Suche

dagegen Deutsch Englisch Übersetzung



dagegen
against it
dagegen sein
against it
dagegen sprechen
to speak against, to be an argument against, to militate against
etw. dagegen haben
mind
etwas dagegen haben
mind (verb)
etwas dagegen haben
mind
Die Mehrheit ist dagegen
the noes have it
Die Mehrheit ist dagegen.
The noes have it.
wieder(um), ferner, dagegen
against
Er hat dagegen anzukämpfen.
He's up against it.
wenn Sie nichts dagegen haben
if you do not object
wenn Sie nichts dagegen haben
if you don't object
verglichen mit; dagegen adv
compared with; compared to
verglichen mit, dagegen adv
compared with, compared to
Wenn Sie nichts dagegen haben …
If you don't object …
dagegen adv
völlig dagegen
against it
dead against
Vieles spricht dafür (dagegen).
There is much to be said for (against) it.
dagegen adv; im Gegensatz dazu
contrastingly
Wenn Sie nichts dagegen haben ...
If you don't object ...
dagegen stimmen; stimmen gegen v
to blackball
dagegen stimmen; stimmen gegen v
to blackball
dagegen stimmen, stimmen gegen v
to blackball
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
There are no objections to it.
haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche
do you mind if i smoke
Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen!
Are you in favour? - No, I'm anti.
Haben Sie etwas dagegen wenn ich rauche?
Do you mind if I smoke?
Haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche?
Do you mind if I smoke?
(dagegen) ankämpfen v
ankämpfend
angekämpft
to battle; to struggle; to fight (against)
battling; struggling; fighting
battled; struggled; fought
Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt.
He fought it tooth and nail.
(dagegen) ankämpfen v
ankämpfend
angekämpft
to battle, to struggle, to fight (against)
battling, struggling, fighting
battled, struggled, fought
Wenn man nichts dagegen machen kann sollte man mitmachen.
If you can't fight them join them. prov.
Wenn man nichts dagegen machen kann, sollte man mitmachen.
If you can't fight them, join them. prov.
andererseits, wiederum, dahingegen, dagegen adv
on the other hand, then again
grundsätzlich adv
Sie sind nicht grundsätzlich dagegen, aber …
inherently
They're not inherently against it, but …
grundsätzlich adv
Sie sind nicht grundsätzlich dagegen aber ...
inherently
They're not inherently against it but ...
grundsätzlich adv
Sie sind nicht grundsätzlich dagegen, aber ...
inherently
They're not inherently against it, but ...
Gegenüberstellung f
demgegenüber; dagegen
Und jetzt als Kontrast …
contrast; contrasting
by way of contrast
And now, by way of contrast, …
einwandfrei; tadellos adj
Dagegen ist nichts einzuwenden.; Da gibt es nichts zu beanstanden.
unexceptionable formal
It is unexceptionable.
andererseits; wiederum; dahingegen; dagegen; andernteils adv; auf der anderen Seite
on the other hand; then again
von Anfang an; gleich adv
Ich war von Anfang an dagegen.
Warum hast du das nicht gleich gesagt?
in the first place
I was against it in the first place.
Why didn't you tell me that in the first place?
also adv (Einleitungspartikel)
Also, was hast du heute gemacht?
Also, was tun wir jetzt dagegen?
so
So, what did you do today?
So, what do we do about it? now?
jdn. herumkriegen v
herumkriegend
herumgekriegt
Sie ist dagegen aber ich krieg sie schon herum.
to get talk bring sb. round around
getting talking bringing round around
got talked brought round around
She's against the idea but I'm sure I can get her around.
mit Händen und Füßen übtr.
sich mit Händen und Füßen zur Wehr setzen
Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt.
tooth and nail fig.
to defend oneself tooth and nail
He fought it tooth and nail.
widerstrebend; widerwillig; unwillig; ungern adv
etw. nur ungern tun; sich dagegen sträuben, etw. zu tun
Mir widerstrebt es, …
reluctantly
to be reluctant to do sth.
I'm reluctant to …
widerstrebend; widerwillig; unwillig; ungern adv
etw. nur ungern tun; sich dagegen sträuben etw. zu tun
Mir widerstrebt es ...
reluctantly
to be reluctant to do sth.
I'm reluctant to ...
einverstanden; meinetwegen adv; schön und gut; in Ordnung
Dagegen ist nichts einzuwenden!
Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber …
fair enough
That's fair enough!
If you want to do that, fair enough, but …
einverstanden; meinetwegen adv; schön und gut; in Ordnung
Dagegen ist nichts einzuwenden!
Wenn ihr das tun wollt meinetwegen aber ...
fair enough
That's fair enough!
If you want to do that fair enough but ...
etw. haben gegen, etw. dagegen haben
Macht es Ihnen etwas aus?
Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?
Die Hitze macht mir nichts aus.
to mind
Do you mind?
Do you mind my smoking?
I don't mind the heat.
sich gegen etw. sträuben v
sich sträubend
sich gesträubt
sich gegen die Idee sich dagegen sträuben, eine Fortsetzung zu dem Film zu drehen
to balk; to baulk Br. at sth. fig.
balking; baulking
balked; baulked
to balk at the idea of producing a sequel to the film
Neinstimme f; Nein-Stimme f pol.
Neinstimmen pl; Nein-Stimmen pl
Die Nein-Stimmen überwiegen.; Vorschlag niedergestimmt.; Die Mehrheit ist dagegen.
negative vote; nay; noe Br.
negative votes; nays; noes
The nays noes have it.
gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) v
Es spricht vieles dagegen, dass …
Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie.
to argue against sth.; to make sth. seem unlikely
It seems very unlikely that …
The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family.
gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) v
Es spricht vieles dagegen dass ...
Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie.
to argue against sth.; to make sth. seem unlikely
It seems very unlikely that ...
The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family.
dafür adv (zugunsten einer Sache)
Ich bin ganz sehr dafür.
Ich bin dafür, zu gehen.
Sind Sie dafür? – Nein, ich bin dagegen!
Vieles spricht dafür (dagegen).
Alles spricht dafür, dass …
for it; in favo(u)r of sth.
I'm very much all in favour. I'm all for it.
I'm in favour of leaving.
Are you in favour? – No, I'm anti.
There is much to be said for (against) it.
There is every indication that …
dafür adv (zugunsten einer Sache)
Ich bin ganz sehr dafür.
Ich bin dafür zu gehen.
Sind Sie dafür? - Nein ich bin dagegen!
Vieles spricht dafür (dagegen).
Alles spricht dafür dass ...
for it; in favo(u)r of sth.
I'm very much all in favour. I'm all for it.
I'm in favour of leaving.
Are you in favour? - No I'm anti.
There is much to be said for (against) it.
There is every indication that ...
etw. aufräumen v
aufräumend
aufgeräumt
Räum bitte dieses Durcheinander auf bevor es dein Vater sieht.
Ich habe nichts dagegen dass du die Küche benützt solange du nachher wieder aufräumst.
to clear sth. up
clearing up
cleared up
Please clear up this mess before your father sees it.
I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards.
etw. aufräumen v
aufräumend
aufgeräumt
Räum bitte dieses Durcheinander auf, bevor es dein Vater sieht.
Ich habe nichts dagegen, dass du die Küche benützt, solange du nachher wieder aufräumst.
to clear sth. up
clearing up
cleared up
Please clear up this mess before your father sees it.
I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards.
etw. haben gegen; etw. dagegen haben
Macht es Ihnen etwas aus?
Macht es Ihnen etwas aus wenn ich rauche?
Die Hitze macht mir nichts aus.
Es macht mir nichts aus.
Aber das mache ich doch gern!
to mind
Do you mind?
Do you mind my smoking?
I don't mind the heat.
I wouldn't mind.
I really don't mind doing this!
vernünftig; mit ein wenig Verstand (nachgestellt) adj (Person)
einsichtig sein
Dagegen kann kein vernünftiger Mensch etwas haben.
Viele sonst ganz vernünftige Leute haben dieses Vorhaben unterstützt.
reasonable; sensible (person)
to be reasonable
No reasonable person can object to that.
A number of normally sensible people have supported this proposition.
Argumente pl für gegen etw.
Es spricht (sehr) viel dafür dagegen, jetzt zu verkaufen.
Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.
… wenn du es gut begründen kannst; … wenn du schlagende Argumente dafür lieferst
a case for against sth.
There's a (good) case for against selling now.
We can make a good case for hiring another assistant.
… if you can make a good case for it
unverantwortlich; schlimm; nicht zu entschuldigend; unentschuldbar adj
Das wäre eine unverantwortliche Verschwendung.
Es ist unverantwortlich, dass die Regierung nichts dagegen tut.
Es wäre ein Verbrechen, diese Aufführung zu versäumen.
criminal
That would be a criminal waste.
It's criminal that the government is doing nothing to stop the problem.
it would be criminal to miss seeing this performance.
triftige Gründe; schlagende Argumente pl (für gegen)
Es spricht (sehr) viel dafür dagegen jetzt zu verkaufen.
Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.
... wenn du es gut begründen kannst; ... wenn du schlagende Argumente dafür lieferst
a case (for against)
There's a (good) case for against selling now.
We can make a good case for hiring another assistant.
.... if you can make a good case for it
etw. wegdiskutieren; bestreiten; in Abrede stellen geh. v
Es wird kaum jemand bestreiten dass ...
Ich stelle nicht in Abrede dass ...
Dagegen kann ich nichts sagen.
Ihren Erfolg kann man nicht wegdiskutieren.
Das will ich nicht bestreiten.; Da will ich (Ihnen) nicht widersprechen.
to argue sth. away; to argue with sth.; to quarrel with sth.
Few will argue with the view that ...
I don't argue quarrel with the point that ...
I can't argue that away.
You can't argue with her success.
I won't argue that point.; I won't quarrel with that.
wetten v
wettend
gewettet
er sie wettet
ich er sie wettete
er sie hat hatte gewettet
mit jdm. um etw. wetten
auf etw. wetten
gegen etw. wetten
Wir haben um eine Flasche Wein gewettet, dass …
Ich wette, dass er das tun wird.
Ich wette dagegen.
So haben wir nicht gewettet!
to bet {bet, betted; bet, betted}; to wager dated
betting; wagering
bet; betted Br. rare; wagered
he she bets
I he she bet; I he she betted Br. rare
he she has had bet; he she has had betted Br. rare
to bet sth. with sb.
to bet on sth.
to bet against sth.
We bet each other a bottle of wine that …
I('ll) bet that he will do it.
I bet you that isn't so won't be the case.
That's not part of the bargain deal!
gegen etw. sprechen v (ein negativer Aspekt sein)
Es spricht nichts dagegen das zu tun.
Was spricht dagegen?
Es spricht absolut nichts dagegen ein Ausnahme vorzusehen.
Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.
Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.
to speak argue militate against sth.
There is no reason why this cannot shouldn't be done.
What can might be said against it?
There is absolutely no obstacle to an exception being made.
There are various facts that speak against opening negotiations.
Environmental factors militate against building the power station.
gegen etw. sprechen v (ein negativer Aspekt sein)
Es spricht nichts dagegen, das zu tun.
Was spricht dagegen?
Es spricht absolut nichts dagegen, ein Ausnahme vorzusehen.
Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Verhandlungen.
Umweltfaktoren sprechen gegen den Bau des Kraftwerks.
to speak argue militate against sth.
There is no reason why this cannot shouldn't be done.
What can might be said against it?
There is absolutely no obstacle to an exception being made.
There are various facts that speak against opening negotiations.
Environmental factors militate against building the power station.
Fürsprecher m; Fürsprecherin f; Verfechter m; Verfechterin f (von jdm. etw.)
Fürsprecher pl; Fürsprecherinnen pl; Verfechter pl; Verfechterinnen pl
der Advocatus diaboli (jemand der provokant dagegen argumentiert)
den Advocatus Diaboli spielen (provokant dagegen argumentieren)
advocate (of sb. sth.)
advocates
the devil's advocate
to play devil's advocate
Fürsprecher m; Fürsprecherin f; Verfechter m; Verfechterin f (von jdm. etw.)
Fürsprecher pl; Fürsprecherinnen pl; Verfechter pl; Verfechterinnen pl
der Advocatus diaboli (jemand, der provokant dagegen argumentiert)
den Advocatus Diaboli spielen (provokant dagegen argumentieren)
advocate (of sb. sth.)
advocates
the devil's advocate
to play devil's advocate
wetten v
wettend
gewettet
er sie wettet
ich er sie wettete
er sie hat hatte gewettet
mit jdm. um etw. wetten
auf etw. wetten
gegen etw. wetten
Wir haben um eine Flasche Wein gewettet dass ...
Ich wette dass er das tun wird.
Ich wette dagegen.
So haben wir nicht gewettet!
to bet {bet betted; bet betted}; to wager (old-fashioned)
betting; wagering
bet; betted Br. (rarely used); wagered
he she bets
I he she bet; I he she betted Br. (rarely used)
he she has had bet; he she has had betted Br. (rarely used)
to bet sth. with sb.
to bet on sth.
to bet against sth.
We bet each other a bottle of wine that ...
I('ll) bet that he will do it.
I bet you that isn't so won't be the case.
That's not part of the bargain deal!
sich (sinnloserweise) mit jdm. herumstreiten; über Nichtigkeiten streiten; überflüssigerweise über etw. diskutieren (das sich nicht mehr ändern lässt)
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum weil er uns nicht hineinließ.
Egal was du sagst er wird immer etwas auszusetzen haben etwas finden um dagegen zu reden.
to argue the toss Br. coll. (with sb. about sth.)
My friend was arguing the toss with the bouncer because he wasn't going to let us in.
It doesn't matter what you say he'll always argue the toss.
sich (sinnloserweise) mit jdm. herumstreiten; über Nichtigkeiten streiten; überflüssigerweise über etw. diskutieren (das sich nicht mehr ändern lässt) v
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ.
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben etwas finden, um dagegen zu reden.
to argue the toss Br. coll. (with sb. about sth.)
My friend was arguing the toss with the bouncer because he wasn't going to let us in.
It doesn't matter what you say, he'll always argue the toss.
etw. wegdiskutieren; bestreiten; in Abrede stellen geh. v
Es wird kaum jemand bestreiten, dass …
Ich stelle nicht in Abrede, dass …
Dagegen kann ich nichts sagen.
Ihren Erfolg kann man nicht wegdiskutieren.
Es lässt sich nicht wegdiskutieren.
Das will ich nicht bestreiten.; Da will ich (Ihnen) nicht widersprechen.
to argue sth. away; to argue with sth.; to quarrel with sth.
Few will argue with the view that …
I don't argue quarrel with the point that …
I can't argue that away.
You can't argue with her success.
Its existence cannot be argued away.
I won't argue that point.; I won't quarrel with that.
sicher eintreten werden etw. vorhaben
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
sicher eintreten werden etw. vorhaben v
Es wird bald regnen.
Sie bekommt ein Kind.
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
Das werde ich der Mami sagen.
Was willst du denn dagegen machen?
Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen do sth.; to be gonna Am. coll. happen do sth.
It is going to rain later.
She is going to have a baby.
She looked as if she was going to cry.
I'm going to tell Mum what you said.
What you gonna do about it?
The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
etwas dagegen haben; etwas gegen etw. haben; jdm. nichts ausmachen v
Macht es Ihnen etwas aus?
Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?
Ich habe nichts dagegen!; Es macht mir nichts (aus)!
Ich glaube, ich nehme auch ein Stück Kuchen.
Die Hitze macht mir nichts aus.
Ich hätte nichts dagegen.
Aber das mache ich doch gern!
to mind sth. doing sth.
Do you mind?
Do you mind my smoking?
I don't mind!
I wouldn't mind having a piece of cake myself.
I don't mind the heat.
I wouldn't mind.
I really don't mind doing this!
etw. (grundsätzlich) ablehnen vt; gegen etw. eingestellt sein; gegen etw. sein v
ablehnend; gegen eingestellt seiend; gegen seiend
abgelehnt; gegen eingestellt gewesen; gegen gewesen
Die meisten Religionen lehnen Gewalt strikt ab.
Die Partei ist ganz klar gegen die doppelte Staatsbürgerschaft eingestellt.
Die Gemeinde ist dagegen.
to be opposed to sth.; to be anti sth.; to be set against sth.; to deprecate sth.
being opposed to; being anti to; being set against; deprecating
been opposed to; been anti to; been set against; deprecated
Most religions are strongly opposed to violence.
The party is dead set against dual citizenship.
The local government is anti.
Einspruch erheben gegen; Einwand erheben; einwenden; beanstanden
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
to object to
objecting
objected
objects
objected
There are no objections to it.
Einspruch erheben gegen; Einwände haben; dagegen sein; gegen etw. sein v
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
to object to sth.
objecting
objected
objects
objected
There are no objections to it.
sich für gegen etw. aussprechen; Argumente für gegen etw. vorbringen v
Der Senator sprach sich für eine Steuersenkung aus.
Die Universitätsrektoren brachten überzeugende Argumente gegen die Kürzung des Wissenschaftsbudgets vor.
Sie brachte schlagende Argumente für ein generelles Rauchverbot vor.
Es spricht genausoviel dafür wie dagegen.; Es lassen sich genauso viele Argumente dafür wie dagegen finden.
to argue for against sth.; to argue the case for against sth.
The senator argued in favour of lowering the tax.
The university presidents argued convincingly persuasively against cutting the science budget.
She presented a well-argued case for a complete smoking ban.
You can argue the case either way.
jdn. (gegenüber Fremdstoffen) überempfindlich machen sensibilisieren; jdn. allergisieren v med.
gegenüber einem Allergen überempfindlich werden
Luftschadstoffe machen die Menschen überempfindlich, sodass sie eine Pollenallergie bekommen.
Kankenhausangestellte werden durch das Tragen von Einweghandschuhen oft gegenüber Latex sensibilisiert.
Der Körper muss zunächst für das neue Allergen sensibilisiert werden und Antikörper dagegen entwickeln.
to render sb. abnormally sensitive; to sensitize sb.; to sensitise sb. Br. (to foreign substances); to allergize sb.
to become sensitized to an allergen
Air pollutants are sensitizing people so that they become allergic to pollen.
Hospital workers tend to become sensitized to latex by wearing single-use gloves.
First, the body needs to be sensitized to the new allergen and develop antibodies against it.
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person)
nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend
nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnt
Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu.
Sie lehnte mehrere Lokale ab, bis wir uns auf eines einigen konnten.
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt.
Ich wollte Zelten gehen, aber die anderen waren gleich dagegen.
to rule out sth.; to veto sth. (person)
ruling out; vetoing
ruled out; vetoed
We planned to do a cross-country trip in the US, but our parents ruled that out vetoed it.
She vetoed several restaurants before we could agree on one.
Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.
I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea.
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person)
nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend
nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnet
Wir hatten vor quer durch die USA zu reisen aber unsere Eltern ließen es nicht zu.
Sie lehnte mehrere Lokale ab bis wir uns auf eines einigen konnten.
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt.
Ich wollte Zelten gehen aber die anderen waren gleich dagegen.
to rule out sth.; to veto sth. (person)
ruling out; vetoing
ruled out; vetoed
We planned to do a cross-country trip in the US but our parents ruled that out vetoed it.
She vetoed several restaurants before we could agree on one.
Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.
I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea.
jdn. herumkriegen; breitschlagen; bequatschen Dt.; zu etw. überreden v
herumkriegend; breitschlagend; bequatschend; überredend
herumgekriegt; breitgeschlagen; bequatscht; überredet
Sie ist dagegen, aber ich krieg sie schon herum.
Er konnte seinen Parteikollegen nicht überreden, eine Abstimmungsempfehlung für einen Austritt abzugeben.
Ich wollte eigentlich nicht mitgehen, aber sie hat mich breitgeschlagen bequatscht.
So leicht kriegst du mich nicht herum.
to bring round () sb. Br.; to get round () sb. Br.; to talk round () sb. Br.; to bring around () sb. Am.; to get around () sb. Am.; to talk around () sb. Am. to sth. to do sth.
bringing round; getting round; talking round; bringing around; getting around; talking around
brought round; got round; talked round; brought around; got around; talked around
She's against the idea, but I'm sure I can get her around.
He couldn't bring his party colleague round to recommend an 'out' vote.
I didn't really want to go, but she talked me round.
You're not getting round me that easily.
jdn. verwöhnen (mit etw.) v; jdm. seine Wünsche erfüllen; jdm. seinen Willen lassen v
verwöhnend; seine Wünsche erfüllend; seinen Willen lassend
verwöhnt; seine Wünsche erfüllt; seinen Willen lassen
die Kinder mit Geschenken verwöhnen
jdm. jeden Wunsch erfüllen von den Augen ablesen
Das geräumige Badezimmer verwöhnt die Gäste mit einer Badewanne und einer separaten Dusche.
Es war einfacher, ihm seinen Willen zu lassen als zu versuchen, dagegen zu protestieren.
to indulge sb. (with sth.)
indulging
indulged
to indulge the children with presents
to indulge sb.'s every wish
The spacious bathroom indulges guests with a bath and separate shower.
It was easier to indulge him than try and protest.
jds. Stimme f (bei einer Abstimmung Wahl) pol.
Stimmen pl
die entscheidende Stimme; die Entscheidungsstimme selten (bei Stimmengleichheit)
Vorzugsstimme f
Wählerstimme f
seine Stimme abgeben
anders abstimmen
mitstimmen v
über einen Vorschlag abstimmen
für gegen den Antrag stimmen
jds. Stimme(n) bekommen
die Stimmen auszählen
die Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten
Es gibt 24 Stimmen dafür und 11 dagegen.
Sie dürfen an den Sitzungen teilnehmen, aber nicht mitstimmen.
sb.'s vote; sb.'s ballot
votes; ballots
the deciding vote; the casting vote Br. (in the event of a tie)
preference vote
public vote; popular vote; ballot
to cast your vote
to change your vote; to switch your vote
to cast a vote; to cast a ballot
to cast a vote on a proposal
to cast a vote for against the motion; to cast a ballot for against the motion
to receive sb.'s vote; to get sb.'s vote
to count the votes ballots; to tally the votes ballots
to get the majority of popular votes cast of ballots cast
There are 24 votes in favour and 12 against.
They may attend the meetings, but may not cast a vote ballot.
Daten pl
analoge Daten
betriebliche Daten pl
diskrete Daten
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Daten erheben
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit dass ich keine Einwände dagegen habe dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
operational data
discrete data; attribute data
global and local data
personal data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
to collect data
to submit data
to resubmit data
to disseminate data
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.
Daten pl
analoge Daten
Anwendungsdaten pl
betriebliche Daten
diskrete Daten
Einzeldaten pl
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
Rohdaten pl
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Versanddaten pl
Daten abgreifen
Daten eingeben (eintippen)
Daten einspielen; importieren; übernehmen comp.
Daten erheben; Daten erfassen
Daten zentral erfassen
Daten sammeln
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
application data
operational data
discrete data; attribute data
individual data
global and local data
personal data
raw data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
shipping data
to exfiltrate data
to input data; to feed in data (key in)
to import data
to collect data
to pool data
to gather data
to submit data; to provide data
to resubmit data
to disseminate data
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data Br.
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.

Deutsche dagegen Synonyme

dagegen  
anti  Âdagegen  Âentgegen  Âgegen  Âversus  Âvs.  Âwider  
aber  Âandererseits  Âdagegen  Âdemgegenüber  Âdennoch  Âhandkehrum  (schweiz.)  Âhingegen  Âim  Gegensatz  dazu  Âim  Kontrast  dazu  Âim  Unterschied  dazu  Âjedoch  Âkonträr  dazu  Ânur  Âwohingegen  
Weitere Ergebnisse für dagegen Synonym nachschlagen

Englische against it Synonyme

against  about  across  adverse to  as to  at cross-purposes with  athwart  con  concerning  confronting  contra  contrary to  counter to  dead against  despite  en route to  facing  for  fronting  headed for  in conflict with  in contact with  in contempt of  in defiance of  in disagreement with  in front of  in opposition to  in order to  in passage to  in preparation for  in spite of  in transit to  next to  on  on route to  opposed to  opposite  opposite to  over against  re  regardless of  respecting  to  touching  toward  towards  up  up against  upon  versus  vis-a-vis  with respect to  
against the grain  a rebours  a reculons  abhorrent  against the tide  against the wind  anticlockwise  arear  arsy-varsy  ass-backwards  astern  at cross-purposes  at daggers  at daggers drawn  at issue  at odds  at variance  at war with  athwart  away  back  backward  backwards  by contraries  contra  contrarily  contrariously  contrariwise  conversely  counter  counterclockwise  cross  cross-grained  dislikable  displeasing  distasteful  eyeball-to-eyeball  fro  hindward  hindwards  in confrontation  in flat opposition  in hostile array  in opposition  in reverse  intolerable  inversely  just the opposite  mislikable  nay rather  odious  on the contrary  oppositely  otherwise  per contra  quite the contrary  rather  rearward  rearwards  retrad  to the contrary  topsy-turvy  tout au contraire  uncongenial  uninviting  unlikable  unlovable  unpleasant  up in arms  upside down  vice versa  widdershins  with crossed bayonets  
against the law  actionable  anarchic  anarchistic  anomic  black-market  bootleg  chargeable  contraband  contrary to law  criminal  felonious  flawed  illegal  illegitimate  illicit  impermissible  irregular  justiciable  lawless  nonconstitutional  nonlegal  nonlicit  outlaw  outlawed  punishable  triable  unallowed  unauthorized  unconstitutional  under-the-counter  under-the-table  unlawful  unofficial  unstatutory  unwarrantable  unwarranted  wrongful  

dagegen Definition

against it Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.