Suche

deiner Deutsch Englisch Übersetzung



Ihre
deiner
yours
deiner Meinung nach
to your mind
viel Spaß!; zu Deiner Unterhaltung
for your amusement entertainment FYA FYE
viel Spaß!; zu Deiner Unterhaltung
for your amusement, entertainment FYA, FYE
viel Spaß!, zu Deiner Unterhaltung
FYA, FYE : for your amusement, entertainment
als Information, zu deiner Information
for your information FYI
als Information zu deiner Information
for your information FYI
als Information, zu deiner Information
FYI : for your information
Das kannst du deiner Großmutter erzählen!
Tell it to the marines!
wird die meisten deiner Fragen beantworten
will answer most of your questions
dir selbst zuliebe; um deiner selbst Willen
for your own sake
Was wird deiner Vorhersage nach geschehen?
What do you prophesy will happen?
dank prp; +Dat.; +Gen.
dank deiner Hilfe
thanks to; by courtesy of
thanks to your help
Freizeit f
Was machst du in deiner Freizeit?
free time; spare time; leisure time
What do you do in your free time?
dank prp, +Dativ, +Genitiv
dank deiner Hilfe
thanks to
thanks to your help
Du müsstest bei deiner vielen Arbeit schon steinreich sein.
You should be loaded (wealthy) by now considering all your work.
Fahrweise f auto
bei deiner Fahrweise
aggressive Fahrweise f
way of driving; quality of driving
the way you are driving
road rage
Leimsiederei f übtr. (Zögern)
Zum Teufel mit deiner Leimsiederei!
hesitation
That took you a devil of time!
du ppron (deiner, dir, dich)
du bist
du wirst, du kannst
du und ich
du
you
you are, you're
you'll
you and I
thou obs.
mittels prp, +Genitiv, mit Hilfe von, durch, anhand
mittels deiner Unterstützung
by means of
by means of your support
mittels; vermittels prp; +Gen.; mit Hilfe von; durch; anhand
mittels deiner Unterstützung
by means of
by means of your support
mit Hilfe +Gen.; mittels; vermittels +Gen. geh. selten; durch prp
mittels deiner Unterstützung
by means of
by means of your support
garstig; ungezogen adj (zu jdm.)
garstiger
am garstigsten
Sei nicht so garstig zu deiner Schwester.
nasty (to sb.)
nastier
nastiest
Don't be so nasty to your sister.
seiner Wege gehen v poet.
Geh' deiner Wege!; Geht Eurer Wege! obs.
Wohin des Wegs?; Wohin des Weges? humor.
to be off; to go away; to leave
Be off with you!; On your way!
Where are you off to?; Wither goest thou? humor.
vornehmen v
vornehmend
vorgenommen
Da hast Du Dir allerhand viel vorgenommen!
Mit Deiner Kandiatur hast Du Dir allerhand einiges vorgenommen!
to carry out; to make; to take
carrying out; making; taking
carried out; made; taken
You've taken on quite a task!
You've taken on quite a task running for office!
seiner Wege gehen v poet.
Anschließend ging jeder seiner Wege.
Geh' deiner Wege!; Geht Eurer Wege! obs.
Wohin des Wegs?; Wohin des Weges? humor.
to be off; to go away; to leave
We then went out separate ways.; They then went their separate ways.
Be off with you!; On your way!
Where are you off to?; Wither goest thou? humor.
du ppron (deiner; dir; dich)
du bist
du wirst; du kannst
du und ich
du
Ich gebe dir das Buch.
Ich warte auf dich.
Du du du! (tadelnd zu einem Kind)
you
you are; you're
you'll
you and I
thou obs.; u coll. (written)
I give the book to you.
I wait for you.
Naughty naughty!
du ppron (deiner; dir; dich)
du bist
du wirst; du kannst
du und ich
du
dich
Ich gebe dir das Buch.
Ich warte auf dich.
Du, du, du! (tadelnd zu einem Kind)
you
you are; you're
you'll
you and I
thou obs.; u coll. (written)
thee (poetical; old)
I give the book to you.
I wait for you.
Naughty, naughty!
Glückwunsch m; Gratulation f; Beglückwünschung f (zu)
Glückwünsche pl; Gratulationen pl; Beglückwünschungen pl
Glückwunsch zum Bestehen deiner Prüfungen
Gratuliere!
congratulation; congrats coll. (on)
congratulations
congratulations on passing your exams
Congrats! coll.
beruhen auf; basieren auf v
beruhend auf; basierend auf
es beruht; es basiert auf
Wovon gehst du bei deiner Theorie aus?
Diese These geht von einer falschen Voraussetzung aus.
to be based on
being based on
it is based on
What are you basing your theory on?
This thesis is based on a wrong assumption.
Möglichkeit f
Möglichkeiten pl
in Frage kommende Möglichkeiten
nach Möglichkeit
im Rahmen meiner deiner seiner unserer ihrer Möglichkeiten
etw. im Rahmen seiner Möglichkeiten tun
possibility
possibilities
possible opportunities
as far as possible; where possible
whenever possible
to do sth. within the limits of your resources
auf ew. beruhen; auf etw. basieren v
beruhend auf; basierend auf
es beruht; es basiert auf
Wovon gehst du bei deiner Theorie aus?
Diese These geht von einer falschen Voraussetzung aus.
to be based on sth.
being based on
it is based on
What are you basing your theory on?
This thesis is based on a wrong assumption.
auf jdn. (Bestimmten) losgehen; auf jdm. herumhacken v (wegen etw.)
losgehend; herumhackend
losgegangen; herumgehackt
Such dir jemanden mit deiner Kragenweite!
So ist's recht. Immer auf die Kleinen! iron.
to pick on sb. (for sth.)
picking on
picked on
Pick on someone your own size!
That's right, always pick on the little guys!
tun v
tuend
getan
ich tue; ich tue nicht
du tust
er sie tut; er sie tut nicht
ich er sie tat; ich er sie tat nicht
er sie hat hatte getan
ich er sie täte
ich er sie tat nicht
Ich an deiner Stelle täte das nicht.
to do {did; done}
doing
done
I do; I don't
you do; thou dost obs.
he she does (doth obs.); doesn't
I he she did; I he she didn't
he she has had done
I he she would do
I he she didn't
If I were you, I wouldn't do it.
wahrscheinlich adv
höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich
An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan.
Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden.
„Wird sie gewinnen?“, „Sieht nicht so aus.“
likely
most likely; very likely
I'd very likely have done the same thing in your situation.
As likely as not, the meeting will take place in the village pub.
'Will she win?', 'Not likely.' Br.
wahrscheinlich adv
höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich
An deiner Stelle hätte ich höchstwahrscheinlich dasselbe getan.
Das Treffen wird ziemlich sicher in der Dorfkneipe stattfinden.
"Wird sie gewinnen?" "Sieht nicht so aus."
likely
most likely; very likely
I'd very likely have done the same thing in your situation.
As likely as not the meeting will take place in the village pub.
'Will she win?' 'Not likely.' Br.
ein Spiegelbild von etw. sein; etw. widerspiegeln v
Die Schule ist ein Spiegelbild der Gesellschaft.
Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit.
Seine Fähigkeiten sind nicht für die gesamte Mannschaft repräsentativ.
to be reflective of sth.
The school is reflective of society.
Everything you do or say is reflective of your personality.
His abilities are not reflective of the team as a whole.
(nach einem Streit) wieder Frieden schließen; sich wieder versöhnen v soc.
sich mit jdm. wieder versöhnen
Hast du dich mit deiner Kusine jetzt wieder versöhnt?
Es ist Zeit, dass der Bürgermeister und der Polizeichef wieder Frieden schließen.
to kiss and make up
to make up with sb.; to make it up with sb. Br.
Have you made up with your cousin yet?
It's time for the mayor and the police chief to kiss and make up.
ein Spiegelbild von etw. sein; etw. wiederspiegeln v
Die Schule ist ein Spiegelbild der Gesellschaft.
Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit.
Seine Fähigkeiten sind nicht für die gesamte Mannschaft repräsentativ.
to be reflective of sth.
The school is reflective of society.
Everything you do or say is reflective of your personality.
His abilities are not reflective of the team as a whole.
etw. nehmen v (sich für etw. entscheiden)
nehmend
genommen
Statt Butter nehme ich immer Margarine.
Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen.
Ich glaube, ich nehme die Schokoladentorte.
Das könnte ich mir gut vorstellen.
An deiner Stelle würde ich zugreifen.
to go for sth. (choose)
going for
gone for
Instead of butter, I always go for margarine.
That's the Mp3-player I'd go for.
I think I'll go for the chocolate cake.
I could go for that.
If I were you I'd go for it.
etw. nehmen v (sich für etw. entscheiden)
nehmend
genommen
Statt Butter nehme ich immer Margarine.
Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen.
Ich glaube ich nehme die Schokoladentorte.
Das könnte ich mir gut vorstellen.
An deiner Stelle würde ich zugreifen.
to go for sth. (choose)
going for
gone for
Instead of butter I always go for margarine.
That's the Mp3-player I'd go for.
I think I'll go for the chocolate cake.
I could go for that.
If I were you I'd go for it.
Wie sieht schaut Süddt. Ös. es bei jdm. mit etw. aus?
Wie sieht's bei dir mit Bargeld aus?
Wie schaut's denn jetzt geldmäßig beim Club aus?
Wie sieht's denn bei dir am Montag zeitlich aus?; Wie sieht's denn am Montag mit deiner Zeit aus?
Wie sind wir für Samstag verblieben?
How is sb. fixed for sth.? How is sb. off for sth. Br. (supply) coll.
How are you fixed off Br. for cash? coll.
How's the club fixed for money now?
How are you fixed for time on Monday?
How are we fixed for Saturday?
verlieren v
verlierend
verloren
er sie verliert
ich er sie verlor
er sie hat hatte verloren
ich er sie verlöre
den Halt verlieren
den Kopf verlieren übtr.
aus den Augen verlieren
sein letztes Hemd verlieren übtr.; alles verlieren
Verlieren Sie den Mut nicht!
Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)?
to lose {lost; lost}
losing
lost
he she loses
I he she lost
he she has had lost
I he she would lose
to lose one's grip
to lose one's head fig.
to lose sight of
to lose one's shirt fig.
Don't lose courage!
What have you got to lose (except your dignity)?
etw. mit etw. anderem vereinbaren; in Einklang Ãœbereinstimmung bringen v
mit anderem vereinbarend; in Einklang Ãœbereinstimmung bringend
mit anderem vereinbart; in Einklang Ãœbereinstimmung gebracht
Wie kannst du das mit deinem Gewissen deiner religiösen Überzeugung vereinbaren?
Die Interessen der Wirtschaft müssen mit jenen der Verbraucher in Einklang gebracht werden.
to reconcile; to square sth. with sth. else
reconciling; squaring with else
reconciled; squared with else
How can do you square this with your conscience religious beliefs?
The interests of the industry need to be reconciled squared with those of consumers.
Möglichkeit f (zu etw. etw. zu tun)
Möglichkeiten pl
Unterstützungsmöglichkeiten pl
nach Möglichkeit
im Rahmen meiner deiner seiner unserer ihrer Möglichkeiten
etw. im Rahmen seiner Möglichkeiten tun
jdm. die Möglichkeit geben einräumen geh., etw. zu tun
Es besteht die Möglichkeit, dass ich meine Stelle verliere, aber ich habe die Möglichkeit bekommen, bei der Konkurrenz zu arbeiten.
possibility (of sth. of doing sth.)
possibilities
possibilities for support
as far as possible; where possible
whenever possible
to do sth. within the limits of your resources
to offer sb. the possibility of doing sth.
There is a possibility that I may lose my job, but I have been given the opportunity to work for the competition.
Nase f anat.
Nasen pl
schiefe Nase f
elektronische Nase f techn.
Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft.
alle Nase lang übtr.
die Nase voll haben übtr.
die Nase voll haben von etw. übtr.
die Nase voll haben von allem übtr.
über etw. die Nase rümpfen
die Nase rümpfen
jdm. auf der Nase herumtanzen übtr.
Es liegt gleich vor deiner Nase.
Das musst du ja nicht gleich jedem auf die Nase binden.
nose
noses
crooked nose
electronic nose
I've got a runny nose.
repeatedly
to be fed up with
to have a belly full of sth.
to be fed up with the whole shebang
to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth.
to cock one's nose
to walk all over sb. Br. coll.
It's right under your nose.
You don't have to tell the whole world about it.
sich etw. vornehmen v; etw. intendieren geh. v
sich vornehmend; intendierend
sich vorgenommen; intendiert
Die Regierung hat sich vorgenommen, die Sache bis Jahresende unter Dach und Fach zu bringen.
Ich habe mir vorgenommen, alle britischen Grafschaften zu besuchen.
Da hast Du Dir allerhand viel vorgenommen!
Mit Deiner Kandidatur hast Du Dir allerhand einiges vorgenommen!
Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen.
to intend to do sth.; to take on sth.
intending to do; taking on
intended to do; taken on
The government intends to has committed itself to bring this matter to a definitive close by the end of the year.
It is my intention to visit all British counties.; I intend to visit all British counties.
You've taken on quite a task!
You've taken on quite a task, running for office!
We have big plans for the new year.
verlieren v
verlierend
verloren
er sie verliert
ich er sie verlor
er sie hat hatte verloren
ich er sie verlöre
den Halt verlieren
die Geduld verlieren; die Beherrschung verlieren
den Glanz verlieren
seine Ãœberlegenheit verlieren
den Kopf verlieren übtr.
aus den Augen verlieren
sein letztes Hemd verlieren übtr.; alles verlieren
Verlieren Sie den Mut nicht!
Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)?
to lose {lost; lost}
losing
lost
he she loses
I he she lost
he she has had lost
I he she would lose
to lose one's grip
to lose one's temper
to lose its shine
to lose one's edge
to lose one's head fig.
to lose sight of
to lose one's shirt fig.
Don't lose courage!
What have you got to lose (except your dignity)?
Nase f anat.
Nasen pl
schiefe Nase f
elektronische Nase f techn.
Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft.
alle Nase lang übtr.
die Nase voll haben übtr.
die Nase voll haben von etw. übtr.
die Nase voll haben von allem übtr.
über etw. die Nase rümpfen
die Nase rümpfen
jdn. an der Nase herumführen übtr.
jdn. an der Nase herumführen übtr.
jdm. auf der Nase herumtanzen übtr.
Es liegt gleich vor deiner Nase.
nose
noses
crooked nose
electronic nose
I've got a runny nose
repeatedly
to be fed up with
to have a belly full of sth.
to be fed up with the whole shebang
to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth.
to cock one's nose
to draw a red herring across the track fig.
to muck around with sb.
to walk all over sb. Br. coll.
It's right under your nose.
richtig in Gang kommen; sich weiterentwickeln v (Sache)
richtig in Gang kommend; sich weiterentwickelnd
richtig in Gang gekommen; sich weiterentwickelt
seinen Gedanken freien Lauf lassen
Lass deiner Fantasie freien Lauf.; Lass deine Phantasie spielen.
Es ist fraglich, ob das Projekt in Gang kommt.
Die Idee entwickelte sich weiter wurde weitergesponnen und führte zur Gartenstadtbewegung.
Da kommt die Erzählung dann richtig in Gang.; Da nimmt die Geschichte Fahrt auf.
to take wing fig. (of a thing)
taking wing
taken wing
to let your thoughts take wing
Let your imagination take wing.
It is doubtful whether the project will take wing.
The idea took wing (from there) and developed into the garden city movement.
At this point the story takes wing.
jdn. etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) v
ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend
ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen
In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen.
Versuche Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen.
Lass doch deine Schwester mitspielen.
Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden.
to exclude sb. sth. (from sth.)
excluding
excluded
In some Arab countries women are still excluded from the right to vote.
Try excluding savoury biscuits from your diet.
Don't exclude your sister from the game.
Certain words should be excluded from polite conversation.
jdn. etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen Norddt. (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) v
ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend
ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen
In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen.
Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen.
Lass doch deine Schwester mitspielen.
Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden.
to exclude sb. sth. (from sth.)
excluding
excluded
In some Arab countries women are still excluded from the right to vote.
Try excluding savoury biscuits from your diet.
Don't exclude your sister from the game.
Certain words should be excluded from polite conversation.
jdm. etw. anvertrauen; überantworten geh.; anheimgeben poet.; anbefehlen poet.
anvertrauend; überantwortend; anheimgebend; anbefehlend
anvertraut; überantwortet; anheimgegeben; anbefohlen
vertraut an
vertraute an
jdn. in jds. Obhut anvertrauen
etw. zu Papier bringen
etw. memorieren; im Gedächtnis verankern; sich etw. einprägen
Ich gebe sie in deine Obhut.; Ich gebe sie deiner Obhut anheim.
Wir geben seine Seele in Gottes Hände.; Wir anbefehlen seine Seele Gott.
Vater in Deine Hände lege ich meinen Geist. (Bibelzitat)
to commit; to commend poet. sth. to sb.
committing; commended
committed; committed
commits
committed
to commit sb. to sb.'s care
to commit sth. to writing
to commit sth. to memory
I commend them to your care.
We commend his soul to God.
Father into your hands I commit my spirit. (Bible quotation)
jdm. etw. anvertrauen; überantworten geh.; anheimgeben poet.; anbefehlen poet. v
anvertrauend; überantwortend; anheimgebend; anbefehlend
anvertraut; überantwortet; anheimgegeben; anbefohlen
vertraut an
vertraute an
jdn. der Obhut von jdm. anvertrauen
etw. zu Papier bringen
etw. memorieren; im Gedächtnis verankern; sich etw. einprägen
Ich gebe sie in deine Obhut.; Ich gebe sie deiner Obhut anheim.
Wir geben seine Seele in Gottes Hände.; Wir anbefehlen seine Seele Gott.
Vater, in Deine Hände lege ich meinen Geist. (Bibelzitat)
to commit; to commend poet. sth. to sb.
committing; commended
committed; committed
commits
committed
to commit sb. to sb.'s care
to commit sth. to paper; to commit sth. to writing
to commit sth. to memory
I commend them to your care.
We commend his soul to God.
Father, into your hands I commit my spirit. (Bible quotation)
Haare pl; Haar n geh.
glatte Haare; glattes Haar poet.
gewellte Haare
halblange Haare
hochstehende Haare
langes Haar; lange Haare
blondes Haar; blonde Haare
grau melierte Haare
schwarzes Haar; schwarze Haare
rotbraunes Haar; rotbraune Haare
graue Haare bekommen
die Haare durchkneten massieren
das Haar hochgesteckt tragen
die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen haben
Deswegen Darüber Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. übtr.
An deiner Stelle würde ich mir da keine grauen Haare wachsen lassen.
Lange Haare kurzer Verstand. Sprw.
hair
straight hair
wavy hair
mid-length hair
spiky hair; spikey hair
long hair
blond hair
greying hair; grizzled hair
black hair
auburn hair
to go grey Br. gray Am.
to scrunch (your) hair
to have one's hair up
to have one's hair slicked back with gel
I won't loose any sleep over it.; I'm not losing any sleep over it.
I wouldn't lose sleep over it if I were you.
Long hair stunted mind. prov.
Haare pl; Haar n geh.
glatte Haare; glattes Haar poet.
gewellte Haare
halblange Haare
hochstehende Haare
langes Haar; lange Haare
blondes Haar; blonde Haare
grau melierte Haare
schwarzes Haar; schwarze Haare
rotbraunes Haar; rotbraune Haare
graue Haare bekommen
die Haare durchkneten massieren
das Haar hochgesteckt tragen
die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen haben
Deswegen Darüber Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. übtr.
An deiner Stelle würde ich mir da keine grauen Haare wachsen lassen.
Lange Haare, kurzer Verstand. Sprw.
hair
straight hair
wavy hair
mid-length hair
spiky hair; spikey hair
long hair
blond hair
greying hair; grizzled hair
black hair
auburn hair
to go grey Br. gray Am.
to scrunch (your) hair
to have one's hair up
to have one's hair slicked back with gel
I won't loose any sleep over it.; I'm not losing any sleep over it.
I wouldn't lose sleep over it if I were you.
Long hair, stunted mind. prov.
etw. berücksichtigen; einrechnen; einplanen; in Betracht ziehen; etw. erlauben; zulassen v
berücksichtigend; einrechnend; einplanend; in Betracht ziehend; erlaubend; zulassend
berücksichtigt; einrechnet; eingeplant; in Betracht gezogen; erlaubt; zugelassen
Das musst du bei deiner Finanzplanung berücksichtigen.
Das bescheidene Budget lässt grundlegende Anschaffungen zu aber kaum mehr.
Unter Berücksichtigung der Inflation werden sich die Projektkosten auf 2 Mio. belaufen.
Wir müssen die Möglichkeit einkalkulieren dass es regnet.
Bei unserer Preisgestaltung ist Kreditzahlung nicht möglich.
to allow for sth.
allowing for
allowed for
You must allow for this when planning your finances.
The modest budget allows for the basics but very little else.
Allowing for inflation the cost of the project will be 2m.
We must allow for the possibility that it might rain.
Our Prices do not allow for credit.
etw. berücksichtigen; einrechnen; einplanen; in Betracht ziehen; etw. erlauben; zulassen v
berücksichtigend; einrechnend; einplanend; in Betracht ziehend; erlaubend; zulassend
berücksichtigt; einrechnet; eingeplant; in Betracht gezogen; erlaubt; zugelassen
Das musst du bei deiner Finanzplanung berücksichtigen.
Das bescheidene Budget lässt grundlegende Anschaffungen zu, aber kaum mehr.
Unter Berücksichtigung der Inflation werden sich die Projektkosten auf 2 Mio. belaufen.
Wir müssen die Möglichkeit einkalkulieren, dass es regnet.
Bei unserer Preisgestaltung ist Kreditzahlung nicht möglich.
to allow for sth.
allowing for
allowed for
You must allow for this when planning your finances.
The modest budget allows for the basics but very little else.
Allowing for inflation, the cost of the project will be 2m.
We must allow for the possibility that it might rain.
Our prices do not allow for credit.
Platz m; Ort m; Stelle f
Plätze pl; Orte pl; Stellen pl
an einem Platz Ort
an einer Stelle
ein toller großartiger Platz Ort
von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort
Plätze im Reisebus
Stelle in einem Text; Textstelle f
die Orte, die wir in Israel besucht haben
die Stelle, wo es passiert ist
alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen
an jds. Stelle treten
an deiner Stelle (wenn ich du wäre) übtr.
Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein.
an einem Ort geschäftsansässig sein
Wir kommen nicht von der Stelle.
Das ein guter Platz für ein Picknick.
Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.
Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.
Beim Erfolg geht es manchmal darum, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.
Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort.
Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen.
Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch.
Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen.
place
places
at in a place
in a place
a great place
from place to place
places available on the coach
place in a the text
the places we visited in Israel
the place where it happened
to put everything back in its proper place
to take sb.'s place
in your place; in your shoes; in your position
He holds has a special place within the family.
to have your business address in a place
We're not getting any place.
This is a good place for a picnic to have a picnic.
I can't be in two places at once.
Valuables should be kept in a safe place.
Success is sometimes just a matter of being at in the right place at the right time.
He was unlucky, he was at in the wrong place at the wrong time.
The bone broke in two places.
Look in another place in the dictionary.
The city map is torn in places in some places.
Platz m; Ort m; Stelle f
Plätze pl; Orte pl; Stellen pl
an einem Platz Ort
an einer Stelle
ein toller großartiger Platz Ort
von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort
Plätze im Reisebus
die Orte die wir in Israel besucht haben
die Stelle wo es passiert ist
jdm. einen Platz reservieren
alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen
an jds. Stelle treten
nicht am (rechten) Platz
an deiner Stelle (wenn ich du wäre) übtr.
Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein.
an einem Ort geschäftsansässig sein
Wir kommen nicht von der Stelle.
Das ein guter Platz für ein Picknick.
Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.
Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.
Beim Erfolg geht es manchmal darum zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.
Er hatte Pech er war zur falschen Zeit am falschen Ort.
Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen.
Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch.
Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen.
place
places
at in a place
in a place
a great place
from place to place
places available on the coach
the places we visited in Israel
the place where it happened
to save sb. a place
to put everything back in its proper place
to take sb.'s place
out of place
in your place; in your shoes; in your position
He holds has a special place within the family.
to have your business address in a place
We're not getting any place.
This is a good place for a picnic to have a picnic.
I can't be in two places at once.
Valuables should be kept in a safe place.
Success is sometimes just a matter of being at in the right place at the right time.
He was unlucky he was at in the wrong place at the wrong time.
The bone broke in two places.
Look in another place in the dictionary.
The city map is torn in places in some places.
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; mit jdm. übereinstimmen geh.; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen Ös. geh. v (in einer Sache in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.)
Da bin ich ganz völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir.
„Ganz meine Meinung“, sagte er zustimmend stimmte er zu.
Ich schließe mich an.
Sind also alle einverstanden?
Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung.
Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung.
In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht.
Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein.
Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm.
Wir sind uns doch über eine Sache einig: die Kontrollinstanz muss unabhängig sein.
Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss.
Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist.
Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch?
to agree with sb.; to concur with sb. formal; to be in agreement with sb. formal; to see eye to eye with sb. (about on sth.)
I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.
'My opinion exactly', he concurred.
I concur.
Are we agreed then?'
Teenagers and their parents rarely agree.
We don't agree on everything, of course.
We agreed about some things, but we disagreed about others.
Only nine of the twelve jurors have to concur.
He says that things can't go on like this, and I agree completely.
We can all agree about one thing We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent.
I agree concur completely entirely fully wholeheartedly with your opinion with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported.
I agree (that) it is too clumsy to use.
The kitchen is too small for a large family, don't you agree?

deiner Definition

yours Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: