Suche

eindeutig Deutsch Englisch Übersetzung



eindeutig
clear-cut
eindeutig
clear cut
eindeutig
non-ambiguous
eindeutig
unequivocal
eindeutig
unequivocally
eindeutig
unique
eindeutig adj
obvious; straightforward
eindeutig adj
clear; undisputed; indisputable
eindeutig adj
non-ambiguous
eindeutig adv
unequivocally
eindeutig adj
obvious, straightforward
eindeutig adj
clear, undisputed, indisputable
eindeutig
einmalig
unique
eindeutig math.
unique
eindeutig, bestimmt
definite
eindeutig abgesondert
clearly set aside
eindeutig adj math.
unique
sollen eindeutig angeben
should clearly indicate
müssen eindeutig angeben
must clearly indicate
eindeutig klare Anweisung
precise instruction
eindeutig; bestimmt adj
definite
eindeutig, bestimmt adj
definite
eindeutig an erster Stelle
second to none
soll eindeutig angeben, daß
should clearly indicate that
klar adj; eindeutig adj
stark {adj}
klar adj; eindeutig adj
plain {adj}
unzweideutig; eindeutig adj
unambiguous; univocal; unequivocal
unzweideutig; eindeutig adv
unambiguously
unzweideutig, eindeutig adj
unambiguous, univocal, unequivocal
unzweideutig, eindeutig adv
unambiguously
Es ist eindeutig seine Schuld.
It was clearly his fault.
Es ist eindeutig seine Schuld.
There's no doubt that it was his fault.
eindeutig machen; disambiguieren
to disambiguate
eindeutig, einzigartig, einmalig
unique
eindeutig, klar, deutlich adj
clear cut
ausgeprägt adj; eindeutig adj
distinct {adj}
eindeutig machen, disambiguieren
to disambiguate
eindeutig Stellung beziehen (zu)
to take an unequivocal stand (on)
eindeutig Stellung beziehen v (zu)
to take an unequivocal stand (on)
bestimmt; entschieden; eindeutig adj
determinate (determinated)
bestimmt; entschieden; eindeutig adj
determinate
eindeutig, einzigartig, einmalig adj
unique
klar, deutlich, eindeutig, genau adv
clearly
jdm. eindeutig zu verstehen geben dass
to make it quite clear to sb. that
jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass
to make it quite clear to sb. that
jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass
to make no bones about the fact that
eindeutig, Zweideutigkeit ausgeschlossen
clear without ambiguity
eindeutig, unzweideutig, zweifelsfrei adj
unequivocal
klar adj; eindeutig adj
ein klarer Fall
open-and-shut {adj}
an open-and-shut case
jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass … v
to make it quite clear to sb. that …
klar; eindeutig; klar fest scharf umrissen adj
clear; clear-cut; clearcut
zweifellos; unbestritten; zweifelsfrei; eindeutig adj
undoubtful
eindeutig; unmissverständlich adj
eine eindeutige Warnung
stark
a stark warning
eindeutig; unzweideutig; zweifelsfrei; unmissverständlich adj
unequivocal
eindeutig; in eindeutiger Weise adv
etw. eindeutig identifizieren
uniquely
to uniquely identify sth.
eindeutig; klar; einfach; unkompliziert adj
Eindeutiger geht's nicht!
straightforward
It doesn't get more straightforward than that!
klar; deutlich; eindeutig; genau adv
etw. deutlich (sichtbar) angeben
clearly
to clearly indicate sth.
ausdrücklich; deutlich; unverhüllt; unverhohlen; eindeutig; explizit adv
explicitly
Es war eindeutig seine Schuld, aber ich wurde dafür verantwortlich gemacht.
It was definitely his fault, yet I got the blame.
Es war eindeutig seine Schuld aber ich wurde dafür verantwortlich gemacht.
It was definitely his fault yet I got the blame.
ausdrücklich, deutlich, unverhüllt, unverhohlen, eindeutig, explizit adv
explicitly
eindeutig adj; augenscheinlich adv
Er ist eindeutig nicht in der Lage, ...
manifestly {adv}
He is manifestly unable to ...
Mehrdeutigkeit f; Vieldeutigkeit f; Unklarheit f
unmissverständlich; eindeutig adj
ambiguity
without ambiguity
klar; eindeutig; verständlich (Text) ling.
einen klaren und verständlichen Schreibstil haben
clear; lucid; luculent rare (text)
to write in a clear and lucid style
ausdrücklich; deutlich; klar und deutlich; eindeutig adj
ausdrücklicher
am ausdrücklichsten
explicit
more explicit
most explicit
ausdrücklich, deutlich, klar und deutlich, eindeutig adj
ausdrücklicher
am ausdrücklichsten
explicit
more explicit
most explicit
Allel n (DNS) biol.
Die Allelewerte konnten nicht eindeutig den dazugehörigen Loci zugeordnet werden.
allele (DNA)
We they were unable to clearly assign the allele values to the appropriate loci.
ganz eindeutig; zweifelsfrei; ohne jeden Zweifel adv
Die Analyse der Proben beweist zweifelsfrei, dass …
decisively; beyond doubt
The analysis of the samples proves decisively beyond doubt that …
eindeutig adj math.
stark eindeutig
schwach eindeutig
rechtseindeutig
voreindeutig; linkseindeutig
unique
strongly unique
weakly unique
right unique
left unique
endgültig; eindeutig; bestimmt adv
etw. endgültig beschließen
Wir fahren auf jeden Fall mit dem Fahrrad.
definitely; definitively
to decide sth. definitely
We're definitely going by bicycle.
ersichtlich sein, dass…; hervorgehen, dass v
Aus dem Schriftstück muss (eindeutig) hervorgehen ersichtlich sein, …
indication is provided that …
The document must (clearly) indicate identify state show
ersichtlich sein dass...; hervorgehen dass v
Aus dem Schriftstück muss (eindeutig) hervorgehen ersichtlich sein ...
indication is provided that ...
The document must (clearly) indicate identify state show
unerhört; ungeheuer; eindeutig; offensichtlich adj
nicht übermäßig erfolgreich
Sein Verhalten ist eindeutig unangemessen.
signally
not signally successful
His behaviour is signally inappropriate.
Zweideutigkeit f; Doppeldeutigkeit f; Mehrdeutigkeit f; Uneindeutigkeit f; Ambiguität f
unmissverständlich; eindeutig adj
ambiguity
without ambiguity
ausdrücklich; deutlich; klar und deutlich; eindeutig adj
ausdrücklicher
am ausdrücklichsten
Bilder mit Mädchen in eindeutigen Posen
explicit
more explicit
most explicit
images of girls in explicit poses
nahe, dicht adj (an)
zu knapp, um eindeutig zu sein, noch nicht entschieden (Stimmauszählung)
in der Nähe von
nahe beieinander, dicht beieinander
close (to, by)
too close to call
close to
close together
apodiktisch; unumstößlich; unmittelbar evident; eindeutig feststehend adj phil.
apodiktische Gewissheit f
apodiktischer Satz
apodiktisches Urteil
apodictic; apodeictic; beyond dispute; clearly established
apodictic certainty
apodictic proposition
apodictic judgement
eindeutig; entschieden; deutlich; ausgesprochen adv
eindeutig defekt
entschieden zu lang und detailliert
deutlich niedriger
ausgesprochen melodiös positiv
decidedly
decidedly faulty
decidedly too long and detailed
decidedly lower
decidedly melodious positive
gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) v
Es spricht vieles dagegen, dass …
Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie.
to argue against sth.; to make sth. seem unlikely
It seems very unlikely that …
The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family.
gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) v
Es spricht vieles dagegen dass ...
Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie.
to argue against sth.; to make sth. seem unlikely
It seems very unlikely that ...
The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family.
Kandidat m; Anwärter m; Bewerber m (in Zusammensetzungen) pol. sport
Kandidate pl; Anwärter pl; Bewerber pl
ein Oscar-Anwärter
ein ernsthafter Anwärter auf den Titel
Er ist eindeutig ein Anwärter auf den besten Animationsfilm des Jahres.
contender; challenger
contenders; challengers
an Oscar contender
a serious challenger for the title
It's definitely a contender for best animated film of the year.
die Absicht haben vorhaben, etw. zu tun v
Ich hatte schon lange vor, einen Ratgeber über das Organisieren von Festen zu schreiben.
Es ist eindeutig die Absicht des Gesetzgebers, dass diese Hürde genommen werden muss, wenn es als strafbarer Tatbestand gelten soll.
to have it in mind to do sth. that …
For a long time I had it in mind to write a guide on organizing festivities.
Parliament clearly has it in mind that you must pass this hurdle for it to be an offence.
die Absicht haben vorhaben etw. zu tun v
Ich hatte schon lange vor einen Ratgeber über das Organisieren von Festen zu schreiben.
Es ist eindeutig die Absicht des Gesetzgebers dass diese Hürde genommen werden muss wenn es als strafbarer Tatbestand gelten soll.
to have it in mind to do sth. that ...
For a long time I had it in mind to write a guide on organizing festivities.
Parliament clearly has it in mind that you must pass this hurdle for it to be an offence.
geistiger Horizont m; Horizont m (Einsichtsvermögen, Verständnis) psych.
einen engen beschränkten begrenzten Horizont haben
einen weiten Horizont haben
seinen Horizont erweitern
jdm. neue Horizonte eröffnen
Das geht eindeutig über seinen Horizont.
Mit Reisen erweitert man seinen Horizont.
horizons (range of sb.'s understanding)
to have narrow limited horizons
to have broad horizons
to broaden expand your horizons; to broaden your mind
to open up new horizons for sb.
That's just beyond his grasp.
Travelling expands our horizons.
geistiger Horizont m; Horizont m (Einsichtsvermögen Verständnis) psych.
einen engen beschränkten begrenzten Horizont haben
einen weiten Horizont haben
seinen Horizont erweitern
jdm. neue Horizonte eröffnen
Das geht eindeutig über seinen Horizont.
Mit Reisen erweitert man seinen Horizont.
horizons (range of sb.'s understanding)
to have narrow limited horizons
to have broad horizons
to broaden expand your horizons; to broaden your mind
to open up new horizons for sb.
That's just beyond his grasp.
Travelling expands our horizons.
der Schwarze Peter übtr. (unerwünschte Verantwortung)
den Schwarzen Peter weitergeben weiterreichen; die Verantwortung abschieben
jdm. den Schwarzen Peter zuschieben zuspielen
den Schwarzen Peter (zugespielt) bekommen
Die Verantwortung liegt eindeutig beim Chef.
Ich nehme die Schuld auf mich. Die Verantwortung liegt bei mir.
the buck fig. (unwanted responsibility)
to pass the buck
to pass the buck to sb.
to get the buck passed
The buck stops firmly with the boss.
I'm willing to accept the blame for what happened. The buck stops here.
Hehl m
kein Hehl machen aus
kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen
Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube.
Ich will nicht verhehlen dass ich mir mehr erwartet hätte.
Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich.
Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus.

to make no secret of
to make no bones about a matter
She made no bones about her dissatisfaction.
He made no bones about saying what he thought.
I make no bones about the fact that I had hoped for more.
I'll make no bones about it: this debate is disgusting.
They made no bones about being against a tax increase.
Hehl m
kein Hehl machen aus
kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen
Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube.
Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte.
Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich.
Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus.

to make no secret of
to make no bones about a matter
She made no bones about her dissatisfaction.
He made no bones about saying what he thought.
I make no bones about the fact that I had hoped for more.
I'll make no bones about it: this debate is disgusting.
They made no bones about being against a tax increase.
alleles Gen n; Allel n; Allelomorph n selten (Ausprägungsvariante derselben genetischen Grundeigenschaft) biochem.
Blaubart-Allel n (Allel, das Söhne auf Kosten der Töchter bevorzugt)
dominantes Allel
Grünbart-Allel n (Allel, das bei Trägern desselben Allels altruistische Handlungen auslöst)
Die Allelewerte konnten nicht eindeutig den dazugehörigen Loci zugeordnet werden.
allelic gene; allele; allelomorph rare (variant form of the same basic genetic property)
bluebeard allele
dominant allele
greenbeard allele
We they were unable to clearly assign the allele values to the appropriate loci.
nahe; nah; dicht; eng; hart adj (an)
näher; dichter; enger
am nächsten; nächst; am dichtesten; am engsten
in der Nähe von
nahe beieinander; dicht beieinander
hart an der Grenze
unbehaglich nah
zu knapp um eindeutig zu sein; noch nicht entschieden (Stimmauszählung)
nahe dran übtr.
Wir waren nahe dran.
Für die Regierungspartei das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht.
close (to; by)
closer
closest
close to
close together
close to the border
too close for comfort
too close to call
close but no cigar Am. fig.
We were close but no cigar.
It was close but no cigar for the ruling party the tennis team.
sich zu viel zumuten; sich überfordern; sich übernehmen; sich überschätzen; seine Möglichkeiten überschätzen; sich überheben selten v
sich zu viel zumutend; sich überfordernd; sich übernehmend; sich überschätzend; seine Möglichkeiten überschätzend; sich überhebend
sich zu viel zugemutet; sich überfordert; sich übernommen; sich überschätzt; seine Möglichkeiten überschätzt; sich überhoben
ein überforderter Informationsschalter
sich finanziell übernehmen
Bei diesen Zusagen hat die Firma ihre Möglichkeiten eindeutig überschätzt.
to overstretch yourself; to overreach yourself; to overestimate your ability
overstretching yourself; overreaching yourself; overestimating your ability
overstretched yourself; overreached yourself; overestimated your ability
an overstreched helpdesk
to overstretch yourself financially
In making these promises, the company has clearly overreached itself.
etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) v
genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend
genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen
er sie gibt an
ich er sie gab an
er sie hat hatte angegeben
unter Angabe von
Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.
Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?
Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.
Die Regeln sehen eindeutig vor, dass …
In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie …
to specify sth.
specifying
specified
he she specifies
I he she specified
he she has had specified
specifying
Specify the color and quantity when you order.
Can you specify the cause of the argument?
Payments will be made for a specified number of months.
The rules clearly specify that …
The service regulations specify how …
etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) v
genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend
genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen
er sie gibt an
ich er sie gab an
er sie hat hatte angegeben
unter Angabe von
Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.
Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?
Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.
Die Regeln sehen eindeutig vor dass ...
In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt wie ...
to specify sth.
specifying
specified
he she specifies
I he she specified
he she has had specified
specifying
Specify the color and quantity when you order.
Can you specify the cause of the argument?
Payments will be made for a specified number of months.
The rules clearly specify that ...
The service regulations specify how ...
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen, dass …
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor, dass …
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that …
From the survey it clearly emerges that …
Disagreements have emerged at the conference.
In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen dass ...
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor dass ...
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that ...
From the survey it clearly emerges that ...
Disagreements have emerged at the conference.
In the film Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
Verbesserung f (als Ergebnis); Fortschritt m
Geschmacksverbesserung f
Produktverbesserungen pl
Verbesserung bei der Farbdarstellung; verbesserte Farbdarstellung
umweltrelevante Verbesserungen; ökologische Verbesserungen
ohne dass sich etwas verbessert hätte
Die Neuausgabe ist eine Verbesserung gegenüber der bisherigen.
Ich habe seit Schulbeginn eine deutliche Verbesserung bei deinen Leistungen festgestellt bemerkt.
Die neue Rechenanlage ist ein riesiger Fortschritt.
Das Essen ist nicht allererste Sahne, aber es ist eindeutig ein Fortschritt gegenüber dem, was man uns in der alten Mensa vorgesetzt hat.
improvement; enhancement (state of being better)
flavour Br. flavor Am. improvement; flavour Br. flavor Am. enhancement
product improvements; product enhancements
colour Br. color Am. improvement; colour Br. color Am. enhancement
ecological improvements; ecological enhancements
without any improvement
The new edition is an improvement on over Am. the previous one.
I've seen noticed a marked improvement in your work since the return to school.
The new computer system is a vast improvement.
The food isn't fancy, but it's certainly an improvement over what we've been served at the old university cafeteria. Am.
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen v (an etw.)
sagen könnend; ersehend; erkennend
sagen gekonnt; ersehen; erkannt
Sag's mir doch!
Wie erkenne ich ob ...?
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.
Man kann nie sagen wie er als nächstes reagiert.
Es ist schwer zu sagen wie lange das Ganze dauern wird.
Vielleicht mag sie es vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen.
Soweit ich das überblicke ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.
Als meine Eltern hereinkamen sah ich sofort dass die Sache nicht gut stand.
An ihrem Tonfall erkannte ich dass Kim enttäuscht war.
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du was was ist?
Welches Auto jemand fährt verrät viel über seine Persönlichkeit.
Ich hoffe man sieht es mir nicht an.
Man sieht es niemandem an ob er eine Infektion hat.
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.
Man hört ihm an dass er nicht von hier ist.
Man hört ihr an dass sie erkältet ist.
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).
to be able to tell sth. (by from sth.)
telling
told
Do tell me!
How do I tell if ...?
He might have been lying. I couldn't tell.
You can never tell what his next reaction will be.
It's hard to tell how long things will take.
She might like it or not. You never can tell with females.
As far near as I can tell he is happy at his new job.
The moment my parents walked in I could tell that things were not going well.
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.
They look exactly the same. How can you tell which is which?
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.
I hope you cannot tell this by looking at me.
You can't tell by looking at someone if they have an infection.
You can tell he's English from a mile away.
You can tell by their face how straining it is.
You can tell by his accent that he doesn't come from around here.
You can tell by her voice that she's got a cold.
I can definitely tell a difference between the two sauces.
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen v (an etw.)
sagen könnend; ersehend; erkennend
sagen gekonnt; ersehen; erkannt
Sag's mir doch!
Wie erkenne ich, ob …?
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.
Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.
Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.
Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen.
Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.
Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.
An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? v
Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.
Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.
Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.
Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.
Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).
to be able to tell sth. (by from sth.)
telling
told
Do tell me!
How do I tell if …?
He might have been lying. I couldn't tell.
You can never tell what his next reaction will be.
It's hard to tell how long things will take.
She might like it or not. You never can tell with females.
As far near as I can tell, he is happy at his new job.
The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well.
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.
They look exactly the same. How can you tell which is which?
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.
I hope you cannot tell this by looking at me.
You can't tell by looking at someone if they have an infection.
You can tell he's English from a mile away.
You can tell by their face how straining it is.
You can tell by his accent that he doesn't come from around here.
You can tell by her voice that she's got a cold.
I can definitely tell a difference between the two sauces.

eindeutig Definition

Clear
(superl.) Free from opaqueness
Clear
(superl.) Free from ambiguity or indistinctness
Clear
(superl.) Able to perceive clearly
Clear
(superl.) Not clouded with passion
Clear
(superl.) Easily or distinctly heard
Clear
(superl.) Without mixture
Clear
(superl.) Without defect or blemish, such as freckles or knots
Clear
(superl.) Free from guilt or stain
Clear
(superl.) Without diminution
Clear
(superl.) Free from impediment or obstruction
Clear
(superl.) Free from embarrassment
Clear
(n.) Full extent
Clear
(adv.) In a clear manner
Clear
(adv.) Without limitation
Clear
(v. t.) To render bright, transparent, or undimmed
Clear
(v. t.) To free from impurities
Clear
(v. t.) To free from obscurity or ambiguity
Clear
(v. t.) To render more quick or acute, as the understanding
Clear
(v. t.) To free from impediment or incumbrance, from defilement, or from anything injurious, useless, or offensive
Clear
(v. t.) To free from the imputation of guilt
Clear
(v. t.) To leap or pass by, or over, without touching or failure
Clear
(v. t.) To gain without deduction
Clear
(v. i.) To become free from clouds or fog
Clear
(v. i.) To disengage one's self from incumbrances, distress, or entanglements
Clear
(v. i.) To make exchanges of checks and bills, and settle balances, as is done in a clearing house.
Clear
(v. i.) To obtain a clearance
Clear-cut
(a.) Having a sharp, distinct outline, like that of a cameo.
Clear-cut
(a.) Concisely and distinctly expressed.
Clear-headed
(a.) Having a clear understanding
Clear-seeing
(a.) Having a clear physical or mental vision
Clear-shining
(a.) Shining brightly.
Clear-sighted
(a.) Seeing with clearness
Clear-sightedness
(n.) Acute discernment.

clear-cut Bedeutung

plain sailing
clear sailing
easy going
easy unobstructed progress, after we solved that problem the rest was plain sailing
all clear permission to proceed because obstacles have been removed
all clear a signal (usually a siren) that danger is over
clear liquid diet a diet of fluids with minimal residues (fat-free broth or strained fruit juices or gelatin), cannot be used for more than one day postoperative
open clear a clear or unobstructed space or expanse of land or water, finally broke out of the forest into the open
clear the state of being free of suspicion, investigation showed that he was in the clear
clear-air turbulence strong turbulence in an otherwise cloudless region that subjects aircraft to violent updrafts or downdrafts
clear and present danger a standard for judging when freedom of speech can be abridged, no one has a right to shout `fire' in a crowded theater when there is no fire because such an action would pose a clear and present danger to public safety
clear the throat
hawk
clear mucus or food from one's throat, he cleared his throat before he started to speak
clear clear up free (the throat) by making a rasping sound, Clear the throat
clear off
clear away
remove from sight
unclutter
clear
rid of obstructions, Clear your desk
clear-cut remove all the trees at one time, clear-cut an acre of forest
clear remove, clear the leaves from the lawn, Clear snow from the road
clear make a way or path by removing objects, Clear a path through the dense forest
clean out
clear out
empty completely, We cleaned out all the drawers
clear remove the occupants of, Clear the building
clear b remove (people) from a building, clear the patrons from the theater after the bomb threat
clear c rid of instructions or data, clear a memory buffer
get through
wrap up finish off
mop up
polish off
clear up finish up
finish a task completely, I finally got through this homework assignment
clear make clear, bright, light, or translucent, The water had to be cleared through filtering
expectorate clear out drive out clear out the chest and lungs, This drug expectorates quickly
c clear
clear up
shed light on
crystallize
crystallise
crystalize
crystalise
straighten out
sort out enlighten
illuminate
elucidate
cccccb
make free from confusion or ambiguity, make clear, Could you clarify these remarks?, Clear up the question of who is at fault
clear solve settle, as of a debt, clear a debt, solve an old debt
authorize
authorise
pass
clear
grant authorization or clearance for, Clear the manuscript for publication, The rock star never authorized this slanderous biography
acquit
assoil clear
discharge
exonerate
exculpate
pronounce not guilty of criminal charges, The suspect was cleared of the murder charges
clarify
clear up
elucidate
make clear and (more) comprehensible, clarify the mystery surrounding her death
clear out move out and leave nothing behind
clear the air dispel differences or negative emotions, The group called a meeting to finally clear the air
clear pass an inspection or receive authorization, clear customs
clear
top
pass by, over, or under without making contact, the balloon cleared the tree tops
clear go away or disappear, The fog cleared in the afternoon
clear sell, We cleared a lot of the old model cars
clear be debited and credited to the proper bank accounts, The check will clear within business days
gain
take in
clear
make earn realize realise pull in
bring in
earn on some commercial or business transaction, earn as salary or wages, How much do you make a month in your new job?, She earns a lot in her new job, this merger brought in lots of money, He clears $,each month
net
sack sack up
clear
make as a net profit, The company cleared million
net clear yield as a net profit, This sale netted me million
clear c clear from impurities, blemishes, pollution, etc., clear the water before it can be drunk
clear free from payment of customs duties, as of a shipment, Clear the ship and let it dock
pass clear go unchallenged, be approved, The bill cleared the House
clear up
clear
light up
brighten
become clear, The sky cleared after the storm
clear readily apparent to the mind, a clear and present danger, a clear explanation, a clear case of murder, a clear indication that she was angry, gave us a clear idea of human nature
clear-cut
distinct
trenchant
clearly or sharply defined to the mind, clear-cut evidence of tampering, Claudius was the first to invade Britain with distinct...intentions of conquest, trenchant distinctions between right and wrong
limpid
lucid
luculent
pellucid
crystal clear
perspicuous
(of language) transparently clear, easily understandable, writes in a limpid style, lucid directions, a luculent oration- Robert Burton, pellucid prose, a crystal clear explanation, a perspicuous argument
clear allowing light to pass through, clear water, clear plastic bags, clear glass, the air is clear and clean
crystalline
crystal clear
limpid
lucid
pellucid
transparent
transmitting light, able to be seen through with clarity, the cold crystalline water of melted snow, crystal clear skies, could see the sand on the bottom of the limpid pool, lucid air, a pellucid brook, transparent crystal
clearheaded
clear-thinking
not mentally confused, able to think clearly and act intelligently
clear free from confusion or doubt, a complex problem requiring a clear head, not clear about what is expected of us
clear free from clouds or mist or haze, on a clear day
well-defined
clear
accurately stated or described, a set of well-defined values
Ergebnisse der Bewertung:
124 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.