Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
bist
Deutsch Englisch Übersetzung
bist
are
du
bist
you're
Bist du es?
It is you?
du
bist
dran
over to you
du
bist
nicht
you are not
bist
sind
seid
are
bist
, seid, sind
are
Wie alt
bist
du?
How old are you?
du
bist
an der Reihe
it is your turn
Du
bist
ein Pechvogel!
You're a jinx!
Du
bist
selbst schuld.
It's all your own fault.
Du
bist
unausstehlich!
You're a pain in the neck!
Wann
bist
du gegangen?
When did you leave?
Wo in der Welt
bist
du?
Where in the world are you? WITWAY
Wo in der Welt
bist
du?
Where in the world are you? WITWAY
Du
bist
ein Prachtkerl!
You're a brick!
Wo in der Welt
bist
du?
WITWAY : Where in the world are you?
Nanu, dass du hier
bist
!
Fancy meeting you here!
Du
bist
mein Lebensretter.
You saved my life.
Du
bist
reingelegt worden.
You've been had.
In welcher Branche
bist
du?
What line are you in?
Du
bist
mir ein feiner Freund
a fine friend you are
Du
bist
ein großer Schwindler.
You're a gyp artist.
Du
bist
mir ein feiner Freund!
A fine friend you are!
Du
bist
nicht sehr schlagfertig!
You're not very quick on the trigger!
Du
bist
wohl nicht recht gescheit
you must be out of your mind
(Bist du) Männlein oder Weiblein?
(Are you) male or female? MORF
(Bist du) Männlein oder Weiblein?
MORF : (Are you) male or female?
Du
bist
wohl nicht recht gescheit.
You must be out of your mind.
sexy; aufreizend
adj
Du
bist
sexy.
sexy
You are sexy.
(Bist du) Männlein oder Weiblein?
humor.
(Are you) male or female? MORF
wohlauf
adv
Ich hoffe du
bist
wohlauf.
in good health; well
I hope you are well.
wohlauf
adv
Ich hoffe, du
bist
wohlauf.
in good health; well
I hope you are well.
wohlauf
adv
Ich hoffe, du
bist
wohlauf.
in good health, well
I hope you are well.
Du
bist
noch nicht trocken hinter den Ohren.
You're still wet behind the ears.
nicht bei Trost sein
Bist Du noch bei Trost?
to be crazy; to have lost one's reason
Have you lost your mind?
Wenn du erst mal auf den Geschmack gekommen
bist
...
Once you've acquired a taste for it ...
Schwindel
m
; Betrug
m
Du
bist
ein großer Schwindler.
gyp
You're a gyp artist.
wer
pron interrog
Wer war da?
Wer
bist
du?; Wer sind Sie?
who
Who was there?
Who are you?
pünktlich
adj
Wir essen um zwei. Schau dass du pünktlich da
bist
.
prompt (not before noun)
Lunch is at two. Try to be prompt.
pünktlich
adj
Wir essen um zwei. Schau, dass du pünktlich da
bist
.
prompt (not before noun)
Lunch is at two. Try to be prompt.
durchdrehen; abdrehen
ugs.
; durchknallen
ugs.
v
Bist du irre?
to lose the plot
Br.
coll.
Have you lost the plot?
unverbesserlich
adj
(Person)
Du
bist
ein unverbesserlicher Optimist.
incurable; incorrigible; irredeemable (of a person)
You're an incurable optimist.
Du
bist
nicht der Mittelpunkt der Welt; Die Welt dreht sich auch ohne dich.
The world doesn't revolve around you.
Du
bist
nicht der Mittelpunkt der Welt, Die Welt dreht sich auch ohne dich.
The world doesn't revolve around you.
unmöglich
adj
(schwierige Person, unpassendes Benehmen)
Du
bist
unmöglich!
impossible
coll.
(of a person or behaviour)
You're impossible!
du
ppron
(deiner, dir, dich)
du
bist
du wirst, du kannst
du und ich
du
you
you are, you're
you'll
you and I
thou
obs.
Wie alt
bist
du?; Wie alt sind Sie?
Wie alt ist er?
Wie alt ist Toms Tochter?
How old are you?
What's his age?
How old is Tom's daughter?
wer
pron
Wer war da?
Wer
bist
du?, Wer sind Sie?
wer auch immer, egal wer
who
Who was there?
Who are you?
whoever
jdm. das Zeichen geben etw. zu tun
Ich gebe dir ein Zeichen wenn du dran
bist
.
to cue sb. to do sth.
I will cue you when it's your turn.
hereinkommen
v
hereinkommend
hereingekommen
Wie
bist
du hier hereingekommen?
to come in; to come inside
coming in; coming inside
come in; come inside
How did you get in here?
jdm. das Zeichen geben, etw. zu tun
v
Ich gebe dir ein Zeichen, wenn du dran
bist
.
to cue sb. to do sth.
I will cue you when it's your turn.
wer
pron interrog
Wer war da?
Wer
bist
du?; Wer sind Sie?
wer auch immer; egal wer
who
Who was there?
Who are you?
whoever
berechtigt sein; das Recht auf etw. haben
Du
bist
dazu berechtigt.; Du hast das Recht dazu.
to be entitled to sth.
You are entitled to it.
berechtigt sein, das Recht auf etw. haben
Du
bist
dazu berechtigt., Du hast das Recht dazu.
to be entitled to sth.
You are entitled to it.
auf etw. aus sein
v
Sie waren auf Mord aus.
Bist du darauf aus meinen Ruf zu zerstören?
to be intent on upon sth.
They were intent on murder.
Are you intent upon destroying my reputation?
weggehen
v
weggehend
weggegangen
Es ist (an der) Zeit zu gehen.
Wann
bist
du gegangen?
to leave {left; left}; to go {went; gone}
leaving; going
left; gone
It's time to leave.
When did you leave?
berechtigt sein; das Recht auf etw. haben
v
Du
bist
dazu berechtigt.; Du hast das Recht dazu.
to be entitled to sth.
You are entitled to it.
lieb; geliebt; teuer
adj
am liebsten; am teuersten
Sei so lieb und hilf mir …
Du
bist
mir lieb.
dear
dearest
Be a dear and help me …
You are dear to me.
lieb; geliebt; teuer
adj
am liebsten; am teuersten
Sei so lieb und hilf mir ...
Du
bist
mir lieb.
dear
dearest
Be a dear and help me ...
You are dear to me.
lieb, geliebt, teuer
adj
am liebsten, am teuersten
Sei so lieb und hilf mir ...
Du
bist
mir lieb.
dear
dearest
Be a dear and help me ...
You are dear to me.
hübsch; nett; fein
adj
hübscher
am hübschesten
sehr hübsch; wahnsinnig hübsch
Du
bist
sehr hübsch.
pretty; purty
Am.
slang
prettier
prettiest
awfully pretty
You are very pretty.
hübsch, nett, fein
adj
hübscher
am hübschesten
sehr hübsch, wahnsinnig hübsch
Du
bist
sehr hübsch.
pretty
prettier
prettiest
awfully pretty
You are very pretty.
wo, wohin
adv
pron
Wo
bist
du?, Wo sind Sie?
Wo gehst du hin?, Wohin gehst du?
wohin man auch sieht
where
Where are you?
Where are you going to?
wherever you look
verabredet
adj
etw. anderes vorhaben
Hast du heute Abend etwas vor?; Bist du verabredet für heute Abend?
engaged
to be engaged otherwise
Are you engaged this evening?
jdn. etw. abschreiben; jdn. etw. verloren geben
v
bei jdm. abgeschrieben sein
ugs.
Du
bist
abgeschrieben!
to write () off sb. sth.
to be out of favour favor with sb.
You're all washed up!
nicht ganz dicht sein; nicht ganz bei Trost sein
v
Du
bist
nicht ganz dicht wenn du glaubst dass ich das tu.
to be off one's rocker
You must be off your rocker if you think I'm going to do that!
Spielzug
m
; Zug
m
Spielzüge
pl
; Züge
pl
Eröffnungszug
m
(Schach)
im selben Spielzug
Du
bist
am Zug.
move in a the game; move; play
moves
opening move; opening play (chess)
in the same move
It's your move.; It's your turn.
Löwegeborener
m
; Löwe
m
astrol.
Bist du Löwe (vom Sternzeichen)?
Wie alle Feuerzeichen sind Löwen idealistisch.
Leo
Are you a Leo?
Like all the fire signs, Leos are idealistic.
Stütze
f
; Hilfe
f
(für jdn.) (Person)
Danke, dass du auf die Kinder aufgepasst hast. Du
bist
mir eine große Stütze!
brick
coll.
dated
(of a person)
Thanks for looking after the children. You're a real brick!
schwer
adj
schwerer
am schwersten
Wie schwer
bist
du?
Ihr wurde schwer ums Herz.
Mir werden die Beine schwer.
heavy
heavier
heaviest
How much do you weigh?
Her heart grew heavy.
My legs grow heavy.
Ball
m
; Knäuel
n
; Kugel
f
Bälle
pl
den Ball ins Tor donnern schmettern knallen
Du
bist
jetzt am Ball.
übtr.
ball
balls
to rifle the ball into the goal
The ball is in your court.
fig.
etw. steckenlassen
v
den Schlüssel steckenlassen
Lass das Messer stecken!
Lass dein Geld stecken du
bist
eingeladen.
to leave sth. in there
to leave the key in the door
Leave the knife where it is!
Put your money away this is on me.
etw. steckenlassen
v
den Schlüssel steckenlassen
Lass das Messer stecken!
Lass dein Geld stecken, du
bist
eingeladen.
to leave sth. in there
to leave the key in the door
Leave the knife where it is!
Put your money away, this is on me.
an etw. schuld sein; jds. Schuld sein
v
Wenn, dann
bist
du selber schuld.
Er ist nicht daran Schuld.; Es ist nicht seine Schuld.
to be to blame for sth.
If so, you've only yourself to blame.
He is not to blame for this.
an etw. schuld sein; jds. Schuld sein
v
Wenn dann
bist
du selber schuld.
Er ist nicht daran Schuld.; Es ist nicht seine Schuld.
to be to blame for sth.
If so you've only yourself to blame
He is not to blame for this.
zusammengehören
v
zusammengehörend
zusammengehört
Wir gehören zusammen.
Bist du sicher dass diese Unterlagen zusammengehören?
to belong together
belonging together
belonged together
We belong together.
Are you sure these documents belong together?
zusammengehören
v
zusammengehörend
zusammengehört
Wir gehören zusammen.
Bist du sicher, dass diese Unterlagen zusammengehören?
to belong together
belonging together
belonged together
We belong together.
Are you sure these documents belong together?
hereinkommen
v
hereinkommend
hereingekommen
Wie
bist
du hier hereingekommen?
Bitte treten Sie ein!
Bitten Sie ihn hereinzukommen!
to come in; to come inside
coming in; coming inside
come in; come inside
How did you get in here?
Please come in!
Ask him in!
(dann) wenn; sowie
conj
(sobald)
Sag Bescheid, wenn du fertig
bist
!
Ich gehe dann, wenn du gehst.
Ruf mich an, sowie du zu Hause
bist
.
when (as soon as)
Tell me when you've finished.
I'll leave when you do.
Call me when you get home.
Drückeberger
m
; Bummelant
m
; Tachinierer
m
Ös.
ugs.
Drückeberger
pl
; Bummelanten
pl
; Tachinierer
pl
Du
bist
ein Drückeberger
shirker; slacker
coll.
shirkers; slackers
You're shirking.
Drückeberger
m
; Bummelant
m
; Tachinierer
m
Ös.
ugs.
Drückeberger
pl
; Bummelanten
pl
; Tachinierer
pl
Du
bist
ein Drückeberger.
shirker; slacker; scrimshanker
Br.
coll.
shirkers; slackers; scrimshankers
You're shirking.
eine Quelle von etw.; eine Fundgrube für etw.
Du
bist
ja ein wandelndes Lexikon.
Er gilt als führender absoluter Fachmann für diese Krankheit.
a fount of sth.
Why you're a regular fount of wisdom.
He's renowned as the fount of all knowledge on the disease.
eine Quelle von etw.; eine Fundgrube für etw.
Du
bist
ja ein wandelndes Lexikon.
Er gilt als führender absoluter Fachmann für diese Krankheit.
a fount of sth.
Why, you're a regular fount of wisdom.
He's renowned as the fount of all knowledge on the disease.
jdm. (in einem sozialen Medium) folgen
v
(dessen Aktivitäten mitverfolgen)
Wenn du mir auf Twitter gefolgt
bist
, hast du vielleicht gesehen, …
to follow sb. (on a social medium) (keep track of their activities)
If you've been following me on Twitter you may have seen …
wo; wohin
adv
pron
Wo
bist
du?; Wo sind Sie?
Wo gehst du hin?; Wohin gehst du?; Wohin gehen Sie?
Wohin damit?
wohin man auch schaut sieht
where
Where are you?
Where are you going to?
Where shall I put it?
wherever you look
Gesellschaft
f
Ges.
jdm. Gesellschaft leisten
jdm. Gesellschaft leisten
Gesellschaft leisten
Da(mit)
bist
du in guter Gesellschaft.
übtr.
company co.
to keep company with sb.
to keep sb.'s company
to bear company
You are in good company.
fig.
Ball
m
; Knäuel
m,n
; Kugel
f
Bälle
pl
; Käuel
pl
; Kugeln
pl
den Ball ins Tor donnern schmettern knallen
Du
bist
jetzt am Ball.
übtr.
ball
balls
to rifle the ball into the goal
The ball is in your court.
fig.
überraschen
überraschend
überrascht
er
sie überrascht
ich
er
sie überraschte
er
sie hat
hatte überrascht
wenig überraschend
Bist du überrascht?
to surprise, to take by surprise (surprize
Am.
)
surprising
surprised
he
she surprises
I
he
she surprised
he
she has
had surprised
unsurprising, unsurprisingly
Are you surprised?
du selbst; Sie selbst; man selbst; dich; Sie; sich
pron
Du hast es selbst gesagt.
für dich; für Sie
Erkenne dich selbst!
Sei einfach so wie du
bist
.
yourself; thyself (old use;
poet.
)
You said it yourself.
for yourself
Know thyselves!
Just be yourself.
du selbst; Sie selbst; man selbst; dich; Sie; sich
pron
Du hast es selbst gesagt.
für dich; für Sie
Erkenne dich selbst!
Sei einfach so wie du
bist
.
yourself; thyself (archaic or
poet.
)
You said it yourself.
for yourself
Know thyselves!
Just be yourself.
heiser sagen; krächzend sagen; krächzen
v
heiser sagend; krächzend
heiser gesagt; gekrächzt
eine krächzende Stimme
„Bleib, wo du
bist
!“ krächzte er.
to say utter hoarsely; to croak; to grate; to rasp
saying uttering hoarsely; croaking; grating; rasping
said utterred hoarsely; croaked; grated; rasped
a rasping voice
'Stay where you are', he rasped.
erwünscht
adj
erwünschte Wirkung
erwünschte Person; persona grata
geh.
Du
bist
hier nicht erwünscht.
Sprachkenntnisse erwünscht aber nicht Bedingung.
desired; desirable; welcome; wanted
desired effect
desirable person; persona grata (formal)
You are not wanted around here.
Language skills desirable but not essential.
erwünscht
adj
erwünschte Wirkung
erwünschte Person; persona grata
geh.
Du
bist
hier nicht erwünscht.
Sprachkenntnisse erwünscht, aber nicht Bedingung.
desired; desirable; welcome; wanted
desired effect
desirable person; persona grata
formal
You are not wanted around here.
Language skills desirable, but not essential.
sicher; gewiss; zuverlässig; verlässlich
adj
sicherer
am sichersten
Bist du sicher?
Ich bin mir sicher.
Ich bin nicht sicher.
Ich weiß nicht so genau.
sure
surer
surest
Are you sure?
I'm sure.; I'm positive.
Am.
I'm not sure.
I'm not really sure.
du
ppron
(deiner; dir; dich)
du
bist
du wirst; du kannst
du und ich
du
Ich gebe dir das Buch.
Ich warte auf dich.
Du du du! (tadelnd zu einem Kind)
you
you are; you're
you'll
you and I
thou
obs.
; u
coll.
(written)
I give the book to you.
I wait for you.
Naughty naughty!
schwer; von hohem Gewicht
adj
schwerer
am schwersten
nicht schwer heben können
Wie schwer
bist
du?
Mir werden die Beine schwer.
Wie schwer ist das Paket?
heavy; of great weight
heavier
heaviest
to be unable to do (any) heavy lifting
How much do you weigh?
My legs grow heavy.
How heavy is the parcel?
hübsch; nett; fein
adj
hübscher
am hübschesten
sehr hübsch; wahnsinnig hübsch
Du
bist
sehr hübsch.
Sie wird immer hübscher.
Sie ist alles andere als hübsch.
pretty; purty
Am.
slang
prettier
prettiest
awfully pretty
You are very pretty.
She is getting prettier and prettier.
She is anything but pretty.
du
ppron
(deiner; dir; dich)
du
bist
du wirst; du kannst
du und ich
du
dich
Ich gebe dir das Buch.
Ich warte auf dich.
Du, du, du! (tadelnd zu einem Kind)
you
you are; you're
you'll
you and I
thou
obs.
; u
coll.
(written)
thee (poetical; old)
I give the book to you.
I wait for you.
Naughty, naughty!
geliefert sein; für jdn. vorbei sein
v
Wenn er dahinterkommt, dass du geschwindelt hast,
bist
du geliefert.
Das holen wir jetzt nie mehr auf. Das war's dann (für uns).
to be done for (be in a bad situation)
If he finds out you cheated, you're done for.
We'll never catch up now. We're done for.
schon; jetzt
adv
(bei Fragen)
nicht gerade jetzt
Bist du schon jetzt fertig?
das größte bisher entdeckte Dinosaurier
Ist es schon Zeit zu gehen? - Nein noch nicht.
yet (in questions)
not just yet
Have you finished yet?
the largest dinosaur yet found
Is it time to go yet? - No not yet.
Tierkreiszeichen
n
; Sternzeichen
n
astron.
astrol.
Unter welchem Tierkreiszeichen
bist
du geboren?
Was
bist
du für ein Sternzeichen?; Welches Sternzeichen
bist
du?
sign of the zodiac; zodiac sign; star sign: sign
coll.
Which sign of the zodiac were you born under?
What is your star sign?
überraschen
v
überraschend
überrascht
er sie überrascht
ich er sie überraschte
er sie hat hatte überrascht
Bist du überrascht?
Also das überrascht mich nicht.
to surprise; to take by surprise
surprising
surprised
he she surprises
I he she surprised
he she has had surprised
Are you surprised?
Mind you I'm not surprised.
Ich werd verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter!
geh.
; Bist du g'scheit!
Ös.
; Da legst dich nieder!
Ös.
interj
Ich werd verrückt schau dir die Menschenmasse an!
Blimey!
Br.
{interj}
Blimey look at that crowd!
sich vergewissern
v
; sichergehen
v
vergewissernd; sichergehend
vergewissert
vergewissert
vergewisserte
Nur um mich zu vergewissern dass du zu Hause angekommen
bist
...
to make sure
making sure
made sure
makes sure
made sure
Just making sure you got home ...
Eile
f
, Hast
f
in Eile sein
überstürzte Eile
f
nicht die geringste Eile
Bist du in Eile?, Hast du es eilig?
jdn. zur Eile treiben
in aller Eile zusammenschustern
ugs.
hurry
to be in a hurry, to be in a rush
hurry-scurry
not the slightest hurry
Are you in a hurry?
to make sb. hurry up
to pull together in a hurry
jdn. erreichen
v
erreichend
erreicht
erreicht
erreichte
Ich bin zu Hause zu erreichen.
Wann
bist
du zu Hause telefonisch erreichbar?
Ich bin über Handy erreichbar unter ...
to reach sb.
reaching
reached
reaches
reached
I can be contacted at home.
When can you be reached at home by telephone.
I can be reached on my mobile cell at on ...
sich verrechnen; sich verkalkulieren; sich verspekulieren
v
; auf dem Holzweg sein
v
ugs.
Wenn du glaubst, dass ich das tue, dann hast du dich verspekuliert
bist
du auf dem Holzweg.
to have (got) another think coming (often wrongly: thing coming)
If you think I'm going to do that you've got another think coming.
sich verrechnen; sich verkalkulieren; sich verspekulieren
v
; auf dem Holzweg sein
v
ugs.
Wenn du glaubst dass ich das tue dann hast du dich verspekuliert
bist
du auf dem Holzweg.
to have (got) another think coming (often wrongly: thing coming)
If you think I'm going to do that you've got another think coming.
wahldeutig sein
v
Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig, aber ich geh einmal davon aus, dass du männlich
bist
.
Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt.
to be open subject to either interpretation
Your avatar and your user name are open to either interpretation, but I'll assume you are a male.
He was convicted of theft or handling of stolen goods, subject to either interpretation.
Verpacken
n
; Einpacken
n
das Verpacken der Ware
Im Preis ist Porto und Verpackung inbegriffen.
Bist du mit dem Einpacken Packen fertig?
Packen kann ich am Abend vor unserer Abreise.
packing
the packing of the goods
The price includes postage and packing.
Have you finished your packing?
I can do my packing the night before we leave.
wahldeutig sein
adj
Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig aber ich geh einmal davon aus dass du männlich
bist
.
Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt.
to be open subject to either interpretation
Your avatar and your user name are open to either interpretation but I'll assume you are a male.
He was convicted of theft or handling of stolen goods subject to either interpretation.
auf etw. aus sein; zu etw. entschlossen sein
v
adj
zu etw. wild entschlossen sein
Sie ist entschlossen zu gehen.
Sie waren auf Mord aus.
Bist du darauf aus, meinen Ruf zu zerstören?
to be intent; to be bent; to be determined on upon sth.
to be hell-bent on sth.
She's bent on going.
They were intent on murder.
Are you intent upon destroying my reputation?
Aprilscherz
m
Aprilscherze
pl
jdm. einen Aprilscherz spielen; jdn. in den April schicken
Hat dir heute jemand einen Aprilscherz gespielt?
Du
bist
auf einen Aprilscherz hereingefallen!
April Fool's hoax; April fool hoax
April Fool's hoaxes; April fool hoaxes
to April fool sb.
Did you get April fooled by anyone today?
You have been April fooled!
weggehen; gehen
v
weggehend; gehend
weggegangen; gegangen
Es ist (an der) Zeit zu gehen.
Wann
bist
du gegangen?
Ich muss gehen.; Muss weg. (Chat-Jargon)
„Wo gehst du hin?“ – „Weg!“
to leave {left; left}; to go {went; gone}
leaving; going
left; gone
It's time to leave.
When did you leave?
Going to go. gtg g2g (chat jargon)
'Where are you going?' – 'Out!'
Eile
f
; Hast
f
in Eile sein
überstürzte Eile
f
nicht die geringste Eile
Bist du in Eile?; Hast du es eilig?
jdn. zur Eile treiben
etw. schnell in aller Eile zusammenschustern
ugs.
hurry
to be in a hurry; to be in a rush
hurry-scurry
not the slightest hurry
Are you in a hurry?
to make sb. hurry up
to put sth. together in a hurry in some haste
schon
adv
(in Fragesätzen)
Bist du schon fertig?
Ist die E-Mail schon gekommen?
Ist er schon gegangen?
Ist es schon Zeit zu gehen? – Nein, noch nicht.
Du willst uns doch nicht schon verlassen?
yet (in interrogation sentences)
Have you finished yet?
Has the e-mail arrived yet?
Has he left yet?
Is it time to go yet? – No, not yet.
You're not going to leave us yet?
Ich werd(e) verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter!
geh.
; Bist du g'scheit!
Ös.
; Da legst dich nieder!
Ös.
(Ausdruck des Erstaunens)
interj
Ich werd verrückt, schau dir die Menschenmasse an!
Blimey!
Br.
{interj}
Blimey, look at that crowd!
(auf einem Tier) reiten; rittlings sitzen
v
reitend; rittlings sitzend
geritten; rittlings gesessen
er sie reitet
ich er sie ritt
er sie ist war geritten
reiten gehen
Bist du schon mal geritten?
to ride (on an animal) {rode; ridden}
riding
ridden
he she rides
I he she rode
he she has had ridden
to go riding; to go horseback riding
Am.
Have you ever been riding?
Komiker
m
; Ulknudel
f
Dt.
; Quatschmacher
m
Dt.
; Quatschtüte
f
Dt.
; Witzling
m
veraltend
Komiker
pl
; Ulknudeln
pl
; Quatschmacher
pl
; Quatschtüten
pl
; Witzlinge
pl
Du
bist
ein Komiker!
card
becoming dated
; wag
becoming dated
cards; wags
You're such a card!
schwer; von hohem Gewicht
adj
schwerer
am schwersten
nicht schwer heben können
Wie schwer
bist
du?
Mir werden die Beine schwer.
Wie schwer ist das Paket?
Dieses Tier kann mehrere Kilo schwer werden.
heavy; of great weight
heavier
heaviest
to be unable to do (any) heavy lifting
How much do you weigh?
My legs grow heavy.
How heavy is the parcel?
This animal can grow to a weight of several kilos.
jds. Wesen
n
; Wesensart
f
; Gemütsart
f
; Naturell
n
unser innerstes Wesen
um zu sehen aus welchem Holz er geschnitzt ist
Was
bist
du nur für ein Mensch?
pej.
Ich mag Witz und Wesensart dieser Lady.
mettle sb. is made of (old use)
the mettle we are made of
to see what mettle he is made of
What mettle are you made of?
I like the Lady's wit and mettle.
bleiben; weitermachen; fortfahren
v
bleibend; weitermachend; fortfahrend
geblieben; weitergemacht; fortgefahren
gelassen bleiben
gesund bleiben
geistig rege bleiben
Bleib wie du
bist
!; Bleib dir treu!
to keep {kept; kept}
keeping
kept
to keep calm; to keep cool
to keep well and fit
to keep one's mind alive
Keep it real!
jds. Wesen
n
; Wesensart
f
; Gemütsart
f
; Naturell
n
unser innerstes Wesen
um zu sehen, aus welchem Holz er geschnitzt ist
Was
bist
du nur für ein Mensch?
pej.
Ich mag Witz und Wesensart dieser Lady.
mettle sb. is made of
archaic
the mettle we are made of
to see what mettle he is made of
What mettle are you made of?
I like the Lady's wit and mettle.
bleiben, weitermachen, fortfahren
v
bleibend, weitermachend, fortfahrend
geblieben, weitergemacht, fortgefahren
gelassen bleiben
gesund bleiben
geistig rege bleiben
Bleib wie du
bist
!, Bleib dir treu!
to keep {kept, kept}
keeping
kept
to keep calm, to keep cool
to keep well and fit
to keep one's mind alive
Keep it real!
anstehen; Schlange stehen (um etw.)
anstehend; Schlange stehend
angestanden; Schlange gestanden
um Karten anstehen
Wie lange
bist
du angestanden?
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen um hineinzukommen.
to be standing in a queue
Br.
line
Am.
; to queue (up)
Br.
; to line up
Am.
(for sth.)
being standing in a queue line; queuing; lining up
been standing in a queue line; queued; lined up
to queue line up for tickets
How long were you in the queue line?
We had to queue line up for three hours to get in.
durch und durch; voll und ganz; bis in die Knochen (vorangestellt)
adv
Er ist durch und durch Kavalier.
Du
bist
voll und ganz der Sohn deines Vaters.
Diese Regierung ist durch und durch bis in die Knochen korrupt.
through and through (postpositive)
He is a gentleman through and through.
You are your father's child through and through.
This government is corrupt through and through.
sich vergewissern, dass …
v
; sichergehen, dass
v
sich vergewissernd; sichergehend
sich vergewissert
vergewissert sich
vergewisserte sich
Ich wollte mich nur vergewissern, dass du gut nach Hause gekommen
bist
.
to make sure that …; to make certain that …
making sure; making certain
made sure; made certain
makes sure
made sure
I just wanted to make sure you got home safely.; Just making sure you got home safe.
nie; niemals; nimmer
geh.
; nimmermehr
poet.
adv
nie wieder
nie zuvor; noch nie; noch niemals
wie nie zuvor
Man weiß nie.
'Bist du enttäuscht? - Durchaus nicht!'
Im Leben nicht!
Ich möchte nie Kinder haben.
never; not ever
never again; nevermore
never before
as never before
You never know.
'Are you disappointed? - By no means!; Not at all!'
Never!
I don't ever want to have children.
nie; niemals; nimmer
geh.
; nimmermehr
poet.
adv
nie wieder
nie zuvor; noch nie; noch niemals
wie nie zuvor
Man weiß nie.
„Bist du enttäuscht?“ „Durchaus nicht!“
Im Leben nicht!
Ich möchte nie Kinder haben.
never; not ever
never again; nevermore
never before
as never before
You never know.
'Are you disappointed?' 'By no means!' 'Not at all!'
Never!
I don't ever want to have children.
anstehen
v
; Schlange stehen (um etw.)
anstehend; Schlange stehend
angestanden; Schlange gestanden
um Karten anstehen
Wie lange
bist
du angestanden?
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen.
to be standing in a queue
Br.
line
Am.
; to queue (up)
Br.
; to line up
Am.
(for sth.)
being standing in a queue line; queuing; lining up
been standing in a queue line; queued; lined up
to queue line up for tickets
How long were you in the queue line?
We had to queue line up for three hours to get in.
immerhin noch; immerhin
adv
Auch wenn du mit dem, was sie getan hat, nicht einverstanden
bist
, sie ist immerhin (noch) deine Schwester.
Ich weiß, du magst ihn nicht, aber deswegen musst du doch nicht so unhöflich zu ihm sein.
still
You may not approve of what she did, but she's still your sister.
I know you don't like him, but you still don't have to be so rude to him.
reiten; rittlings sitzen
v
reitend; rittlings sitzend
geritten; rittlings gesessen
er sie reitet
ich er sie ritt
er sie ist war geritten
Bist du schon mal geritten?
Reiten ist immer seine große Leidenschaft gewesen.
(auf etw.) to ride (on sth.) {rode; ridden}
riding
ridden
he she rides
I he she rode
he she has had ridden
Have you ever been riding?
Riding has always been his great passion.
jdn. überraschen
v
überraschend
überrascht
er sie überrascht
ich er sie überraschte
er sie hat hatte überrascht
Bist du überrascht?
Also das überrascht mich nicht.
„Was möchtest du essen?“ „Ich lasse mich überraschen.“
to surprise sb.; to take sb. by surprise
surprising
surprised
he she surprises
I he she surprised
he she has had surprised
Are you surprised?
Mind you, I'm not surprised.
'What would you like to eat?' 'Surprise me.'
jdn. erreichen
v
erreichend
erreicht
erreicht
erreichte
die Bilder, die uns aus dem Nahen Osten erreichen
Ich bin zu Hause zu erreichen.
Wann
bist
du zu Hause telefonisch erreichbar?
Ich bin über Handy erreichbar unter …
to reach sb.
reaching
reached
reaches
reached
the pictures that are reaching us from the Middle East
I can be contacted at home.
When can you be reached at home by telephone.
I can be reached on my mobile cell at on …
reisen
v
reisend
gereist
er
sie reist
ich
er
sie reiste
er
sie ist
war gereist
mit dem Flugzeug reisen
viel gereist sein
durch ganz Deutschland reisen
in den USA umherreisen
auf Reisen sein
Bist du schon mal ins Ausland gereist?
to travel
traveling, travelling
traveled, travelled
he
she travels
I
he
she travelled
he
she has
had travelled
to travel by air
to have travelled a lot
to travel all over Germany, to travel throughout Germany
to travel around the US
to be traveling
Have you ever travelled outside your home country?
erwachsen werden; groß werden
v
erwachsen werdend; groß werdend
erwachsen geworden; groß geworden
Was willst du einmal werden (wenn du groß
bist
)?
Es wird Zeit dass er erwachsen wird und Verantwortung übernimmt.
Wirst du denn nie erwachsen?
to grow up
growing up
grown up
What are you going to be when you grow up?
It's time for him to grow up and face his responsibilities.
Won't you ever grow up?
erwachsen werden; groß werden
v
erwachsen werdend; groß werdend
erwachsen geworden; groß geworden
Was willst du einmal werden (wenn du groß
bist
)?
Es wird Zeit, dass er erwachsen wird und Verantwortung übernimmt.
Wirst du denn nie erwachsen?
to grow up
growing up
grown up
What are you going to be when you grow up?
It's time for him to grow up and face his responsibilities.
Won't you ever grow up?
alles
pron
alles andere
alles eingerechnet
alles auf den Kopf stellen
alles setzen auf
alles eingestehen
alles mögliche
alles was dein Herz begehrt
fast alles
Alles hat seine Grenzen.
Alles zu seiner Zeit.
Du
bist
mein Ein und Alles!
everything
everything else
including everything
to turn everything topsy-turvy
to put one's shirt on
fig.
to make a clean breast of
fig.
all sorts of things; everything you can think of; everything or one can think of; everything feasible
all your heart desires; everything your heart desires; everything including the kitchen sink
humor.
everything but the kitchen sink
humor.
There is a limit to everything.
Everything at the proper time.
You're my all and everything!
schön; angenehm
adj
ein schönes Restaurant
schönes Wetter
schön warm
Nehmen Sie vor dem Schlafengehen eine schöne warme Dusche.
Wie wär's, wenn wir heute einmal schön essen gehen?
Schön, dass du wieder da
bist
.
Eine schöne Bescherung!
iron.
nice
a nice restaurant
nice weather
nice and warm
Take a nice warm shower before bed.
What if we went out for a nice dinner tonight?
(It's) Nice to know you're back with us.
A nice mess!
iron.
nicht mehr da; verschwunden; weg; weg vom Fenster; fort; futsch
ugs.
; futschikato
ugs.
humor.
; perdu
ugs.
veraltend
adv
Wenn du am Markt vorbeiproduzierst,
bist
du unternehmerisch schnell weg vom Fenster.
Jetzt ist das urige Flair futsch perdu.
gone
If you produce without regard to market needs, your business is quickly gone.
Now the quaint aura of the place is gone.
sich über etw. freuen
v
sich freuend
sich gefreut
freut sich
freute sich
Es freuten sich alle als sie die Nachricht hörten.
Es freut mich zu sehen dass du wieder ganz auf den Beinen
bist
.
Sie hört auf den schönen Namen Anna Gottbehüt.
humor.
to rejoice at in over sth.
rejoicing
rejoiced
rejoices
rejoiced
Everyone rejoiced at the news.
I rejoice to see that you've made such a quick recovery.; Glad to see that you're up and about again.
She rejoices in the name of Anna Godforbid.
Br.
humor.
sich über etw. freuen
v
sich freuend
sich gefreut
freut sich
freute sich
Es freuten sich alle, als sie die Nachricht hörten.
Es freut mich zu sehen, dass du wieder ganz auf den Beinen
bist
.
Sie hört auf den schönen Namen Anna Gottbehüt.
humor.
to rejoice at in over sth.
rejoicing
rejoiced
rejoices
rejoiced
Everyone rejoiced at the news.
I rejoice to see that you've made such a quick recovery.; Glad to see that you're up and about again.
She rejoices in the name of Anna Godforbid.
Br.
humor.
alles
pron
alles andere
alles eingerechnet
alles auf den Kopf stellen
alles eingestehen
alles mögliche
alles, was dein Herz begehrt
fast alles
Alles hat seine Grenzen.
Alles zu seiner Zeit.
Du
bist
mein Ein und Alles!
Alles hat seine Zeit.
everything
everything else
including everything
to turn everything topsy-turvy
to make a clean breast of
fig.
all sorts of things; everything you can think of; everything or one can think of; everything feasible
all your heart desires; everything your heart desires; everything including the kitchen sink
humor.
everything but the kitchen sink
humor.
There is a limit to everything.
Everything at the proper time.
You're my all and everything!
There is a time for everything.
auf dem Irrweg Holzweg sein; einen Irrweg verfolgen; bei jdm. an der falschen Adresse sein; die falsche Adresse sein
übtr.
Die Forscher verfolgen einen Irrweg wenn sie sich auf diese Methode konzentrieren.
Wenn du auf Geld aus
bist
bin ich die falsche Adresse.
to be barking up the wrong tree
fig.
Researchers are barking up the wrong tree by focusing on this method.
If you are looking for money you're barking up the wrong tree.
auf dem Irrweg Holzweg sein; einen Irrweg verfolgen; bei jdm. an der falschen Adresse sein; die falsche Adresse sein
v
übtr.
Die Forscher verfolgen einen Irrweg, wenn sie sich auf diese Methode konzentrieren.
Wenn du auf Geld aus
bist
, bin ich die falsche Adresse.
to be barking up the wrong tree
fig.
Researchers are barking up the wrong tree by focusing on this method.
If you are looking for money, you're barking up the wrong tree.
Eile
f
; Hast
f
überstürzte Eile
f
eilig; überhastet; fieberhaft; Hals über Kopf
nicht die geringste Eile
in Eile sein
in der Eile etwas umstoßen
Bist du in Eile?; Hast du es eilig?
jdn. zur Eile treiben
etw. schnell in aller Eile zusammenschustern
ugs.
hurry
hurry-scurry
in haste
not the slightest hurry
to be in a hurry; to be in a rush
to knock sth. over in your haste
Are you in a hurry?
to make sb. hurry up
to put sth. together in a hurry in some haste
ganz sicher; ganz genau; und ob …
ugs.
adv
„Bist du sicher, dass sie es ist?“ „Sie ist es ganz sicher.“
„Ist das das, was du wolltest?“ „Ja, genau das ist es.“
„Er dürfte ziemlich clever sein.“ „Na und ob der clever ist. Ein bisschen zu clever, wenn du mich fragst.“
all right (postpositive)
'Are you sure it's her?' 'It's her all right.'
'Is this the one you wanted?' 'Yes, that's it all right.'
'He seems pretty clever to me.' 'Oh, he's clever all right. A little too clever, if you ask me.'
noch; immer noch; noch immer; weiterhin; trotzdem
adv
; nach wie vor
Ich bin (immer) noch beschäftigt.
noch besser
Bist du noch da?
Ich mag sie nach wie vor.
Ich werde noch dieses Jahr heuer eine Gehaltserhöhung bekommen.
In diesem Berech bleibt ist noch viel zu tun.
still
I'm still busy.
still better
Are you still here?
I still like her.
I'll be getting a pay rise before the year is out.
Much still needs to be done in this area.
segnen; preisen; benedeien
obs.
v
relig.
segnend; preisend; benedeiend
gesegnet; gepriesen; gebenedeit
segnet; preist
segnete; pries
Gott segne Sie!
Möge Gott Sie segnen!
Du
bist
gebenedeit unter den Frauen und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes Jesus.
to bless {blessed blest
obs.
; blessed blest
obs.
}
blessing
blessed; blest
obs.
blesses
blessed; blest
obs.
God bless you!
May God bless you!
Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb Jesus.
Deutsche
bist Synonyme
bist
Englische
are Synonyme
are
a
abode
academic discipline
academic specialty
acreage
airspace
amplitude
applied science
are
na
arrondissement
art
bag
bailiwick
bearings
beat
belt
bench mark
bigness
block
body
breadth
bulk
caliber
circuit
classical education
close
compass
concern
confines
continental shelf
continuum
core curriculum
corridor
country
course
course of study
court
courtyard
coverage
cup of tea
curriculum
demesne
department
department of knowledge
depth
diameter
dimension
dimensions
discipline
district
division
domain
elective
emplacement
emptiness
empty space
enclosure
environs
expanse
expansion
extension
extent
field
field of inquiry
field of study
forte
galactic space
gauge
general education
general studies
girth
greatness
ground
heartland
height
hinterland
hole
humanities
infinite space
interstellar space
land
largeness
latitude and longitude
length
liberal arts
lieu
limit
line
locale
locality
location
locus
long suit
lot
magnitude
main interest
major
manner
mass
measure
measurement
metier
milieu
minor
natural science
neighborhood
nothingness
offshore rights
ology
orb
orbit
outer space
parade
part
parts
pet subject
pinpoint
place
placement
plot
point
position
precinct
precincts
premises
proportion
proportions
proseminar
province
pure science
purlieus
pursuit
quadrivium
quarter
radius
range
reach
realm
refresher course
region
room
round
salient
scale
science
scientific education
scope
section
seminar
site
situation
situs
size
social science
soil
space
spatial extension
specialism
speciality
specialization
specialty
sphere
spot
spread
squ
are
stead
stretch
strong point
study
style
subdiscipline
subject
superficial extension
surface
technical education
technicality
technicology
technics
technology
terrain
territory
thing
three-mile limit
tract
trivium
twelve-mile limit
type
vicinage
vicinity
vocat
are
na
academic discipline
academic specialty
ambit
amphitheater
applied science
are
a
art
assembly hall
auditorium
back
backdrop
background
bailiwick
beat
border
borderland
chapel
cincture
circle
circuit
circus
close
concern
concert hall
confine
container
convention hall
coop
court
courtyard
curtilage
dance hall
delimited field
demesne
department
department of knowledge
discipline
distance
domain
dominion
enclave
enclosure
exhibition hall
field
field of inquiry
field of study
fold
gallery
ground
hall
hemisphere
hinterland
judicial circuit
jurisdiction
lecture hall
list
locale
march
meetinghouse
mise-en-scene
music hall
natural science
ology
opera house
orb
orbit
pale
paling
park
pen
precinct
province
pure science
quad
quadrangle
realm
rear
ring
round
scene
science
setting
social science
specialty
sphere
squ
are
stadium
stage
stage set
stage setting
study
technicology
technics
technology
theater
toft
walk
yard
are
ola
O
annular muscle
annulus
aureole
chaplet
circle
circuit
circumference
circus
closed circle
corona
coronet
crown
cycle
diadem
discus
disk
eternal return
fairy ring
garland
glory
halo
lasso
logical circle
loop
looplet
magic circle
noose
orbit
radius
ring
rondelle
round
roundel
saucer
sphincter
vicious circle
wheel
wreath
Ares
Agdistis
Amor
Aphrodite
Apollo
Apollon
Artemis
Ate
Athena
Bacchus
Bellona
Ceres
Cora
Cronus
Cupid
Cybele
Demeter
Despoina
Diana
Dionysus
Dis
Enyo
Eros
Gaea
Gaia
Ge
Great Mother
Hades
Helios
Hephaestus
Hera
Here
Hermes
Hestia
Hymen
Hyperion
Jove
Juno
Jupiter
Jupiter Fidius
Jupiter Fulgur
Jupiter Optimus Maximus
Jupiter Pluvius
Jupiter Tonans
Kore
Kronos
Magna Mater
Mars
Mercury
Minerva
Mithras
Momus
Neptune
Nike
Odin
Olympians
Olympic gods
Ops
Orcus
Persephassa
Persephone
Phoebus
Phoebus Apollo
Pluto
Poseidon
Proserpina
Proserpine
Rhea
Saturn
Tellus
Tiu
Tyr
Venus
Vesta
Vulcan
Woden
Wotan
Zeus
bist Definition
are Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
112
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Bist bei Werbeln