Suche

besetzt Deutsch Englisch Übersetzung



besetzt
occupies
gut besetzt
well-staffed
besetzt fehl
miscasts
besetzt sein
be taken
besetzt sein
to be taken
besetzt wieder
reoccupies
belegt, besetzt
occupied
Besetzt-Meldung
all trunks busy
wurde besetzt von
was occupied by
besetzt, besetzten
occupies
mit Quasten besetzt
tasselled {adj} (esp. Br.); taseled (esp. Am.)
Besetzt-Meldung f
all trunks busy
beschäftigt, besetzt
engaged
Das Taxi ist besetzt.
The flag is down.
belegt, besetzt adj
busy Am., engaged Br.
belegt, besetzt adj
occupied
belegt, besetzt, taetig
busy
Die Leitung ist besetzt
the line is busy
ale Plaetze sind besetzt
all seats are taken
Alle Plätze sind besetzt
all seats are taken
Die Leitung ist besetzt.
the line is busy.
Die Leitung ist besetzt.
The line is busy (engaged).
Alle Plätze sind besetzt.
All seats are taken.
dĂĽnn besetzt adj math.
sparsely populated
gut besetzt (mit Personal)
well staffed
umsonst; frei; nicht besetzt
free
der Posten ist schon besetzt
the position is taken
unbesetzt; nicht besetzt adj
unmanned
unbesetzt, nicht besetzt adj
unmanned
Die Hauptrollen waren gut besetzt.
The main parts were well cast.
Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
Sorry, this seat is taken.
belegt; besetzt adj
Das WC war besetzt.
occupied; engaged
The toilet was occupied.; The toilet was engaged. Br.
besetzt adj (mit etw., z. B. Verzierungen)
encrusted (with sth.)
besetzt (mit etw. bspw. Verzierungen) adj
encrusted (with sth.) {adj}
RĂĽsche f, Falbel f
mit RĂĽschen besetzt, RĂĽschen...
ruffle, frill
frilly, frilled, ruffled
mit Pailletten besetzt, bestrasst; glitzernd adj textil.
spangly
mit Pailletten besetzt bestrasst; glitzernd adj textil.
spangly
Posten m, Stelle f
Posten, der durch Wahl besetzt wird
post
elective post
belegt sein; besetzt sein v telco.
Die Leitung ist besetzt.
to be engaged Br.; to be busy Am.
The line is busy engaged.
belegt sein; besetzt sein v telco.
Die Leitung ist besetzt.
to be engaged Br.; to be busy Am.
The line is busy engaged.
Volant m
Volants pl
Material fĂĽr Volants
mit Volants besetzt
flounce, frill, valance
flounces
flouncing
flouncy
Spitzengewebe n; Spitze f textil.
Das Kleid war mit Spitze besetzt.
lace; lace fabric
The dress was trimmed with lace.
Paillette f, glitzerndes Plättchen auf Kleidung
mit Pailletten besetzt
sequin
sequined
Quaste f; Troddel f
Quasten pl; Troddel pl
mit Quasten (besetzt)
pompom; pompon; tassel
pompoms; pompons; tassels
tasselled Br.; tasseled Am.
Volant m textil.
Volants pl
Material fĂĽr Volants
mit Volants besetzt
flounce; frill; valance
flounces
flouncing
flouncy
unbesetzt; nicht besetzt adj
Das Informationszentrum ist nicht ständig besetzt.
unmanned; not manned
The information centre is not manned on a permanent basis.
wiederbesetzen
wiederbesetzend
wiederbesetzt
besetzt wieder
besetzte wieder
to reoccupy
reoccupying
reoccupied
reoccupies
reoccupied
wiederbesetzen v
wiederbesetzend
wiederbesetzt
besetzt wieder
besetzte wieder
to reoccupy
reoccupying
reoccupied
reoccupies
reoccupied
besetzen; Besatzung ausĂĽben
besetzend; Besatzung ausĂĽbend
besetzt; Besatzung ausgeĂĽbt
to usurp
usurping
usurped
RĂĽsche f; Falbel f textil.
RĂĽschen pl; Falbeln pl
mit Rüschen besetzt; Rüschen…
ruffle; frill; flounce
ruffles; frills; flounces
frilly; frilled; ruffled
RĂĽsche f; Falbel f textil.
RĂĽschen pl; Falbeln pl
mit RĂĽschen besetzt; RĂĽschen...
ruffle; frill; flounce
ruffles; frills; flounces
frilly; frilled; ruffled
etw. besetzen; Besatzung ausĂĽben v
besetzend; Besatzung ausĂĽbend
besetzt; Besatzung ausgeĂĽbt
to usurp sth.
usurping
usurped
fehlbesetzen; schlecht besetzen
fehlbesetzend; schlecht besetzend
fehlbesetzt; schlecht besetzt
to miscast {miscast; miscast}
miscasting
miscast
fehlbesetzen, schlecht besetzen
fehlbesetzend, schlecht besetzend
fehlbesetzt, schlecht besetzt
to miscast {miscast, miscast}
miscasting
miscast
Paillette f; glitzerndes Plättchen auf Kleidung textil.
Pailletten pl
mit Pailletten besetzt
sequin
sequins
sequined
fehlbesetzen; schlecht besetzen v
fehlbesetzend; schlecht besetzend
fehlbesetzt; schlecht besetzt
to miscast {miscast; miscast}
miscasting
miscast
Besetztton m; Besetztzeichen n; "Gassen besetzt"-Ton telco.
Besetzttöne pl; Besetztzeichen pl
engaged tone Br.; busy tone Am.
busy tones; engaged tones
Besetztton m; Besetztzeichen n; „Gassen besetzt“-Ton telco.
Besetzttöne pl; Besetztzeichen pl
engaged tone Br.; busy tone Am.
busy tones; engaged tones
Hausbesetzer m, Hausbesetzerin f
Hausbesetzer pl, Hausbesetzerinnen pl
ein Haus besetzt halten
squatter
squatters
to squat in a house
Männerstimme f ling. mus.
Männerstimmen pl
Der Chor ist in den Männerstimmen eher dünn besetzt.
male voice; man's voice
male voices; man's voices
The choir is a little light in the male voices men's voices.
(mit Personal) besetzen, mit einem Stab versehen
besetzend, mit einem Stab versehend
besetzt, mit einem Stab versehen
to staff
staffing
staffed
beschlagen; verzieren; besetzen v
beschlagend; verzierend; besetzend
beschlagen; verziert; besetzt
beschlägt
beschlug
to stud
studding
studded
studs
studded
Hausbesetzer m; Hausbesetzerin f
Hausbesetzer pl; Hausbesetzerinnen pl
ein Haus besetzt halten
Instandbesetzer m
squatter
squatters
to squat in a house
squatter who repairs the squatted house
Paillette f; glitzerndes Plättchen auf Kleidung textil.
Pailletten pl
mit Pailletten besetzt
etw. mit Paillette besetzen
sequin; spangle; paillette
sequins; spangles; paillettes
sequined
to spangle sth.; to bespangle sth.
etw. bemannen; besetzen v
bemannend; besetzend
bemannt; besetzt
die Telefone besetzen
ein Schiff bemannen
das erste bemannte Raumschiff
to man sth.
maning
maned
to man the telephones
to man a ship
the first manned spacecraft
besetzen, okkupieren, in Anspruch nehmen v
besetzend, okkupierend, in Anspruch nehmend
besetzt, okkupiert, in Anspruch genommen
besetzt
besetzte
to occupy
occupying
occupied
occupies
occupied
eine Rolle mit jdm. besetzen v art
eine Rolle besetzend
eine Rolle besetzt
eine Rolle neu besetzen
Die Nebenrollen wurden mit unbekannten Schauspielern besetzt.
to cast a role with sb.
casting a role
cast a role
to recast a role
The supporting roles were cast with unknown actors.
jdn. typisieren; eine ihm entsprechende Rolle zuteilen; auf eine bestimmte Rolle festlegen v
typisierend
typisiert
Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt.
to typecast sb.
typecasting
typecasted
This actor always gets typecast as the villain.
jdn. auf eine bestimmte Rolle festlegen v art
auf eine bestimmte Rolle festlegend
auf eine bestimmte Rolle festgelegt
Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt.
to typecast sb.
typecasting
typecasted
This actor always gets typecast as the villain.
etw. besetzen; etw. okkupieren geh. v mil.
besetzend; okkupierend
besetzt; okkupiert
besetzt; okkupiert
besetzte; okkupierte
Protestierende Studenten besetzten den Fernsehsender.
to occupy sth.
occupying
occupied
occupies
occupied
Protesting students occupies the TV station.
nachgerade adv (geradezu)
Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten.
Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen.
Das StĂĽck ist nachgerade perfekt besetzt.
well-nigh (virtually)
This is not only possible, but well-nigh necessary.
It was well-nigh a sacrilege to question his decisions.
The play is well-nigh perfectly cast.
nachgerade adv (geradezu)
Das ist nicht nur möglich sondern nachgerade geboten.
Es war nachgerade ein Sakrileg seine Entscheidungen zu hinterfragen.
Das StĂĽck ist nachgerade perfekt besetzt.
well-nigh (virtually)
This is not only possible but well-nigh necessary.
It was well-nigh a sacrilege to question his decisions.
The play is well-nigh perfectly cast.
säumen; umsäumen; einfassen; besetzen v
säumend; umsäumend; einfassend; besetzend
gesäumt; umsäumt; eingefasst; besetzt
säumt; umsäumt; fasst ein; besetzt
säumte; umsäumte; fasste ein; besetzte
to edge
edging
edged
edges
edged
säumen, umsäumen, einfassen, besetzen v
säumend, umsäumend, einfassend, besetzend
gesäumt, umsäumt, eingefasst, besetzt
säumt, umsäumt, fasst ein, besetzt
säumte, umsäumte, fasste ein, besetzte
to edge
edging
edged
edges
edged
RĂĽckruf m telco.
RĂĽckrufe pl
automatischer RĂĽckruf
automatischer RĂĽckruf bei Besetzt (ISDN-Funktion)
RĂĽckruf bei Nichtmelden
automatische RĂĽckruf bei Nichtmelden
Er bittet um RĂĽckruf.
Danke fĂĽr den RĂĽckruf.
callback; ring back
callbacks; rings back
automatic callback
automatic call back on busy; completion of calls to busy subscriber CCBS
call back on no reply CCNR
automatic callback on no reply
He asked to be called back.
Thank you for calling back.
RĂĽckruf m telco.
RĂĽckrufe pl
automatischer RĂĽckruf
automatischer RĂĽckruf bei Besetzt (ISDN-Funktion)
RĂĽckruf bei Nichtmelden
automatische RĂĽckruf bei Nichtmelden
Er bittet um RĂĽckruf.
Danke fĂĽr den RĂĽckruf.
callback; ring back
callbacks; rings back
automatic callback
automatic call back on busy; completion of calls to busy subscriber CCBS
call back on no reply CCNR
automatic callback on no reply
He asked to be called back.
Thank you for calling back.
etw. mit etw. schmĂĽcken; verzieren; dekorieren; garnieren; besetzen v
schmĂĽckend; verzierend; dekorierend; garnierend; besetzend
geschmĂĽckt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt
schmĂĽckt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt
schmĂĽckte; verzierte; dekorierte; garnierte; besetzte
to decorate; to deck; to trim; to adorn formal sth. with sth.
decorating; decking; trimming; adorning
decorated; decked; trimmed; adorned
decorates; decks; trims; adorns
decorated; decked; trimmed; adorned
Sitz m; Platz m
Sitze pl
Platz frei machen
Sind diese Plätze vergeben?
elektrisch verstellbare Sitze auto
In meinem Auto haben fĂĽnf Leute Platz.
Entschuldigung ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie ist dieser Platz frei?
Bedauere dieser Platz ist besetzt.
Tut mir leid alle Plätze sind besetzt.
seat
seats
to vacate a seat
Have these seats been taken?
power seats
My car seats five.
Excuse me is this seat taken?
Sorry this seat is taken.
I'm sorry all seats are taken.
Sitz m; Platz m
Sitze pl
jdm. seinen Platz ĂĽberlassen
Sind diese Plätze vergeben?
elektrisch verstellbare Sitze auto
In meinem Auto haben fĂĽnf Leute Platz.
Entschuldigung, ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei?
Bitte nehmen Sie Platz!
Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
Tut mir leid, alle Plätze sind besetzt.
seat
seats
to vacate your seat for sb.
Have these seats been taken?
power seats
My car seats five.
Excuse me, is this seat taken?
Please take a seat!; Have a seat, please!
Sorry, this seat is taken.
I'm sorry, all seats are taken.
Posten m; Stelle f; Stellung f
Posten pl; Stellen pl; Stellungen pl
eine leitende Stellung; Kaderposition f Schw.
ein guter Posten; eine gute Stelle
gehobene Stellung
einen Posten neu besetzen
in leitender Funktion tätig sein
Bewerber fĂĽr einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
Posten der durch Wahl besetzt wird
auf verlorenem Posten stehen
post; position
posts; positions
an executive position
a good post
high position; senior position
to fill a vacancy
to work in an executive position
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
elective post
to be the last to hold the fort
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld fĂĽr die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das BĂĽro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday.
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld fĂĽr die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das BĂĽro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm Monday to Friday.
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden adm.
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet
er sie hat inne
ich er sie hatte inne
er sie hat hatte innegehabt
eine Machtposition innehaben
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
Stellen die traditionell von Männern besetzt sind
Bevor er Premierminister wurde hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.
to hold; to occupy a job position
holding; occupying
held; occupied
he she hold; he she occupies
I he she held; I he she occupied
he she has had held; he she has had occupied
to hold occupy a position of power
to hold occupy a position for three years
jobs that have traditionally been held occupied by men
Before becoming prime minister he had already held occupied several cabinet posts.
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden v adm.
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet
er sie hat inne
ich er sie hatte inne
er sie hat hatte innegehabt
eine Machtposition innehaben
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
Stellen, die traditionell von Männern besetzt sind
Bevor er Premierminister wurde, hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.
to hold; to occupy a job position
holding; occupying
held; occupied
he she hold; he she occupies
I he she held; I he she occupied
he she has had held; he she has had occupied
to hold occupy a position of power
to hold occupy a position for three years
jobs that have traditionally been held occupied by men
Before becoming prime minister, he had already held occupied several cabinet posts.
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco.
sofortige Anrufumleitung
Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten)
Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden
automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung
unbedingte Rufumleitung
call diversion; call forwarding CF
immediate call diversion
call forwarding not reachable
call forwarding on busy CFB
call forwarding on no reply; call forward don't answer
call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC
call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC
Anrufumleitung f; Rufumleitung f; Anrufweiterschaltung f; Anrufweiterleitung f; Rufweiterleitung f telco.
sofortige Anrufumleitung
Rufumleitung bei Nichterreichbarkeit (wegen ausgeschalteten Mobiltelefons oder im Funkschatten)
Rufumleitung im Besetztfall; Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Rufumleitung bei Nichtannahme; Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden
automatische feste Rufumleitung (aller eingehenden Anrufe); direkte Anrufweiterschaltung
unbedingte Rufumleitung
call diversion; call forwarding CF
immediate call diversion
call forwarding not reachable
call forwarding on busy CFB
call forwarding on no reply; call forward don't answer
call forwarding uncondition CFUC ; call forward all calls CFAC
call forwarding unconditional DFUC ; call forward all calls CFAC
Posten m; Stelle f; Stellung f
Posten pl; Stellen pl; Stellungen pl
eine leitende Stellung; Kaderposition f Schw.
ein guter Posten; eine gute Stelle
gehobene Stellung
im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben
einen Posten neu besetzen
seinen Posten als Geschäftsführer räumen
seinen Posten räumen müssen
in leitender Funktion tätig sein
Bewerber fĂĽr einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
Posten, der durch Wahl besetzt wird
auf verlorenem Posten stehen
post; position
posts; positions
an executive position
a good post
high position; senior position
to be in post
to fill a vacancy
to vacate your position as managing director
to have to quit your position
to work in an executive position
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
elective post
to be the last to hold the fort

Deutsche besetzt Synonyme

besetzt  
ausverkauft  Âbelegt  Âbesetzt  Âvoll  
Weitere Ergebnisse für besetzt Synonym nachschlagen

Englische occupies Synonyme

besetzt Definition

occupies Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
102 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.