Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegeraet | device read fault |