Suche

eigentuemliche Deutsch Englisch Übersetzung



eigentuemliche
idiosyncratically
eigentuemliche
idiosyncratically
alleiniger Eigentümer, Alleineigentümer
sole owner
Eigentümer
owner
Eigentümer
proprietor
Eigentümer des Grundstücks
real owner
Eigentümer eines Gegenstandes
owner of an article
Eigentümer in gutem Glauben
bona fide owner
Eigentümer von Obligationen
bondholder
eingetragener Eigentümer
registered proprietor
gesetzlicher Eigentümer
legitimate owner
Inhaber einer Fabrik, Eigentümer einer Fabrik
owner of a factory
rechtmäßiger Eigentümer
lawful owner
rechtmäßiger Eigentümer
legal owner
rechtmäßiger Eigentümer
rightful owner
scheinbarer Eigentümer
reputed owner
unbeschränkter Eigentümer
absolute owner
Eigentümer m, Eigentümerin f, Inhaber m, Inhaberin f, Eigner m, Eignerin f
Eigentümer pl, Eigentümerinnen pl, Inhaber pl, Inhaberinnen pl, Eigner pl, Eignerinnen pl
owner
owners
Inhaber m, Inhaberin f, Besitzer m, Besitzerin f, Eigentümer m, Eigentümerin f
Inhaber pl, Inhaberinnen pl, Besitzer pl, Besitzerinnen pl, Eigentümer pl, Eigentümerinnen pl
owner
owners
Eigentuemer, Inhaber, Besitzer
owner
Eigentuemer
proprietaries
Eigentümer
proprietary
Besitz m +Gen.; Sachherrschaft f jur. (über etw.)
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen
in den Besitz von etw. gelangen kommen
wieder in den Besitz einer Sache gelangen
etw. in seinem Besitz haben
Besitz erwerben
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen jur.
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen
jdn. im Besitz stören
jdn. in Besitz von etw. setzen
den Besitz an von etw. wiedererlangen
wieder in den Besitz eingesetzt werden
Besitz einer verbotenen Waffe
auf Räumung klagen
eine Erbschaft antreten
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?
possession (of sth.)
to be in possession of sth.
to come into to gain possession of sth.
to regain possession of sth.
to have sth. in one's possession
to acquire possession
to enter into possession of sth.
to take possession of sth.
to interfere with sb.'s possession
to put sb. in possession of sth.
to recover possession of sth.
to be restored to possession
possession of a prohibited weapon
to sue for possession Br.
to take possession of an estate
Both pistols are in the possession of the rightful owners.
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting?
Eigentümer m; Eigentümerin f; Inhaber m; Inhaberin f; Eigner m; Eignerin f
Eigentümer pl; Eigentümerinnen pl; Inhaber pl; Inhaberinnen pl; Eigner pl; Eignerinnen pl
Eigentümer eines Gegenstandes
Eigentümer des Grundstücks
Eigners Gefahr
owner
owners
owner of an article
real owner
owner's risk O.R.
den Eindruck erweckend der Eigentümer Besitzer Inhaber zu sein (Person) adj
etw. so tun als würde es ihm ihr ihnen gehören
Er machte den Eindruck als sei er der Inhaber Besitzer.
proprietary (person)
to do sth. with a proprietary air
He had a proprietary air about him.
Inhaber m Inh. ; Inhaberin f; Besitzer m; Besitzerin f; Eigentümer m; Eigentümerin f
Inhaber pl; Inhaberinnen pl; Besitzer pl; Besitzerinnen pl; Eigentümer pl; Eigentümerinnen pl
owner
owners
Inhaber m Inh. ; Inhaberin f; Besitzer m; Besitzerin f
Inhaber pl; Inhaberinnen pl; Besitzer pl; Besitzerinnen pl
gemeinsame Inhaber
eingetragener Eigentümer
proprietor prop.; propr
proprietors
joint proprietors
registered proprietor
Mietwert m
Mietwert der vom Eigentümer genutzten Wohnung
rental value; letting value
imputed rent
Obligationär m; Eigentümer von Obligationen fin.
Obligationäre pl; Eigentümer von Obligationen
bondholder
bondholders
jdm. anheimfallen adm. (in den Besitz übergehen)
Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.
to pass fall to sb.; to become property of sb.
Found weapons become State property six months after the find has been reported unless they are claimed by their owner.
auf der Bildfläche erscheinen; sich melden v
Haustiere die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat
Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.
Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden.
to come forward; to step forward; to step up
pets that have been found wandering and no owner has come forward
Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal.
So far no one has stepped up to take his place.
jeweilig; entsprechend adj
der jeweilige Eigentümer
der jeweilige Präsident
die jeweiligen Preise
den (jeweiligen) Umständen entsprechend
respective; relevant
the respective owner
the president for the time being pro tempore
current prices
as the circumstances may require
jdn. etw. an jdn. verweisen; überweisen; jdn. etw. jdm. zuweisen v adm.
verweisend; überweisend; zuweisend
verwiesen; überwiesen; zugewiesen
jdm. etw. zur Entscheidung vorlegen
jdn. an jdn. etw. weiterverweisen
eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss verweisen
einen Patienten an einen Facharzt überweisen
eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen
Der derzeitige Eigentümer könnte das Fahrzeug gutgläubig erworben haben. Daher wurde der frühere Eigentümer auf den Zivilrechtsweg verwiesen.
to refer sb. sth. to sb.
referring
referred
to refer sth. to sb. for decision
to refer sb. to sb. else
to refer a bill to a committee
to refer a patient to a specialist
to refer a legal matter back to the court below
The current owner might have acquired the vehicle in good faith. Therefore the previous owner was referred to the civil courts.
etw. zu jdm. etw. zurückverfolgen; auf etw. zurückführen; jdm. etw. zuordnen v
Wir können unsere Familiengeschichte bis zum Dreißigjährigen Krieg zurückverfolgen.
Blutspendekonserven können bis zum Spender zurückverfolgt werden.
Das Wort 'Kalender' lässt sich auf das lateinische 'Kalendae' zurückführen.
Jeder Kode wird bei der Polizei registriert und Diebesgut kann so dem rechtmäßigen Eigentümer zugeordnet werden.
to trace sth. (back) to sb. sth.
We can trace our family history back to the Thirty Years' War.
Donated blood units can be traced back to the donors.
The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'.
Each code is registered with the police and stolen property can thus be traced to the rightful owner.
Besitz m +Gen.; Sachherrschaft f jur. (über etw.)
Eigenbesitz m
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen
in den Besitz von etw. gelangen kommen
wieder in den Besitz einer Sache gelangen
etw. in seinem Besitz haben
Besitz erwerben
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen jur.
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen
jdn. im Besitz stören
jdn. in Besitz von etw. setzen
den Besitz an von etw. wiedererlangen
wieder in den Besitz eingesetzt werden
Besitz einer verbotenen Waffe
auf Räumung klagen
eine Erbschaft antreten
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?
possession (of sth.)
proprietary possession
to be in possession of sth.
to come into to gain possession of sth.
to regain possession of sth.
to have sth. in one's possession
to acquire possession
to enter into possession of sth.
to take possession of sth.
to interfere with sb.'s possession
to put sb. in possession of sth.
to recover possession of sth.
to be restored to possession
possession of a prohibited weapon
to sue for possession Br.
to take possession of an estate
Both pistols are in the possession of the rightful owners.
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting?
Eigentümer m; Eigentümerin f; Inhaber m; Inhaberin f; Eigner m; Eignerin f
Eigentümer pl; Eigentümerinnen pl; Inhaber pl; Inhaberinnen pl; Eigner pl; Eignerinnen pl
Mehrheitseigentümer m; Mehrheitseigner m
Unternehmensinhaber m
Eigentümer eines Gegenstandes
Eigentümer des Grundstücks
Eigners Gefahr
owner
owners
majority owner
business owner
owner of an article
real owner
owner's risk O.R.
den Eindruck erweckend, der Eigentümer Besitzer Inhaber zu sein (Person) adj
etw. so tun als würde es ihm ihr ihnen gehören
Er machte den Eindruck als sei er der Inhaber Besitzer.
proprietary (person)
to do sth. with a proprietary air
He had a proprietary air about him.
Grundbesitz m (Eigentum an Liegenschaften) jur.
nicht verpachteter Grundbesitz
vom Eigentümer bewohnter Grundbesitz
real property; property; landed property; real estate Am.; landed estate Am.; realty Am.
land held in demesne; demesne
owner-occupied property
Inhaber m Inh. ; Inhaberin f; Besitzer m; Besitzerin f; Eigentümer m; Eigentümerin f
Inhaber pl; Inhaberinnen pl; Besitzer pl; Besitzerinnen pl; Eigentümer pl; Eigentümerinnen pl
owner
owners
Inhaber m Inh. ; Inhaberin f; Besitzer m; Besitzerin f
Inhaber pl; Inhaberinnen pl; Besitzer pl; Besitzerinnen pl
gemeinsame Inhaber
eingetragener Eigentümer
proprietor prop.; propr
proprietors
joint proprietors
registered proprietor
Pfandgegenstand m; Pfandsache f; Pfand n; Unterpfand n (bewegliche Sache, die der Eigentümer als Sicherstellung übergibt) jur.
Pfandgegenstände pl; Pfandsachen pl; Pfänder pl; Unterpfänder pl
Faustpfand n (das im Besitz des Sicherungsnehmers ist)
als Pfand für etw.
verpfändbar sein
verpfändet sein
etw. verpfänden; in Pfand geben
bei jdm. ein Pfand hinterlegen
etw. als Pfand (an)nehmen
etw. als Pfand haben halten
ein Pfand auslösen
etw. (Verpfändetes) wieder auslösen
das Pfand durch Verkauf verwerten
Dokumentenpfand fin.
verfallenes Pfand
nicht ausgelöstes Pfand
Pfandauslösung f
Pfandrückgabe f
Pfandversteigerung f
Pfandverwertung f; Pfandverkauf m
pledge (movable property that is handed over as security)
pledges
dead pledge
in pledge of sth.
to be fit to serve as a pledge
to be in pledge
to give put sth. in pledge
to deposit a pledge with sb.
to take accept sth. in pledge
to hold sth. in pledge
to redeem a pledge
to take sth. out of pledge
to enforce the pledge by selling it
documentary pledge
forfeited pledge
unredeemed pledge
redemption of a pledge
restitution of a pledge
auction of the pledge
realization sale of the pledge
Wohnung f Whg.
Wohnungen pl
Doppeletagenwohnung f; Maisonettewohnung f; Maisonette f
Eigentumswohnung f
Firmenwohnung f
gemietete Wohnung f; Mietwohnung f; Etagenwohnung f Dt. ugs.
Kleinwohnung f
Mietwohnung f
kleine billige Mietwohnung
Musterwohnung f
vom Eigentümer bewohnte Wohnung
eine Wohnung suchen
flat Br.; apartment Am. apt.
flats; apartments
maisonette flat Br.; maisonette apartment Am.; maisonette
freehold flat Br.; cooperative apartment Am.; condominium Am.; condo Am. coll.
company flat Br.; company apartment Am.
rented flat Br.; rented apartment Am.
small flat; flatlet Br.; small apartment; efficiency apartment Am.
rentable flat Br.; flat to rent Br.; rentable apartment Am.; apartment to rent Am.
tenement Sc. Am.
show flat; showcase flat Br.; show apartment Am.
owner-occupied flat Br.; owner-occupied apartment Am.
to look for a flat
jdm. anheimfallen v adm. (in den Besitz übergehen)
Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.
to pass fall to sb.; to become property of sb.
Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner.
erbrechtliche Beschränkung f von Eigentum; Beschränkung f der Erbfolge bei Eigentum
Beschränkung der Erbfolge auf männliche Nachkommen
Beschränkung der Erbfolge auf weibliche Nachkommen
auf Nachkommen beschränktes Recht an Eigentum
nur beschränkt vererbbares Grundeigentum
Eigentümer, der durch Erbregelungen in seinen Rechten beschränkt ist
erbberechtigte Nachkommenschaft eines Eigentümers
tail
male tail
female tail
interest in tail
estate in fee tail; estate in tail
tenant in tail
issue in tail
auf der Bildfläche erscheinen; sich melden v
Haustiere, die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat
Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.
Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden.
to come forward; to step forward; to step up Am.
pets that have been found wandering and no owner has come forward
Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal.
So far, no one has stepped up to take his place.
mutmaßlich; vermutet; angenommen adj adm. jur.
der mutmaßliche Vater
der mutmaßliche Eigentümer
der vermutete Ansteckungsort
der angenommene Tod des Vermissten
die mutmaßliche vermutete Zustimmung zur Organspende
vermisst und für tot gehalten
presumed formal
the presumed father
the presumed owner
the presumed location of infection acquisition
the presumed death of the missing person
the presumed consent to organ donation
missing and presumed dead
jdn. etw. an jdn. verweisen; überweisen; jdn. etw. jdm. zuweisen v adm.
verweisend; überweisend; zuweisend
verwiesen; überwiesen; zugewiesen
jdm. etw. zur Entscheidung vorlegen
jdn. an jdn. etw. weiterverweisen
eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss verweisen
einen Patienten an einen Facharzt überweisen
eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen
Der derzeitige Eigentümer könnte das Fahrzeug gutgläubig erworben haben. Daher wurde der frühere Eigentümer auf den Zivilrechtsweg verwiesen.
to refer sb. sth. to sb.
referring
referred
to refer sth. to sb. for decision
to refer sb. to sb. else
to refer a bill to a committee
to refer a patient to a specialist
to refer a legal matter back to the court below
The current owner might have acquired the vehicle in good faith. Therefore, the previous owner was referred to the civil courts.
Eigentümer m; Eigentümerin f
proprietor formal
Wohnungseigentümergemeinschaft f; Eigentümergemeinschaft f; Hausgemeinschaft f ugs.
Wohnungseigentümergemeinschaften pl; Eigentümergemeinschaften pl; Hausgemeinschaften pl
commonhold association Br.; condominium association Am.
commonhold associations; condominium associations
Risiko des Eigentümers
owner's risk
Wechsel des Eigentümers
change of title
Beschlagnahme f; Inbesitznahme f (zur Absicherung von Forderungen) jur.
Inbesitznahme wegen Miet- Pachtrückstands
Verkauf in Beschlag genommener Gegenstände des Schuldners
gerichtliche Ermächtigung zur Beschlagnahme durch den Gläubiger
der Beschlagnahme unterliegen
etw. mit Beschlag belegen; etw. in Besitz nehmen
Die Beschlagnahme wird vorgenommen.
Beschlagnahme von Vieh das auf dem Grund des Eigentümers Schaden angerichtet hat
distress
distress for rent
distress sale
warrant of distress; distress warrant
to be subject to distress
to distrain on sth.; to levy a distress on sth.
The distress is levied.
distress damage-feasant Br.
Zustimmung f; Einverständnis n (zu etw.)
Zustimmungen pl
seine Zustimmung zu etw. erteilen
sein Einverständnis geben (zu)
ohne Zustimmung Einverständnis des Eigentümers
seine Zustimmung zu etw. verweigern
(vorheriges) schriftliches Einverständnis
ohne Zustimmung
ausdrückliche Zustimmung
vorherige Zustimmung
mit Zustimmung des Erziehungsberechtigten
consent (to sth.)
consents
to give grant your consent to sth.
to (give one's) consent (to)
without the consent of the owner
to withhold your consent to sth.
(prior) written consent
unconsenting
explicit consent
prior consent
with the consent of the person with parental responsibility
(vorübergehender) Hausbetreuer m; Wirtschafter m (einer Liegenschaft) (in Abwesenheit des Eigentümers)
Hausbetreuer pl; Wirtschafter pl
caretaker Am. (of a building or land while the owner is away)
caretakers
Pfändung f (Beschlagnahme von Gegenständen zur Absicherung von Forderungen) jur. fin.
Inbesitznahme wegen Miet- Pachtrückstands
Verkauf in Beschlag genommener Gegenstände des Schuldners
gerichtliche Ermächtigung zur Beschlagnahme durch den Gläubiger
der Beschlagnahme unterliegen
etw. mit Beschlag belegen; etw. in Besitz nehmen
Die Beschlagnahme wird vorgenommen.
Beschlagnahme von Vieh, das auf dem Grund des Eigentümers Schaden angerichtet hat
distraint; distress (of goods)
distress for rent
distress sale
warrant of distress; distress warrant
to be subject to distress
to distrain on sth.; to levy a distress on sth.
The distress is levied.
distress damage-feasant Br.
Zustimmung f; Einverständnis n (zu etw.); Bestätigung f Schw.
Zustimmungen pl
ausdrückliche Zustimmung
vorherige Zustimmung
mit Zustimmung mit Bestätigung Schw. des Erziehungsberechtigten
ohne Zustimmung Einverständnis Bestätigung Schw. des Eigentümers
seine Zustimmung zu etw. erteilen; sein Einverständnis zu etw. geben
seine Zustimmung zu etw. verweigern
(vorheriges) schriftliches Einverständnis
ohne Zustimmung
consent; say-so coll. (to sth.)
consents
explicit consent
prior consent
with the consent of the person with parental responsibility
without the consent of the owner
to give your consent to sth.
to withhold your consent to sth.
(prior) written consent
unconsenting
absolute Eigentümerschaft
absolute ownership
beschränkte Eigentümerschaft
restricted ownership
Eigentümerschaft
ownership
Eigentümerschaft f
absolute Eigentümerschaft
ownership
absolute ownership
Eigentümerschaft f
absolute Eigentümerschaft
gemeinsame Eigentümerschaft f
ownership
absolute ownership
common ownership
Eigentümerwechsel m adm. jur.
Eigentümerwechsel pl
change of owner
changes of owners
jdn. weiterbeschäftigen; jdn. (vom Vorgänger) übernehmen v (Arbeitsrecht)
weiterbeschäftigend; übernehmend
weiterbeschäftigt; übernommen
die Mitarbeiter nach dem Eigentümerwechsel übernehmen
Sie wurden freiberuflich weiterbeschäftigt.
to retain sb.; to keep on () sb. (labour law)
retaining; keeping on
retained; kept on
to retain the staff following the change of owner
They have been retained as freelancers.
eigentümlich, besonders
peculiar
eigen, eigentümlich adj
proper
eigenartig, eigentümlich adj
idiosyncratic
eigenartig, eigentümlich adv
idiosyncratically
eigentümlich adj
strange, odd, curious
eigentümlich, besonders, eigenartig, eigen adj
eigentümlicher, eigenartiger
am eigentümlichsten, am eigenartigsten
peculiar
more peculiar
most peculiar
eigentuemlich
idiosyncratic
eigentümlich
idiosyncratically
eigentuemlich, eigenartig, eigenartigen
peculiar

Deutsche eigentuemliche Synonyme

eigentuemliche  

Englische idiosyncratically Synonyme

eigentuemliche Definition

idiosyncratically Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
111 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.