Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
dringend
Deutsch Englisch Übersetzung
dringend
urgent
dringend
imperatively
dringend
exigent
dringend
bitten
solicit
dringend
adj
imperative
dringend
adv
imperatively
dringend
bitten
appeal
dringend
(adv.)
urgently
dringend
gebeten
solicited
dringend
bittend
soliciting
dringend
, dringlich
urgent
dringend
; eilig
adj
time-critical
etw.
dringend
brauchen
to be desperate for sth.; to be in desperate need of sth.
dringend
, vordringlich
urgent
ganz
dringend
brauchen
to be in dire need of
etw.
dringend
brauchen
to be desperate for sth., to be in desperate need of sth.
zwingend;
dringend
adj
exigent
zwingend,
dringend
adj
exigent
jdn.
dringend
bitten (um)
to appeal to sb. (for)
etw.
dringend
brauchen
v
to be desperate for sth.; to be in desperate need of sth.; to be gagging for sth.
Br.
Ich muss
dringend
aufs Klo.
I'm dying to go to the loo.
Ich habe Ruhe
dringend
nötig
i need some rest badly
jdn.
dringend
bitten
v
(um)
to appeal to sb. (for)
dringend
adj
; zwingend
adj
compelling {adj}
Ich habe Ruhe
dringend
nötig.
I need some rest badly.
die Ware wird
dringend
benötigt
the goods are required urgently
dringend
bitten, flehentlich bitten
entreat
die Angelegenheit als
dringend
erachtet
considers the matter to be urgent
dringend
; arg
adv
dringend
benötigen;
dringend
brauchen
badly
want badly
dringend
adv
etw.
dringend
benötigen;
dringend
brauchen
badly
to want badly () sth.
dringend
, arg
adv
dringend
benötigen,
dringend
brauchen
badly
want badly
dringend
; unauffschiebbar; keinen Aufschub duldend
adj
dringend
e Umstände
exigent
formal
exigent circumstances
von etw. abraten
v
jdm. davon abraten, etw. zu tun
Es wird
dringend
davon abgeraten, …
to discourage sth.
to discourage sb. from doing sth.
You are strongly discouraged to …
verdächtig; tatverdächtig
adj
Der Tat
dringend
verdächtig ist ein bisher unbescholtener Familienvater.
suspected
The suspected offender perpetrator is a previously respectable father.
etw. erbitten
v
;
dringend
um etw. bitten
v
erbittend;
dringend
bittend
erbeten;
dringend
gebeten
to solicit for sth.
soliciting
solicited
erbitten, bitten um,
dringend
bitten
erbittend, bittend,
dringend
bittend
erbeten, gebeten,
dringend
gebeten
to solicit
soliciting
solicited
dringend
, eilig, vordringlich, vorrangig, eindringlich
adj
dringend
er, eiliger
am dringensten, am eiligsten
urgent
more urgent
most urgent
um etw.
dringend
ersuchen
v
Darf ich Sie um Ihre werte Aufmerksamkeit ersuchen?
Ich muss Sie bitten, mir zu verzeihen.
to crave sth.
Br.
dated
May I crave your attention?
I must crave your pardon.
um etw.
dringend
ersuchen
v
Darf ich Sie um Ihre werte Aufmerksamkeit ersuchen?
Ich muss Sie bitten mir zu verzeihen.
to crave sth.
Br.
(old-fashioned)
May I crave your attention?
I must crave your pardon.
anstehen (auf Erledigung warten) (Sache)
v
zur Diskussion anstehen
anstehende Arbeit
So eine Reform steht
dringend
an.
to be waiting (matter)
to be waiting for discussion
work (still) waiting to be done
Such a reform is a top priority.
fragen nach,
dringend
verlangen
v
fragend nach,
dringend
verlangend
gefragt nach,
dringend
verlangt
Ich wurde gefragt nach ...
to call for
calling for
called for
I was called for ...
jdn. zu etw. mahnen; jdm. etw.
dringend
empfehlen
v
mahnend;
dringend
empfehlend
gemahnt;
dringend
empfohlen
jdn. zur Selbstdisziplin mahnen ermahnen
to urge sth. on sb.
urging
urged
to urge self-discipline on sb.
auf etw. drängen; auf etw. dringen
v
auf drängend;
dringend
gedrängt; gedrungen
auf Zahlung drängen
Die Opposition drängt auf ein Verbot der Chemikalie.
to urge sth.
urging
urged
to urge payment
The opposition is urging a ban on the chemical.
etw. nötig haben; etw. brauchen
v
etw.
dringend
brauchen benötigen
ganz
dringend
Hilfe brauchen
dringend
st Hilfe brauchen
dringend
ärztliche Hilfe benötigen
to be in need of sth.
to be badly in need of sth.; to be in sore need of sth.
to be in dire need of help
to be in desperate need of help
to be in urgent need of medical attention
jdn. drängen etw. zu tun; jdn.
dringend
bitten etw. zu tun
v
drängend;
dringend
bittend
gedrängt;
dringend
gebeten
drängt
drängte
Sie drängte zum Aufbruch.
to urge sb. to do sth.
urging
urged
urges
urged
She urged us to leave.
jdn. drängen, etw. zu tun; jdn.
dringend
bitten, etw. zu tun
v
drängend;
dringend
bittend
gedrängt;
dringend
gebeten
drängt
drängte
Sie drängte zum Aufbruch.
to urge sb. to do sth.
urging
urged
urges
urged
She urged us to leave.
bestehen, insistieren, dringen (auf)
bestehend, insistierend,
dringend
bestanden, insistiert, gedrungen
besteht, insistiert, dringt
bestand, insistierte, drängte
to insist (on)
insisting
insisted
insists
insisted
drängen,
dringend
bitten, forcieren, urgieren
Ă–s.
drängend,
dringend
bittend, forcierend, urgierend
gedrängt,
dringend
gebeten, forciert, urgiert
drängt
drängte
to urge
urging
urged
urges
urged
dringen; durchdringen
v
dringend
; durch
dringend
gedrungen; durchdrungen
er sie es dringt
ich er sie es drang
er sie es ist war gedrungen
ich er sie es dränge
to come through; to get through
coming through; getting through
come through; got through
he she it comes through; he she it gets through
I he she it came through
he she it has had come through
I he she it would come through
dringen, durchdringen
v
dringend
, durch
dringend
gedrungen, durchdrungen
er
sie
es dringt
ich
er
sie
es drang
er
sie
es ist
war gedrungen
ich
er
sie
es dränge
to come through, to get through
coming through, getting through
come through, got through
he
she
it comes through, he
she
it gets through
I
he
she
it came through
he
she
it has
had come through
I
he
she
it would come through
jdm. dringen raten, etw. zu tun; jdn. ermahnen, etw. zu tun
v
Ich habe ihnen
dringend
geraten, die Gegend in der Nacht zu meiden.
Sie ermahnte die Kinder, die Hände nicht in die Taschen zu stecken.
to admonish sb. to do sth.; to caution sb. to do sth.
I cautioned them to avoid the area at night.
She admonished the children not to place their hands in their pockets.
mahnen;
dringend
auffordern
v
mahnend;
dringend
auffordernd
gemahnt;
dringend
aufgefordert
jdn. zu etw. mahnen; jdn. mahnen etw. zu tun
jdn. zur Eile mahnen
jdn. zur Geduld Vorsicht mahnen
Die Dunkelheit mahnte uns zur Eile.
to urge
urging
urged
to urge sb. to do sth.
to urge sb. to hurry
to urge sb. to be patient careful
The darkness urged us to hurry up.
mahnen;
dringend
auffordern
v
mahnend;
dringend
auffordernd
gemahnt;
dringend
aufgefordert
jdn. zu etw. mahnen; jdn. mahnen, etw. zu tun
jdn. zur Eile mahnen
jdn. zur Geduld Vorsicht mahnen
Die Dunkelheit mahnte uns zur Eile.
to urge
urging
urged
to urge sb. to do sth.
to urge sb. to hurry
to urge sb. to be patient careful
The darkness urged us to hurry up.
eilen;
dringend
sein; pressieren
SĂĽddt.
Ă–s.
Schw.
v
(Sache)
eilend;
dringend
seiend; pressierend
geeilt;
dringend
gewesen; pressiert
Eilt! Dringend! (Aufschrift)
Es eilt.
Es eilt nicht.; Damit eilt es nicht.; Das hat Zeit.
to be urgent
being urgent
been urgent
Urgent!
It's urgent!
There's no hurry for it.; There's no (great) rush.
eilen;
dringend
sein; pressieren
SĂĽddt.
Ă–s.
Schw.
v
(Sache)
eilend;
dringend
seiend; pressierend
geeilt;
dringend
gewesen; pressiert
Eilt!; Dringend! (Aufschrift)
Es eilt.
Es eilt nicht.; Damit eilt es nicht.; Das hat Zeit.
to be urgent
being urgent
been urgent
Urgent! (displayed notice)
It's urgent!
There's no hurry for it.; There's no (great) rush.
durchdringen; dringen
v
durch
dringend
;
dringend
durchdrungen; gedrungen
er sie es durchdringt; er sie es dringt durch
ich er sie es durchdrang; ich er sie es drang durch
er sie es hat hatte durchdrungen
ich er sie es dränge durch
to penetrate
penetrating
penetrated
he she it penetrates
I he she it penetrated
he she it has had penetrated
I he she it would penetrate
durchdringen, dringen
v
durch
dringend
,
dringend
durchdrungen, gedrungen
er
sie
es durchdringt, er
sie
es dringt durch
ich
er
sie
es durchdrang, ich
er
sie
es drang durch
er
sie
es hat
hatte durchdrungen
ich
er
sie
es dränge durch
to penetrate
penetrating
penetrated
he
she
it penetrates
I
he
she
it penetrated
he
she
it has
had penetrated
I
he
she
it would penetrate
Reform
f
Reformen
pl
(
dringend
äußerst) reformbedürftig sein
Reformen durchfĂĽhren
einem Sog von Reformen ausgesetzt
Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern.
reform
reforms
to need require (urgent considerable) reform
to undertake reforms
subject to pressing reforms
The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment.
Reform
f
Reformen
pl
(
dringend
äußerst) reformbedürftig sein
Reformen durchfĂĽhren
einem Sog von Reformen ausgesetzt
Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt, die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern.
reform
reforms
to need require (urgent considerable) reform
to undertake reforms
subject to pressing reforms
The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment.
aus etw. dringen; herausbrechen; hervorbrechen
geh.
v
dringend
; herausbrechend; hervorbrechend
gedrungen; herausgebracht; hervorgebracht
Rauch drang aus der Wohnung.
Ein schwacher Laut drang aus ihren Lippen.
Lava brach aus einer Felsspalte hervor.
to issue from sth.
formal
; to issue forth from sth.
formal
issuing from; issuing forth from
issued from; issued forth from
Smoke issued from the flat.
A weak sound issued from her lips.
Lava issued from a crack in the rock.
aus etw. dringen; herausbrechen; hervorbrechen
geh.
v
dringend
; herausbrechend; hervorbrechend
gedrungen; herausgebracht; hervorgebracht
Rauch drang aus der Wohnung.
Ein schwacher Laut drang aus ihren Lippen.
Lava brach aus einer Felsspalte hervor.
to issue from sth. (formal); to issue forth from sth. (formal)
issuing from; issuing forth from
issued from; issued forth from
Smoke issued from the flat.
A weak sound issued from her lips.
Lava issued from a crack in the rock.
dringend
; dringlich; eilig; eilbedĂĽrftig; vordringlich
adj
adm.
dringend
er; dringlicher; eiliger
am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile
dringend
.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
dringend
; dringlich; eilig; eilbedĂĽrftig
Dt.
; vordringlich
adj
adm.
dringend
er; dringlicher; eiliger
am
dringend
sten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile
dringend
.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
auf etw. bestehen; dringen; pochen; insistieren
geh.
v
bestehend;
dringend
; pochend; insistierend
bestanden; gedrängt; gepocht; insistiert
besteht; drängt; pocht; insistiert
bestand; drängte; pochte; insistierte
auf sein gutes Recht pochen
darauf bestehen drängen, dass jd. etw. tut
to insist on sth.
insisting on
insisted on
insists
insisted
to insist on one's rights
to insist that sb. does sth.
unabdingbar; unbedingt erforderlich (fĂĽr etw);
dringend
geboten
adj
Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar.
Es ist unerlässlich dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen.
Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich.
Verstärkte Kontrollen sind
dringend
geboten.
imperative (to sth.)
Sales skills are imperative to the success of a business.
It is imperative for us to come to a decision now.
It is imperative that you be should be present.
Reinforced controls are imperative.
unabdingbar; unbedingt erforderlich (fĂĽr etw);
dringend
geboten
adj
Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar.
Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen.
Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich.
Verstärkte Kontrollen sind
dringend
geboten.
imperative (to sth.)
Sales skills are imperative to the success of a business.
It is imperative for us to come to a decision now.
It is imperative that you be should be present.
Reinforced controls are imperative.
bestehen; insistieren; drängen; dringen; pochen
ugs.
(auf)
bestehend; insistierend; drängend;
dringend
; pochend
bestanden; insistiert; gedrängt; gedrungen; gepocht
besteht; insistiert; drängt; dringt; pocht
bestand; insistierte; drängte; drang; pochte
auf sein gutes Recht pochen
darauf bestehen drängen dass jd. etw. tut
to insist (on)
insisting
insisted
insists
insisted
to insist on one's rights
to insist that sb. does sth.
ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen
ins Bewusstsein
dringend
; sich in den Köpfen festsetzend
ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt
Er hielt inne um seine Worte wirken zu lassen.
Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt.
to sink in
sinking in
sunk in
He paused to let his words sink in.
It has (now) finally sunk in!
ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen
v
ins Bewusstsein
dringend
; sich in den Köpfen festsetzend
ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt
Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen.
Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt.
to sink in
sinking in
sunk in
He paused to let his words sink in.
It has (now) finally sunk in.
Klo
n
ugs.
(Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl
n
Ă–s.
slang
(Ort)
im Klo; auf dem Klo
Er sitzt gerade auf dem am
Ă–s.
Klo.
Er ist aufs Klo gegangen.
Ich muss aufs Klo.; Ich muss mal wohin.
euphem.
; Ich muss mal verschwinden.
euphem.
; Ich muss mal.
Ich muss
dringend
aufs Klo.
Dringende Pause, muss auf's Klo. (Chat-Jargon)
loo
Br.
coll.
; khazi
Br.
coll.
; karzy
Br.
coll.
; bog
Br.
slang
; john
Am.
slang
; can
Am.
slang
; cludgie
Sc.
slang
in the loo; in the john
Am.
He's on the loo john.
He's gone to the loo john.
I've got to go to the loo john.; I have to pay a visit to the loo john.; I have to pay a visit.
euphem.
; I must go to the bathroom.
euphem.
I'm dying to go to the loo john.
Urgent toilet break. UTB (chat jargon)
jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen
geh.
; ans Herz legen
v
empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend
empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt
Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu erstellen.
Ich möchte Ihnen
dringend
nahelegen, das nicht zu tun.
Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen.
Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen.
to suggest sth. to sb.
suggesting
suggested
I suggested to him we start our own website.
I strongly suggest you do not do this.
I highly suggest going on this tour.
If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look.
Deutsche
dringend Synonyme
dringend
anflehend
Âdringend
Âinständig
akut
Âdringend
Âheftig
Âresolut
Âunvermittelt
auftretend
Âvehement
drängen
Âdringen
Âdringend
bitten
ÂDruck
ausĂĽben
Âquengeln
(umgangssprachlich)
dringend
Âeilig
Âhänderingend
Âpressant
Âspornstreichs
Âvordringlich
Âvorrangig
Âzeitkritisch
dringend
eilig
händeringend
präferiert
vordringlich
vorrangig
zeitkritisch
Weitere Ergebnisse für
dringend Synonym
nachschlagen
Englische
urgent Synonyme
urgent
active
actuating
acute
animating
ardent
begging
burning
cajoling
causal
causative
choiceless
clamant
clamorous
coaxing
compelling
compulsory
critical
crucial
crying
cursory
demanding
directive
draining
driving
dunning
earnest
emergency
emphatic
energetic
enthusiastic
exacting
exciting
exigent
exorbitant
expeditious
extortionate
fervent
festinate
feverish
fiery
firm
flying
forceful
furious
glowing
grasping
hasty
high-pressure
high-priority
hurried
immediate
impassioned
impelling
imperative
imperious
important
importunate
impulsive
inducive
insistent
instant
last-minute
life-and-death
life-or-death
loud
mandatory
motivating
motivational
motive
moving
nagging
necessary
necessitous
obligatory
on the spot
passing
passionate
persistent
pertinacious
pestering
pivotal
plaguing
pressing
prompt
provoking
quick
rush
serious
slap-bang
slapdash
snap
solicitous
speedy
stimulating
stirring
superficial
swift
taxing
teasing
tenacious
vehement
vital
warm
wheedling
without choice
dringend Definition
Urgent
(
a.
)
Urging
urgent Bedeutung
pressing
urgent
compelling
immediate
action,
too
pressing
to
permit
of
longer
delay,
the
urgent
words
`Hurry!
Hurry!',
bridges
in
urgent
need
of
repair
Ergebnisse der Bewertung:
120
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.