Suche

eingeblendet Deutsch Englisch Übersetzung



eingeblendet
faded in
einblenden v
einblendend
eingeblendet
to fade in
fading in
faded in
einblenden v
einblendend
eingeblendet
to insert
inserting
inserted
einblenden, einkopieren v
einblendend, einkopierend
eingeblendet, einkopiert
to superimpose
superimposing
superimposed
etw. einblenden; etw. aufdecken v
einblendend; aufdeckend
eingeblendet; aufgedeckt
to unhide
unhiding
unhidden
eingeblendet; sichtbar adj electr.
sichtbarer Strahl (Kathodenstrahlröhre)
sichtbares Element
unblanked
unblanked beam (CRT)
unblanked element
einblenden; überlagern v
einblendend; überlagernd
eingeblendet; überlagert
blendet ein; überlagert
blendete ein; überlagerte
to overlay {overlaid; overlaid}
overlaying
overlayed
overlays
overlaid
einblenden, überlagern v
einblendend, überlagernd
eingeblendet, überlagert
blendet ein, überlagert
blendete ein, überlagerte
to overlay {overlaid, overlaid}
overlaying
overlayed
overlays
overlaid
etw. in etw. einblenden; etw. in etw. hineinkopieren v (Film TV)
einblendend; hineinkopierend
eingeblendet; hineinkopiert
in der Anfangsszene die Liste der Mitwirkenden einblenden
to superimpose sth. over sth.
superimposing
superimposed
to superimpose credits over the opening scene
etw. in etw. einblenden; etw. in etw. hineinkopieren v (Film, TV)
einblendend; hineinkopierend
eingeblendet; hineinkopiert
in der Anfangsszene die Liste der Mitwirkenden einblenden
to superimpose sth. over sth.
superimposing
superimposed
to superimpose credits over the opening scene
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen
auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend
auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen
einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen
Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf wenn dafür ...
Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen dass Werbung eingeblendet wird.
Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater aber es ist eine einmalige Chance also werde ich das in Kauf nehmen.
Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen.
to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth.
accepting; putting up with; not minding
accepted; put up with; not minded
to accept a detour side effects
I would accept not mind losing money if in return ...
It is free. In return you have to accept that ads are popping up.
I'll be jetlagged but this is a unique opportunity so I'll put up with it.
Given the price difference I'll take that risk.
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen v
auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend
auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen
einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen
Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür …
Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird.
Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen.
Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen.
to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth.
accepting; putting up with; not minding
accepted; put up with; not minded
to accept a detour side effects
I would accept not mind losing money if in return …
It is free. In return, you have to accept that ads are popping up.
I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it.
Given the price difference, I'll take that risk.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.