Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
belaste
Deutsch Englisch Übersetzung
belaste
,
belaste
n
burden
belaste
,
belaste
n
burden
belaste
,
belaste
n
burden
belaste
n, behindern
encumber
belaste
n, Belastung
debit
belaste
n, in Rechnung stellen
charge
belaste
n, Lastposten, Schuldposten
debit
ein Konto
belaste
n
charge to an account
ein Konto
belaste
n
debit an account
Gebühr,
belaste
n
charge
hypothekarisch
belaste
n
mortgage
mit einer Hypothek
belaste
n
encumber with a mortgage
Belasten
n
ruckfreies Belasten
loading
jerkyless loading
Belastung
f
, Belasten
n
application of load
eine Hypothek aufnehmen, hypothekarisch
belaste
n
eine Hypothek aufnehmend, hypothekarisch
belaste
nd
eine Hypothek aufgenommen, hypothekarisch
belaste
t
nimmt eine Hypothek auf
nahm eine Hypothek auf
to mortgage
mortgaging
mortgaged
mortgages
mortgaged
Konto
n
bei einer Bank
Konten
pl
, Konti
pl
ausgeglichenes Konto
etw. von seinem Konto abheben
etw. auf sein Konto einzahlen
ein Konto
belaste
n, ein Konto debitieren
ein Konto auflösen, ein Konto schließen
Konten führen
account with a bank, account at a bank
accounts
account in balance
to draw sth. out of one's account
to pay sth. into one's account
to debit an account
to close an account
to administer accounts
abbuchen (von),
belaste
n
abbuchend,
belaste
nd
abgebucht,
belaste
t
durch Dauerauftrag abbuchen (von)
to debit (against)
debiting
debited
to pay by standing order (from)
belaste
n, beschweren
belaste
nd, beschwerend
belaste
t, beschwert
to burden
burdening
burdened
belaste
n, betrüben
belaste
nd, betrübend
belaste
t, betrübt
belaste
t, betrübt
belaste
te, betrübte
to afflict
afflicting
afflicted
afflicts
afflicted
belaste
n
belaste
nd
belaste
t
to encumber
encumbering
encumbered
belaste
n
belaste
nd
belaste
t
to load
loading
loaded
belaste
n, beanspruchen
v
belaste
nd, beanspruchend
belaste
t, beansprucht
belaste
t, beansprucht
belaste
te, beanspruchte
to stress
stressing
stressed
stresses
stressed
belaste
n, beschuldigen
to incriminate
belaste
n, bedrücken
v
belaste
nd, bedrückend
belaste
t, bedrückt
to weigh down
fig.
weighing down
weighed down
berechnen, anrechnen,
belaste
n, verlangen, fordern
v
berechnend, anrechnend,
belaste
nd, verlangend, fordernd
berechnet, angerechnet,
belaste
t, verlangt, gefordert
berechnet, rechnet an,
belaste
t, verlangt, fordert
berechnete, rechnete an,
belaste
te, verlangte, forderte
eine Gebühr verlangen
to charge
charging
charged
charges
charged
to charge a fee
Bitte
belaste
n Sie unser Konto mit ...
Kindly debit our account with ...
Bitte
belaste
n Sie damit mein Konto.
Please debit my account with your expenses.
belaste
n
burden
Ladung, Anklage, berechnen,
belaste
n, beladen, laden
charge
belaste
n
cumber
belaste
n
cumcumber
belaste
n
debit
belaste
n
encumber
belaste
n, beschuldigen
incriminate
belaste
n
stress
belaste
n, Belastung, betonen
stress
bitte
belaste
n Sie damit mein Konto
please charge it to my account
bitte
belaste
n Sie damit mein Konto
please debit my account with your expenses
bitte
belaste
n Sie unser Konto
kindly charge our account
bitte
belaste
n Sie unser Konto mit
kindly debit our account with
Anstrengung
f
(für jdn.); Strapaze
f
(für jdn.); Überanstrengung
f
+Gen.
; (nervliche finanzielle) Belastung
f
(für jdn.); Last
f
übtr.
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen
belaste
n
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht
belaste
t.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Bankkonto
n
; Konto
n
Kto.
fin.
Bankkonten
pl
; Konten
pl
; Kontos
pl
; Konti
pl
ausgeglichenes Konto
frisiertes Konto
gesperrtes Konto; Sperrkonto
n
totes Konto
umsatzstarkes Konto
ein Bankkonto eröffnen; ein Bankkonto einrichten
etw. auf sein Konto einzahlen
einen Betrag von einem Konto abbuchen
v
fin.
ein Konto mit einem Betrag
belaste
n; ein Konto debitieren
econ.
adm.
ein Konto auflösen; ein Konto schließen
Konten führen
ein Bankkonto mit Dispositionsrahmen Ãœberziehungsrahmen
Ös.
durch Dauerauftrag abbuchen (von)
Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.
Bitte
belaste
n Sie unser Konto mit ...
bank account; account with at a bank acct; a c
accounts
account in balance; balanced account
cooked account
blocked account; frozen account
nominal account
active account
to open (up) a bank account
to pay sth. into one's account
to debit a sum from an account
to debit a sum against to an account
to close an account
to administer accounts
a bank account with an overdraft facility
to pay by standing order (from)
Please debit my account with your expenses.
Kindly debit our account with ...
Belastung
f
; Belasten
n
application of load
eine Hypothek aufnehmen; hypothekarisch
belaste
n
v
fin.
eine Hypothek aufnehmend; hypothekarisch
belaste
nd
eine Hypothek aufgenommen; hypothekarisch
belaste
t
nimmt eine Hypothek auf
nahm eine Hypothek auf
to mortgage
mortgaging
mortgaged
mortgages
mortgaged
etw. durch Obligationen besichern; mit Anleiheschuld
belaste
n
v
fin.
to bond sth.
jdn. etw.
belaste
n; beschweren (mit etw.)
v
belaste
nd; beschwerend
belaste
t; beschwert
belaste
t mit
belaste
t mit Schulden
die Umwelt (mit Treibhausgasen etc.)
belaste
n
to burden sb. sth. (with by sth.)
burdening
burdened
burdened with
burdened with debts
to burden the environment (with greenhouse gases etc.)
belaste
n; betrüben
v
belaste
nd; betrübend
belaste
t; betrübt
belaste
t; betrübt
belaste
te; betrübte
to afflict
afflicting
afflicted
afflicts
afflicted
etw. (mit Schulden einer Hypothek)
belaste
n
v
fin.
belaste
nd
belaste
t
mit Schulden
belaste
t
hypothekarisch
belaste
t
ein Grundstück mit Hypotheken
belaste
n
to encumber sth.
encumbering
encumbered
encumbered with debts
encumbered with mortgage(s)
to encumber an estate with mortgages
belaste
n; beanspruchen
v
belaste
nd; beanspruchend
belaste
t; beansprucht
belaste
t; beansprucht
belaste
te; beanspruchte
to load; to stress
loading; stressing
loaded; stressed
loads; stresses
loaded; stressed
etw.
belaste
n
v
(mit Gewicht)
techn.
med.
belaste
nd
belaste
t
Ich kann den verletzten Fuß noch nicht
belaste
n.
to put weight on sth.
putting weight on
put weight on
I can't yet put weight on the injured leg.
jdn.
belaste
n; beschuldigen
v
jur.
belaste
nd; beschuldigend
belaste
t; beschuldigt
Der Beschuldigte wurde von seinen Komplizen schwer
belaste
t.
Er verweigerte die Aussage aus Angst sich dadurch selbst zu
belaste
n.
to incriminate sb.
incriminating
incriminated
The defendant was heavily incriminated by his accomplices' statements.
He refused to answer questions for fear he might incriminate himself.
jdn.
belaste
n; bedrücken; zusetzen; zu schaffen machen; bekümmern
geh.
; grämen
poet.
; jdm. Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen
ugs.
belaste
nd; bedrückend; zusetzend; zu schaffen machend; bekümmernd; grämend; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machend; auf der Seele liegend; im Magen liegend
belaste
t; bedrückt; zugesetzt; zu schaffen gemacht; bekümmert; gegrämt; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen gemacht; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen
jdm. keine Ruhe lassen
was mich beunruhigt ist dass ...; was mir Sorgen macht ist dass ...
Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh?
ugs.
Mach dir darüber mal keine Gedanken Sorgen.
Machen Sie sich darüber keine Gedanken!
Du solltest dir darüber keine Gedanken Sorgen machen.
Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags.
Es gibt da eine Sache die mir Kopfzerbrechen bereitet.
Machen Sie sich deswegen keine Sorgen Gedanken.
Sie scheinen so gut zu sein dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können.
to bother sb.; to trouble sb.; to ail sb. (formal)
bothering; troubling; ailing
botherred; troubled; ailed
to keep bothering sb.; to keep troubling sb.
the thing that bothers me is that ...
What's bothering you?
Don't bother yourself about that.
Don't bother about it!
You shouldn't let that bother you.
A cure for what ails you.
There is one thing that's been troubling me.
Don't let it trouble you.
They look good enough to trouble most teams in the competition.
belaste
n; bedrücken
v
; lasten auf
belaste
nd; bedrückend
belaste
t; bedrückt
es
belaste
t; es bedrückt; es lastet auf
es
belaste
te; es bedrückte; es lastete auf
to weigh down
fig.
weighing down
weighed down
it weighs down
it weighed down
Anstrengung
f
(für jdn.); Strapaze
f
(für jdn.); Überanstrengung
f
+Gen.
; (nervliche, finanzielle) Belastung
f
(für jdn.); Last
f
übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen
belaste
n
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht
belaste
t.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
fig.
to put place a strain on sb.
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Bankkonto
n
; Konto
n
Kto.
fin.
Bankkonten
pl
; Konten
pl
; Kontos
pl
; Konti
pl
Anzahlungskonto
n
Einlagekonto
n
Ersatzkonto
n
Gehaltskonto
n
Geschäftskonto
n
Privatkonto
n
ausgeglichenes Konto
frisiertes Konto
gesperrtes Konto; Sperrkonto
n
totes Konto
ein überzogenes Konto
umsatzstarkes Konto
Valutakonto
n
Zahlungskonto
n
bei einer Bank ein Konto eröffnen
etw. auf sein Konto einzahlen
einen Betrag von einem Konto abbuchen
v
fin.
ein Konto mit einem Betrag
belaste
n; ein Konto debitieren
econ.
adm.
ein Konto auflösen schließen
ein Konto saldieren; ausgleichen; (periodisch) abschließen
Konten führen
ein Bankkonto mit Ãœberziehungsrahmen Dispositionsrahmen
Dt.
Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.
Bitte
belaste
n Sie unser Konto mit …
Bei dieser Bank habe ich auch ein Konto.
bank account; account with at a bank acct; a c
accounts
prepayment account; advance payment account
deposit account
replacement account
salary account; payroll account
Am.
business account
personal account
account in balance; balanced account
cooked account
blocked account; frozen account
nominal account
an overdrawn account
active account
foreign currency account
payment account
to open an account at with a bank
to pay sth. into one's account
to debit a sum from an account
to debit a sum against to an account
to close an account; to liquidate an account
to balance off an account
to administer accounts
a bank account with an overdraft facility
Please debit my account with your expenses.
Kindly debit our account with …
I also keep an account in that bank.
etw. auf jdn. abwälzen; jdm. etw. aufhalsen
ugs.
v
abwälzend; aufhalsend
abgewälzt; aufgehalst
die Verantwortung auf jdn. abwälzen
sich etw. aufhalsen
etw. am Hals haben
sich mit etw.
belaste
n
to drop dump lay throw sth. in sb.'s lap; to saddle sb. with sth.; to lumber sb. with sth.
Br.
dropping dumping laying throwing in sb.'s lap; saddling; lumbering
dropped dumped laid thrown in sb.'s lap; saddled; lumbered
to lay the responsibility in sb.'s lap
to saddle yourself with sth.
to be saddled with sth.
to lumber one's mind with sth.
jdn. etw.
belaste
n; beschweren (mit etw.)
v
belaste
nd; beschwerend
belaste
t; beschwert
belaste
t mit
belaste
t mit Schulden
die Umwelt (mit Treibhausgasen usw.)
belaste
n
to burden sb. sth. (with by sth.)
burdening
burdened
burdened with
burdened with debts
to burden the environment (with greenhouse gases etc.)
etw. (mit Schulden einer Hypothek)
belaste
n
v
fin.
belaste
nd
belaste
t
mit Schulden
belaste
t
hypothekarisch
belaste
t
ein Grundstück mit Hypotheken
belaste
n
to encumber sth.; to cumber sth.
encumbering; cumbering
encumbered; cumbered
encumbered with debts
encumbered with mortgage(s)
to encumber an estate with mortgages
jdn.
belaste
n; beschuldigen; inkriminieren
geh.
v
jur.
belaste
nd; beschuldigend; inkriminierend
belaste
t; beschuldigt; inkriminiert
Der Beschuldigte wurde von seinen Komplizen schwer
belaste
t.
Er verweigerte die Aussage aus Angst, sich dadurch selbst zu
belaste
n.
to incriminate sb.
incriminating
incriminated
The defendant was heavily incriminated by his accomplices' statements.
He refused to answer questions for fear he might incriminate himself.
jdn.
belaste
n; bedrücken; zusetzen; zu schaffen machen; bekümmern
geh.
; grämen
poet.
; jdm. Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen
ugs.
v
belaste
nd; bedrückend; zusetzend; zu schaffen machend; bekümmernd; grämend; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen machend; auf der Seele liegend; im Magen liegend
belaste
t; bedrückt; zugesetzt; zu schaffen gemacht; bekümmert; gegrämt; Sorgen Gedanken Kopfzerbrechen gemacht; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen
jdm. keine Ruhe lassen
was mich beunruhigt ist, dass …; was mir Sorgen macht ist, dass …
Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh?
ugs.
Mach dir darüber mal keine Gedanken Sorgen.
Machen Sie sich darüber keine Gedanken!
Du solltest dir darüber keine Gedanken Sorgen machen.
Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags.
Es gibt da eine Sache, die mir Kopfzerbrechen bereitet.
Machen Sie sich deswegen keine Sorgen Gedanken.
Sie scheinen so gut zu sein, dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können.
to bother sb.; to trouble sb.; to ail sb.
formal
bothering; troubling; ailing
botherred; troubled; ailed
to keep bothering sb.; to keep troubling sb.
the thing that bothers me is that …
What's bothering you?
Don't bother yourself about that.
Don't bother about it!
You shouldn't let that bother you.
A cure for what ails you.
There is one thing that's been troubling me.
Don't let it trouble you.
They look good enough to trouble most teams in the competition.
wohl kaum; nicht gut, schlecht; schwerlich
geh.
(nach üblichen Maßstäben nicht)
adv
Das ist wohl kaum der richtige Zeitpunkt.
Das ist wohl kaum ein Zeichen für erfolgreiches politisches Agieren.
Ich kann ihn nicht gut bitten, Ich kann ihn schlecht bitten, etwas zu tun, was ihn selbst
belaste
n würde.
Sonst hätte sie wohl kaum gefragt.
hardly (not by usual standards)
This is hardly the (right) time.
This is hardly a sign of successful political action.
I can hardly ask him to do something that would incriminate himself.
Otherwise she wouldn't have asked.
belaste
nd, debitierend
econ.
debiting
belaste
nd
incriminatory
belaste
nd
adj
inculpatory, inculpative
lästig,
belaste
nd, verdrießlich
adj
irksome
belaste
nd
burdening
belaste
nd, beschwerend
burdening
belaste
nd
cumbering
belaste
nd
debiting
belaste
nd
encumbering
belaste
nd, verdriesslich
irksome
belaste
nd; debitierend
adj
econ.
debiting
Deutsche
belaste Synonyme
Englische
burden Synonyme
burden
Spenserian stanza
accommodation
add
adjoin
affix
afflict
affliction
agglutinate
agitate
albatross
allegiance
amount
anacrusis
annex
antistrophe
append
arraignability
arraignableness
assigned task
attach
bag
bale
bane
barrel
basis
bass
bass passage
bear down on
bear hard upon
bis
bitter cup
bitter draft
bitter draught
bitter pill
blameworthiness
bloody hands
bob
body
book
bother
bottle
bounden duty
bourdon
box
bridge
bugbear
burden
of care
burden
with
burden
ing
burthen
business
busy
cadence
calamity
call of duty
can
cankerworm of care
canto
capacity
care
cargo
carload
cartload
case
censurability
censurableness
chant
chapter
charge
chargeability
charging
chest voice
chorus
clog
coda
coloratura
commitment
complicate
complicity
concern
conjoin
content
cordage
couplet
cramp
crate
criminality
cripple
cross
crown of thorns
crush one
crushing
burden
culpability
cumber
cumbrance
curse
deadweight
death
decorate
dedication
deference
demand
destruction
development
devoir
devotion
difficulty
dirty hands
disadvantage
discomfort
disease
disquiet
distich
distress
disturb
ditto
division
drag
drive
drone
drone bass
duties and responsibilities
duty
embarrass
embarrassment
encumber
encumbrance
enjoin
enmesh
ensnarl
entangle
entoil
entrammel
entrap
entwine
envoi
epode
essence
ethics
evil
exact
exhaust
exposition
fag
falsetto
fasten upon
fealty
fetter
figure
fill
focus of attention
focus of interest
folderol
freight
freight with
gall
gall and wormwood
gist
glue on
go hard with
go ill with
gravamen
grievance
guilt
guiltiness
guilty conscience
hamper
hamstring
handicap
harm
harmonic close
haul
haunt
haunt the memory
head
head voice
heading
heap
heap up
heptastich
hexastich
hitch on
hobble
homage
impeachability
impeachableness
impede
impediment
impedimenta
imperative
implication
impose
impose o
burden
ed
bearing
bolstering
bracing
buttressing
carrying
charged
cumbered
encumbered
fraught
freighted
full-charged
full-fraught
hampered
heavy-laden
holding
laden
loaded
maintaining
oppressed
over
burden
ed
overcharged
overfraught
overfreighted
overladen
overloaded
overtaxed
overweighted
propping
saddled
shoring
supercharged
supporting
supportive
suspensory
sustaining
sustentative
taxed
upholding
weighted
weighted down
burden
some
Herculean
annoying
arduous
backbreaking
besetting
bothersome
crushing
cumbersome
cumbrous
demanding
distressing
effortful
encumbering
exacting
exhausting
exigent
forced
grievous
grinding
grueling
hampering
hard-earned
hard-fought
harsh
heavy
hefty
impedimental
impeding
impeditive
incumbent
irksome
killing
labored
laborious
lumpish
massive
onerous
operose
oppressive
over
burden
some
painful
plaguey
punishing
strained
strenuous
superincumbent
taxing
toilsome
tough
troublesome
trying
tyrannous
unwieldy
uphill
vexatious
wearing
wearisome
wearying
weighty
worrisome
worrying
belaste Definition
Burden
(
n.
)
That
which
is
borne
or
carried
Burden
(
n.
)
That
which
is
borne
with
labor
or
difficulty
Burden
(
n.
)
The
capacity
of
a
vessel,
or
the
weight
of
cargo
that
she
will
carry
Burden
(
n.
)
The
tops
or
heads
of
stream-work
which
lie
over
the
stream
of
tin.
Burden
(
n.
)
The
proportion
of
ore
and
flux
to
fuel,
in
the
charge
of
a
blast
furnace.
Burden
(
n.
)
A
fixed
quantity
of
certain
commodities
Burden
(
n.
)
A
birth.
Burden
(
v.
t.)
To
encumber
with
weight
(literal
or
figurative)
Burden
(
v.
t.)
To
oppress
with
anything
grievous
or
trying
Burden
(
v.
t.)
To
impose,
as
a
load
or
burden
Burden
(
n.
)
The
verse
repeated
in
a
song,
or
the
return
of
the
theme
at
the
end
of
each
stanza
Burden
(
n.
)
The
drone
of
a
bagpipe.
Burden
(
n.
)
A
club.
burden Bedeutung
burden
of
proof
the
duty
of
proving
a
disputed
charge
white
man's
burden
the
supposed
responsibility
of
the
white
race
to
provide
care
for
their
non-white
subjects
beast
of
burden
jument
an
animal
such
as
a
donkey
or
ox
or
elephant
used
for
transporting
loads
or
doing
other
heavy
work
load
loading
burden
weight
to
be
borne
or
conveyed
burden
load
encumbrance
incumbrance
onus
an
onerous
or
difficult
concern,
the
burden
of
responsibility,
that's
a
load
off
my
mind
burden
the
central
idea
that
is
expanded
in
a
document
or
discourse
effect
essence
burden
core
gist
the
central
meaning
or
theme
of
a
speech
or
literary
work
charge
saddle
burden
impose
a
task
upon,
assign
a
responsibility
to,
He
charged
her
with
cleaning
up
all
the
files
over
the
weekend
burden
burthen
weight
weight
down
weight
down
with
a
load
Ergebnisse der Bewertung:
120
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: