dringend | urgent |
dringend | imperatively |
dringend | exigent |
dringend bitten | solicit |
dringend adj | imperative |
dringend adv | imperatively |
dringend bitten | appeal |
dringend (adv.) | urgently |
dringend gebeten | solicited |
dringend bittend | soliciting |
dringend, dringlich | urgent |
dringend; eilig adj | time-critical |
etw. dringend brauchen | to be desperate for sth.; to be in desperate need of sth. |
dringend, vordringlich | urgent |
ganz dringend brauchen | to be in dire need of |
etw. dringend brauchen | to be desperate for sth., to be in desperate need of sth. |
zwingend; dringend adj | exigent |
zwingend, dringend adj | exigent |
jdn. dringend bitten (um) | to appeal to sb. (for) |
etw. dringend brauchen v | to be desperate for sth.; to be in desperate need of sth.; to be gagging for sth. Br. |
|
Ich muss dringend aufs Klo. | I'm dying to go to the loo. |
Ich habe Ruhe dringend nötig | i need some rest badly |
jdn. dringend bitten v (um) | to appeal to sb. (for) |
dringend adj; zwingend adj | compelling {adj} |
Ich habe Ruhe dringend nötig. | I need some rest badly. |
die Ware wird dringend benötigt | the goods are required urgently |
dringend bitten, flehentlich bitten | entreat |
die Angelegenheit als dringend erachtet | considers the matter to be urgent |
dringend; arg adv dringend benötigen; dringend brauchen | badly want badly |
dringend adv etw. dringend benötigen; dringend brauchen | badly to want badly () sth. |
dringend, arg adv dringend benötigen, dringend brauchen | badly want badly |
dringend; unauffschiebbar; keinen Aufschub duldend adj dringende Umstände | exigent formal exigent circumstances |
von etw. abraten v jdm. davon abraten, etw. zu tun Es wird dringend davon abgeraten, … | to discourage sth. to discourage sb. from doing sth. You are strongly discouraged to … |
verdächtig; tatverdächtig adj Der Tat dringend verdächtig ist ein bisher unbescholtener Familienvater. | suspected The suspected offender perpetrator is a previously respectable father. |
etw. erbitten v; dringend um etw. bitten v erbittend; dringend bittend erbeten; dringend gebeten | to solicit for sth. soliciting solicited |
erbitten, bitten um, dringend bitten erbittend, bittend, dringend bittend erbeten, gebeten, dringend gebeten | to solicit soliciting solicited |
dringend, eilig, vordringlich, vorrangig, eindringlich adj dringender, eiliger am dringensten, am eiligsten | urgent more urgent most urgent |
um etw. dringend ersuchen v Darf ich Sie um Ihre werte Aufmerksamkeit ersuchen? Ich muss Sie bitten, mir zu verzeihen. | to crave sth. Br. dated May I crave your attention? I must crave your pardon. |
um etw. dringend ersuchen v Darf ich Sie um Ihre werte Aufmerksamkeit ersuchen? Ich muss Sie bitten mir zu verzeihen. | to crave sth. Br. (old-fashioned) May I crave your attention? I must crave your pardon. |
|
anstehen (auf Erledigung warten) (Sache) v zur Diskussion anstehen anstehende Arbeit So eine Reform steht dringend an. | to be waiting (matter) to be waiting for discussion work (still) waiting to be done Such a reform is a top priority. |
fragen nach, dringend verlangen v fragend nach, dringend verlangend gefragt nach, dringend verlangt Ich wurde gefragt nach ... | to call for calling for called for I was called for ... |
jdn. zu etw. mahnen; jdm. etw. dringend empfehlen v mahnend; dringend empfehlend gemahnt; dringend empfohlen jdn. zur Selbstdisziplin mahnen ermahnen | to urge sth. on sb. urging urged to urge self-discipline on sb. |
auf etw. drängen; auf etw. dringen v auf drängend; dringend gedrängt; gedrungen auf Zahlung drängen Die Opposition drängt auf ein Verbot der Chemikalie. | to urge sth. urging urged to urge payment The opposition is urging a ban on the chemical. |
etw. nötig haben; etw. brauchen v etw. dringend brauchen benötigen ganz dringend Hilfe brauchen dringendst Hilfe brauchen dringend ärztliche Hilfe benötigen | to be in need of sth. to be badly in need of sth.; to be in sore need of sth. to be in dire need of help to be in desperate need of help to be in urgent need of medical attention |
jdn. drängen etw. zu tun; jdn. dringend bitten etw. zu tun v drängend; dringend bittend gedrängt; dringend gebeten drängt drängte Sie drängte zum Aufbruch. | to urge sb. to do sth. urging urged urges urged She urged us to leave. |
jdn. drängen, etw. zu tun; jdn. dringend bitten, etw. zu tun v drängend; dringend bittend gedrängt; dringend gebeten drängt drängte Sie drängte zum Aufbruch. | to urge sb. to do sth. urging urged urges urged She urged us to leave. |
bestehen, insistieren, dringen (auf) bestehend, insistierend, dringend bestanden, insistiert, gedrungen besteht, insistiert, dringt bestand, insistierte, drängte | to insist (on) insisting insisted insists insisted |
drängen, dringend bitten, forcieren, urgieren Ös. drängend, dringend bittend, forcierend, urgierend gedrängt, dringend gebeten, forciert, urgiert drängt drängte | to urge urging urged urges urged |
dringen; durchdringen v dringend; durchdringend gedrungen; durchdrungen er sie es dringt ich er sie es drang er sie es ist war gedrungen ich er sie es dränge | to come through; to get through coming through; getting through come through; got through he she it comes through; he she it gets through I he she it came through he she it has had come through I he she it would come through |
dringen, durchdringen v dringend, durchdringend gedrungen, durchdrungen er sie es dringt ich er sie es drang er sie es ist war gedrungen ich er sie es dränge | to come through, to get through coming through, getting through come through, got through he she it comes through, he she it gets through I he she it came through he she it has had come through I he she it would come through |
jdm. dringen raten, etw. zu tun; jdn. ermahnen, etw. zu tun v Ich habe ihnen dringend geraten, die Gegend in der Nacht zu meiden. Sie ermahnte die Kinder, die Hände nicht in die Taschen zu stecken. | to admonish sb. to do sth.; to caution sb. to do sth. I cautioned them to avoid the area at night. She admonished the children not to place their hands in their pockets. |
mahnen; dringend auffordern v mahnend; dringend auffordernd gemahnt; dringend aufgefordert jdn. zu etw. mahnen; jdn. mahnen etw. zu tun jdn. zur Eile mahnen jdn. zur Geduld Vorsicht mahnen Die Dunkelheit mahnte uns zur Eile. | to urge urging urged to urge sb. to do sth. to urge sb. to hurry to urge sb. to be patient careful The darkness urged us to hurry up. |
mahnen; dringend auffordern v mahnend; dringend auffordernd gemahnt; dringend aufgefordert jdn. zu etw. mahnen; jdn. mahnen, etw. zu tun jdn. zur Eile mahnen jdn. zur Geduld Vorsicht mahnen Die Dunkelheit mahnte uns zur Eile. | to urge urging urged to urge sb. to do sth. to urge sb. to hurry to urge sb. to be patient careful The darkness urged us to hurry up. |
eilen; dringend sein; pressieren SĂĽddt. Ă–s. Schw. v (Sache) eilend; dringend seiend; pressierend geeilt; dringend gewesen; pressiert Eilt! Dringend! (Aufschrift) Es eilt. Es eilt nicht.; Damit eilt es nicht.; Das hat Zeit. | to be urgent being urgent been urgent Urgent! It's urgent! There's no hurry for it.; There's no (great) rush. |
eilen; dringend sein; pressieren SĂĽddt. Ă–s. Schw. v (Sache) eilend; dringend seiend; pressierend geeilt; dringend gewesen; pressiert Eilt!; Dringend! (Aufschrift) Es eilt. Es eilt nicht.; Damit eilt es nicht.; Das hat Zeit. | to be urgent being urgent been urgent Urgent! (displayed notice) It's urgent! There's no hurry for it.; There's no (great) rush. |
durchdringen; dringen v durchdringend; dringend durchdrungen; gedrungen er sie es durchdringt; er sie es dringt durch ich er sie es durchdrang; ich er sie es drang durch er sie es hat hatte durchdrungen ich er sie es dränge durch | to penetrate penetrating penetrated he she it penetrates I he she it penetrated he she it has had penetrated I he she it would penetrate |
durchdringen, dringen v durchdringend, dringend durchdrungen, gedrungen er sie es durchdringt, er sie es dringt durch ich er sie es durchdrang, ich er sie es drang durch er sie es hat hatte durchdrungen ich er sie es dränge durch | to penetrate penetrating penetrated he she it penetrates I he she it penetrated he she it has had penetrated I he she it would penetrate |
Reform f Reformen pl (dringend äußerst) reformbedürftig sein Reformen durchführen einem Sog von Reformen ausgesetzt Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern. | reform reforms to need require (urgent considerable) reform to undertake reforms subject to pressing reforms The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment. |
Reform f Reformen pl (dringend äußerst) reformbedürftig sein Reformen durchführen einem Sog von Reformen ausgesetzt Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt, die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern. | reform reforms to need require (urgent considerable) reform to undertake reforms subject to pressing reforms The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment. |
aus etw. dringen; herausbrechen; hervorbrechen geh. v dringend; herausbrechend; hervorbrechend gedrungen; herausgebracht; hervorgebracht Rauch drang aus der Wohnung. Ein schwacher Laut drang aus ihren Lippen. Lava brach aus einer Felsspalte hervor. | to issue from sth. formal; to issue forth from sth. formal issuing from; issuing forth from issued from; issued forth from Smoke issued from the flat. A weak sound issued from her lips. Lava issued from a crack in the rock. |
aus etw. dringen; herausbrechen; hervorbrechen geh. v dringend; herausbrechend; hervorbrechend gedrungen; herausgebracht; hervorgebracht Rauch drang aus der Wohnung. Ein schwacher Laut drang aus ihren Lippen. Lava brach aus einer Felsspalte hervor. | to issue from sth. (formal); to issue forth from sth. (formal) issuing from; issuing forth from issued from; issued forth from Smoke issued from the flat. A weak sound issued from her lips. Lava issued from a crack in the rock. |
dringend; dringlich; eilig; eilbedĂĽrftig; vordringlich adj adm. dringender; dringlicher; eiliger am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten Wir bitten um vordringliche Erledigung. Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden. | urgent more urgent most urgent Your urgent attention to the matter would be appreciated. The matter has now become urgent. |
dringend; dringlich; eilig; eilbedĂĽrftig Dt.; vordringlich adj adm. dringender; dringlicher; eiliger am dringendsten; am dringlichsten; am eiligsten Wir bitten um vordringliche Erledigung. Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden. | urgent more urgent most urgent Your urgent attention to the matter would be appreciated. The matter has now become urgent. |
auf etw. bestehen; dringen; pochen; insistieren geh. v bestehend; dringend; pochend; insistierend bestanden; gedrängt; gepocht; insistiert besteht; drängt; pocht; insistiert bestand; drängte; pochte; insistierte auf sein gutes Recht pochen darauf bestehen drängen, dass jd. etw. tut | to insist on sth. insisting on insisted on insists insisted to insist on one's rights to insist that sb. does sth. |
unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten adj Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. Es ist unerlässlich dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. | imperative (to sth.) Sales skills are imperative to the success of a business. It is imperative for us to come to a decision now. It is imperative that you be should be present. Reinforced controls are imperative. |
unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten adj Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. | imperative (to sth.) Sales skills are imperative to the success of a business. It is imperative for us to come to a decision now. It is imperative that you be should be present. Reinforced controls are imperative. |
bestehen; insistieren; drängen; dringen; pochen ugs. (auf) bestehend; insistierend; drängend; dringend; pochend bestanden; insistiert; gedrängt; gedrungen; gepocht besteht; insistiert; drängt; dringt; pocht bestand; insistierte; drängte; drang; pochte auf sein gutes Recht pochen darauf bestehen drängen dass jd. etw. tut | to insist (on) insisting insisted insists insisted to insist on one's rights to insist that sb. does sth. |
ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen ins Bewusstsein dringend; sich in den Köpfen festsetzend ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt Er hielt inne um seine Worte wirken zu lassen. Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. | to sink in sinking in sunk in He paused to let his words sink in. It has (now) finally sunk in! |
ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen v ins Bewusstsein dringend; sich in den Köpfen festsetzend ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen. Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. | to sink in sinking in sunk in He paused to let his words sink in. It has (now) finally sunk in. |
Klo n ugs. (Ort und Sanitäreinrichtung); Häusl n Ös. slang (Ort) im Klo; auf dem Klo Er sitzt gerade auf dem am Ös. Klo. Er ist aufs Klo gegangen. Ich muss aufs Klo.; Ich muss mal wohin. euphem.; Ich muss mal verschwinden. euphem.; Ich muss mal. Ich muss dringend aufs Klo. Dringende Pause, muss auf's Klo. (Chat-Jargon) | loo Br. coll.; khazi Br. coll.; karzy Br. coll.; bog Br. slang; john Am. slang; can Am. slang; cludgie Sc. slang in the loo; in the john Am. He's on the loo john. He's gone to the loo john. I've got to go to the loo john.; I have to pay a visit to the loo john.; I have to pay a visit. euphem.; I must go to the bathroom. euphem. I'm dying to go to the loo john. Urgent toilet break. UTB (chat jargon) |
jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen geh.; ans Herz legen v empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu erstellen. Ich möchte Ihnen dringend nahelegen, das nicht zu tun. Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen. Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen. | to suggest sth. to sb. suggesting suggested I suggested to him we start our own website. I strongly suggest you do not do this. I highly suggest going on this tour. If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look. |