Suche

eintragen Deutsch Englisch Übersetzung



eintragen
journalize
eintragen
enroll
eintragen
enrol
sich eintragen
enrolls
etwas eintragen
record sth
eintragen, buchen
enter
eintragen in Liste
enter
eintragen (amtlich)
register
eintragen, ausfuellen
fill out
eine Hypothek eintragen
record a mortgage
eine Hypothek eintragen
register a mortgage
in ein Tagebuch eintragen
journalize
eintreten, eintragen, buchen
enter
Namen in eine Liste eintragen
enter names on a list
Namen in eine Liste eintragen
to enter names on a list
einen Namen auf einer Liste eintragen
enter a name on a list
eintragen, registrieren, Liste, Register
register
Eintragen n; Eintrag m; Eintragung f
entering
Eintragen n, Eintrag m, Eintragung f
entering
einberufen, anwerben, in eine Liste eintragen
enlist
Liste f
jdn. einteilen; jdn. in eine Liste eintragen
roster Am.
to roster sb.
sich eintragen v
sich eintragend
sich eingetragen
to sign in
signing in
signed in
Eintragen n; Eintrag m (Beschickung) chem. techn.
loading
eintragen; ausfüllen v
eintragend; ausfüllend
eingetragen; ausgefüllt
to fill out
filling out
filled out
eintragen, ausfüllen v
eintragend, ausfüllend
eingetragen, ausgefüllt
to fill out
filling out
filled out
Tagebuch n
Tagebücher pl
ein Tagebuch führen
in ein Tagebuch eintragen
diary
diaries
to keep a diary
to journalize eAm.; to journalise Br.
Tagebuch n
Tagebücher pl
ein Tagebuch führen
in ein Tagebuch eintragen
diary
diaries
to keep a diary
to journalize
eine Gesellschaft handelsgerichtlich eintragen v econ. jur.
handelsgerichtlich eingetragen
to register a company; to incorporate a company
registered; incorporated
eintragen v (in)
eintragend
eingetragen
trägt ein
trug ein
sich ins Gästebuch eintragen
to inscribe (on)
inscribing
inscribed
inscribes
inscribed
to inscribe one's name in the visitors' book
ankommen v; sich eintragen v (Hotel)
ankommend; sich eintragend
angekommen; sich eingetragen
to check in
checking in
checked in
jdm. etw. einbringen; jdm. etw. eintragen übtr.
Das hat ihm einen Preis zwei Jahre Gefängnis eingebracht.
to net sb. sth.
That has netted him an award two years in prison.
einlaufen; eintragen v (Schuhe)
einlaufend
eingelaufen
Die Schuhe müssen eingelaufen eingetragen werden.
to wear in; to break in
wearing in; breaking in
worn in; broken in
The shoes need to be worn in.
jdm. etw. einbringen; jdm. etw. eintragen v übtr.
Das hat ihm einen Preis zwei Jahre Gefängnis eingebracht.
to net sb. sth.
That has netted him an award two years in prison.
etw. (in einer Karte einem Diagramm) einzeichen; eintragen v
einzeichend; eintragend
eingezeichnet; eingetragen
to plot sth. (on a map diagram)
plotting
plotted
Eintragen n; Eintragung f (in ein Verzeichnis, einen Kalender usw.)
(Vornahme von) Falscheintragungen in Bankakten
entry (action of recording sth. in a list, calendar etc.)
false entry in bank records
eintragen; ausfüllen v
eintragend; ausfüllend
eingetragen; ausgefüllt
Haben Sie alle erforderlichen Felder ausgefüllt?
to fill out
filling out
filled out
Did you fill out all necessary fields?
Name m
Namen pl
Namen in eine Liste eintragen
in meinem Namen
im Namen meines Freundes
ein Name, der Wunder wirkt
name
names
to enter names on a list
on my behalf
in behalf of my friend
a name to conjure with
sich eintragen v; einchecken v (in einem Hotel)
sich eintragend; eincheckend
sich eingetragen; eingecheckt
to book in; to check in; to register (at a hotel); to book into a hotel
booking in; checking in; registering; booking into a hotel
booked in; checked in; registered; booked into a hotel
sich eintragen; sich anmelden v
sich eintragend; sich anmeldend
sich eingetragen; sich angemeldet
sich zu einem Kurs anmelden
to enrol; to enroll Am.
enroling; enrolling
enroled; enrolled
to enrol for a course; to enrol oneself for a course
sich eintragen, sich anmelden v
sich eintragend, sich anmeldend
sich eingetragen, sich angemeldet
sich zu einem Kurs anmelden
to enrol, to enroll Am.
enroling, enrolling
enroled, enrolled
to enrol for a course, to enrol oneself for a course
etw. in eine Liste eintragen v
in eine Liste eintragend
in eine Liste eingetragen
trägt in eine Liste ein
trug in eine Liste ein
to list sth.
listing
listed
lists
listed
Schiffsregister n adm.
Schiffsregister pl
Eintragung eines Schiffes in das Schiffsregister
ein Schiff in das Schiffsregister eintragen
register of ships; ships' register
registers of ships; ships' registers
registry of a ship
to enter a ship in the ships' register
jdm. etw. eintragen v (Sachen)
eintragend
eingetragen
Der Turniersieg trug ihm 20.000 $ ein.
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.
to earn sb. sth. (matters)
earning
earned
His victory in the tournament earned him $ 20,000.
That performance earned her a Grammy Award.
jdm. etw. eintragen v (Sachen)
eintragend
eingetragen
Der Tourniersieg trug ihm 20.000 $ ein.
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.
to earn sb. sth. (matters)
earning
earned
His victory in the tournament earned him $ 20 000.
That performance earned her a Grammy Award.
jdn. etw. vormerken; vorläufig eintragen v adm.
vormerkend; vorläufig eintragend
vorgemerkt; vorläufig eingetragen
Soll ich Sie für Mittwoch (um) 11 Uhr vormerken?
to pencil in () sb. sth.
pencilling in Br.; penciling in Am.
pencilled in Br.; penciled in Am.
Would you like me to pencil you in for Wednesday morning at 11?
jdn. etw. vormerken; vorläufig eintragen v adm.
vormerkend; vorläufig eintragend
vorgemerkt; vorläufig eingetragen
Soll ich Sie für Mittwoch (um) 11 Uhr vormerken?
to pencil sb. sth. in
penciling in
penciled in
Would you like me to pencil you in for Wednesday morning at 11?
Aktienbuch n fin.
Aktienbücher pl
Eintragung im Aktienbuch
Umschreibung im Aktienbuch
jdm. Einsicht in das Aktienbuch gewähren
Namensaktien in das Aktienbuch eintragen
share register Br.; register of members Br.; stock register Am.
share registers; registers of members; stock registers
entry in the share register
registration of transfers Br.; transfer of entries in the share register
to give sb. permission to inspect the share register
to record registered shares in the company's Br. corporation's Am. share register
eintragen, in eine Liste schreiben v
eintragend, in eine Liste schreibend
eingetragen, in eine Liste geschrieben
trägt ein, schreibt in eine Liste
trug ein, schrieb in eine Liste
to list
listing
listed
lists
listed
Terminkalender m; Taschenkalender m; Kalender m
Terminkalender pl; Taschenkalender pl; Kalender pl
in seinem Kalender eingetragen sein
etw. in seinen seinem Terminkalender eintragen
appointment calendar; calendar; diary Br.; datebook Am.
appointment calendars; calendars; diaries; datebooks
to be on your calendar
to put sth. in your diary
Liste f, Verzeichnis n, Aufstellung f
Listen pl, Verzeichnisse pl, Aufstellungen pl
eine Liste aufstellen
in die Liste eintragen
auf eine Liste setzen
auf einer Liste stehen
von der Liste streichen
list
lists
to draw up a list, to make out a list
to enter in the list
to put on a list
to be on a list
to strike off from the list
eintragen, einschreiben, registrieren v
eintragend, einschreibend, registrierend
eingetragen, eingeschrieben, registriert
trägt ein, schreibt ein, registriert
trug ein, schrieb ein, registrierte
nicht eingetragen
to register
registering
registered
registers
registered
unregistered
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f
Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl
eine Liste aufstellen
in die Liste eintragen
auf eine Liste setzen
auf einer Liste stehen
von der Liste streichen
Er steht auf der Liste.
list
lists
to draw up a list; to make out a list
to enter in the list
to put on a list
to be on a list
to strike off from the list
He's on the list.
registrieren, erfassen, verzeichnen, eintragen v
registrierend, erfassend, verzeichnend, eintragend
registriert, erfasst, verzeichnet, eingetragen
registriert, erfasst, verzeichnet, trägt ein
registrierte, erfasste, verzeichnete, trug ein
to record
recording
recorded
records
records
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f
Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl
Negativliste f
eine Liste aufstellen
in die Liste eintragen
auf eine Liste setzen
auf einer Liste stehen
von der Liste streichen
Er steht auf der Liste.
list
lists
negative list
to draw up a list; to make out a list
to enter in the list
to put on a list
to be on a list
to strike off from the list
He's on the list.
Grundbuch n adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben Ös. lassen jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre Br.
registered recorded Am. rights in land
unregistered unrecorded Am. rights in land
to have a charge entered registered Br. recorded Am. in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
Grundbuch n adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte Ös. Rechte jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben Ös. lassen jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre Br.
registered recorded Am. rights in land
unregistered unrecorded Am. rights in land
to have a charge entered registered Br. recorded Am. in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
etw. (in einer Karte einem Diagramm) einzeichen; eintragen v
einzeichend; eintragend
eingezeichnet; eingetragen
einen Parameter in Abhängigkeit von einem anderen auftragen
etw. im logarithmischen Maßstab auftragen
einen Punkt auf der x-Achse über der y-Achse auftragen
to plot sth. (on a map diagram)
plotting
plotted
to plot a parameter against another one
to plot sth. in logarithmic scale
to plot a point on the x-axis against the y-axis
jdn. für etw. eintragen; jdn. für etw. vormerken (lassen) v
Sie hat sich für die Schulung eingetragen.
Tragen Sie sich für die Veranstaltung ein, die Sie besuchen werden.
Wir haben unseren Sohn für Harvard vormerken lassen.
„Kann ich Sie als Spender vormerken?“, „Ja, Sie können mich mit 30 EUR eintragen.“
to put down sb. (on the list) for sth.
She put herself down for the training.
Put your name down on the list for the event you are coming to.
We put our son down for Harvard.
Can I put you down for a donation?', ' Yes, you can put me down for EUR 30.'
jdn. für etw. eintragen; jdn. für etw. vormerken (lassen) v
Sie hat sich für die Schulung eingetragen.
Tragen Sie sich für die Veranstaltung ein die Sie besuchen werden.
Wir haben unseren Sohn für Harvard vormerken lassen.
'Kann ich Sie als Spender vormerken?' 'Ja Sie können mich mit 30 EUR eintragen.'
to put down sb. (on the list ) for sth.
She put herself down for the training.
Put your name down on the list for the event you are coming to.
We put our son down for Harvard.
Can I put you down for a donation?' ' Yes you can put me down for EUR 30.'
eintragen; einschreiben; registrieren; erfassen v
eintragend; einschreibend; registrierend; erfassend
eingetragen; eingeschrieben; registriert; erfasst
trägt ein; schreibt ein; registriert; erfasst
trug ein; schrieb ein; registrierte; erfasste
nicht eingetragen
Das Fahrzeug ist auf meinen Mann zugelassen eingelöst. Schw.
Sie registriert jede kleinste Veränderung.
to register
registering
registered
registers
registered
unregistered
The vehicle is registered to my husband.
She registers every slight change.
eintragen; einschreiben; registrieren; erfassen v
eintragend; einschreibend; registrierend; erfassend
eingetragen; eingeschrieben; registriert; erfasst
trägt ein; schreibt ein; registriert; erfasst
trug ein; schrieb ein; registrierte; erfasste
nicht eingetragen
Das Fahrzeug ist auf meinen Mann zugelassen eingelöst. Schw.
Sie registriert jede kleinste Veränderung.
to register
registering
registered
registers
registered
unregistered
The vehicle is registered to my husband.
Se registers every slight change.
registrieren; erfassen; verzeichnen; eintragen; konstatieren v
registrierend; erfassend; verzeichnend; eintragend; konstatierend
registriert; erfasst; verzeichnet; eingetragen; konstatiert
registriert; erfasst; verzeichnet; trägt ein; konstatiert
registrierte; erfasste; verzeichnete; trug ein; konstatierte
nicht verzeichnet
In der Gegend wurden Fälle von Maul- und Klauenseuche verzeichnet.
to record
recording
recorded
records
records
unrecorded
Cases of foot-and-mouth disease have been recorded in the region.
Name m
Namen pl
Namen in eine Liste eintragen
ein Name der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!
Name m ling.
Namen pl
Doppelname m
Firmname m (kath.) relig.
Jungenname m Norddt. Mitteldt.; Bubenname m Süddt. Ös. Schw.
Kosename m
Mädchenname m
jds. lediger Name; jds. Mädchenname
Rufname m
Taufname m relig.
Theatername m
Vorname m
Zuname m; Familienname m; Nachname m
Zwischennamen m; zweiter Vorname m
Namen in eine Liste eintragen
ein Name, der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
double name
confirmation name
boy's name; boy name
pet name
girl's name; girl name
sb.'s maiden name
calling name
baptismal name; Christian name
theatre name; theater name
first name; forename; given name; prename obs.
surname; family name; last name
middle name
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!

Deutsche eintragen Synonyme

ausfüllen  Âeintragen  Âregistrieren  
eingeben  Âeinpflegen  Âeintragen  
buchen  Âeintragen  Âerfassen  Âfesthalten  Âspeichern  Âverbuchen  
Weitere Ergebnisse für eintragen Synonym nachschlagen

Englische journalize Synonyme

eintragen Definition

Journalize
(v. t.) To enter or record in a journal or diary.
Journalize
(v. i.) to conduct or contribute to a public journal

journalize Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
129 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.