Suche

entfl�hen Deutsch Englisch Übersetzung



entflammbar, entzündlich adj, Brand...
incendiary
feuergefährlich, leicht entflammbar, leicht entzündbar adj
inflammable
flammfest, flammenfest, flammbeständig, nicht entflammbar adj
flame-resistant, flame-proof, flameproof
entflammbar; entzündlich adj; Brand...
incendiary
feuergefährlich; entflammbar; entzündlich adj (Sache)
hochentzündlich
leicht entflammbar entzündlich
nicht entflammbar entzündlich
inflammable; flammable (thing)
extremely (in)flammable
highly (in)flammable
non-(in)flammable
flammfest; flammenfest; flammbeständig; nicht entflammbar adj
flame-resistant; flame-proof; flameproof
entflammbar; entzündlich adj; Brand…
incendiary
Entflammbarkeit f
flammability
Entflammbarkeit
flammability
Entflammbarkeitsgrenze f
limit of flammability
Entflammbarkeitsgrenze f chem.
flammability limit; limit of flammability
Pilltest m (ein Entflammbarkeitstest) textil.
pill test (a flammability test)
entflamme
inflame
entflammen
entflammend
entflammt
to inflame
inflaming
inflamed
sich erwärmen, sich begeistern v, entflammen (für)
sich erwärmend, sich begeisternd, entflammend
sich erwärmt, sich begeistert, entflammt
to warm (to, towards)
warming
warmed
entflammen
inflame
entflammen; entzünden
entflammend; entzündend
entflammt; entzündet
to inflame
inflaming
inflamed
sich erwärmen; sich begeistern v; entflammen (für)
sich erwärmend; sich begeisternd; entflammend
sich erwärmt; sich begeistert; entflammt
to warm (to; towards)
warming
warmed
etw. entfachen; entflammen; anheizen; schüren v
entfachend; entflammend; anheizend; schürend
entfacht; entflammt; angeheizt; geschürt
bestimmte Gefühle entfachen
to inflame sth.
inflaming
inflamed
to inflame certain emotions feelings
entflammend
inflaming
entflammt
inflames
entflammt; entbrannt adj; in Flammen
afire {adj}
entflammte
inflamed
Flammpunkt m; Entflammungstemperatur f (einer brennbaren Flüssigkeit) phys.
kindling point (of a flammable liquid)
entflattern v
entflatternd
entflattert
to fly away
flying away
flown away
entflechten
decartelize
entbündeln, entflechten v
entbündelnd, entflechtend
entbündelt, entflochten
to unbundle
unbundling
unbundled
entflechten v
entflechtend
entflochten
to unbraid
unbraiding
unbraided
entbündeln; entflechten v
entbündelnd; entflechtend
entbündelt; entflochten
to unbundle
unbundling
unbundled
etw. entwirren; entflechten; auseinanderwickeln; auseinanderziehen v
entwirrend; entflechtend; auseinanderwickelnd; auseinanderziehend
entwirrt; entflochten; auseinandergewickelt; auseinandergezogen
die Haare entwirren
ein Netz auseinanderwickeln
to untangle sth.; to disentangle sth.
untangling; disentangling
untangled; disentangled
to disentangle your hair
to untangle a net
Entflechtung
decartelization
Entflechtung f
demerger
Entflechtung f
unbundling
Abstoßen n von Unternehmensteilen; Entflechtung f (von Unternehmen oder Vermögenswerten) econ.
horizontale Entflechtung
vertikale Entflechtung
divestment; divestiture Am.; divesture Am. (of companies or assets)
horizontal divestment
vertical divestiture
Entflechtung f
eigentumsrechtliche Entflechtung
unbundling
ownership unbundling
Entflechtung f der Leiterbahnen electr.
disentaglement of tracks
Entflechtungsverfahren n econ.
Entflechtungsverfahren pl
procedure for divestiture Am.
procedures for divestiture
entfleischen v
entfleischend
entfleischt
to pulp
pulping
pulped
Leder n
starkes; weiches Leder
Leder narben; auf der Narbenseite krispeln
Leder abfleischen; entfleischen; aasen
Leder auf der Fleischseite krispeln
Leder nach vier Quartieren krispeln
vom Leder ziehen übtr.
leather
buff
to grain; board leather
to flesh leather
to bruise leather
to cripple leather
to pull out all the stops
Entfleischen n; Ablösen n des Fleisches (Knochen; Tierkadaver) agr.
defleshing (bone; carcass)
etw. entfleischen; das Fleisch von etw. ablösen (Knochen; Tierkadaver) v agr.
entfleischend; das Fleisch ablösend
entfleischt; das Fleisch abgelöst
to deflesh sth. (bone; carcass)
defleshing
defleshed
jdm. entfliegen v (Hausvogel)
entfliegend
entflogen
to fly away from sb. (pet bird)
flying away
flown away
entkommen, entfliehen, entgehen, entweichen
escape
entfliehen, entgehen, entrinnen v
entfliehend, entgehend, entrinnend
entflohen, entgangen, entronnen
entflieht, entgeht, entrinnt
entfloh, entging, entronn
to escape
escaping
escaped
escapes
escaped
fliehen, flüchten, entfliehen v (vor)
fliehend, flüchtend, entfliehend
geflohen, geflüchtet, entflohen
er
sie flieht, er
sie flüchtet
ich
er
sie floh, ich
er
sie flüchtete
er
sie ist
war geflohen, er
sie ist
war geflüchtet
ich
er
sie flöhe, ich
er
sie flüchtete
to flee {fled, fled} (from)
fleeing
fled
he
she flees
I
he
she fled
he
she has
had fled
I
he
she would flee
entfliehen
to escape
Hektik f; Hetze f; Rastlosigkeit f (Lebensweise)
die Hektik der Weihnachtseinkäufe
der Hektik der Stadt entfliehen
fernab der Alltagshektik Hektik des Alltags
abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly
the hectic rush of Christmas shopping
to get away escape from the hectic pace of the city
far from the bustle of everyday life
away from the hurly-burly and yet close to the action
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren dass ...
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that ...
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
fliehen; flüchten; entfliehen v (vor)
fliehend; flüchtend; entfliehend
geflohen; geflüchtet; entflohen
er sie flieht; er sie flüchtet
ich er sie floh; ich er sie flüchtete
wir sie flohen
er sie ist war geflohen; er sie ist war geflüchtet
ich er sie flöhe; ich er sie flüchtete
(gerade) fliehen
Die Bankräuber flüchteten mit einem dunklen PKW.
to flee {fled; fled} (from)
fleeing
fled
he she flees
I he she fled
we they fled
he she has had fled
I he she would flee
to be fleeing
The bank robbers fled the scene in a dark-coloured passenger car.
(etw.) entfliehen
verschwinden; sich davonmachen; sich verdrücken ugs.
to abscond (from sth.)
to abscond
Hektik f; Hetze f; Rastlosigkeit f (Lebensweise)
die Hektik der Weihnachtseinkäufe
der Hektik der Stadt entfliehen
fernab der Alltagshektik Hektik des Alltags
abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly
the hectic rush of Christmas shopping
to get away escape from the hectic pace of the city
far from the bustle of everyday life
away from the hurly-burly and yet close to the action
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass …
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that …
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
entflocken; dispergieren v chem.
entflockend; dispergierend
entflockt; dispergiert
to deflocculate
deflocculating
deflocculated
Verflüssigungsmittel n, Entflockungsmittel n
deflocculant
Verflüssigungsmittel n; Entflockungsmittel n
deflocculant
entflöhen v
entflöhend
entflöht
to deflea
defleaing
defleaed
entflohen
escaped

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.