Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
benutzen
Deutsch Englisch Übersetzung
benutzen
use
benutzen
using
benutzen
ausfuehren
use
verwenden,
benutzen
use
Recht ein Ding zu
benutzen
right of using a thing
verhüten; Verhütungsmittel
benutzen
to use contraception; to use contraceptives
seine eigenen Transportmittel
benutzen
use his own means of transport
teilen, Anteil, Aktie, gemeinsam
benutzen
share
Deo
n
; Deodorant
n
Deodorant
benutzen
deo; deodorant; antiperspirant
to wear deodorant
belegen,
benutzen
, Benutzung, anwenden, Gebrauch
use
etw. als Aufmacher
benutzen
(z. B. in der Presse)
to splash sth. across sth. (e.g. the press)
etw. als Aufmacher
benutzen
(z. B. in der Presse)
to splash sth.across sth. (e.g. the press)
etw. einweihen (etw. zum ersten Mal
benutzen
)
ugs.
to christen sth. (to use sth. for the first time)
coll.
Pseudonym
n
Pseudonyme
pl
ein Pseudonym
benutzen
pseudonym
pseudonyms
to use a pseudonym
etw. einweihen
v
(etw. zum ersten Mal
benutzen
)
ugs.
to christen sth. (to use sth. for the first time)
coll.
Zeichensprache
f
Zeichensprachen
pl
Zeichensprache
benutzen
sign language
sign languages
to sign
Pejorativum
n
; Pejorativ
n
; abwertender Ausdruck
m
ling.
abwertende Ausdrücke
benutzen
pejorative; pejorative term
to employ pejoratives
Zahnseide
f
Zahnseide
benutzen
seine Zähne mit Zahnseide reinigen
Mundhygiene mit Zahnseide
dental floss; floss
to floss
to floss one's teeth
flossing
Pseudonym
n
; angenommener Name
m
Pseudonyme
pl
unter dem Pseudonym „Sanchez“
ein Pseudonym
benutzen
pseudonym; assumed name
pseudonyms
under the pseudonym 'Sanchez'; under the pseudonym of 'Sanchez'
to use a pseudonym
nützen; nutzen;
benutzen
nützend; nutzend;
benutzen
d
genützt; genutzt; benutzt
nutzt; benutzt
nutzte; benutzte
to utilize; to utilise
Br.
utilizing; utilising
utilized; utilised
utilizes; utilises
utilized; utilised
nützen, nutzen,
benutzen
nützend, nutzend,
benutzen
d
genützt, genutzt, benutzt
nutzt, benutzt
nutzte, benutzte
to utilize, to utilise
Br.
utilizing, utilising
utilized, utilised
utilizes, utilises
utilized, utilised
zu wenig
benutzen
; zu wenig verwenden
v
zu wenig
benutzen
d; zu wenig verwendend
zu wenig benutzt; zu wenig verwendet
to underuse
underusing
underused
als Waffe
benutzen
, zur Waffe umwandeln
als Waffe
benutzen
d, zur Waffe umwandelnd
als Waffe benutzt, zur Waffe umgewandelt
to weaponize, to weaponise
weaponizing, weaponising
weaponized, weaponised
WC-Anlagen
pl
; Bedürfnisanstalt
f
veraltet
WC-Anlagen
pl
; Bedürfnisanstalten
pl
eine (öffentliche) Toilette
benutzen
Ich muss mal zur Toilette
public lavatories; public conveniences
Br.
; comfort station
Am.
public lavatories; public conveniences; comfort stations
to spend a penny
Br.
I want to spend a penny
Br.
WC-Anlagen
pl
; Bedürfnisanstalt
f
(veraltet)
WC-Anlagen
pl
; Bedürfnisanstalten
pl
eine (öffentliche) Toilette
benutzen
Ich muss mal zur Toilette
public lavatories; public conveniences
Br.
; comfort station
Am.
public lavatories; public conveniences; comfort stations
to spend a penny
Br.
I want to spend a penny
Br.
vorausgesetzt; angenommen, dass; in Anbetracht der Tatsache, dass
sofern sich die Möglichkeit ergibt
Wenn sie zustimmt, könnten wir ihr Auto für die Fahrt
benutzen
.
given that
given the chance
Given her consent we could use her car for our trip.
vorausgesetzt; angenommen dass; in Anbetracht der Tatsache dass
sofern sich die Möglichkeit ergibt
Wenn sie zustimmt könnten wir ihr Auto für die Fahrt
benutzen
.
given that
given the chance
Given her consent we could use her car for our trip.
Verpackung
f
Lebensmittelverpackung
f
Originalverpackung
f
Diese Verpackung ist zur Wiederverwendung geeignet.
Benutzen Sie für Versand und Transport die Originalverpackungen.
packaging; package
food package
original package; original packaging
This packaging is suitable for reuse.
Please use the original packaging for dispatch and transport.
Waffe
f
Waffen
pl
in Waffen stehen, unter Waffen stehen
Waffen tragen
Waffen abgeben
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen
übtr.
etw. als Waffe
benutzen
weapon, arms
weapons, arms
to be under arms
to bear arms
to decommission weapons
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
etw. missbräuchlich verwenden; falsch
benutzen
; zweckentfremden
v
missbräuchlich verwendend; falsch
benutzen
d; zweckentfremdend
missbräuchlich verwendet; falsch benutzt; zweckentfremdet
to misuse sth.
misusing
misused
dürfen
v
(die Erlaubnis haben)
er sie es darf
er sie es darf nicht
du dürftest
veraltet
Darf ich fragen, warum?
Darf Dürfte ich fragen, wie alt Sie sind?
Dürfte ich Ihr Telefon
benutzen
?
may; might (to be allowed to)
he she it may
he she it must not
thou mayst
obs.
May I ask why?
May Might I ask how old you are?
Might I use your phone?
teilen, gemeinsam
benutzen
, mit
benutzen
v
teilend, gemeinsam
benutzen
d, mit
benutzen
d
geteilt, gemeinsam benutzt, mitbenutzt
teilt, benutzt gemeinsam, benutzt mit
teilte, benutzte gemeinsam, benutzte mit
to share
sharing
shared
shares
shared
etw.
benutzen
; nutzen; benützen
Süddt.
Ös.
; nützen
Süddt.
Ös.
v
benutzen
d; nutzend; benützend; nützend
benutzt; genutzt; benützt; genützt
nutzt; nutzt; benützt; nützt
nutzte; nutzte; benützte; nützte
to utilize; to utilise
Br.
sth.
utilizing; utilising
utilized; utilised
utilizes; utilises
utilized; utilised
etw. teilen; etw. gemeinsam
benutzen
; etw. mit
benutzen
v
teilend; gemeinsam
benutzen
d; mit
benutzen
d
geteilt; gemeinsam benutzt; mitbenutzt
teilt; benutzt gemeinsam; benutzt mit
teilte; benutzte gemeinsam; benutzte mit
to share sth.
sharing
shared
shares
shared
dürfen
v
(die Erlaubnis haben)
er sie es darf
er sie es darf nicht
du dürftest (veraltet)
Darf ich fragen warum?
Darf ich mich Ihnen anschließen?
Darf Dürfte ich fragen wie alt Sie sind?
Dürfte ich Ihr Telefon
benutzen
?
may; might (to be allowed to)
he she it may
he she it must not
thou mayst
obs.
May I ask why?
May I join you?
May Might I ask how old you are?
Might I use your phone?
Empfängnisverhütungsmittel
n
; Verhütungsmittel
n
; Kontrazeptivum
n
pharm.
Empfängnisverhütungsmittel
pl
; Verhütungsmittel
pl
; Kontrazeptiva
pl
orale Kontrazeptiva
postkoitale Verhütungsmittel
Verhütungsmittel
benutzen
contraceptive
contraceptives
oral contraceptives
postcoital contraceptives
to use contraceptives
regelmäßig (in gleichen zeitlichen Abständen)
adj
regelmäßige Besuche
regelmäßige Zahlungen
regelmäßige Bewegung
ein regelmäßiger Herzschlag
ein geregeltes Einkommen; ein festes Einkommen
eine regelmäßige Erscheinung sein
etw. regelmäßig
benutzen
regular (at regular time intervals)
regular visits
regular payments
regular exercise
a regular heartbeat
a regular income
to be a regular occurrence
to make regular use of sth.
gesunder Menschenverstand
m
; Verstand
m
; Hausverstand
m
Ös.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand
benutzen
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
Sie war zumindest so gescheit die Polizei anzurufen.
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
At least she had the gumption to phone the police.
obere r s; im ersten Stock (nachgestellt); im Obergeschoss (nachgestellt)
adj
ein Fenster im ersten Stock
die Räume im Obergeschoss
Du kannst das obere Badezimmer
benutzen
.
Der Brand brach im Hobbyraum im ersten Stock aus und breitete sich bis zum Treppenabsatz aus.
upstairs
an upstairs window
the upstairs rooms
You can use the upstairs bathroom.
The fire started in the upstairs hobby room and spread to the landing.
jdn.
benutzen
; ausnutzen; ausnützen
Süddt.
Ös.
Schw.
pej.
v
benutzen
d; ausnutzend; ausnützend
benutzt; ausgenutzt; ausgenützt
benutzt; nutzt aus; nützt aus
benutzte; nutzte aus; nützte aus
Ich komme mir ausgenutzt vor.
Siehst du nicht dass sie dich für ihre eigenen Zwecke benutzt?
to use sb.
using
used
uses
used
I feel used.
Can't you see she's just using you for her own ends?
jdn.
benutzen
; ausnutzen; ausnützen
Süddt.
Ös.
Schw.
pej.
v
benutzen
d; ausnutzend; ausnützend
benutzt; ausgenutzt; ausgenützt
benutzt; nutzt aus; nützt aus
benutzte; nutzte aus; nützte aus
Ich komme mir ausgenutzt vor.
Siehst du nicht, dass sie dich für ihre eigenen Zwecke benutzt?
to use sb.
using
used
uses
used
I feel used.
Can't you see she's just using you for her own ends?
benutzen
, benützen, verwenden, anwenden, nutzen, gebrauchen
v
benutzen
d, benützend, verwenden, anwendend, nutzend, gebrauchend
benutzt, benützt, verwendet, angewendet, genutzt, gebraucht
benutzt, verwendet, wendet an, nutzt, gebraucht
benutzte, verwendete, wendete an, nutzte, gebrauchte
diese Regeln anwenden
to use
using
used
uses
used
to use these rules
Waffe
f
mil.
Waffen
pl
absolute relative Waffen
biologische Waffen
eine Waffe tragen
Waffen tragen
Waffen abgeben
in Waffen stehen; unter Waffen stehen
zu den Waffen rufen
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen
übtr.
etw. als Waffe
benutzen
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig. typically in plural)
weapons; arms
absolute relative weapons
biological weapons
to carry a weapon
to bear arms
to decommission weapons
to be under arms
to call to arms
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
a new crime weapon; a new weapon against crime
gesunder Menschenverstand
m
; Verstand
m
; Hausverstand
m
Ös.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand
benutzen
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
Er zweifelte langsam an seinem Verstand.
Sie war zumindest so gescheit, die Polizei anzurufen.
Es ist zum Verrücktwerden!
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason; sanity
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
He began to doubt his own sanity.
At least she had the gumption to phone the police.
It's enough to lose your sanity!
etw. gemeinsam (mit jdm.)
benutzen
; etw. mit
benutzen
; (sich) etw. mit jdm. teilen
v
gemeinsam
benutzen
d; mit
benutzen
d; teilend
gemeinsam benutzt; mitbenutzt; geteilt
eine Aufgabe, die sich die Eltern teilen
Ich bin gemeinsam mit zwei anderen in einem Büro.
Wir haben uns die letzte Schnitte geteilt.
Kinder müssen lernen, ihre Spielsachen mit anderen zu teilen.
to share sth. (with sb.)
sharing
shared
a task shared by both parents
I share an office with two other people.
We shared the last slice.
Children need to learn to share their toys (with other kids).
etw. zu Rate zurate ziehen; (als Informationsquelle) heranziehen; konsultieren
geh.
v
zu Rate zurate ziehend; heranziehend; konsultierend
zu Rate zurate gezogen; herangezogen; konsultiert
Wenn Sie wollen, können Sie gerne Ihre Notizen
benutzen
.
Wenn sie eine Rede hält, schaut sie oft in ihr Konzept.
Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unsere Webseite.
to consult sth.; to refer to sth.
consulting; referring to
consulted; referred to
You may consult refer to your notes if you want.
She often refers to her notes when giving a speech.
Please refer to our Web site for more information.
etw. zu Rate zurate ziehen; (als Informationsquelle) heranziehen; konsultieren
geh.
v
zu Rate zurate ziehend; heranziehend; konsultierend
zu Rate zurate gezogen; herangezogen; konsultiert
Wenn Sie wollen können Sie gerne Ihre Notizen
benutzen
.
Wenn sie eine Rede hält schaut sie oft in ihr Konzept.
Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unsere Webseite.
to consult sth.; to refer to sth.
consulting; referring to
consulted; referred to
You may consult refer to your notes if you want.
She often refers to her notes when giving a speech.
Please refer to our Web site for more information.
(zuziehbare) Schlinge
f
Schlingen
pl
Drahtschlinge
f
Galgenstrick
m
Lassoschlinge
f
Wir
benutzen
eine Schlinge, um die Schweine zu fixieren.
Mit dem Löseknopf beim Hundeführer wird die Schlinge geöffnet und der Hund wird freigelassen.
Der Henker legte die Schlinge um den Hals des Verurteilten.
Sie spüren, dass sich die Schlinge um sie zusammenzieht.
übtr.
noose
nooses
wire noose
gallows noose
lasso noose
We use a noose to immobilize the pigs.
A release knob on the handler's end widens the noose to free the dog.
The hangman placed put the noose around the neck of the convict.
They feel the noose being tightened (around their neck).
fig.
etw. verwenden; gebrauchen;
benutzen
; benützen
Süddt.
Ös.
Schw.
; anwenden
v
verwendend; gebrauchend;
benutzen
d; benützend; anwendend
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; angewendet
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; wendet an
verwendete; gebrauchte; benutzte; benützte; wendete an
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use sth.
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
verwenden;
benutzen
; benützen
Süddt.
Ös.
Schw.
; nutzen; nützen
Süddt.
Ös.
Schw.
; anwenden; gebrauchen
v
verwendend;
benutzen
d; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend
verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht
verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht
verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
WC
n
(Ort privat und öffentlich); Toilette
f
(Ort selten privat); Abort
m
(Ort öffentlich Amtssprache) (veraltet)
WCs
pl
; Toiletten
pl
; Aborte
pl
Wo ist die Toilette?
Darf ich Ihr WC
benutzen
benützen?
Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette
benutzen
benützen? (formell)
Könnten Sie mir sagen wo ich die Toiletten finde?
Wo finde ich denn bitte die Toiletten?
Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette Herrentoilette?
auf (die) Toilette gehen; die Toilette aufsuchen; mal kurz verschwinden
ugs.
toilet (private and public); bathroom (private); cloakroom (public)
Br.
; restroom (public)
Am.
; the ladies' the gents' (toilet) (public)
Br.
; the ladies' room the mens' room (public)
Am.
; washroom (public)
Am.
Can.
; lavatory (public) (formal); WC (only on signs)
toilets; bathrooms; cloakrooms; restrooms; the ladies' the mens' rooms; washrooms; lavatories; WCs
Where's the bathroom?; Where is the toilet?
Can I use your bathroom please?
Excuse me could I please use your facilities? (formal)
Could you point me in the direction of the toilets
Br.
restrooms
Am.
please?
Excuse me where will I find the toilets
Br.
restrooms
Am.
?
Where is the Ladies' the Gents'
Br.
the ladies' room the men's room
Am.
please?
to go to use the toilet
Br.
restroom
Am.
; to answer the call of nature
coll.
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun
geh.
; etw. tun müssen; etw. zu tun haben
v
(Person)
aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu
benutzen
.
Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun
geh.
; etw. tun müssen; etw. zu tun haben
v
(Person)
aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten die Gehwege zu
benutzen
.
Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
WC
n
(Ort, privat und öffentlich); Toilette
f
(Ort, selten privat); Abort
m
(Ort, öffentlich, Amtssprache)
veraltet
WCs
pl
; Toiletten
pl
; Aborte
pl
Gäste-WC
n
; Gästetoilette
f
geh.
; Gästeklo
n
ugs.
(im Privathaus)
verstopfte Toilette
Wo ist die Toilette?
Darf ich Ihr WC
benutzen
benützen?
Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette
benutzen
benützen? (formell)
Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?
Wo finde ich denn bitte die Toiletten?
Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette Herrentoilette?
die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen
toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public)
formal
; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public)
Br.
; restroom (public)
Am.
; the ladies' the gents' (toilet) (public)
Br.
; the ladies' room the mens' room (public)
Am.
; washroom (public)
Am.
Can.
; half bathroom (private)
Am.
(in advertisements); half bath (private)
Am.
(in advertisements)
toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies' the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths
guest toilet; guest bathroom; guest WC
formal
; half bath(room) for guests
Am.
arch.
blocked toilet; clogged toilet
Am.
Where's the bathroom?; Where is the toilet?
Can I use your bathroom, please?
Excuse me, could I please use your facilities?
formal
Could you point me in the direction of the toilets
Br.
restrooms
Am.
please?
Excuse me, where will I find the toilets
Br.
restrooms
Am.
?
Where is the Ladies' the Gents'
Br.
the ladies' room the men's room
Am.
, please?
to go to use the toilet
Br.
restroom
Am.
Waffe
f
mil.
Waffen
pl
absolute relative Waffen
biologische Waffen
Dienstwaffe
f
; Seitenwaffe
f
frühere Bezeichnung
Faustfeuerwaffen
pl
Fernwaffe
f
; Waffe mit großer Reichweite
Handfeuerwaffen
pl
; Handwaffen
pl
hochentwickelte Waffen
Jagdwaffe
f
Kleinwaffen
pl
konventionelle Waffen
leichte Waffen
Magazinwaffen
pl
Nebenwaffen
pl
(Bewaffnung eines Landes)
präzisionsgelenkte Waffen
Präzisionswaffen
pl
Seitenwaffe
f
strategische Offensivwaffen
taktische Waffen
tragbare Waffen
U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung
Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe
f
Waffe mit Splitterwirkung
Waffen mit verzögerter Zündung
Waffen der zweiten Generation
eine Waffe tragen
eine Waffe unter dem Sakko tragen
Waffen ausmustern
in Waffen stehen; unter Waffen stehen
zu den Waffen rufen
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen
übtr.
etw. als Waffe
benutzen
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural)
weapons; arms
absolute relative weapons
biological weapons
service weapon; sidearm
former name
handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns
rare
; small guns
longe-range weapon
small firearms; shoulder arms; shoulder weapons
sophisticated weapons
hunting weapon; sporting weapon
small arms
conventional weapons
light weapons
magazine weapons; magazine arms
minor weapons (Bewaffnung eines Landes)
precision-guided weapons
precision weapons
side arm
strategic offensive arms
tactical weapons
man-portable weapons
anti-submarine weapons ASW
incendiary weapon
fragmentation weapon
time-delay weapons
second generation weapons
to carry a weapon; to pack a weapon
coll.
; to be packing (heat)
coll.
to be packing a weapon under your jacket
coll.
to decommission weapons
to be under arms
to call to arms
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
a new crime weapon; a new weapon against crime
Deutsche
benutzen Synonyme
benutzen
gemeinsam
benutzen
Âmitbenutzen
Âteilen
(seine)
Gehirnzellen
anstrengen
(umgangssprachlich)
Â(seinen)
Verstand
benutzen
Âüberlegen
Âdenken
Ânachdenken
(sich)
einer
Sache
bedienen
Â(zu
etwas)
heranziehen
Âanwenden
Âapplizieren
Âbenützen
Âbenutzen
Âeinsetzen
Âgebrauchen
Âhandhaben
Âin
Gebrauch
nehmen
Ânützen
Ânutzen
Âverwenden
gemeinsam
benutzen
mit
benutzen
teilen
Weitere Ergebnisse für
benutzen Synonym
nachschlagen
Englische
use Synonyme
use
ablation
absolute interest
ab
use
account
act toward
adaptability
advantage
appliance
applicability
application
apply
appropriateness
automatism
avail
availability
bad habit
behalf
behave toward
behoof
benefit
bestow
bleed
bleed white
bon ton
bring into play
care for
carry on
ceremony
characteristic
claim
common
conduct
conformity
consuetude
contend with
contingent interest
control
convenience
convention
cope with
creature of habit
custom
deal by
deal with
demand
do
do by
do with
drain
duty
easement
effectiveness
efficacy
efficiency
employ
employment
end
use
engage in
equitable interest
equity
erosion
established way
estate
etiquette
exercise
exercising
exert
exertion
exploit
fall back
familiarize
fashion
fitness
folkway
follow
force of habit
formality
function
functionality
go in for
goal
govern
habit
habit pattern
habituate
habitude
handle
helpfulness
holding
ill-
use
immediate purpose
impose
impose upon
interest
inure
limitation
make
use
of
manage
manipulate
manner
manners
mark
milk
mis
use
mores
object
objective
observance
occasion
office
operability
operate
operation
operational purpose
parley
part
pattern
peculiarity
percentage
play
play on
ply
point
practicability
practical utility
practicality
practice
praxis
prescription
presume upon
profit
profitability
proper thing
prosecute
purpose
pursue
put forth
put out
put to
use
ravages of time
regulate
relevance
respond to
right
right of entry
ritual
role
run
second nature
serve
service
serviceability
settlement
social convention
specialize in
stake
standard behavior
standard usage
standing custom
stereotype
stereotyped behavior
steward
strict settlement
stroke
suck dry
tackle
take
take advantage of
take on
take to
take up
talk
target
time-honored practice
title
tradition
treat
trick
trust
ultimate purpose
undertake
usability
usage
u
use
up
ablate
absorb
assimilate
beat
bestow
bleed white
burn out
burn up
consecrate to
consume
debilitate
dedicate to
deplete
devote
devour
digest
do in
do up
drain
drain of resources
eat
eat up
employ
enervate
erode
exhaust
expend
fag
fag out
fatigue
finish
finish off
flag
frazzle
give over to
give to
go
gobble
gobble up
harass
impoverish
ingest
jade
knock out
knock up
lose
overfatigue
overstrain
overtire
overweary
pass
poop
poop out
prostrate
put in
run
spend
spill
squander
suck dry
swallow
swallow up
tire
tire out
tire to death
tucker
waste
waste away
weaken
wear
wear away
wear down
wear on
wear out
weary
while
while away
wile
wilt
wind
use
d
ablated
acquainted with
adapted to
applied
by the board
cast-off
consumed
depleted
dissipated
down the drain
employed
eroded
exercised
exerted
expended
familiar with
forfeit
forfeited
gone
gone to waste
hand-me-down
in
use
irretrievable
long-lost
lost
lost to
misspent
not new
occupied
old
out the window
pawed-over
run to seed
secondhand
shrunken
spent
squandered
unnew
use
d to
use
d up
wasted
worn
worn away
use
d to
acclimated
acclimatized
accommodated
accustomed
adapted
addicted
addicted to
adjusted
at home in
at home with
case-hardened
conditioned
conversant with
dependent
dependent on
experienced
familiar with
familiarized
habituated
habitue
hardened
hooked
hooked on
in a rut
inured
naturalized
never free from
no stranger to
orientated
oriented
run-in
seasoned
spaced out
trained
wont
wonted
use
d up
ablated
all in
ausgespielt
beat
beat up
beaten
bleary
bone-weary
burned-out
burnt up
bushed
by the board
consumed
dead
dead-and-alive
dead-tired
deadbeat
depleted
devitalized
disabled
dissipated
dog-tired
dog-weary
done
done in
done up
drained
eaten up
effete
emptied
enervated
enfeebled
eroded
eviscerated
exhausted
expended
fagged out
far-gone
fatigued
finished
forfeit
forfeited
frazzled
gone
impoverished
incapacitated
irretrievable
jaded
knocked out
laid low
long-lost
lost
lost to
out
out the window
played out
pooped
pooped out
prostrate
ready to drop
run-down
sapped
shotten
shrunken
spent
squandered
tired
tired out
tired to death
tuckered out
use
d
washed-out
washed-up
wasted
weakened
weary unto death
whacked
wiped out
worn
worn away
worn-out
use
ful
advantageous
advisable
agential
agentival
agentive
aidful
appropriate
assisting
auspicious
banausic
becoming
befitting
beneficial
benevolent
bon
bonny
brave
braw
bueno
capital
cogent
commendable
commodious
conducive
congruous
constructive
contributory
convenient
decent
desirable
effective
elegant
employable
estimable
excellent
expedient
facilitating
fair
famous
favorable
favoring
feasible
felicitous
fine
fit
fitten
fitting
forwarding
fructuous
fruitful
functional
furthersome
gainful
good
good for
goodly
grand
handy
happy
healthy
helpful
instrumental
intermediary
kind
laudable
likely
mediating
mediatorial
meet
ministerial
ministering
nice
noble
of general utility
of help
of service
of
use
opportune
pleasant
politic
positive
practicable
practical
pragmatical
productive
profitable
promoting
proper
propitious
recommendable
regal
remedial
right
royal
salutary
seasonable
seemly
serviceable
skillful
sortable
sound
splendid
subservient
suitable
therapeutic
timely
to be desired
toward
usable
utilitarian
valid
valuable
very good
virtuous
well-timed
wise
worthwhile
use
fulness
account
advantage
advantageousness
advisability
agreeableness
applicability
appropriateness
auspiciousness
availability
beneficialness
benefit
benevolence
benignity
class
cogency
convenience
decency
desert
desirability
effectiveness
efficacy
efficiency
excellence
expedience
expediency
fairness
favorableness
feasibility
fineness
first-rateness
fitness
fittingness
fruitfulness
functionality
gain
goodliness
goodness
grace
healthiness
help
helpfulness
kindness
merit
niceness
operability
opportuneness
percentage
pleasantness
point
politicness
practicability
practical utility
practicality
profit
profitability
profitableness
propriety
prudence
purpose
purposefulness
quality
relevance
rewardingness
rightness
seasonableness
seemliness
service
serviceability
skillfulness
soundness
suitability
superiority
timeliness
usability
use
utility
utilizability
validity
value
virtue
virtuousness
wholeness
wisdom
worth
worthwhileness
use
less
abortive
aimless
barren
bootless
counterproductive
deleterious
detrimental
disadvantageous
disserviceable
effete
empty
etiolated
failed
failing
fatuitous
fatuous
feckless
fruitless
fustian
futile
good-for-nothing
harmful
hopeless
idle
impotent
impracticable
impractical
inadequate
inane
incompetent
ineffective
ineffectual
inefficacious
inefficient
inept
injurious
inoperative
inutile
invalid
lame
manque
meaningless
miscarried
miscarrying
no go
nonfunctional
nugacious
nugatory
of no effect
of no force
of no
use
pointless
prejudicial
purposeless
sterile
stickit
stillborn
successless
superfluous
unadvantageous
unavailable
unavailing
unfavorable
unfortunate
unpractical
unproductive
unprofitable
unpurposed
unrewarding
unserviceable
unsuccessful
unusable
unworkable
vain
worthless
use
lessness
bankruptcy
bootlessness
counterproductiveness
counterproductivity
defeat
failure
fatuity
futility
ill success
impoliticalness
impoliticness
inadvisability
inanity
inappropriateness
inaptitude
incongruity
inconvenience
inconveniency
ineffectiveness
ineffectuality
ineffectualness
inefficaciousness
inefficacy
ineptitude
inexpedience
inexpediency
infelicity
inopportuneness
invalidity
losing game
no go
nonaccomplishment
nonsuccess
successlessness
undesirability
unfitness
unfittingness
unfortunateness
unmeetness
unprofitability
unprofitableness
unseasonableness
unseemliness
unsuccess
unsuccessfulness
unsuitability
untimeliness
unwiseness
worthlessness
wrongness
use
r
LSD
use
r
acidhead
addict
alcoholic
buyer
chain smoker
cocaine sniffer
cokie
consumer
cubehead
dipsomaniac
dope fiend
doper
droit du seigneur
drug ab
use
r
drug addict
drug
use
r
drunkard
employer
enjoyer
enjoyment of property
fiend
freak
glue sniffer
habitual
head
heavy smoker
hophead
hype
imperfect usufruct
junkie
marijuana smoker
methhead
narcotics addict
operator
owner
perfect usufruct
pillhead
pothead
purchaser
right of
use
snowbird
speed freak
tripper
usufruct
benutzen Definition
use Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
102
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.