Suche

besetzen Deutsch Englisch Übersetzung



besetzen
occupy
Gebäude besetzen
seize a building
belegen, besetzen
occupy
einen Arbeitsplatz besetzen
fill a job
(eine Rolle) besetzen v
to cast
besetzen, Besatzung ausĂĽben
to usurp
besetzen, bewohnen, innehaben
occupy
besetzen, übersäen, verstreut sein
to stud
besetzen v (mit Sprengladung) min.
to charge; to tamp; to ram; to place; to stem
Bebakung f; Besetzen n mit Baken naut.
beaconing
Falbel f; Faltensaum m
mit Falbeln besetzen
furbelow
to furbelow
Falbel f, Faltensaum m
mit Falbeln besetzen
furbelow
to furbelow
einen Zustand besetzen v (Quantenphysik) phys.
to occupy a state (quantum physics)
(eine Rolle) besetzen v
eine Rolle neu besetzen
to cast
to recast a role
etw. mit Fransen besetzen; säumen; umsäumen v textil.
to fringe sth.
freihalten, nicht besetzen v
freihaltend
freigehalten
to keep free, to keep clear
keeping free
kept free
Franse f
Fransen pl
mit Fransen besetzen; umsäumen; säumen
fringe
fringes
to fringe
Franse f
Fransen pl
mit Fransen besetzen, umsäumen, säumen
fringe
fringes
to fringe
Besetzen n mit Nadeln; Benadelung f; Benadlung f (Kämmmaschine) textil.
needle setting; needling (combing machine)
freihalten; nicht besetzen v
freihaltend
freigehalten
"Ausfahrt freihalten!"
to keep free; to keep clear
keeping free
kept free
"Keep clear!"
freihalten; nicht besetzen v
freihaltend
freigehalten
„Ausfahrt freihalten!“
to keep free; to keep clear
keeping free
kept free
'Keep clear!'
besetzen; Besatzung ausĂĽben
besetzend; Besatzung ausĂĽbend
besetzt; Besatzung ausgeĂĽbt
to usurp
usurping
usurped
etw. besetzen; Besatzung ausĂĽben v
besetzend; Besatzung ausĂĽbend
besetzt; Besatzung ausgeĂĽbt
to usurp sth.
usurping
usurped
fehlbesetzen; schlecht besetzen
fehlbesetzend; schlecht besetzend
fehlbesetzt; schlecht besetzt
to miscast {miscast; miscast}
miscasting
miscast
ein TheaterstĂĽck einen Film besetzen; eine Besetzung fĂĽr das TheaterstĂĽck den Film suchen v art
to cast a play a film
fehlbesetzen, schlecht besetzen
fehlbesetzend, schlecht besetzend
fehlbesetzt, schlecht besetzt
to miscast {miscast, miscast}
miscasting
miscast
fehlbesetzen; schlecht besetzen v
fehlbesetzend; schlecht besetzend
fehlbesetzt; schlecht besetzt
to miscast {miscast; miscast}
miscasting
miscast
(mit Personal) besetzen, mit einem Stab versehen
besetzend, mit einem Stab versehend
besetzt, mit einem Stab versehen
to staff
staffing
staffed
beschlagen; verzieren; besetzen v
beschlagend; verzierend; besetzend
beschlagen; verziert; besetzt
beschlägt
beschlug
to stud
studding
studded
studs
studded
Paillette f; glitzerndes Plättchen auf Kleidung textil.
Pailletten pl
mit Pailletten besetzt
etw. mit Paillette besetzen
sequin; spangle; paillette
sequins; spangles; paillettes
sequined
to spangle sth.; to bespangle sth.
etw. bemannen; besetzen v
bemannend; besetzend
bemannt; besetzt
die Telefone besetzen
ein Schiff bemannen
das erste bemannte Raumschiff
to man sth.
maning
maned
to man the telephones
to man a ship
the first manned spacecraft
besetzen, okkupieren, in Anspruch nehmen v
besetzend, okkupierend, in Anspruch nehmend
besetzt, okkupiert, in Anspruch genommen
besetzt
besetzte
to occupy
occupying
occupied
occupies
occupied
Stellung f Posten m
eine leitende Stellung
einen Posten neu besetzen
Bewerber fĂĽr einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
situation, job, post, position
an executive position
to fill a vacancy
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
eine Rolle mit jdm. besetzen v art
eine Rolle besetzend
eine Rolle besetzt
eine Rolle neu besetzen
Die Nebenrollen wurden mit unbekannten Schauspielern besetzt.
to cast a role with sb.
casting a role
cast a role
to recast a role
The supporting roles were cast with unknown actors.
freie unbesetzte Arbeitsstelle f; offene freie Stelle f; freigewordener Posten m; Vakanz f adm.
eine freie Stelle ausschreiben
eine Stelle besetzen
Ist die Stelle schon vergeben?
job vacancy; vacancy; unoccupied position
to advertise a vacancy
to fill a vacancy
Has the vacancy been filled already?
etw. besetzen; etw. okkupieren geh. v mil.
besetzend; okkupierend
besetzt; okkupiert
besetzt; okkupiert
besetzte; okkupierte
Protestierende Studenten besetzten den Fernsehsender.
to occupy sth.
occupying
occupied
occupies
occupied
Protesting students occupies the TV station.
säumen; umsäumen; einfassen; besetzen v
säumend; umsäumend; einfassend; besetzend
gesäumt; umsäumt; eingefasst; besetzt
säumt; umsäumt; fasst ein; besetzt
säumte; umsäumte; fasste ein; besetzte
to edge
edging
edged
edges
edged
säumen, umsäumen, einfassen, besetzen v
säumend, umsäumend, einfassend, besetzend
gesäumt, umsäumt, eingefasst, besetzt
säumt, umsäumt, fasst ein, besetzt
säumte, umsäumte, fasste ein, besetzte
to edge
edging
edged
edges
edged
etw. bordieren; bördeln; verbrämen; mit einem Rand versehen v textil.
bordierend; bördelnd; verbrämend; mit einem Rand versehend
bordiert; gebördelt; verbrämt; mit einem Rand versehrn
etw. mit einem Band verbrämen; die Kante von etw. mit einem Band besetzen
to border sth.; to edge sth.
bordering; edging
bordered; edged
to edge sth. with a ribbon
etw. mit etw. schmĂĽcken; verzieren; dekorieren; garnieren; besetzen v
schmĂĽckend; verzierend; dekorierend; garnierend; besetzend
geschmĂĽckt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt
schmĂĽckt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt
schmĂĽckte; verzierte; dekorierte; garnierte; besetzte
to decorate; to deck; to trim; to adorn formal sth. with sth.
decorating; decking; trimming; adorning
decorated; decked; trimmed; adorned
decorates; decks; trims; adorns
decorated; decked; trimmed; adorned
etw. (fĂĽr sich) vereinnahmen; etw. in Beschlag nehmen; sich etw. schnappen; sich etw. unter den Nagel reiĂźen ugs.; sich (an einem Ort) breitmachen v
das Interesse auf sich ziehen; die ganze Aufmerksamkeit auf sich ziehen
die ganze StraĂźe (fĂĽr sich) beanspruchen
Strandplätze besetzen; Strandplätze mit Beschlag belegen
to hog sth. coll.
to hog the limelight; to steal the limelight
to hog the road
to hog beach spots
Gebäude n; Bauwerk n; Bau m; Haus n
Gebäude pl; Bauwerke pl; Bauten pl; Häuser pl
Gebäude unter Denkmalschutz
angrenzendes Gebäude; Nebengebäude n
bewohntes Gebäude
unbewohntes Gebäude
gewerblich genutztes Gebäude
Grundstücke und Gebäude
ein Gebäude ausbessern
ein Gebäude errichten
ein Gebäude renovieren
ein Gebäude restaurieren
ein Gebäude besetzen
building
buildings
listed building Br.
adjacent building
occupied building
unoccupied building
industrial building
land and buildings
to repair a building
to put up a building
to renovate a building
to restore a building
to seize a building
Posten m; Stelle f; Stellung f
Posten pl; Stellen pl; Stellungen pl
eine leitende Stellung; Kaderposition f Schw.
ein guter Posten; eine gute Stelle
gehobene Stellung
einen Posten neu besetzen
in leitender Funktion tätig sein
Bewerber fĂĽr einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
Posten der durch Wahl besetzt wird
auf verlorenem Posten stehen
post; position
posts; positions
an executive position
a good post
high position; senior position
to fill a vacancy
to work in an executive position
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
elective post
to be the last to hold the fort
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld fĂĽr die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das BĂĽro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday.
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld fĂĽr die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das BĂĽro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm Monday to Friday.
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden adm.
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet
er sie hat inne
ich er sie hatte inne
er sie hat hatte innegehabt
eine Machtposition innehaben
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
Stellen die traditionell von Männern besetzt sind
Bevor er Premierminister wurde hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.
to hold; to occupy a job position
holding; occupying
held; occupied
he she hold; he she occupies
I he she held; I he she occupied
he she has had held; he she has had occupied
to hold occupy a position of power
to hold occupy a position for three years
jobs that have traditionally been held occupied by men
Before becoming prime minister he had already held occupied several cabinet posts.
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden v adm.
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet
er sie hat inne
ich er sie hatte inne
er sie hat hatte innegehabt
eine Machtposition innehaben
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
Stellen, die traditionell von Männern besetzt sind
Bevor er Premierminister wurde, hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.
to hold; to occupy a job position
holding; occupying
held; occupied
he she hold; he she occupies
I he she held; I he she occupied
he she has had held; he she has had occupied
to hold occupy a position of power
to hold occupy a position for three years
jobs that have traditionally been held occupied by men
Before becoming prime minister, he had already held occupied several cabinet posts.
jdn. mit einer Rolle besetzen, jdn. fĂĽr eine Rolle engagieren v art
die männliche weibliche Hauptrolle mit jdm. besetzen
die Hauptrollen mit Laiendarstellern besetzen
jdn. als jugendlichen Liebhaber besetzen
einen Schauspieler gegen sein Rollenklischee besetzen
jdn. als Partner eines Stars engagieren
fĂĽr die Actionszenen Stuntmen engagieren
Sie war die ideale Besetzung Idealbesetzung fĂĽr die Rolle der skupellosen Chefin eines Skandalblatts.
to cast sb. in a role part; to cast sb. for a role part
to cast sb. in the male female lead
to cast non-professional actors in the leads
to cast sb. as juvenile lover
to cast an actor against type
to cast sb. alongside opposite a star actor
to cast stuntmen for the action scenes
She was perfectly cast as the unscrupulous head of a scandal sheet.
Gebäude n; Bau m; Baulichkeit f adm.; Baute f Schw. adm. (geschlossenes Bauwerk)
Gebäude pl; Bauten pl; Baulichkeiten pl
Gebäude unter Denkmalschutz
angrenzendes Gebäude; Nebengebäude n
bewohntes Gebäude
(imposantes) Bauwerk
unbewohntes Gebäude
gewerblich genutztes Gebäude
Bruchbude f
Grundstücke und Gebäude
ein Gebäude ausbessern
ein Gebäude errichten
ein Gebäude renovieren
ein Gebäude restaurieren
ein Gebäude besetzen
building bldg (closed structure)
buildings
listed building Br.
adjacent building
occupied building
edifice
unoccupied building
industrial building
ramshackle building
land and buildings
to repair a building
to put up a building
to renovate a building
to restore a building
to seize a building
(immer wiederkehrendes) Thema n; Thematik f; Leitgedanke m; Leitmotiv n
Themen pl; Themata pl; Thematiken pl; Leitgedanken pl; Leitmotive pl
thematisches Dekor arch.
thematisch gestaltete Räume
das Thema Liebe
Ausländerthema n
Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus.
Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films.
ein Thema besetzen (fĂĽr sich vereinnahmen) pol.
Wir dĂĽrfen nicht zulassen, dass die Konservativen das Europathema besetzen.
theme
themes
theme decorations
rooms designed on a theme
the theme of love
the immigration theme
The Liberals exploit the immigration theme.
The conflict between good and evil is the underlying theme of the film.
to monopolize a theme
We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe.
(immer wiederkehrendes) Thema n; Thematik f; Leitgedanke m; Leitmotiv n
Themen pl; Themata pl; Thematiken pl; Leitgedanken pl; Leitmotive pl
thematisches Dekor arch.
thematisch gestaltete Räume
das Thema Liebe
Ausländerthema n
Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus.
Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films.
ein Thema besetzen (fĂĽr sich vereinnahmen) pol.
Wir dĂĽrfen nicht zulassen dass die Konservativen das Europathema besetzen.
theme
themes
theme decorations
rooms designed on a theme
the theme of love
the immigration theme
The Liberals exploit the immigration theme.
The conflict between good and evil is the underlying theme of the film.
to monopolize a theme
We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe.
Posten m; Stelle f; Stellung f
Posten pl; Stellen pl; Stellungen pl
eine leitende Stellung; Kaderposition f Schw.
ein guter Posten; eine gute Stelle
gehobene Stellung
im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben
einen Posten neu besetzen
seinen Posten als Geschäftsführer räumen
seinen Posten räumen müssen
in leitender Funktion tätig sein
Bewerber fĂĽr einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
Posten, der durch Wahl besetzt wird
auf verlorenem Posten stehen
post; position
posts; positions
an executive position
a good post
high position; senior position
to be in post
to fill a vacancy
to vacate your position as managing director
to have to quit your position
to work in an executive position
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
elective post
to be the last to hold the fort

Deutsche besetzen Synonyme

besetzen  Âeinnehmen  Âerobern  Âokkupieren  
frei  Âunbesetzt  (Arbeitsplatz)  Âvakant  Âzu  besetzen  
(sich)  einverleiben  Âannektieren  Âbesetzen  Âin  Anspruch  nehmen  Âin  Beschlag  nehmen  
besetzen  einnehmen  erobern  okkupieren  
Weitere Ergebnisse für besetzen Synonym nachschlagen

Englische occupy Synonyme

occupy  abide  absorb  absorb the attention  admit  adopt  amuse  appropriate  arrest  arrogate  assimilate  assume  attend to business  be enfeoffed of  be possessed of  be seized of  beguile  berth  bespread  boast  bunk  busy  capture  catch  charm  claim  cohabit  colonize  come uppermost  command  complete  comprehend  comprise  conquer  consume  contain  count in  cover  crawl with  creep with  devote  diffuse  distract  divert  domicile  domiciliate  dominate  doss down  dwell  eat up  embody  embrace  employ  enchant  encircle  enclose  encompass  engage  engage the attention  engage the mind  engage the thoughts  engross  engross the mind  engross the thoughts  enjoy  enslave  entertain  enthrall  envisage  exercise  extend over  extend throughout  fascinate  fill  fill in  fill out  fill the mind  fill up  garrison  grab  grip  hang out  have  have and hold  have in hand  have tenure of  hog  hold  hold spellbound  hold the interest  honeycomb  hypnotize  imbue  immerse  include  incorporate  indent  inhabit  interest  invade  involve  involve the interest  jump a claim  leave no void  leaven  live  lodge  make free with  make use of  mesmerize  mind the store  monopolize  monopolize the thoughts  move in  move into  nest  number among  obsess  obsess the mind  occupy the attention  occupy the mind  overrun  overspread  overswarm  pass the time  penetrate  people  perch  permeate  pervade  populate  possess  preempt  preoccupy  prepossess  receive  reckon among  reckon in  reckon with  remain  requisition  reside  room  roost  run through  seize  seize the mind  settle in  settle into  sit on  soak  spellbind  spend  spend the time  squat  squat on  stay  subjugate  suffuse  swarm with  take all of  take in  take into account  take into consideration  take it all  take over  take possession of  take up  teem with  tenant  transfuse  use up  usucapt  usurp  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Unter Besetzen oder Innenbeleg versteht man in der Herrenkonfektion Streifen aus Oberstoff, die dazu dienen, diejenigen Stellen am gefütterten Kleidungsstück im Aussehen zu verbessern, die beim geschlossenen Tragen nicht sichtbar sind, aber beim Öffnen leicht hervorschauen können. Dies sind die Sakkovorderkanten, die Innenseiten der Schlitze, der Taschen und der Ärmelenden. An den Ärmelenden sind sie immer angeschnitten und müssen ausreichend breit sein, damit der Ärmel im Bedarfsfall verlängert werden kann.