Suche

brausen Deutsch Englisch Übersetzung



brausen
bluster
brausen
roar
Brausen n geol.
roar (volcanism)
brausen v geol.
to roar; to foam
Brausen n (des Verkehrs)
hum (of the traffic)
Rollen n; Brausen n (der See)
roll (of the sea)
Sperre, Baum, brausen, Aufschwung
boom
Rollen n, Brausen n (der See)
roll (of the sea)
Dröhnen n; Donner m; Brausen n
boom
Dröhnen n, Donner m, Brausen n
boom
jdm. sagen er kann soll einen Abgang machen sich brausen gehen Ös. ugs.
to tell sb. to take a running jump Br. a flying leap Am. coll.
jdm. sagen, er kann soll einen Abgang machen sich brausen gehen Ös. v ugs.
to tell sb. to take a running jump Br. a flying leap Am. coll.
dröhnen; donnern; brausen (Wellen) v
dröhnend; donnernd; brausend
gedröhnt; gedonnert; gebraust
to boom
booming
boomed
dröhnen, donnern, brausen (Wellen) v
dröhnend, donnernd, brausend
gedröhnt, gedonnert, gebraust
to boom
booming
boomed
toben; tosen; brausen v
tobend; tosend; brausend
getobt; getost; gebraust
tobt; tost; braust
tobte; toste; brauste
to bluster
blustering
blustered
blusters
blustered
toben, tosen, brausen v
tobend, tosend, brausend
getobt, getost, gebraust
tobt, tost, braust
tobte, toste, brauste
to bluster
blustering
blustered
blusters
blustered
rasen, sausen, brausen v
rasend, sausend, brausend
gerast, gesaust, gebraust
rast, saust, braust
raste, sauste, brauste
to hurtle
hurtling
hurtled
hurtles
hurtled
tiefer Klang m; Schallen n; Dröhnen n; Donnern n; Brausen n
der tiefe Klang der Domglocken
das rhythmische Brausen der Wellen
boom
the heavy boom of the cathedral bells
the rhythmic boom of the waves
toben; tosen; brausen v (Regen, Wind, Sturm)
tobend; tosend; brausend
getobt; getost; gebraust
tobt; tost; braust
tobte; toste; brauste
to bluster (of rain, wind, or storm)
blustering
blustered
blusters
blustered
brausen; sausen; flitzen; huschen v
brausend; sausend; flitzend; huschend
gebraust; gesaust; geflitzt; gehuscht
vorbeibrausen; vorbeisausen
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
to flash; to hurtle
flashing; hurtling
flashed; hurtled
to flash past; to hurtle past
A smile flashed across over her face.
rasen; sausen; brausen v
rasend; sausend; brausend
gerast; gesaust; gebraust
rast; saust; braust
raste; sauste; brauste
Das Auto raste mit voller Geschwindigkeit den Berg herunter.
Die Börsenkurse rasselten in den Keller.
to hurtle
hurtling
hurtled
hurtles
hurtled
The car hurtled down the hill at top speed.
The market prices hurtled downwards.
eine Dusche nehmen; duschen v; sich duschen v; brausen v (veraltet)
eine Dusche nehmend; duschend; sich duschend; brausend
eine Dusche genommen; geduscht; sich geduscht; gebraust
nimmt eine Dusche; duscht; duscht sich; braust
nahm eine Dusche; duschte; duschte sich; brauste
to take a shower; to have a shower Br.; to shower
taking a shower; having a shower; showering
taken a shower; had a shower; showered
takes a shower; has a shower; showers
took a shower; had a shower; showered
eine Dusche nehmen; duschen v; sich duschen v; brausen v veraltet
eine Dusche nehmend; duschend; sich duschend; brausend
eine Dusche genommen; geduscht; sich geduscht; gebraust
nimmt eine Dusche; duscht; duscht sich; braust
nahm eine Dusche; duschte; duschte sich; brauste
to take a shower; to have a shower Br.; to shower
taking a shower; having a shower; showering
taken a shower; had a shower; showered
takes a shower; has a shower; showers
took a shower; had a shower; showered

Deutsche brausen Synonyme

Brausen  ÂDonner  ÂDröhnen  
brausen  (Wellen)  Âdonnern  Âdröhnen  
brausen  Âbrettern  (umgangssprachlich)  Âfegen  (umgangssprachlich)  Ârasen  Âschnell  fahren  
Brausen  Donner  Dröhnen  
brausen (Wellen)  donnern  dröhnen  
brausen  brettern (umgangssprachlich)  fegen (umgangssprachlich)  rasen  schnell fahren  
Weitere Ergebnisse für brausen Synonym nachschlagen

Englische bluster Synonyme

bluster  agitation  bawl  be livid  be pissed  bellow  blast  blow  blow a hurricane  blow great guns  blow over  blow up  bludgeon  bluff  bluster and bluff  bluster out of  boast  boastfulness  boasting  bobbery  boil  boiling  bombast  bounce  brag  braggadocio  braggartism  bragging  bravado  brawl  breeze  breeze up  brew  broil  brouhaha  browbeat  browned off  bulldoze  bully  bullyrag  burn  bustle  cacophony  carry on  chafe  chaos  churn  clamor  come up  commotion  conceit  conturbation  cow  crow  demoralize  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  dragoon  draw the longbow  ebullition  embroilment  excitement  fanaticism  fanfaronade  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgets  flap  flourish  flurry  fluster  flutteration  foment  fomentation  foofaraw  frenzy  freshen  fret  fume  furor  furore  fury  fuss  gasconade  gasconism  gather  go on  grandiloquence  harangue  harass  have a conniption  hector  heroics  hot air  hubbub  huff  hurly-burly  inquietude  intimidate  jactation  jactitation  jitters  jumpiness  look big  maelstrom  malaise  moil  nerviness  nervosity  nervousness  out-herod Herod  pandemonium  passion  perturbation  pipe up  pissed off  puff  puffery  racket  rage  raging  raise Cain  raise hell  raise the devil  raise the roof  rant  rant and rave  rave  raving  restlessness  rodomontade  roil  roister  rollick  rout  row  ruckus  rumpus  seethe  seething  set in  show off  side  simmer  sizzle  slang  smoke  smolder  speak for Buncombe  splutter  sputter  squall  stew  stir  storm  storminess  storming  strut  swagger  swaggering  swashbuckle  swirl  systematically terrorize  take on  talk big  tempestuousness  terrorize  threaten  throw a fit  to-do  trepidation  trepidity  tumult  tumultuation  tumultuousness  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unrest  uproar  upset  vanity  vapor  vaunt  vauntery  vaunting  waft  whiff  whiffle  wildness  zeal  zealousness  
blustering  abusive  aeolian  airish  airy  anarchic  angry  blaring  blasty  blatant  blatting  blowy  bludgeoning  blusterous  blustery  boisterous  boreal  brassy  brawling  brazen  breezy  brisk  browbeating  bulldozing  bullying  chaotic  clamant  clamorous  clamoursome  clanging  clangorous  clattery  coarse  comminatory  denunciatory  drafty  favonian  fear-inspiring  flawy  foreboding  frantic  frenzied  fresh  furious  gusty  hectoring  hellish  imminent  infuriate  insensate  intimidating  lowering  mad  mafficking  menacing  minacious  minatory  mindless  noiseful  noisy  obstreperous  ominous  orgasmic  orgastic  pandemoniac  puffy  rackety  raging  ranting  ravening  raving  rip-roaring  roistering  roisterous  rollicking  rough  rowdy  squally  storming  stormy  strepitant  strepitous  swaggering  swashbuckling  swashing  tempestuous  terroristic  terrorizing  threatening  threatful  troublous  tumultuous  turbulent  uproarious  vociferous  wild  windy  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Brausen ist der Familienname folgender Personen: