Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
bitten
Deutsch Englisch Übersetzung
bitten
ask for
bitten
ask request
bitten
beg
Bitten
petitions
bitten
prithee
bitten
to request
bitten
to please
Bitten
n
pleading
bitten
(um)
to ask (for)
bitten
(um)
to beg (for)
demütig
bitten
supplicate
auf Bitten von
at request of
auf Bitten von
at the request of
fragen;
bitten
ask
um etw.
bitten
to make a request
betteln,
bitten
beg
dringend
bitten
solicit
dringend
bitten
appeal
bitten
, ersuchen
request
ums etwas
bitten
ask for something
bitten
, anfragen
request
um Auskunft
bitten
request information
um etw.
bitten
v
to make a request
Bitten Sie sie herein
ask her in
dürfen wir Sie
bitten
may we ask you to
jdn.
bitten
zu warten
to put on hold
darf ich Sie
bitten
um
may i trouble for you
darf ich Sie
bitten
um
may i trouble you for
Flehen
n
; Bitten
n
entreaty; entreaties
Flehen
n
, Bitten
n
entreaty, entreaties
Bitten Sie sie herein.
Ask her in.
um einen Gefallen
bitten
ask a favour
um Verzeihung
bitten
für
ask pardon for
um einen Gefallen
bitten
to ask a favour
um Entschuldigung
bitten
apologize
um neue Weisungen
bitten
to ask for fresh instructions
Wenn ich
bitten
darf ...
If you please ...
um Verzeihung
bitten
fuer
to ask pardon for
inzwischen
bitten
wir Sie
meanwhile we ask you to
jdn.
bitten
zu warten
v
to put sb. on hold
jdn. dringend
bitten
(um)
to appeal to sb. (for)
bitten
um Versandanweisung
please let us have your shipping instructions
wir
bitten
um ein Gespräch
kindly grant us an interview
wir
bitten
um Einzelheiten
we would welcome your detailed information
Darf ich Sie
bitten
um ...
May I trouble you for ...
bitten
um weitere Weisungen
let us have your further instructions
anflehen, flehentlich
bitten
beseech
darf ich um den Preis
bitten
would you kindly supply me with the price für
bitten
Sie ihn hereinzukommen
ask him in
wir
bitten
um Ihre Preisliste
kindly let us have a copy of your price list
jdn. dringend
bitten
v
(um)
to appeal to sb. (for)
bitten
, ersuchen, Bitte, Gesuch
request
Bitten Sie ihn hereinzukommen!
Ask him in!
Wenn ich darum
bitten
darf ...
If you please ...
Wir
bitten
um Ihr Verständnis.
We apologize for any inconvenience.
Wir
bitten
um baldige Antwort.
A prompt answer (reply) would oblige.
wird Sie um einen Termin
bitten
will call for an appointment
bitten
v
bitten
d
gebeten
to pray
praying
prayed
bitten
v
um Frieden
bitten
to sue
to sue for peace
wofür wir um Ihren Scheck
bitten
for which please let us have your cheque
dringend
bitten
, flehentlich
bitten
entreat
jdn. (für etw.) um Verzeihung
bitten
to apologize to sb. (for sth.)
eAm.
; to apologise to sb. (for sth.)
Br.
jdn. (für etw.) um Verzeihung
bitten
to apologize to sb. (for sth.), to apologise to sb. (for sth.)
Br.
fragen, auffordern,
bitten
, verlangen
ask
würden Sie uns
bitten
informieren von
would you kindly inform us of
jdn. eindringlich
bitten
etw. zu tun
to urge sb. most strongly to do sth.
Darf ich um den nächsten Tanz
bitten
?
May I have the next dance?
Antwort auf unsere wiederholten Bitten
reply to our repeated applications
Asyl
n
um (politisches) Asyl
bitten
asylum
ask for (political) asylum
Darf ich Sie um ein Streichholz
bitten
?
May I trouble you for a match?
darf ich Sie um ein Streichholz
bitten
?
may i trouble you for a match?
jdn. (für etw.) um Verzeihung
bitten
v
to apologize to sb. (for sth.)
eAm.
; to apologise to sb. (for sth.)
Br.
jdn. eindringlich
bitten
, etw. zu tun
v
to urge sb. most strongly to do sth.
Aber ein bisschen fix, wenn ich
bitten
darf!
Get a move on, will you!; Make it snappy, will you!
eine höhere Macht anrufen
v
(um Hilfe
bitten
)
to invoke a higher power (for assistance)
jemanden
bitten
, zu warten, in Wartestellung setzen
to put on hold
jdn. angehen,
bitten
, sich an jdn. wenden (um, wegen)
to approach (for, on)
Gefälligkeit
f
; Gefallen
m
um einen Gefallen
bitten
favour
Br.
; favor
Am.
to ask a favour
Gefälligkeit
f
, Gefallen
m
um einen Gefallen
bitten
favor
Am.
, favour
Br.
to ask a favour
jds. beharrliches Drängen
n
; jds. hartnäckige Bitten
n
sb.'s importunity (importunate demands)
Verzeihung
f
, Begnadigung
f
um Verzeihung
bitten
für
pardon
to ask pardon for
Wortmeldung
f
Wortmeldungen
pl
um Wortmeldung
bitten
request to speak
request to speak
to ask for permission to speak
Dürfte ich Sie einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit
bitten
?
Can I have your attention for a moment?
ersuchen um,
bitten
v
ersuchend
bitten
d
ersucht, gebeten
to invite
inviting
invited
Appell
m
; Bitte
f
zu etw. aufrufen
jds. Bitten nachkommen
plea
to make a plea for sth.
to be responsive to sb.'s pleas
jdn. drängen, etw. zu tun; jdn. eindringlich
bitten
, etw. zu tun
v
to urge sb. to do sth.
flehen, inständig
bitten
flehend, inständig
bitten
d
fleht
flehte
to crave
craving
craves
craved
jdn.
bitten
; jdn. ersuchen
v
bitten
d; ersuchend
gebeten; ersucht
to petition sb.
petitioning
petitioned
jdn.
bitten
, jdn. ersuchen
v
bitten
d, ersuchend
gebeten, ersucht
to petition so.
petitioning
petitioned
betteln; benzen
Ös.
; zwängeln
Schw.
v
(hartnäckig
bitten
) (Kinder)
to nag and nag (children)
ersuchen um;
bitten
; her
bitten
v
ersuchend;
bitten
d
ersucht; gebeten
to invite
inviting
invited
Blume
f
; Blüte
f
Blumen
pl
Wir
bitten
von Blumenspenden abzusehen.
flower
flowers
No flowers by request.
Gefälligkeit
f
; Gefallen
m
um einen Gefallen
bitten
Tu mir einen Gefallen.
favour
Br.
; favor
Am.
to ask a favour
Do me a favour.
Blume
f
; Blüte
f
Blumen
pl
Wildblume
f
Wir
bitten
von Blumenspenden abzusehen.
flower
flowers
wild flower
No flowers by request.
Ruhe
f
, Geräuschlosigkeit
f
, Schweigen
n
ein nachdenkliches Schweigen
um Ruhe
bitten
silence
a pondering silence
to request silence
Asyl
n
pol.
um (politisches) Asyl ansuchen
um (politisches) Asyl
bitten
Asyl gewähren
asylum
to seek apply for (political) asylum
to ask for (political) asylum
to grant asylum
Appell
m
, Bitte
f
, Gesuch
n
, Befürwortung
f
zu etw. aufrufen
jds. Bitten nachkommen
plea
to make a plea for sth.
to be responsive to sb.'s pleas
Appell
m
; Aufruf
m
; dringende Bitte
f
(an)
Appelle
pl
; Aufrufe
pl
; dringende Bitten
pl
appeal (to)
appeals
Appell
m
, Aufruf
m
, dringende Bitte
f
(an)
Appelle
pl
, Aufrufe
pl
, dringende Bitten
pl
appeal (to)
appeals
jdn. auf Knien
bitten
, etw. zu tun
v
auf Knien einen Heiratsantrag machen
auf (den) Knien etw. tun
to beg sb. on bended knee(s) to do sth.
to propose on bended knee(s)
to do sth. on bended knee(s)
jdn. zur Kasse
bitten
übtr.
zur Kasse
bitten
d
zur Kasse gebeten
den Steuerzahler zur Kasse
bitten
to mulct sb.; to present sb. with the bill
fig.
mulcting; presenting with the bill
mulcted; presented with the bill
to mulct the taxpayer
etw. er
bitten
v
; dringend um etw.
bitten
v
er
bitten
d; dringend
bitten
d
erbeten; dringend gebeten
to solicit for sth.
soliciting
solicited
Appell
m
; Bitte
f
; Flehen
n
; Gesuch
n
; Befürwortung
f
zu etw. aufrufen
jds. Bitten nachkommen
plea
to make a plea for sth.
to be responsive to sb.'s pleas
flehen
v
(um); flehentlich
bitten
v
(um)
flehend; flehentlich
bitten
d
gefleht; flehentlich gebeten
to pray (for)
praying
prayed
jdn. zur Kasse
bitten
v
übtr.
zur Kasse
bitten
d
zur Kasse gebeten
den Steuerzahler zur Kasse
bitten
to mulct sb.; to soak sb.; to present sb. with the bill
fig.
mulcting; soaking; presenting with the bill
mulcted; soaked; presented with the bill
to mulct the taxpayer
er
bitten
,
bitten
um, dringend
bitten
er
bitten
d,
bitten
d, dringend
bitten
d
erbeten, gebeten, dringend gebeten
to solicit
soliciting
solicited
eindringlich; nachdrücklich
adv
jdn. eindringlich
bitten
, etw. zu tun
Er flüsterte mir eindringlich ins Ohr.
urgently; strongly
to urgently ask sb. to do sth.
He whispered urgently in my ear.
beschwören; inständig
bitten
v
beschwörend; inständig
bitten
d
beschwört; inständig gebeten
beschwört
beschwor
to adjure
adjuring
adjured
adjures
adjured
beschwören, inständig
bitten
v
beschwörend, inständig
bitten
d
beschwört, inständig gebeten
beschwört
beschwor
to adjure
adjuring
adjured
adjures
adjured
anflehen, inständig
bitten
v
anflehend, inständig
bitten
d
angefleht, inständig gebeten
fleht an, bittet inständig
to solicit
soliciting
solicited
solicits
jdn. angehen;
bitten
; sich an jdn. wenden (um; wegen)
angehend;
bitten
d; sich wendend
angegangen; gebeten; sich gewandt
to approach (for; on)
approaching
approached
Ruhe
f
; Geräuschlosigkeit
f
; Schweigen
n
ein nachdenkliches Schweigen
um Ruhe
bitten
ein fassungsloses Schweigen
silence
a pondering silence
to request silence
a stunned silence
um etw. dringend ersuchen
v
Darf ich Sie um Ihre werte Aufmerksamkeit ersuchen?
Ich muss Sie
bitten
mir zu verzeihen.
to crave sth.
Br.
(old-fashioned)
May I crave your attention?
I must crave your pardon.
um etw. dringend ersuchen
v
Darf ich Sie um Ihre werte Aufmerksamkeit ersuchen?
Ich muss Sie
bitten
, mir zu verzeihen.
to crave sth.
Br.
dated
May I crave your attention?
I must crave your pardon.
herein
adv
Herein!
Hier herein bitte!
Kommen Sie doch herein!
Bitten Sie sie herein.
Sie kam auf einen Sprung herein.
in (here)
Come in!
This way in please!
Do come in!
Ask her in.
She dropped in.
Idee
f
; Einfall
m
Ideen
pl
; Einfälle
pl
eine geniale Idee
neue Idee
vor neuen Ideen sprudeln
jdn. um Ideen
bitten
idea
ideas
a brilliant idea
novel idea
to be brim-full of new ideas
to pick sb.'s brains
Fürbitte
f
relig.
Für
bitten
pl
(Messteil)
die Für
bitten
sprechen lesen
Wir
bitten
dich erhöre uns. (Für
bitten
antwort)
relig.
prayer of intercession; intercession; prayer of the faithful; bidding prayer (Anglican Church)
prayers of intercession; intercessions; prayers of the faithful; bidding prayers
to say read the intercession prayers bidding prayers
Lord hear our prayer. (intercession response)
anflehen; demütig
bitten
v
anflehend; demütig
bitten
d
angefleht; demütig gebeten
fleht an; bittet demütig
flehte an; bat demütig
to supplicate
supplicating
supplicated
supplicates
supplicated
Erlaubnis
f
Erlaubnisse
pl
eine Erlaubnis erteilen
die Erlaubnis geben etw. zu tun
jdn. um Erlaubnis
bitten
mit Ihrer Erlaubnis
permission
permissions
to grant permission
to give permission to do sth.
to ask permission of sb.
with your permission
herein
adv
Herein!; Ja bitte!
Hier herein, bitte!
Kommen Sie doch herein!
Bitten Sie sie herein.
Sie kam auf einen Sprung herein.
in (here)
Come in!
This way in, please!
Do come in!
Ask her in.
She dropped in.
hereinkommen
v
hereinkommend
hereingekommen
Wie bist du hier hereingekommen?
Bitte treten Sie ein!
Bitten Sie ihn hereinzukommen!
to come in; to come inside
coming in; coming inside
come in; come inside
How did you get in here?
Please come in!
Ask him in!
Fürbitte
f
relig.
Für
bitten
pl
(Teil der Messliturgie)
die Für
bitten
sprechen lesen
Wir
bitten
dich, erhöre uns. (Für
bitten
antwort)
prayer of intercession; intercession; prayer of the faithful; bidding prayer (Anglican Church)
prayers of intercession; intercessions; prayers of the faithful; bidding prayers (part of the Mass liturgy)
to say read the intercession prayers bidding prayers
Lord, hear our prayer. (intercession response)
freundlicherweise; liebenswürdigerweise; netterweise
adv
Darf ich Sie um den genauen Standort
bitten
.; Teilen Sie mir bitte den genauen Standort mit.
kindly
Kindly advise me of the precise location.; Can you kindly advise me of the precise location.
jdn. anflehen; inständig
bitten
v
anflehend; inständig
bitten
d
angefleht: inständig gebeten
fleht an; bittet inständig
flehte an; bat inständig
to implore sb.
imploring
implored
implores
implored
kurz; knapp; kurz gefasst
adj
kürzer
am kürzesten
kurz gesagt, …
eine kurze Verzögerung
sich kurzfassen
die Redner
bitten
, sich kurz zu fassen
brief
briefer
briefest
in brief, …
a brief delay
to be brief
to invited speakers to be brief
ferner; weiters
Ös.
; des Weiteren; darüber hinaus
adv
(als weiterer Punkt in einer Aufzählung)
Ferner Weiters
Ös.
möchte ich sie
bitten
, …
also; furthermore; further
formal
; moreover
formal
(as a further point when listing things)
Also, let me ask you to …
ferner; weiters
Ös.
; des Weiteren; darüber hinaus
adv
(als weiterer Punkt in einer Aufzählung)
Ferner Weiters
Ös.
möchte ich sie
bitten
...
also; furthermore; further (formal); moreover (formal) (as a further point when listing things)
Also let me ask you to ...
Appell
m
; Aufruf
m
; dringende Bitte
f
(an jdn.)
Appelle
pl
; Aufrufe
pl
; dringende Bitten
pl
ein Appell an die Vernunft
einen Aufruf an jdn. richten
appeal (to sb.)
appeals
an appeal to reason
to make an appeal to sb.
jdn. drängen etw. zu tun; jdn. dringend
bitten
etw. zu tun
v
drängend; dringend
bitten
d
gedrängt; dringend gebeten
drängt
drängte
Sie drängte zum Aufbruch.
to urge sb. to do sth.
urging
urged
urges
urged
She urged us to leave.
jdn. drängen, etw. zu tun; jdn. dringend
bitten
, etw. zu tun
v
drängend; dringend
bitten
d
gedrängt; dringend gebeten
drängt
drängte
Sie drängte zum Aufbruch.
to urge sb. to do sth.
urging
urged
urges
urged
She urged us to leave.
drängen, dringend
bitten
, forcieren, urgieren
Ös.
drängend, dringend
bitten
d, forcierend, urgierend
gedrängt, dringend gebeten, forciert, urgiert
drängt
drängte
to urge
urging
urged
urges
urged
Verzeihung
f
; Entschuldigung
f
um Verzeihung
bitten
Verzeihung! (Entschuldigung für unhöfliches Verhalten)
Oh entschuldigen Sie, ich wusste nicht, das jemand hier ist.
forgiveness; pardon
to ask forgiveness; to ask pardon
Pardon me!
Br.
; Excuse me!
Am.
Oh excuse pardon me, I didn't know anyone was here.
Idee
f
, Begriff
m
, Meinung
f
, Anregung
f
, Plan
m
Ideen
pl
eine geniale Idee
fixe Idee
f
neue Idee
von neuen Ideen übersprudeln
jdn. um Ideen
bitten
fixe Ideen haben
idea
ideas
a brilliant idea
idee fixe
novel idea
to be brim-full of new ideas
to pick sb.'s brains
to have a bee in one's bonnet
fig.
bitten
(um), betteln (um), erbetteln
v
bitten
d, bettelnd, erbettelnd
gebeten, gebettelt, erbettelt
er
sie bittet, er
sie bettelt
ich
er
sie bat, ich
er
sie bettelte
um Erlaubnis
bitten
to beg (for)
begging
begged
he
she begs
I
he
she begged
to beg leave
jdn. beschwören; inständig
bitten
; anflehen; beknien
ugs.
, etw. zu tun
v
beschwörend; inständig
bitten
d; anflehend; bekniend
beschwört; inständig gebeten; angefleht; bekniet
beschwört
beschwor
to adjure sb. to do sth.
adjuring
adjured
adjures
adjured
Verzeihung
f
; Begnadigung
f
um Verzeihung
bitten
für
Verzeihung! (Entschuldigung für unhöfliches Verhalten)
Oh entschuldigen Sie ich wusste nicht das jemand hier ist.
Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise!
pardon
to ask pardon for
Pardon me!
Br.
; Excuse me!
Am.
Oh excuse pardon me I didn't know anyone was here.
Pardon my French!
coll.
tanzen
v
tanzend
getanzt
er sie tanzt
ich er sie tanzte
er sie hat hatte getanzt
in einer Formation mit gleichbleibenden Reihen tanzen; im Line-Dance-Stil tanzen
Darf ich
bitten
? (Aufforderung zum Tanz)
to dance
dancing
danced
he she dances
I he she danced
he she has had danced
to line dance
Shall we dance?
etw. ausdrucken; von etw. einen Ausdruck machen
v
comp.
ausdruckend
ausgedruckt
druckt aus
druckte aus
Wir
bitten
Sie, diese Seite auszudrucken.
Ich habe leider vergessen, den Bewerbungsbogen auszudrucken.
to print out () sth.
printing out
printed out
prints out
printed out
Please, print out this page.
Unfortunately, I forgot to print the application form.
lassen
v
(zulassen; erlauben)
lassend
gelassen
ich lasse
du lässt (läßt
alt
)
er sie lässt (läßt
alt
)
ich er sie ließ
er sie hat hatte gelassen
jdn. etw. wissen lassen
Ich lasse
bitten
!
Lass mich …
to let {let; let}
letting
let
I let
you let
he she lets
I he she let
he she has had let
to let sb. know sth.
Let him her them come in!
Let me …; Lemme…
coll.
Bittgesuch
n
; Gesuch
n
; Bitte
f
; Petition
f
; Antrag
m
; Bittschrift
f
Bittgesuche
pl
; Gesuche
pl
; Bitten
pl
; Petitionen
pl
; Anträge
pl
; Bittschriften
pl
einen Antrag einreichen
eine Bittschrift an jdn. richten
petition
petitions
to file a petition
to petition sb.
Bittgesuch
n
, Gesuch
n
, Bitte
f
, Petition
f
, Antrag
m
, Bittschrift
f
Bittgesuche
pl
, Gesuche
pl
, Bitten
pl
, Petitionen
pl
, Anträge
pl
, Bittschriften
pl
einen Antrag einreichen
eine Bittschrift an jdn. richten
petition
petitions
to file a petition
to petition sb.
unangenehm
adj
(Gefühl, Situation)
Unter fremden Leuten Wenn sie unter fremden Leuten ist, fühlt sie sich unwohl unbehaglich.
Es ist mir unangenehm, aber ich muss Sie um Hilfe
bitten
.
Du hast mich da in eine unangenehme Lage gebracht.
awkward (of a feeling situation)
She feels awkward around strangers with strangers.
I feel awkward (about) having to ask you to help.
You've put me in an awkward position.
Streichholz
n
; Zündholz
n
Streichhölzer
pl
; Zündhölzer
pl
; Zünder
pl
Ös.
bengalisches Hölzchen
ein Streichholz anzünden
Darf ich Sie um ein Streichholz
bitten
?
Ich habe alle ihre Briefe in die Spüle gelegt und angezündet.
match; matchstick
matches; matchsticks
Bengal match
to light strike a match
May I trouble you for a match?
I put all her letters into the sink and put a match to them.
bitten
(um), fragen (nach), erfragen, fordern
v
bitten
d, fragend, erfragend, fordernd
gebeten, gefragt, erfragt, gefordert
er
sie bittet
ich
er
sie bat
wir
sie baten
er
sie hat
hatte gebeten
ich
er
sie bäte
um Erlaubnis
bitten
to ask (for)
asking
asked
he
she asks
I
he
she asked
we
they asked
he
she has
had asked
I
he
she would ask
to ask for permission
etw. zurückschicken; zurücksenden; rücksenden
v
zurückschickend; zurücksendend; rücksendend
zurückgeschickt; zurückgesendet; zurückgesandt; rückgesendet; rückgesandt
Wir
bitten
Sie, das beigefügte Formular ausgefüllt an uns zurückzuschicken.
to send back () sth.
sending back
sent back
Please fill out the enclosed form and send it back to us.
bitten
(um); betteln (um); erbetteln
v
bitten
d; bettelnd; erbettelnd
gebeten; gebettelt; erbettelt
er sie bittet; er sie bettelt
ich er sie bat; ich er sie bettelte
um Erlaubnis
bitten
Er bat darum mit uns kommen zu dürfen.
jdn. anflehen
to beg (for)
begging
begged
he she begs
I he she begged
to beg leave
He begged to come with us.
to beg sb.
bitten
(um); betteln (um); erbetteln
v
bitten
d; bettelnd; erbettelnd
gebeten; gebettelt; erbettelt
er sie bittet; er sie bettelt
ich er sie bat; ich er sie bettelte
um Erlaubnis
bitten
Er bat darum, mit uns kommen zu dürfen.
jdn. anflehen
to beg (for)
begging
begged
he she begs
I he she begged
to beg leave
He begged to come with us.
to beg sb.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig; vordringlich
adj
adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir
bitten
um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig
Dt.
; vordringlich
adj
adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringendsten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir
bitten
um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
Anfrage
f
; Nachfrage
f
; Bitte
f
um Auskunft (bei jdm. zu etw.)
Anfragen
pl
; Nachfragen
pl
; Bitten
pl
um Auskunft
an jdn. eine Anfrage richten (zu bezüglich einer Sache)
telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
Die Beantwortung von Anfragen ist momentan nicht möglich.
enquiry
Br.
; inquiry
Am.
(with sb. about sth.)
enquiries; inquiries
to make an enquiry with sb. (about a matter)
telephone enquiry; enquiry on (the) phone
An answer to inquiries is not possible in the moment.
Deutsche
bitten Synonyme
bitten
anhalten
Âauffordern
Âbitten
Âeinladen
anflehen
Âappellieren
Âaufrufen
Âerflehen
Âflehen
Âinständig
bitten
betteln
(um)
Âbitten
(um)
Âerfragen
Âersuchen
Âfordern
Âfragen
(nach)
drängen
Âdringen
Âdringend
bitten
ÂDruck
ausüben
Âquengeln
(umgangssprachlich)
(sich)
an
jemanden
wenden
(um,
wegen)
Âbitten
Âjemanden
angehen
flea
bitten
bespangled
blotched
blotchy
dotted
dotty
flecked
fleckered
frecked
freckled
Weitere Ergebnisse für
bitten Synonym
nachschlagen
Englische
ask for Synonyme
ask
apply for
argue
ask
a question
ask
about
ask
for
ask
questions
assess
be hurting for
be indicated
beg
beg leave
beseech
bespeak
bid
bid come
blackmail
bring into question
call
call for
call in
canvass
catechize
challenge
charge
charge for
claim
clamor for
crave
cry for
cry out for
debate
deliberate
demand
desire
discuss
entreat
exact
examine
extort
file for
have occasion for
implore
importune
impose
indent
inquire
inquire of
interpellate
interrogate
invite
issue an invitation
issue an ultimatum
levy
make a demand
make a request
make a requisition
make application
make dutiable
make inquiry
necessitate
need
order
order up
place an order
prerequire
pro rata
propose a question
propound a question
prorate
put in for
put in requisition
put queries
query
question
quiz
request
require
require an answer
requisition
review
screw
seek
solicit
stick for
summon
take
take doing
talk over
tax
tithe
want
want doing
want to know
warn
whistle for
wish
ask
for
abet
aid and abet
angle for
apply for
ask
beat about for
beg leave
bespeak
blackmail
call for
challenge
claim
clamor for
countenance
crave
cry for
delve for
demand
desire
dig for
encourage
exact
extort
feed
file for
fish for
follow
foster
give encouragement
go gunning for
gun for
hunt
hunt for
hunt up
impose
indent
invite
issue an ultimatum
keep in countenance
levy
look
look for
look up
make a demand
make a request
make a requisition
make application
nourish
nurture
order
order up
place an order
prowl after
pursue
put in for
put in requisition
quest
request
require
requisition
screw
search for
see to
seek
seek for
still-hunt
try to find
warn
whistle for
wish
ask
ance
aside
ask
ant
ask
ew
asquint
awry
broadside
broadside on
cam
captiously
censoriously
cock-a-hoop
cockeyed
crabwise
critically
crookedly
cynically
disapprovingly
distrustfully
doubtfully
doubtingly
edgeway
edgeways
edgewise
glancingly
laterad
laterally
on its side
on the beam
reproachfully
right and left
sideling
sidelong
sideward
sidewards
sideway
sideways
sidewise
sidling
skeptically
suspiciously
unfavorably
ask
ew
aberrant
abroad
adrift
agee
agee-jawed
all abroad
all off
all wrong
amiss
anamorphous
ask
ance
ask
ant
ask
ewgee
asquint
astray
asymmetric
at fault
awry
bent
beside the mark
bowed
cam
catawampous
catawamptious
contorted
convulsed
corrupt
crazy
crooked
crookedly
crumpled
crunched
deceptive
defective
delusive
deranged
deviant
deviational
deviative
disarranged
discomfited
discomposed
disconcerted
dislocated
disordered
disorderly
disorganized
distorted
disturbed
errant
erring
erroneous
fallacious
false
faultful
faulty
flawed
haywire
heretical
heterodox
illogical
illusory
in disorder
irregular
labyrinthine
lopsided
misplaced
nonsymmetric
not right
not true
off
off the track
on the fritz
one-sided
out
out of gear
out of joint
out of kelter
out of kilter
out of order
out of place
out of tune
out of whack
peccant
perturbed
perverse
perverted
roily
self-contradictory
shuffled
skew
skew-jawed
skewed
slaunchways
sprung
squinting
straying
tortuous
turbid
turbulent
twisted
unfactual
unorthodox
unproved
unsettled
unsymmetric
untrue
upset
wamper-jawed
warped
wide
wrong
wry
yaw-ways
ask
ing price
advance
approach
bargain price
bearish prices
bid
bid price
book value
bullish prices
call price
cash price
closing price
controlled price
current price
current quotation
cut price
decline
face value
feeler
fixed price
flash price
flat rate
flurry
flutter
going price
high
invitation
issue par
issue price
list price
low
market price
market value
neat price
net
nominal value
offer
offering
offering price
opening price
overture
package price
par
par value
parity
piece price
preliminary approach
presentation
price
price list
prices current
proffer
put price
quotation
quoted price
rally
recommended price
selling price
settling price
stated value
stock market quotations
submission
swings
tentative approach
trade price
unit price
wholesale price
bitten Definition
ask for Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
111
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Bitten steht für: