Suche

bes Deutsch Englisch Übersetzung



besachlagnahmen
sequestrate
besaenftige
calm down
besänftigen
soothe
beruhigen, besänftigen v
beruhigend, besänftigend
beruhigt, besänftigt
er
sie beruhigt, er
sie besänftigt
ich
er
sie beruhigte, ich
er
sie besänftigte
er
sie hat
hatte beruhigt, er
sie hat
hatte besänftigt
to calm, to calm down
calming, calming down
calmed, calmed down
he
she calms
I
he
she calmed
he
she has
had calmed
beruhigen, besänftigen, zur Ruhe bringen v
beruhigend, besänftigend, zur Ruhe bringend
beruhigt, besänftigt, zur Ruhe gebracht
to quieten, to quiet
quietening, quieting
quietened, quieted
beruhigen, trösten, besänftigen v
beruhigend, tröstend, besänftigend
beruhigt, getröstet, besänftigt
beruhigt, tröstet, besänftigt
beruhigte, tröstete, besänftigte
Gewissen beruhigen
to soothe
soothing
soothed
soothes
soothed
to soothe conscience
beruhigen, besänftigen v
beruhigend, besänftigend
beruhigt, besänftigt
beruhigt
beruhigte
to hush
hushing
hushed
hushes
hushed
beruhigen, besänftigen, beschwichtigen, glätten v
beruhigend, besänftigend, beschwichtigend, glättend
beruhigt, besänftigt, beschwichtigt, geglättet
beruhigt, besänftigt, beschwichtigt, glättet
beruhigte, besänftigte, beschwichtigte, glättete
to still
stilling
stilled
stills
stilled
besänftigen v
besänftigend
besänftigt
to appease
appeasing
appeased
besänftigen, beschwichtigen v
besänftigend, beschwichtigend
besänftigt, beschwichtigt
besänftigt, beschwichtigt
besänftigte, beschwichtigte
to mollify
mollifying
mollified
mollifies
mollified
besänftigen, mäßigen v
besänftigend, mäßigend
besänftigt, gemäßigt
to mitigate
mitigating
mitigated
versöhnlich stimmen, versöhnen, besänftigen
versöhnlich stimmend, versöhnend, besänftigend
versöhnlich gestimmt, versöhnt, besänftigt
stimmt versöhnlich, versöhnt, besänftigt
stimmte versöhnlich, versöhnte, besänftigte
to propitiate
propitiating
propitiated
propitiates
propitiated
besaenftigen
mollify
beruhigen, besänftigen
comfort
beruhigen; besänftigen v
beruhigend; besänftigend
beruhigt; besänftigt
er sie beruhigt; er sie besänftigt
ich er sie beruhigte; ich er sie besänftigte
er sie hat hatte beruhigt; er sie hat hatte besänftigt
to calm; to calm down
calming; calming down
calmed; calmed down
he she calms
I he she calmed
he she has had calmed
beruhigen; besänftigen; zur Ruhe bringen v
beruhigend; besänftigend; zur Ruhe bringend
beruhigt; besänftigt; zur Ruhe gebracht
to quieten; to quiet; to quiesce
quietening; quieting; quiescing
quietened; quieted; quiesced
beruhigen; trösten; besänftigen v
beruhigend; tröstend; besänftigend
beruhigt; getröstet; besänftigt
beruhigt; tröstet; besänftigt
beruhigte; tröstete; besänftigte
Gewissen beruhigen
to soothe
soothing
soothed
soothes
soothed
to soothe conscience
beruhigen; besänftigen v
beruhigend; besänftigend
beruhigt; besänftigt
beruhigt
beruhigte
to hush
hushing
hushed
hushes
hushed
beruhigen; besänftigen; beschwichtigen; glätten v
beruhigend; besänftigend; beschwichtigend; glättend
beruhigt; besänftigt; beschwichtigt; geglättet
beruhigt; besänftigt; beschwichtigt; glättet
beruhigte; besänftigte; beschwichtigte; glättete
to still
stilling
stilled
stills
stilled
besänftigen; beschwichtigen v
besänftigend; beschwichtigend
besänftigt; beschwichtigt
besänftigt; beschwichtigt
besänftigte; beschwichtigte
to mollify
mollifying
mollified
mollifies
mollified
mildern; abschwächen; besänftigen v
mildernd; abschwächend; besänftigend
gemildert; abgeschwächt; besänftigt
to sweeten
sweetening
sweetened
jdn. versöhnlich stimmen; jdn. versöhnen; jdn. besänftigen
versöhnlich stimmend; versöhnend; besänftigend
versöhnlich gestimmt; versöhnt; besänftigt
stimmt versöhnlich; versöhnt; besänftigt
stimmte versöhnlich; versöhnte; besänftigte
die Götter versöhnlich stimmen
to propitiate sb.
propitiating
propitiated
propitiates
propitiated
to propitiate the gods
beruhigen; besänftigen; begütigen geh. v
beruhigend; besänftigend; begütigend
beruhigt; besänftigt; begütigt
er sie beruhigt; er sie besänftigt
ich er sie beruhigte; ich er sie besänftigte
er sie hat hatte beruhigt; er sie hat hatte besänftigt
to calm; to calm down
calming; calming down
calmed; calmed down
he she calms
I he she calmed
he she has had calmed
beruhigen; trösten; besänftigen; begütigen geh. v
beruhigend; tröstend; besänftigend; begütigend
beruhigt; getröstet; besänftigt; begütigt
beruhigt; tröstet; besänftigt; begütigt
beruhigte; tröstete; besänftigte; begütigte
Gewissen beruhigen
to soothe
soothing
soothed
soothes
soothed
to soothe conscience
jdn. beruhigen; besänftigen v
beruhigend; besänftigend
beruhigt; besänftigt
beruhigt; besänftigt
beruhigte; besänftigte
to hush sb.
hushing
hushed
hushes
hushed
jdn. besänftigen; beschwichtigen v
besänftigend; beschwichtigend
besänftigt; beschwichtigt
besänftigt; beschwichtigt
besänftigte; beschwichtigte
to mollify sb.
mollifying
mollified
mollifies
mollified
jdn. versöhnlich stimmen; jdn. versöhnen; jdn. besänftigen v
versöhnlich stimmend; versöhnend; besänftigend
versöhnlich gestimmt; versöhnt; besänftigt
stimmt versöhnlich; versöhnt; besänftigt
stimmte versöhnlich; versöhnte; besänftigte
die Götter versöhnlich stimmen
to propitiate sb.
propitiating
propitiated
propitiates
propitiated
to propitiate the gods
jdn. besänftigen; jdn. versöhnen; jdn. versöhnlich stimmen v
to placate sb.
beschwichtigend, besänftigend, versöhnlich adj
placatory, placative
besaenftigend
calming
besaenftigend
calming down
besaenftigend
mollifying
besänftigend; versöhnlich; versöhnend adj
eine versöhnliche Geste
propitiatory
a propitiatory gesture
beschwichtigend; besänftigend; versöhnlich adj
placatory; placative
Besänftigende
soothingness
Besänftigkeit f
soothingness
Besaenftigkeit
soothingness
besaenftigt
mollified
besaenftigt
mollifies
besaenftigte
calmed down
besaenftigte
mollified
Besänftigung f, Beschwichtigung f
conciliation
Besänftigung f
mollification
Besaenftigung
mollification
Besänftigung f; Beschwichtigung f
conciliation
Besänftigung f
appeasement formal
Besänftigungen
mollifications
Besänftigungsmittel n, Beruhigungspille f
sop
Besänftigungsmittel n; Beruhigungspille f
sop
besitzen, haben
besitzend, habend
besessen, habend
er
sie besitzt
ich
er
sie besaß
er
sie hat
hatte besessen
ich
er
sie besäße
to own
owning
owned
he
she owns
I
he
she owned
he
she has
had owned
I
he
she would own
Besaetigungen
verifications
Besatz m
Besätze pl
trimming
trimmings
Besaetze
trimmings
Besatz m textil.
Besätze pl
trimming; braid; border; edging
trimmings; braids; borders; edgings
Soutache f; Soutasch f (flache Bordüre für Besätze) textil.
soutache (flat braid used as trimming)
Sauferei f, Besäufnis n
Saufereien pl
boozing, booze, bender, piss-up
benders
Sauferei f; Besäufnis n; Suff m ugs.
Saufereien pl
boozing; booze; bender; piss-up
benders
feuchtfröhliche Feier f; Gelage n; Trinkgelage n; Zechgelage n geh.; Besäufnis n; Saufgelage n ugs.; Sauforgie f ugs.; Bacchanal n geh.
(drunken) revelry; wassail; drunken orgy; bacchanal
Besäufnis n; Saufpartie f; Saufparty f
nach einer langen Saufpartie
heavy drinking session; binge drinking session; drinking session
after a long drinking session
Sauferei f; Besäufnis n
Saufereien pl; Besäufnisse pl
boozing; booze; bender; piss-up Br. slang
boozings; boozes; benders; piss-ups
sich betrinken, sich besaufen ugs., sich berauschen
sich betrinkend, sich besaufend, sich berauschend
sich betrunken, sich besoffen, sich berauscht
er
sie betrinkt sich, er
sie besäuft sich
er
sie betrank sich, er
sie besoff sich
er
sie hat
hatte sich betrunken, er
sie hat
hatte sich besoffen
to get drunk
getting drunk
got drunk
he
she gets drunk
I
he
she got drunk
he
she has
had got drunk
besaeuft
gets drunk
sich betrinken; sich besaufen ugs.; sich berauschen; sich bezechen v
sich betrinkend; sich besaufend; sich berauschend; sich bezechend
sich betrunken; sich besoffen; sich berauscht; sich bezecht
er sie betrinkt sich; er sie besäuft sich
er sie betrank sich; er sie besoff sich
er sie hat hatte sich betrunken; er sie hat hatte sich besoffen
to get drunk
getting drunk
got drunk
he she gets drunk
I he she got drunk
he she has had got drunk
Gattersäge f (zum Besäumen von Baumstämmen)
slabbing gang (lumber)
besage, sagen
say
besagen, implizieren, bedeuten, schließen lassen auf
besagend, implizierend, bedeutend, schließen lassend
besagt, impliziert
besagt, impliziert
besagte, implizierte
to imply
implying
implied
implies
implied
besagen
Das besagt nicht, dass ...
Das besagt nichts.
to mean
That does not mean that ...
That does not mean anything.
beweisen, belegen, beglaubigen, erproben, besagen
beweisend, belegend, beglaubigend, erprobend, besagend
bewiesen, belegt, beglaubigt, erprobt, besagt
er
sie beweist
ich
er
sie bewies
er
sie hat
hatte bewiesen
to prove {proved, proved, proven}
proving
proved, proven
he
she proves
I
he
she proved
he
she has
had proven
sagen, besagen v
sagend, besagend
gesagt, besagt
er
sie sagt
ich
er
sie sagte
er
sie hat
hatte gesagt
ich
er
sie sagte
(jdm.) guten Tag sagen
man sagt
etw. laut sagen
wie man zu sagen pflegt
wie er zu sagen pflegte
wie man so sagt, wie es so schön heißt
Nun, was soll ich dazu sagen?
to say {said, said}
saying
said
he
she says (saith obs.)
I
he
she said
he
she has
had said
I
he
she would say
to say hello (to sb.)
people say
to say sth. out loud
as they say
as he was wont to say
as the saying goes
Well, what shall I say to this?
besagen
Das besagt nicht dass ...
Das besagt nichts.
Das Territorialitätsprinzip besagt dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss.
to mean
That does not mean that ...
That does not mean anything.
The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties.

Deutsche bes Synonyme

Weitere Ergebnisse für bes Synonym nachschlagen

Englische sequestrate Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.