Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
erfordernd
Deutsch Englisch Übersetzung
erfordernd
entailing
erfordernd
necessitating
erfordern
erfordernd
erfordert
erfordert
erforderte
to necessitate
necessitating
necessitated
necessitates
necessitated
beanspruchen, erfordern
v
beanspruchend,
erfordernd
beansprucht, erfordert
to take
taking
taken
voraussetzen, erfordern
v
voraussetzend,
erfordernd
vorausgesetzt, erfordert
to require
requiring
required
indizieren, erfordern
v
med.
indizierend,
erfordernd
indiziert, erfordert
indiziert sein, angebracht sein
to indicate
indicating
indicated
to be indicated
heikel; sensibel
adj
(Umsicht Fingerspitzengefühl
erfordernd
)
ein heikles Thema
sensible Daten
hochsensible Daten
sensitive
a sensitive subject topic
sensitive information data
highly sensitive information
benötigen, erfordern, beanspruchen, fordern
v
benötigend,
erfordernd
, beanspruchend, fordernd
benötigt, erfordert, beansprucht, gefordert
to call for
calling for
called for
erfordern; erforderlich machen
v
erfordernd
; erforderlich machend
erfordert; erforderlich gemacht
erfordert; macht erforderlich
erforderte; machte erforderlich
to necessitate
necessitating
necessitated
necessitates
necessitated
operativ
adj
(mittels Operation bei einer Operation einen Eingriff
erfordernd
)
med.
präoperativ; vor einer der Operation (nachgestellt)
postoperativ; nach einer der Operation (nachgestellt)
perioperativ; vor und nach einer Operation (nachgestellt)
operative (consisting of requiring during a surgical operation)
preoperative; pre-op; before a the surgical operation (postpositive)
postoperative; post-op; after a the surgical operation (postpositive)
perioperative; around the time of a surgical operation (postpositive)
etw. erfordern; verlangen; notwendig machen
v
(Sache)
erfordernd
; verlangend; notwendig machend
erfordert; verlangt; notwendig gemacht
Der Umgang mit Kindern erfordert Fingerspitzengefühl.
Seine Bemerkungen waren fehl am Platz deplatziert unangebracht.
Jetzt muss schnell gehandelt werden.
Das muss gefeiert werden!
to call for sth. (matter)
calling for
called for
Dealing with children calls for tact and sensitivity.
His comments were not called for uncalled-for inappropriate.
The situation calls for prompt action.
This That calls for a celebration!
etw. erfordern; verlangen; notwendig machen
v
(Sache)
erfordernd
; verlangend; notwendig machend
erfordert; verlangt; notwendig gemacht
Der Umgang mit Kindern erfordert Fingerspitzengefühl.
Schlimme Zeiten verlangen drastische Maßnahmen.
Seine Bemerkungen waren fehl am Platz deplatziert unangebracht.
Jetzt muss schnell gehandelt werden.
Das muss gefeiert werden!
to call for sth. (matter)
calling for
called for
Dealing with children calls for tact and sensitivity.
Desperate times call for desperate measures.
His comments were not called for uncalled-for inappropriate.
The situation calls for prompt action.
This That calls for a celebration!
etw. erfordern; brauchen; in Anspruch nehmen
v
; dazu gehören
v
erfordernd
; brauchend; in Anspruch nehmend; dazu gehörend
erfordert; gebraucht; in Anspruch genommen; dazu gegehört
Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut.
Ich brauchte zwei Stunden dorthin.
Man braucht viel Zeit um die deutsche Literatur zu studieren.
Die Planung der Expedition nahm drei Jahre in Anspruch.
Es gehört schon einiges dazu etw. zu tun
to take sth.
taking
taken
It takes courage.
It took me two hours to get there.
German literature takes a long time to study.
The expedition took three years to plan.
It takes a lot fair bit to do sth.
etw. erfordern; brauchen; in Anspruch nehmen
v
; dazu gehören
v
erfordernd
; brauchend; in Anspruch nehmend; dazu gehörend
erfordert; gebraucht; in Anspruch genommen; dazu gegehört
Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut.
Ich brauchte zwei Stunden dorthin.
Man braucht viel Zeit, um die deutsche Literatur zu studieren.
Die Planung der Expedition nahm drei Jahre in Anspruch.
Es gehört schon einiges dazu, etw. zu tun
to take sth.
taking
taken
It takes courage.
It took me two hours to get there.
German literature takes a long time to study.
The expedition took three years to plan.
It takes a lot fair bit to do sth.
etw. verlangen; erfordern; voraussetzen; bedingen
selten
v
(Sache)
verlangend;
erfordernd
; voraussetzend; bedingend
verlangt; erfordert; vorausgesetzt; bedingt
verlangt; erfordert; setzt voraus; bedingt
verlangte; erforderte; setzte voraus; bedingte
wenn besondere Umstände es erfordern
Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'.
einen großen Aufwand an Energie erfordern
Das verlangt erfordert …; Dafür bedarf es …
Die Lage bedingt rasches Handeln.
Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt.
to require sth.
requiring
required
requires
required
when particular circumstances so require
The verb 'add' requires takes
Br.
the preposition 'to'.
to require a great deal of energy
This requires …
The situation calls for swift action.
No previous knowledge is required for the course.
etw. verlangen; erfordern; voraussetzen; bedingen (selten)
v
(Sache)
verlangend;
erfordernd
; voraussetzend; bedingend
verlangt; erfordert; vorausgesetzt; bedingt
verlangt; erfordert; setzt voraus; bedingt
verlangte; erforderte; setzte voraus; bedingte
wenn besondere Umstände es erfordern
Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'.
einen großen Aufwand an Energie erfordern
Das verlangt erfordert ...; Dafür bedarf es ...
Die Lage bedingt rasches Handeln.
Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt.
to require sth.
requiring
required
requires
required
when particular circumstances so require
The verb 'add' requires takes
Br.
the preposition 'to'.
to require a great deal of energy
This requires ...
The situation calls for swift action.
No previous knowledge is required for the course.
Deutsche
erfordernd Synonyme
Weitere Ergebnisse für
erfordernd Synonym
nachschlagen
Englische
entailing Synonyme
erfordernd Definition
Entailing
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Entail
entailing Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
124
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: