Suche

einholen Deutsch Englisch Übersetzung



einholen
overtake
Flagge einholen
lower a flag
(Segel) einholen
to take in (a sail)
einholen, ueberholen
overtake
(Segel) einholen v
to take in (a sail)
einholen, aufarbeiten
catch up with
jdn. einholen sport
to draw level with
juristischen Rat einholen
take legal advice
etw. einholen v naut.
to haul sth. aboard
verlorene Zeit wieder einholen
recover lost time
erholen, einholen, sich erholen
recover
einholen, überholen, Übertreffen
to overtake {overtook, overtaken}
überholen, einholen, überschreiten
outrun
jdn. einholen
einholend
eingeholt
to catch up with sb.
catching up
caught up
etw. einholen (wie einen Fisch mit der Angel)
to reel in () sth.
(zu jdm.) aufschließen; jdn. einholen; aufholen
to close the gap (on so.)
(eine Fahne) einholen v
einholend
eingeholt
to take down (a flag)
taking down
taken down
jdn. einholen; jdm. dicht auf den Fersen sein übtr.
to close up on so.
Gutachten n
ein Gutachten abgeben
ein Gutachten einholen
advisory opinion, expert opinion
to deliver an expert opinion
to get an expert opinion
(Angelschnur, Köder, Fisch) einholen v
einholend
eingeholt
to bring in () sth.; to reel in () sth.; to retrieve sth. (fishing line, bait, fish)
bringing in; reeling in; retrieving
brought in; reeled in; retrieved
Einholen n von Auskünften; Erfragen n; Abfragen n (von etw.) (bei jdm.)
elicitation of information (from sb.)
Exposition vermeiden - vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. (Sicherheitshinweis)
Avoid exposure: obtain special instructions before use. (safety note)
Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen. (Sicherheitshinweis)
If swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label. (safety note)
Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen. (Sicherheitshinweis)
If swallowed seek medical advice immediately and show this container or label. (safety note)
um Rat fragen, Rat einholen
um Rat fragend, Rat einholend
um Rat gefragt, Rat eingeholt
jdn. um Rat fragen wegen etw.
to consult
consulting
consulted
to consult sb. about sth.
Genehmigung f, Berechtigung f, Recht n, Autorisierung f, Autorisation f
die Genehmigung einholen
die Genehmigung erteilen
authorization, authorisation Br.
to obtain authorization
to give authorization
etw. einholen; etw. einziehen; etw. niederholen v (Segel Flagge)
einholend; einziehend; niederholend
eingeholt; eingezogen; niedergeholt
to haul down sth. (sail flag)
hauling down
hauled down
etw. einholen; etw. einziehen; etw. niederholen v (Segel, Flagge)
einholend; einziehend; niederholend
eingeholt; eingezogen; niedergeholt
to haul down sth. (sail, flag)
hauling down
hauled down
einholen; überholen; übertreffen v
einholend; überholend; übertreffend
eingeholt; überholt; übertroffen
von den Ereignissen überholt werden
to overtake {overtook; overtaken}
overtaking
overtaken
to be overtaken by events
Segel n
Segel pl
mit aufgezogenen Segeln
mit gesetzten Segeln
mit vollen Segeln
(die) Segel einholen
Segel setzen
Segel dichtholen
sail
sails
under sail
with all sails set
in full sail
to slacken sail
to make sail
to harden a sail
jdn. um Rat fragen; von jdm. Rat einholen; jdn. zu Rate ziehen (wegen etw.)
um Rat fragend; Rat einholend
um Rat gefragt; Rat eingeholt
die Sterne zu etw. befragen
to consult sb. (about sth.)
consulting
consulted
to consult the stars for sth.
einkaufen gehen; einholen gehen
einkaufen gehend; einholen gehend
einkaufen gegangen; einholen gegangen
geht einkaufen; geht einholen
ging einkaufen; ging einholen
to go shopping
going shopping
gone shopping
goes shopping
went shopping
jdn. um Rat fragen; von jdm. Rat einholen; jdn. zu Rate ziehen (wegen etw.) v
um Rat fragend; Rat einholend
um Rat gefragt; Rat eingeholt
die Sterne zu etw. befragen
to consult sb. (about sth.)
consulting
consulted
to consult the stars for sth.
einkaufen gehen; einholen gehen v
einkaufen gehend; einholen gehend
einkaufen gegangen; einholen gegangen
geht einkaufen; geht einholen
ging einkaufen; ging einholen
to go shopping
going shopping
gone shopping
goes shopping
went shopping
Fachgutachten n; Gutachten n; Expertise f
Fachgutachten pl; Gutachten pl; Expertisen pl
ein Gutachten abgeben
ein Gutachten einholen
erbbiologisches Gutachten
advisory opinion; expert opinion; expert's opinion; expertise
advisory opinions; expert opinions; expert's opinions; expertises
to deliver an expert opinion
to get an expert opinion
anthropological opinion; genetical opinion
Fachgutachten n; Gutachten n; Expertise f
Fachgutachten pl; Gutachten pl; Expertisen pl
Rechtsgutachten n jur.
ein Gutachten abgeben
ein Gutachten einholen
erbbiologisches Gutachten
advisory opinion; expert opinion; expert's opinion; expertise
advisory opinions; expert opinions; expert's opinions; expertises
legal opinion
to deliver an expert opinion
to get an expert opinion
anthropological opinion; genetical opinion
Ermächtigung f; Genehmigung f; Berechtigung f; Befugnis f; Vollmacht f; Autorisierung f geh.; Autorisation f geh.
allgemeine Ermächtigung
gerichtliche Ermächtigung jur.
Sondergenehmigung f
die Genehmigung einholen
authorization eAm.; authorisation Br.
general authorization
authorization by court
special authorization
to obtain authorization
Ratschlag m; Rat m; (fachliche) Auskunft f; Beratung f
Ratschläge pl
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
ein Rat
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
sich bei jdm. Rat holen
ohne Rat
keinen Rat wissen
eine Rechtsauskunft einholen
advice
pieces of advice
scientific advice
a quick word of advice
a piece of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to ask sb.'s advice
uncounselled
to be at a loss as to what to advise
to obtain legal advice
Information f, Angabe f (über)
Informationen pl, Angaben pl, Infos pl ugs.
streng vertrauliche Informationen
weiterführende Informationen
Information auf Anforderung
räumliche Informationen
Informationen sammeln, Erkundigungen einholen (über)
information (on, about)
information
highly sensitive information
further information
information on demand
spatial information, spacial information
to gather information (about, on)
Ermächtigung f; Genehmigung f; Zulassung f; Berechtigung f; Befugnis f; Vollmacht f; Autorisierung f geh.; Autorisation f geh.
Allgemeingenehmigung f; allgemeine Ermächtigung
gerichtliche Ermächtigung jur.
Sondergenehmigung f
die Genehmigung einholen
authorization eAm.; authorisation Br.
general authorization; general authorisation
authorization by court
special authorization
to obtain authorization
Fahne f; Flagge f; Fähnchen n
Fahnen pl; Flaggen pl
die Fahne hochhalten
Flagge führen naut.
Flagge zeigen
die Fahne Flagge einholen einziehen
Fahne auf Halbmast
sich etw. auf die seine Fahnen schreiben
sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können
Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften.
flag
flags
to fly the flag
to fly one's flag
to show the flag
to take down lower the flag
flag at half-mast; flag at half-staff
to champion the cause of sth.
to be able to lay claim to an achievement
The Conservatives can lay claim to this idea.
(bei jdm.) etw. in Erfahrung bringen; etw. erfragen; etw. abfragen; Auskünfte einholen erhalten v
in Erfahrung bringend; erfragend; abfragend; Auskünfte einholend erhaltend
in Erfahrung gebracht; erfragt; abgefragt; Auskünfte eingeholt erhalten
Kaufinteressenten sollten danach fragen, wie …
Mit dem Fragebogen sollen Essgewohnheiten abgefragt werden.
to elicit information (from sb.)
eliciting information
elicited information
Potential buyers should elicit information about on how …
The questionnaire is intended to elicit information on eating habits.
Fahne f; Flagge f; Fähnchen n
Fahnen pl; Flaggen pl
Trauerfahne f; Trauerflagge f
die Fahne hochhalten
Flagge führen naut.
Flagge zeigen
die Fahne Flagge einholen einziehen
sich etw. auf die seine Fahnen schreiben
sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können
Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften.
flag
flags
flag of mourning
to fly the flag
to fly one's flag
to show the flag
to take down lower the flag
to champion the cause of sth.
to be able to lay claim to an achievement
The Conservatives can lay claim to this idea.
etw. zurückholen; rückholen; (wieder) holen; wiederbeschaffen v
zurückholend; rückholend; holend; wiederbeschaffend
zurückgeholt; rückgeholt; geholt; wiederbeschafft
den Ball aus dem Nachbargarten zurückholen
den Anker einholen naut.
einen umgeleiteten Anruf zurückholen telco.
Hoffentlich kann die Polizei die gestohlenen Fahrräder wiederbeschaffen.
to retrieve sth.
retrieving
retrieved
to retrieve the ball from the neighbour's garden
to retrieve the anchor
to retrieve a redirected call
Hopefully the police will be able to retrieve the stolen bikes.
jdn. einholen v; zu jdm. aufschließen; auf gleiche Höhe mit jdm. kommen v (jd. erreichen, der einen Vorsprung hat)
einholend; aufschließend; auf gleiche Höhe kommend
eingeholt; aufgeschlossen; auf gleiche Höhe gekommen
Als ich auf gleicher Höhe mit ihm war …
Geht schon vor. Geht schon weiter. Ich komme dann nach.
Wir blieben stehen und warteten, bis uns die Mädels eingeholt hatten.
to catch up with sb.; to catch sb. up Br.; to catch up to sb. Am.; to draw level with sb. (to join sb. who is ahead of you)
catching up; drawing level
caught up; drawn level
As I drew level with him …
Go on ahead. I'll catch up with you later.
We stopped and waited for the girls to catch up.
Angabe f; Auskunft f; Information f; Info f ugs. (über jdn. etw.)
Angaben pl; Auskünfte pl; Informationen pl; Infos pl
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu …
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
piece of information; information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on …
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Information f; Angabe f; Auskunft f; Faktum n; Umstand m (über jdn. etw.)
Informationen pl; Angaben pl; Infos pl ugs.
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu ...
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on ...
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben fin.
einholend; einwerbend
eingeholt; eingeworben
bei jdm. Auskünfte einholen
sich bei jdm. Rat holen jdn. konsultieren
sich bei jdm. ein Feedback holen
Wenn die Symptome weiterhin auftreten ärztlichen Rat einholen einen Arzt zu Rate ziehen.
Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen.
Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben.
to seek {sought; sought} sth. (from sb.) (ask for sth.)
seeking
sought
to seek information from sb.
to seek advice from sb.
to seek feedback from sb.
If the symptoms persist seek medical advice.
He managed to calm her down and seek help from a neighbour neighbor.
Funding for the training program is being sought from the industry.
sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben v fin.
einholend; einwerbend
eingeholt; eingeworben
bei jdm. Auskünfte einholen
sich bei jdm. Rat holen, jdn. konsultieren
sich bei jdm. ein Feedback holen
Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen einen Arzt zu Rate ziehen.
Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen.
Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben.
to seek {sought; sought} sth. (from sb.) (ask for sth.)
seeking
sought
to seek information from sb.
to seek advice from sb.
to seek feedback from sb.
If the symptoms persist, seek medical advice.
He managed to calm her down and seek help from a neighbour neighbor.
Funding for the training program is being sought from the industry.
Annahmeerklärung f; Akzeptleistung f; Akzept n fin.
Blankoakzept n; Blankoannahme f
Gefälligkeitsakzept n
Inkassoakzept n
Inlandsakzept n
Bürgschaftsakzept n; Avalakzept n
Notakzept n
Teilakzept n
Ehrenannahme f; Ehrenakzept n (eines notleidenden Wechsels)
bedingungslose Annahme f; uneingeschränktes Akzept n
ein Akzept einlösen
ein Akzept einholen
etw. zum Akzept vorlegen
etw. mit Akzept versehen
mangels Annahme zurück
acceptance
blank acceptance; acceptance in blank
accomodation acceptance
acceptance for collection
domestic acceptance Am.
collateral acceptance
acceptance in case of need
partial acceptance
acceptance for honour by intervention supra protest (of an overdue bill)
general unconditional unqualified acceptance
to honour meet an acceptance
to obtain acceptance
to present sth. for acceptance
to provide sth. with acceptance
returned for want of acceptance
Annahmeerklärung f; Akzeptleistung f; Akzept n fin.
Blankoakzept n; Blankoannahme f
Gefälligkeitsakzept n
Inkassoakzept n
Inlandsakzept n
Bürgschaftsakzept n; Avalakzept n
Notakzept n
Teilakzept n
Ehrenannahme f; Ehrenakzept n (eines notleidenden Wechsels)
bedingungslose Annahme f; uneingeschränktes Akzept n
ein Akzept einlösen
ein Akzept einholen
etw. zum Akzept vorlegen
etw. mit Akzept versehen
mangels Annahme zurück
acceptance
blank acceptance; acceptance in blank
accommodation acceptance
acceptance for collection
domestic acceptance Am.
collateral acceptance
acceptance in case of need
partial acceptance
acceptance for honour by intervention supra protest (of an overdue bill)
general unconditional unqualified acceptance
to honour meet an acceptance
to obtain acceptance
to present sth. for acceptance
to provide sth. with acceptance
returned for want of acceptance
sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; sich etw. geben lassen v; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
sich beschaffend; sich besorgend; sich geben lassend; beziehend; erfragend; erwirkend
sich beschafft; sich besorgt; sich geben lassen; bezogen; erfragt; erwirkt
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von … eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from …
Rat m; Ratschlag m geh.; Ratschläge pl geh.; (fachliche) Auskunft f; Beratung f (zu etw.; in Sachen X)
ein (guter) Rat; ein Ratschlag geh., ein Tipp von mir ihm ihr ugs.
Expertenrat m
sein weiser Rat
wissenschaftliche Beratung
ein kleiner Tipp
mit Rat und Tat helfen
um Rat fragen
jdm. einen Rat Ratschläge geben erteilen geh.
von jdm. einen Rat annehmen
jds. Rat Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen geh.
jds. Rat beherzigen
jds. Rat Ratschläge in den Wind schlagen
den Rat eines Fachmanns einholen
eine Rechtsauskunft einholen
Beratung (zu bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten
jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen
Er braucht einen Rat zu seinem Computer.
Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.
Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.
Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.
Ich kann (Dir Ihnen Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.
advice; counsel formal (about on concerning sth.) (used without article)
a bit of advice; a piece of advice; a word of advice
expert advice
his wise counsel
scientific advice
a quick word of advice
to help with words and deeds
to ask for advice
to give offer provide advice counsel
to take advice counsel from sb.
to act on follow sb.'s advice counsel
to heed sb.'s advice counsel
to disregard ignore turn a deaf ear to sb.'s advice counsel
to seek expert advice; to seek expert counsel
to obtain legal advice
to give advice; to offer advice (about on sth.)
to visit sb. for advice counsel
He needs some advice about his computer.
May I ask your advice on something?
We'll miss her because we value her counsel.
My advice is to sell your old laptop and get a new one.
Take my advice and avoid this place.
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erfragend; erwirkend
bekommen; erhaltet; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erfragt; erwirkt
bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erfragt; erwirkt
bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erfragte; erwirkte
wir sie bekamen; wir sie beschafften uns sich; wir sie erwirkten
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
obtains
obtained
we they obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from ...

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: