Suche

deutsch deutsch Deutsch Englisch Übersetzung



deutsch
german
dt. : deutsch
Ger. : German
Deutsch; deutsch
German
Deutscher, deutsch
German
deutsch adj geogr.
German
deutsch adj hist. art
old German (period; language); German Renaissance (style)
Ich kann Deutsch (sprechen).
I know German.
Wie sagt man … auf Deutsch Englisch?
How do you say … in German English?; What is the German English for …?
deutsch-deutsch adj pol. hist.
East German-West German
Wie sagt man ... auf Deutsch Englisch?
How do you say ... in German English?; What is the German English for ...?
Wie sagt man ... auf Deutsch
Englisch?
How do you say ... in German
English?, What is the German
English for ... ?
deutsch adj dt. geogr.
auf deutsch
German Ger.
in German
fließend adj
fließend Deutsch sprechen
fluent
to speak fluent German; to be fluent in German
Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben?
How would you render that in German?
Ich spreche nur ein bisschen Deutsch (Englisch).
I only speak a little German (English).
Klartext m
im Klartext, auf gut deutsch ugs.
plaintext
in plain language
Sprachbeherrschung f ling.
Er spricht gut Deutsch.
command of the language
He has a good command of German.
deutschsprachig; deutschsprechend; Deutsch sprechend adj
German-speaking; German speaking
deutschsprachig, deutschsprechend, Deutsch sprechend adj
German-speaking, German speaking
Austriazismus m (Besonderheit des österreichischen Deutsch) ling.
Austrian idiom
Peru-Schnabelwal m (auf Deutsch noch nicht endgültig entschieden) zool.
lesser beaked whale, Peruvian beaked whale, pygmy beaked whale (Mesoplodon peruvianus)
Klartext m (verständliche Ausdrucksweise)
im Klartext; auf gut deutsch ugs.
plain language
in plain language
Austriazismus m (Besonderheit des österreichischen Deutsch) ling.
Austriazismen pl
Austrian idiom
Austrian idioms
idiomatisch adj ling.
idiomatische Redewendung Wendung
idiomatisches Deutsch sprechen
idiomatic
idiomatic phrase
to speak idiomatic German
sächseln; einen sächsischen Akzent haben; ein sächsisch gefärbtes Deutsch sprechen v ling.
to have a Saxon accent
fehlerlos; fehlerfrei; makellos; einwandfrei; lupenrein adj
Sie spricht lupenreines Deutsch.
flawless
Her German is flawless.
berlinern; einen Berliner Akzent haben; ein berlinerisch gefärbtes Deutsch sprechen v ling.
to have a Berlin accent; to speak with a Berlin accent
schwäbeln; einen schwäbischen Akzent haben; ein schwäbisch gefärbtes Deutsch sprechen v ling.
to have a Swabian accent; to speak with a Swabian accent
schwäbeln; einen schwäbischen Akzent haben; ein schwäbisch gefärbtes Deutsch sprechen v ling.
to have a Swabian accent
sächseln v; einen sächsischen Akzent haben; ein sächsisch gefärbtes Deutsch sprechen v ling.
to have a Saxon accent; to speak with a Saxon accent
zögernd; stockend; holprig (Sprechen) adj
in holprigem Deutsch
ein paar zögernde Schritte machen
hesitating; halting; faltering
in halting German
to take a few faltering halting steps
Nebenfach n (Schule)
Nebenfächer pl
etw. als Nebenfach haben
Ich habe Deutsch als Nebenfach.
subsidiary subject, minor Am.
subsidiary subjects, minors
to minor in Am.
I minor in German. Am.
einen böhmischen Akzent haben; ein böhmisch gefärbtes Deutsch sprechen; böhmakeln Bayr. Ös. v ling.
to have a Bohemian accent; to speak with a Bohemian accent
idiomatisch adj ling.
idomatischer Ausdruck
idiomatische Redewendung Wendung
idiomatisches Deutsch sprechen
idiomatic
idiomatic expression
idiomatic phrase
to speak idiomatic German
lernen
lernend
gelernt
ich lerne
du lernst
er
sie lernt
ich
er
sie lernte
er
sie hat
hatte gelernt
deutsch lernen
to learn {learned, learnt, learned, learnt}
learning
learned, learnt
I learn
you learn
he
she learns
I
he
she learned, I
he
she learnt
he
she has
had learned, he
she has
had learnt
to learn German
gebrochen; holprig adj (gesprochene Sprache) ling.
gebrochen Deutsch sprechen
Sie gab mir in holprigem Englisch zu verstehen, dass …
broken (spoken language)
to speak (in) broken German
She made me understand in broken English that …
Nebenfach n; Zusatzfach n (Schule) school
Nebenfächer pl; Zusatzfächer pl
etw. als Nebenfach haben
Ich habe Deutsch als Nebenfach.
subsidiary subject; minor Am.
subsidiary subjects; minors
to minor in Am.
I minor in German. Am.
schlecht; mager; dürftig adj
schlechtes Deutsch
sich schlecht ernähren
von der Idee her großartig aber schlecht in der Ausführung
Seine Arbeit ist schlecht.
poor
poor German
to eat a poor diet
great in concept yet poor in execution
His work is poor.
schlecht; mager; dürftig adj
schlechtes Deutsch
sich schlecht ernähren
von der Idee her großartig, aber schlecht in der Ausführung
Seine Arbeit ist schlecht.
poor
poor German
to eat a poor diet
great in concept, yet poor in execution
His work is poor.
deutsch adj dt. geogr. ling. soc.
deutsch antworten
sich deutsch unterhalten
mit jdm. deutsch reden
mit jdm. einmal deutsch reden übtr. ugs.
Der Brief war deutsch abgefasst.
German Ger.
to answer in German
to converse in German
to talk to sb. in German
to do some straight talking with sb. Br.; to talk turkey with sb. Am.
The letter was written in German.
etw. mischen; etw. vermischen v (zwei Dinge)
mischend; vermischend
gemischt; vermischt
zwei Substanzen unabsichtlich vermischen
Wenn sie miteinander reden, mischen sie Deutsch und Englisch.
to intermix sth. (two things)
intermixing
intermixed
to inadvertendly intermix two substances
When they talk, they intermix German and English German with English.
etw. lernen
lernend
gelernt
ich lerne
du lernst
er sie lernt
ich er sie lernte
er sie hat hatte gelernt
deutsch lernen
einiges dazulernen hinzulernen
etwas dazulernen
Man kann immer etwas dazulernen.
to learn sth. {learned learnt; learned learnt}
learning
learned; learnt
I learn
you learn
he she learns
I he she learned; I he she learnt
he she has had learned; he she has had learnt
to learn German
to learn a few (new) things
to learn something (new)
There's always something (new) to learn.
Deutsch n ling.
Amanadeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Iowa) hist.
Texasdeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Texas) hist.
auf Deutsch; zu Deutsch geh.
Deutsch lernen
eine Zusammenfassung auf Deutsch
ein 10-minütiges Referat auf Deutsch halten
Ich spreche Deutsch.; Ich kann Deutsch. ugs.
German
Amana German (English-German dialect in Iowa)
Texas German (English-German dialect in Texas)
in German
to learn German
a summary in German
to give a 10-minute presentation in German
I speak German.; I know German. coll.
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten Deutsch beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut, Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to refuse.
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten Deutsch beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to refuse.
einfach gesagt; auf gut Deutsch; landläufig … genannt; im Volksmund … genannt; allgemein verständlich ausgedrückt adv
eine Erklärung in allgemein verständlichen Worten
in allgemein verständlicher Sprache gehalten sein
Diabetes mellitus, landläufig Zuckerkrankheit genannt
oder einfach gesagt
Um es einfach zu sagen, …
Das heißt auf gut Deutsch, dass …
in layman's terms
an explanation in layman's terms
to be presented written in layman's terms
diabetes mellitus, or in layman's terms, sugar diabetes
or in layman's terms
To put it in layman's terms, …
This means in layman's terms that …
sprechen, reden v (über, von)
sprechend, redend
gesprochen, geredet
du sprichst, du redest
er
sie spricht, er
sie redet
ich
er
sie sprach, ich
er
sie redete
er
sie hat
hatte gesprochen, er
sie hat
hatte geredet
ich
er
sie spräche, ich
er
sie redete
sprich!, rede!
Deutsch sprechen
Sprechen Sie Deutsch?
Mit wem spreche ich?
lauter sprechen
frei sprechen
also sprach ...
to speak {spoke, spoken} (about)
speaking
spoken
you speak
he
she speaks
I
he
she spoke
he
she has
had spoken
I
he
she would speak
speak!
to speak German
Do you speak German?
Who am I speaking to?
to speak up
to speak without notes
thus spoke ...
Hausaufgabe f; Hausarbeit f; Hausübung f Ös. school
Hausaufgaben pl; Hausübungen pl; Schulaufgaben pl
seine Hausaufgaben machen
die Hausaufgabe abgeben
Lateinhausaufgabe f; Lateinhausübung f Ös.
Was haben wir auf?
Es tut mir Leid ich habe die Hausaufgabe nicht (erledigt gemacht).
Wir haben heute eine neue Hausaufgabe in Deutsch bekommen und ich habe schon massenweise Aufgaben in Mathe Englisch und Biologie.
(homework) assignment
homework (home work)
to do one's homework
to hand in the homework
Latin homework
What's for homework please?
I'm sorry I haven't got the homework.
We got a new assignment in German today and I already have a ton of homework in maths English and biology.
kaum; fast nicht; fast gar nicht adv
Das ist kaum verwunderlich.
Ich kenne ihn kaum.; Ich kenne ihn fast nicht.
Ich habe letzte Nacht fast (gar) nicht geschlafen.
Das Thema wird in der Öffentlichkeit kaum beachtet öffentlich kaum wahrgenommen.
Mir steht eine schwierige Zeit bevor und ich mag kaum daran denken.
Ich bin dieses Jahr fast nicht zum Backen gekommen.
Er hatte kaum Zeit, Luft zu holen.
Sie spricht kaum Deutsch.; Sie spricht fast kein Deutsch.
hardly; scarcely; barely; almost not
This is hardly surprising.; That's no surprise.
I hardly scarcely barely know him.; I practically virtually don't know him.
I hardly barely slept last night.; I almost did not sleep at all last night.
This issue is barely noticed by the general public. receives little public attention.
I'm in for a difficult time and hardly dare (to) think of it.
This year I almost didn't get around to baking.
He hardly had time to breathe.
She hardly scarcely barely speaks German.; She speaks almost practically virtually no German.
Sprache f Spr. ling.
Sprachen pl
Bildungssprache f
Einzelsprachen pl
Hauptsprache f
die finno-ugrischen Sprachen, die ugro-finnischen Sprachen
die germanischen Sprachen
die indoeuropäischen Sprachen; die indogermanischen Sprachen früherer Ausdruck
die romanischen Sprachen
die slawischen Sprachen
eine lebende Sprache
natürliche Sprache comp.
in der gesprochenen Sprache
eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen
Die Kurssprache ist Deutsch.
language lang.
languages
academic language; erudite language
individual languages
main language; primary language; dominant language
the Finno-Ugric languages; the Finno-Ugrian languages
the Germanic languages
the Indo-European languages; the Indo-Germanic languages former term
the Romance languages
the Slavic languages
a living language
plain language
in spoken language
to have a good spoken and written command of a language
The course language is German.; The course is held in German language.
bedeuten; heißen v (Sache)
bedeutend; heißend
bedeutet; geheißen
es bedeutet; es heißt
es bedeutete; es hieß
es hat hatte bedeutet; es hat hatte geheißen
auf Englisch heißt das
Was heißt das?; Was bedeutet das?
Was heißt das auf Englisch Deutsch?
Was bedeutet dieses Wort?
Was soll das heißen?
jdm. alles bedeuten
jdm. wenig bedeuten
Es bedeutet mir viel.
Heißt es nicht Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung?
Im Sinne dieses Vertrags bedeutet "Anleger" eine natürliche Person. (Vertragsformel) jur.
to mean {meant; meant} (matter)
meaning
meant
it means
it meant
it has had meant
in English it means ...
What does that mean?; What is that?; What's that?
What's this in English German?
What does this word mean?; What's the meaning of this word?
What's the meaning of this?
to mean everything to sb.
to mean little to sb.
It means a lot to me.
Is the saying not Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt?
As used in this Contract the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase)
bedeuten; heißen v (Sache)
bedeutend; heißend
bedeutet; geheißen
es bedeutet; es heißt
es bedeutete; es hieß
es hat hatte bedeutet; es hat hatte geheißen
auf Englisch heißt das
Was heißt das?; Was bedeutet das?
Was heißt das auf Englisch Deutsch?
Was bedeutet dieses Wort?
Was bedeutet das jetzt (für die Innenpolitik)?
Was soll das heißen?
jdm. alles bedeuten
jdm. wenig bedeuten
Es bedeutet mir viel.
Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung?
Im Sinne dieses Vertrags bedeutet „Anleger“ eine natürliche Person. (Vertragsformel) jur.
to mean {meant; meant} (matter)
meaning
meant
it means
it meant
it has had meant
in English it means …
What does that mean?; What is that?; What's that?
What's this in English German?
What does this word mean?; What's the meaning of this word?
What does that mean (for domestic policy)?
What's the meaning of this?
to mean everything to sb.
to mean little to sb.
It means a lot to me.
Is the saying not Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt?
As used in this Contract, the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase)
Hausaufgabe f; Hausarbeit f; Schularbeit f Dt. Schw.; Schulaufgabe f Dt. Schw.; Hausübung f Ös. school
Hausaufgaben pl; Hausübungen pl; Schulaufgaben pl
Lateinhausaufgabe f; Lateinhausübung f Ös.
seine Hausaufgaben machen
die Hausaufgabe abgeben
(den Schülern) eine Hausaufgabe aufgeben
Was haben wir auf?
Es tut mir leid, ich habe die Hausaufgabe nicht (erledigt gemacht).
Wir haben über das Wochenende drei Hausaufgaben aufbekommen.
Wir haben heute eine neue Hausaufgabe in Deutsch bekommen und ich habe schon massenweise Aufgaben in Mathe, Englisch und Biologie.
(homework) assignment
homework (home work)
Latin homework
to do one's homework
to hand in the homework
to assign homework; to give homework (to the students); to set homework Br. (for the students)
What's for homework, please?
I'm sorry, I haven't got the homework.
We've been given three pieces of homework to do over the weekend.
We got a new assignment in German today and I already have a ton of homework in maths, English and biology.
sprechen; reden v (über; von)
sprechend; redend
gesprochen; geredet
du sprichst; du redest
er sie spricht; er sie redet
ich er sie sprach; ich er sie redete
er sie hat hatte gesprochen; er sie hat hatte geredet
ich er sie spräche; ich er sie redete
sprich!; rede!
Deutsch sprechen
gebrochen Deutsch sprechen
Sprechen Sie Deutsch?
Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
Ich spreche leider kein Englisch nicht englisch.
Mit wem spreche ich?
Könnten Sie bitte lauter langsamer sprechen?
lauter sprechen
sich klar und deutlich ausdrücken
frei sprechen
von jdm. schlecht reden
frisch von der Leber weg reden
also sprach ...
Dürfte ich Sie kurz sprechen?
to speak {spoke; spoken} (about)
speaking
spoken
you speak
he she speaks
I he she spoke; I he she spake obs.
he she has had spoken
I he she would speak
speak!
to speak German
to speak broken German
Do you speak German?
I only speak a little German.
I'm sorry I don't speak English.
Who am I speaking to?
Could you please speak louder slower?
to speak up
to speak plain English
to speak without notes
to speak evil of sb.
to speak freely; to let fly
thus spoke ...; thus spake ...
May I have a word with you?
(mit jdm.) sprechen v (über von etw.)
sprechend
gesprochen
du sprichst
er sie spricht
ich er sie sprach
er sie hat hatte gesprochen
ich er sie spräche
sprich!
Deutsch sprechen
gebrochen Deutsch sprechen
Sprechen Sie Deutsch?
Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
Ich spreche leider kein Englisch; Ich kann leider nicht Englisch. ugs.
Mit wem spreche ich?
Könnten Sie bitte lauter langsamer sprechen?
lauter sprechen
sich klar und deutlich ausdrücken
frei sprechen
von jdm. schlecht reden
frisch von der Leber weg reden
also sprach …
Dürfte ich Sie kurz sprechen?
Das Kind spricht schon ganz gut.
mit Engelszungen reden altertümlich (Bibel)
Es gilt das gesprochene Wort. (Vorbehaltsklausel zu einem im Voraus verteilten Redemanuskript)
to speak (with sb. about sth.) {spoke; spoken}
speaking
spoken
you speak
he she speaks
I he she spoke; I he she spake obs.
he she has had spoken
I he she would speak
speak!
to speak German
to speak broken German
Do you speak German?
I only speak a little German.
I'm sorry, I don't speak English.
Who am I speaking to?
Could you please speak louder slower?
to speak up
to speak plain English
to speak without notes
to speak evil of sb.
to speak freely; to let fly
thus spoke …; thus spake …
May I have a word with you?
The kid already speaks pretty well.
to speak with the tongues of angels archaic (Bible)
Check against delivery. (Reservation clause for a speech script distributed in advance)

Deutsche deutsch deutsch Synonyme

deutsch  
deutsch  Âgermanisch  Âteutonisch  
deutsch-deutsche  Grenze  Âinnerdeutsche  Grenze  ÂZonengrenze  (umgangssprachlich)  
deutsch-deutsche Grenze  innerdeutsche Grenze  Zonengrenze (umgangssprachlich)  
deutsch  germanisch  teutonisch  
Weitere Ergebnisse für deutsch Synonym nachschlagen

Englische german Synonyme

German measles  African lethargy  Asiatic cholera  Chagres fever  Haverhill fever  acute articular rheumatism  ague  alkali disease  amebiasis  amebic dysentery  anthrax  bacillary dysentery  bastard measles  black death  black fever  blackwater fever  breakbone fever  brucellosis  bubonic plague  cachectic fever  cerebral rheumatism  chicken pox  cholera  cowpox  dandy fever  deer fly fever  dengue  dengue fever  diphtheria  dumdum fever  dysentery  elephantiasis  encephalitis lethargica  enteric fever  erysipelas  famine fever  five-day fever  flu  frambesia  glandular fever  grippe  hansenosis  hepatitis  herpes  herpes simplex  herpes zoster  histoplasmosis  hookworm  hydrophobia  infantile paralysis  infectious mononucleosis  inflammatory rheumatism  influenza  jail fever  jungle rot  kala azar  kissing disease  lepra  leprosy  leptospirosis  loa loa  loaiasis  lockjaw  madness  malaria  malarial fever  marsh fever  measles  meningitis  milzbrand  mumps  ornithosis  osteomyelitis  paratyphoid fever  parotitis  parrot fever  pertussis  pneumonia  polio  poliomyelitis  polyarthritis rheumatism  ponos  psittacosis  rabbit fever  rabies  rat-bite fever  relapsing fever  rheumatic fever  rickettsialpox  ringworm  rubella  rubeola  scarlatina  scarlet fever  schistosomiasis  septic sore throat  shingles  sleeping sickness  sleepy sickness  smallpox  snail fever  splenic fever  spotted fever  strep throat  swamp fever  tetanus  thrush  tinea  trench fever  trench mouth  tuberculosis  tularemia  typhoid  typhoid fever  typhus  typhus fever  undulant fever  vaccinia  varicella  variola  venereal disease  viral dysentery  whooping cough  yaws  yellow fever  yellow jack  zona  zoster  
germane  a propos  ad rem  admissible  affiliated  agnate  akin  allied  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  avuncular  belonging  closely related  cognate  collateral  congeneric  consanguine  consanguinean  consanguineous  distantly related  enate  foster  german  in point  involving  kindred  material  matrilateral  matrilineal  matroclinous  novercal  of the blood  patrilateral  patrilineal  patroclinous  pertaining  pertinent  related  relevant  sib  sibling  to the point  to the purpose  uterine  

deutsch deutsch Definition

Brother german
() A brother by both the father's and mother's side, in contradistinction to a uterine brother, one by the mother only.
Cousin-german
(n.) A first cousin. See Note under Cousin, 1.
German
(a.) Nearly related
German
(n.) A native or one of the people of Germany.
German
(n.) The German language.
German
(n.) A round dance, often with a waltz movement, abounding in capriciosly involved figures.
German
(n.) A social party at which the german is danced.
German
(n.) Of or pertaining to Germany.

german Bedeutung

German lesson instruction in the German language
German short-haired pointer liver or liver-and-white hunting dog developed in Germany,
pointer and
bloodhound
German shepherd
German shepherd dog
German police dog
alsatian
breed of large shepherd dogs used in police work and as a guide for the blind
black bee
German bee
darkolored ill-tempered honeybee supposedly of German origin
German cockroach
Croton bug
crotonbug
water bug Blattella germanica
small light-brown cockroach brought to United States from Europe, a common household pest
German
High German
German language
the standard German language, developed historically from West Germanic
Old High German High German prior to
Middle High German High German from to
Low German
Plattdeutsch
a German dialect spoken in northern Germany
Middle Low German Low German from to
pfannkuchen
german pancake
puffy mildly sweet lemon-flavored egg mixture sprinkled with confectioners' sugar and served with jam or a wine or fruit sauce
Luftwaffe
German Luftwaffe
the German airforce
National Socialist German Workers' Party
Nazi Party
the political party founded in Germany in and brought to power by Hitler in
East Germany
German Democratic Republic
a republic in north central Europe on the Baltic, established by the Soviet Union in , reunified with West Germany in
Berlin
German capital
capital of Germany located in eastern Germany
German American an American who was born in Germany or whose ancestors were German
German a person of German nationality
East German a native or inhabitant of the former republic of East Germany
cousin
first cousin
cousin-german
full cousin
the child of your aunt or uncle
Nazi
German Nazi
a German member of Adolf Hitler's political party
Louis II
Louis le Begue
Louis the Stammerer
Louis the German
king of France and Germany (-)
German ivy
Delairea odorata
Senecio milkanioides
South African succulent evergreen twining climber with yellow flowers grown primarily as a houseplant for its foliage, sometimes placed in genus Senecio
sweet false chamomile
wild chamomile
German chamomile
Matricaria recutita
Matricaria chamomilla
annual Eurasian herb similar in fragrance and medicinal uses to chamomile though taste is more bitter and effect is considered inferior
German millet
golden wonder millet
Setaria italica stramineofructa
millet having yellow grains in large drooping spikes
common evening primrose
German rampion
Oenothera biennis
a coarse biennial of eastern North America with yellow flowers that open in the evening, naturalized in Europe
false tamarisk
German tamarisk
Myricaria germanica
Eurasian shrub resembling the tamarisk
German iris Iris germanica a large iris with purple or white flowers, native to central and southern Europe
German iris Iris kochii iris of northern Italy having deep blue-purple flowers, similar to but smaller than Iris germanica
German monetary unit monetary unit in Germany
mark
German mark
Deutsche Mark
Deutschmark
formerly the basic unit of money in Germany
German measles
rubella
three-day measles
epidemic roseola
a contagious viral disease that is a milder form of measles lasting three or four days, can be damaging to a fetus during the first trimester
nickel silver
German silver
a silver-white alloy containing copper and zinc and nickel
German-speaking able to communicate in German
German-American of or relating to or characteristic of German Americans
German of or pertaining to or characteristic of Germany or its people or language, German philosophers, German universities, German literature
East German relating to or characteristic of East Germany, East German spies
Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: